A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
at/on
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
corner
Ecke
{f}
;
Eck
{n}
;
Winkel
{m}
;
Zipfel
{m}
corners
Ecken
{pl}
;
Winkel
{pl}
;
Zipfel
{pl}
to
turn
the
corner
um
die
Ecke
biegen
upper
corner
obere
Ecke
left
upper
corner
Ecke
oben
links
right
upper
corner
Ecke
oben
rechts
bottom
left
corner
Ecke
unten
links
bottom
right
corner
Ecke
unten
rechts
at/on
the
corner
of
Stevenson
Street
and
Tobago
Street
Ecke
Stevenson
Street
Tobago
Street
barrage
[fig.]
Flut
{f}
[übtr.]
a
barrage
of
questions
eine
Flut
/
ein
Schwall
von
Fragen
barrage
of
complaints
Beschwerdeflut
{f}
to
be
barraged
with
complaints/questions
mit
Beschwerden/Fragen
bombardiert
werden
They
received
a
barrage
of
criticism
.
Es
hagelte
nur
so
an
Kritik
.
He
was
attacked
with
a
barrage
of
questions
.
Er
wurde
mit
Fragen
bombardiert
.
[übtr.]
The
Government
found
itself
at/on
the
receiving
end
of
a
barrage
of
criticism
.
Die
Regierung
sah
sich
einer
Welle
der
Kritik
gegenüber
.
[übtr.]
mourner
Leidtragende
{m,f};
Leidtragender
mourners
Leidtragenden
{pl}
;
Leidtragende
They
are
at/on
the
receiving
end
of
government
policy
.
Sie
sind
die
Leidtragenden
der
Regierungspolitik
.
robbery
(at/on
sth
.)
Raubüberfall
{m}
(
auf
etw
.);
Räuberei
{f}
(
veraltet
)
robberies
Raubüberfälle
{pl}
;
Räubereien
{pl}
an
armed
robbery
at/on
a
jeweller's
shop
ein
bewaffneter
Raubüberfall
auf
einen
Juwelier
to
commit
a
robbery
einen
Raubüberfall
begehen
doorstep
Stufe
{f}
vor
der
Haustür
;
Türstufe
{f}
[constr.]
doorsteps
Stufen
{pl}
vor
der
Haustür
;
Türstufen
{pl}
at/on
sb
.'s
doorstep
vor
jds
. Tür(e)
He
stood
on
the
doorstep
,
straightening
his
tie
.
Er
stand
auf
der
Stufe
vor
der
Eingangstür
und
richtete
seine
Krawatte
gerade
.
The
police
were
at
my
doorstep
last
night
.
Gestern
abend
stand
die
Polizei
bei
mir
vor
der
Tür
.
I
got
a
shock
when
he
just
turned
up
on
the
doorstep
.
Ich
bekam
einen
Schock
als
er
plötzlich
vor
der
Tür
stand
.
You've
got
the
beach
right
on
your
doorstep
!
Du
hast
ja
den
Strand
direkt
vor
der
Haustür
!
target
Zielscheibe
{f}
;
Schießscheibe
{f}
targets
Zielscheiben
{pl}
;
Schießscheiben
{pl}
to
be
at/on
the
receiving
end
of
sth
.
die
Zielscheibe
von
etw
.
sein
[übtr.]
;
Leidtragender
bei
etw
.
sein
to
reach
sb
.
jdn
.
erreichen
{vt}
reaching
erreichend
reached
erreicht
reaches
erreicht
reached
erreichte
I
can
be
contacted
at
home
.
Ich
bin
zu
Hause
zu
erreichen
.
When
can
you
be
reached
at
home
by
telephone
.
Wann
bist
du
zu
Hause
telefonisch
erreichbar
?
I
can
be
reached
on
my
mobile/cell
at/on
...
Ich
bin
über
Handy
erreichbar
unter
...
to
nibble
knabbern
{vi}
{vt}
nibbling
knabbernd
nibbled
geknabbert
nibbles
knabbert
nibbled
knabberte
to
nibble
at/on
sth
.
an
etw
.
herumknabbern
Search further for "at/on":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien