DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 similar results for Cab-radio
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

advertising [listen] Werbung {f}; Reklame {f} (als Kategorie) [listen] [listen]

banner advertising Bannerwerbung {f}; Balkenwerbung {f}

direct advertising Direktwerbung {f}

online advertising Onlinewerbung {f}

radio advertising Radiowerbung {f}

spot advertising Spotwerbung {f}

appealing advertising ansprechende Werbung

accessory advertising begleitende Werbung

educational advertising belehrende Werbung

auxiliary advertising unterstützende Werbung

native advertising Werbung {f}, die unauffällig in die gewohnten Abläufe von Internetplattformen und -diensten integriert wird [comp.]

effectively; in effect; de facto; for all practical purposes [listen] faktisch; de facto; praktisch; in der Praxis {adv} [listen]

It is effectively / in effect / de facto impossible to get tickets. Es ist faktisch unmöglich, Karten zu bekommen.

The peace process is effectively dead. Der Friedensprozess ist faktisch gestorben / so gut wie tot.

He was polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job. Er war höflich, hat mir aber de facto mitgeteilt, dass ich keine Aussicht habe, die Stelle zu bekommen.

'Over the radio' meant, for all practical purposes, the BBC. "Im Radio" war praktisch gleichbedeutend mit BBC.

Effectively, this means / In effect, this means that companies are able to avoid the regulation. In der Praxis / De facto bedeutet das, dass die Firmen die Vorschrift umgehen können.

standard [listen] Norm {f}; Standard {m}

standards [listen] Normen {pl}; Standards {pl}

radio standard Funkstandard {m}; Funknorm {f}

common standards gemeinschaftliche Normen

international standards internationale Normen

minimum standards Mindestnormen {pl}

test laboratories accreditation standard Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien

harmonization of standards Angleichung von Normen

British Standard /BS/; standard of the British Standards Institution britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts

radio (broadcasting medium) [listen] Hörfunk {m}; Radio {n}

cable radio; cable FM; wired radio Kabelradio {n}; Drahtfunk {m} [veraltet]

to listen to the radio Radio hören

on the radio; over the radio im Radio

to announce over the radio im Radio durchgeben

to hear on the radio im Radio hören

radio set; radio; wireless set [Br.] [dated]; wireless [Br.] [dated] [listen] [listen] Radioapparat {m}; Radiogerät {n}; Rundfunkgerät {n} [adm.]; Radio {n}; Radio {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

radio sets; radios; wireless sets Radioapparate {pl}; Radiogeräte {pl}; Rundfunkgeräte {pl}; Radios {pl}

transistor radio Transistorradio {n}

under-cabinet radio Unterbauradio {n}

broadcasting [listen] Rundfunk {m}; Hörfunk und Fernsehen [telco.]

Digital Audio Broadcasting /DAB/ Digitaler Rundfunk

cable broadcasting; wired broadcasting Kabelrundfunk {m}

American Forces Network /AFN/ Rundfunk der US-Armee

Radio in the American Sector Rundfunk im amerikanischen Sektor /RIAS/

to be in broadcasting; to work for a broadcasting corporation beim Rundfunk angestellt sein; beim Rundfunk sein [ugs.]

to bring sb. sth.; to bring sth. to sb./sth.; to give sb. sth. [fig.] jdm. etw. bringen; bescheren; verschaffen {vt}

bringing; bringing to; giving [listen] bringend; bescherend; verschaffend

brought; brought to; given [listen] [listen] gebracht; beschert; verschafft [listen]

brings bringt; beschert; verschafft

brought [listen] brachte; bescherte; verschaffte [listen]

What can bring peace to this region? Was kann dieser Region Frieden bringen?

This radio station brings you all the news as it happens. Dieser Radiosender bringt ihnen die topaktuellen Nachrichten.

What will the future bring? Was wird die Zukunft bringen?

The tablets will bring you some relief. Die Tabletten werden Ihnen Erleichterung verschaffen.

What brings you to me?; What brings you to my door/home/office? Was führt Sie zu mir?

reception [listen] Empfang {m} [telco.] [listen]

television reception; TV reception Fernsehempfang {m}

wireless reception; radio reception Funkempfang {m}

radio reception Radioempfang {m}

outdoor reception Empfang im Freien

There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here. Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy.

to turn offsth. (alarm, music etc.) etw. abdrehen; abstellen; ausmachen [ugs.] {vt} (Wecker, Musik usw.) [listen] [listen]

turning off abdrehend; abstellend; ausmachend

turned off abgedreht; abgestellt; ausgemacht

turns off dreht ab; stellt ab; macht aus

turned off drehte ab; stellte ab; machte aus

Turn off the radio! Stell das Radio ab!

cabinet; cupboard; closet [Am.]; press [Ir.] [Sc.] [listen] [listen] [listen] [listen] Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [listen] [listen]

cupboards; closets; presses Schränke {pl}; Kästen {pl}

apothecary cabinet Apothekerschrank {m}

walk-in cupboard [Br.]; walk-in closet [Am.]; closet [Am.] [listen] begehbarer Kleiderschrank {m}; begehbarer Wandschrank {m}

cutlery cabinet Besteckschrank {m}

computer cabinet Computerschrank {m}

built-in cupboard; built-in wardrobe [Br.]; fitted wardrobe [Br.]; built-in closet [Am.]; built-in press [Ir.] [Sc.] Einbauschrank {m}; Wandschrank {m}

TV console cabinet; TV console; TV cabinet Fernsehschrank {m}; Fernsehtisch {m}

dish cupboard; dish closet [Am.] Geschirrschrank {m}

wall-hanging cabinet / cupboard; hanging cabinet / cupboard; wall cabinet / cupboard; wall unit Hängeschrank {m}; Hängekasterl {n} [Ös.]; Oberschrank {m}; Oberbauschrank {m}; Oberbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

tall cabinet; tall cupboard Hochschrank {m}

food cupboard; food closet [Am.] Lebensmittelschrank {m}; Speiseschrank {m}; Essenschrank {m}

lift up door cabinet; lift up door unit Lifttürschrank {m}

china cupboard Porzellanschrank {m}

radio console cabinet; radio console; receiver cabinet Radioschrank {m}; Musiktruhe {f} [hist.]

roller shutter cabinet Rollladenschrank {m}

shoe cupboard Schuhschrank {m}

dishwasher / washing machine / freezer etc. cabinet Umbauschrank für Geschirrspüler / Waschmaschine / Kühlschrank usw.

base cabinet; base cupboard; base unit; floor cabinet; floor cupboard Unterschrank {m}; Unterbauschrank {m}; Unterbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

display cabinet; glass cabinet; glass cupboard; glass press [Ir.] [Sc.] Vitrinenschrank {m}; Vitrine {f} [ugs.]; Glasschrank {m} [ugs.]

wine cabinet; wine cupboard Weinschrank {m}

armoire großer, freistehender Schrank

disturbance (disruption of normal functioning) [listen] Störung {f} (Beeinträchtigung der Funktionsweise) [listen]

disturbances Störungen {pl}

disturbance of cellular metabolism Störung des Zellstoffwechsels

balance disturbance; disturbance of equilibrium Gleichgewichtsstörung {f}

ionospheric disturbance ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung {f}

disturbance of the directional force Richtkraftstörung {f}

disturbance of synchronism Synchronisationsstörung {f}

Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna. Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.

Changes can be made without disturbance to the overall system. Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.

The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices. Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und verursacht daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.

to hear sth. {heard; heard} etw. hören {vt} [med.] [übtr.]

hearing [listen] hörend

heard [listen] gehört [listen]

he/she hears er/sie hört

I/he/she heard [listen] ich/er/sie hörte

he/she has/had heard er/sie hat/hatte gehört

to hear a difference (between) einen Unterschied hören (zwischen)

So I did hear right then. Ich habe mich also nicht verhört.

Do you hear something? Hörst du etwas?

Betty, can you hear me? Hörst du mich, Betty?

I didn't hear anything.; I didn't hear a sound. Ich habe nichts gehört.

I won't hear of it. Ich will nichts davon hören.

That's good to hear! Das hört man gern!

I heard it this morning on the radio. Ich habe es heute Morgen im Radio gehört.

favourable mention; plug; piece of publicity [listen] eingestreute (mündliche) Werbung {f} (durch einen Autor/Veranstalter/Moderator)

to give sth. a plug; to give a plug for sth.; to put/throw/get in a plug for sth. (mündlich) für etw. Werbung machen; Werbung für etw. unterbringen

She gave a plug for her new film during the interview. Im Laufe des Interviews hat sie auch für ihren neuen Film Werbung gemacht.

He put in a plug for the band's new album on his radio program. Er hat in seiner Radiosendung für das neue Album der Gruppe geworben.

I heard a plug for that place on the radio. Sie haben dieses Lokal im Radio empfohlen.

fuse; fuze [Am.] (explosive) [listen] Zünder {m} [mil.]

fuses; fuzes Zünder {pl}

proximity fuse; radio-proximity fuse Abstandszünder {m}; Annäherungszünder {m}; Näherungszünder {m}

electric igniter fuse elektrischer Zünder

fuse head Zünder einer Sprengkapsel

orbiting satellite carrying amateur radio; amateur radio satellite Amateurfunksatellit {m}

orbiting satellites carrying amateur radio; amateur radio satellites Amateurfunksatelliten {pl}

car radio; car stereo Autoradio {n}

car radios; car stereos Autoradios {pl}

antenna [techn.] [Am.]; aerial [Br.] [listen] [listen] Antenne {f} [telco.]

antennae; antennas; aerials Antennen {pl}

screened aerial abgeschirmte Antenne

active antenna; active aerial aktive Antenne

aperture antenna; aperture aerial Aperturantenne

balloon antenna Ballonantenne {f}

radio antenna Funkantenne {f}; Radioantenne {f}

base-loaded antenna fußpunktbelastete Antenne

series-fed antenna; series-fed aerial fußpunktgespeiste Antenne

antistatic antenna; anti-interference antenna geräuscharme Antenne; störfreie Antenne

cantilever antenna Holmantenne {f}

pillbox antenna; cheese antenna; cheese aerial Käseschachtelantenne {f}

isotropic antenna Kugelantenne {f}; sphärische Antenne

whip antenna; whip aerial Rutenantenne {f}; Peitschenantenne {f}

swivel antenna Schwenkantenne {f}

rod aerial Stabantenne {f}

stub antenna Stichleitungsantenne {f}

helix antenna Wendelantenne {f}; Helixantenne {f}

dipole antenna; dipole aerial [Br.] Wurfantenne {f}

shunt-fed antenna parallel gespeiste Antenne

wing antenna im Tragflügel verlegte Antenne [aviat.]

harmonic antenna in Oberwellen erregte Antenne

space antenna (astronautics) Antenne der Raumstation (Raumfahrt)

antenna coil Antenne in Spulenform; Antennenspule

single-beam/double-beam antenna [listen] Antenne mit einem Strahlenbündel/mit zwei Strahlungsbündeln

spot-beam antenna (satellite engineering) Antenne mit eng gebündeltem Strahl (Satellitentechnik)

long-wire antenna; travelling-wave antenna; TW antenna Langdrahtantenne {f}; Wanderwellenantenne {f}; Antenne {f} mit fortschreitenden Wellen

shaped-beam antenna Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik

steerable-beam antenna; steerable antenna Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule/Richtcharakteristik

sleeve antenna Antenne mit Sperrtopf

stationary wave antenna Antenne mit stehenden Wellen

tower; mast [Br.]; pylon [Br.] (in compounds) (support structure) [listen] [listen] Mast {m} (Tragwerk) [constr.]

towers; masts; pylons Masten {pl}

antenna mast; aerial mast [Br.] Antennenmast {m}

concrete mast; concrete pylon Betonmast {m}

tripod mast Dreibeinmast {m}

dead-end tower; terminal tower; anchor tower, anchor mast; anchor pylon; end pole Endmast {m}; Abspannmast {m}

lattice tower; lattice mast; lattice pylon Gittermast {m}

transmission tower; power tower; transmission mast; power mast; electricity pylon; power pylon; power pole Hochspannungsmast {m}; Strommast {m}; Freileitungsmast [electr.]

wooden mast; wooden pylon Holzmast {m}

line tower [Br.]; line mast [Br.]; line pylon [Br.]; line pole [Br.]; utility tower [Am.]; utility pole [Am.] Leitungsmast {m} [electr.] [telco.]

mobile phone tower [Br.]; mobile phone mast [Br.]; cellphone tower [Am.] Mobilfunkmast {m}; Handymast {m} [telco.]

H-frame tower; anchor portal Portalmast {m}

catenary tower; catenary mast; catenary pylon; railway pole [Br.] (railway) Oberleitungsmast {m}; Fahrleitungsmast {m} (Bahn)

radio transmitter tower; radio tower; transmitter tower; radio transmitter mast; radio mast; transmitter mast Sendemast {m}; Funkmast {m}

lattice steel tower; lattice steel mast; lattice steel pylon Stahlgittermast {m}

tubular steel tower; tubular steel mast; tubular steel pylon; tubular steel pole Strahlrohrmast {m}

telephone tower; telegraph tower; telephone mast; phone mast [Br.]; telegraph mast; telephone pylon; telegraph pylon; telephone pole; telegraph pole; telegraph post Telefonmast {m}; Telegraphenmast {m} [veraltet] [telco.]

suspension tower; suspension mast; suspension pylon Tragmast {m}

transposition tower; transposition mast; transposition pylon; transposition pole Verdrillungsmast {m}; Verdrillmast {m}

radar; radio detection and ranging Radar {m,n}

Doppler radar Dopplerradar {m}

carrier-controlled approach radar; CCA radar; radar for a carrier-controlled approach system Flugzeugträger-Anflugradarsystem {n}; Flugzeugträger-Anflugradar {m,n}

height-finder radar Höhenmessradar {m,n}

chirp radar monotonfrequenzmodulierter Radar

short-range radar Nahbereichsradar {m,n}

navigation radar Navigationsradar {m,n}

acquisition and tracking radar Ortungs- und Verfolgungsradar {n,m}

precision approach radar Präzisionsanflugradar {m,n}

secondary radar Sekundärradar {m,n}; Aktivradar {m,n}; aktive Ortung und Abstandsmessung

weather observation radar; weather radar; meteorological radar Wetterbeobachtungsradar {m,n}; Wetterradar {m,n}

perimeter acquisition radar /PAR/ Zielerfassungsradar großer Reichweite; PAR-Radar

target tracking radar; targeting radar; tracking radar; missile tracking radar /MTR/; fire-control radar /FCR/ Zielverfolgungsradar {m,n}; Verfolgungsradar {n}; Feuerleitradar {m,n} /FLR/

patrol (patrolling party) Streife {f}; Patrouille {f} (Polizeieinheit/Militäreinheit/Wachdienst auf Kontrollgang/Kontrollfahrt)

patrols Streifen {pl}; Patrouillen {pl} [listen]

relief patrol Ablösungsstreife {f}

bicycle patrol Fahrradstreife {f}

river patrol Flusspatrouille {f}

radio motor patrol /RMP/ Funkstreife {f}

foot patrol Fußstreife {f}

dog patrol Hundestreife {f}

police patrol Polizeistreife {f}

ski patrol Skistreife {f}; Schistreife {f}

traffic patrol; road patrol Verkehrsstreife {f}

highway patrol Verkehrsstreife auf Überlandstraßen

plainclothes patrol Zivilstreife {f}

telephony Telefonie {f}; Telefonwesen {n}; Fernsprechwesen {n} [veraltend] [telco.]

computer telephony Computertelefonie {f}

digital telephony Digitaltelefonie {f}

fixed-network telephony Festnetztelefonie {f}

voice over IP /VoIP/; skyping [coll.] Internettelefonie {f}; Telefonieren {n} über das Internet; Skypen {n} [ugs.]

mobile telephony Mobiltelefonie {f}

radio telephony Radiotelefonie {f}

carrier telephony Trägerfrequenztelefonie {f}

quiescent carrier telephony Trägertelefonie {f} (Trägerunterdrückung in den Gesprächspausen)

video telephony Videotelefonie {f}

computer telephony integration /CTI/ computergestützte Telefonie

(police) patrol car; squad car [Br.]; (police) cruiser [Am.]; (police) prowl car [Am.] [coll.] Streifenwagen {m}; Streife {f} [ugs.]

patrol cars; squad cars; cruisers; prowl cars Streifenwagen {pl}; Streifen {pl} [listen]

radio motor patrol car; radio patrol car; radio motor patrol unit [Am.] Funkstreifenwagen {m}; Funkstreife {f}

unmarked police patrol car ziviler Streifenwagen {m}; Zivilstreife {f}

panda car [Br.] [coll.] kleiner Streifenwagen

telegraphy Telegrafie {f}; Telegraphie {f} [telco.]

multiplex telegraphy Mehrfachtelegrafie {f}

radio telegraphy Radiotelegraphie {f}

carrier telegraphy Trägerfrequenztelegraphie {f}

radio car Funkwagen {m}

radio cassette recorder (audio) Radiorekorder {m}; Radiorecorder {m} (Audio)

radio cassette recorders Radiorekorder {pl}; Radiorecorder {pl}

radio call sign Rufname {m}; Rufzeichen {n} (Funkverkehr) [mil.]

radio call signs Rufnamen {pl}; Rufzeichen {pl}

radio intercept aufgefangener Funkspruch {m}; abgefangene Funkmeldung {f} [telco.]

car radio antenna Autoradioantenne {f} [auto]

car radio antennas Autoradioantennen {pl}

outro; closing remarks (TV, radio, events) Abmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen)

radio-frequency ablation /RFA/ Radiofrequenzablation {f} [med.]

radio-iodine-labelled mit Radiojod markiert {adj} [med.]

selective call (mobile radio) Selektivruf {m} (Mobilfunk) [techn.]

Do you copy? (in CB radio) Hast du verstanden? (CB-Funk)

amateur radio call signal Amateurfunkrufzeichen {n} [techn.]

car radio Autofunk {m} [auto]

the air; the airwaves; the ether (medium for radio signals) der Äther, die Ätherwellen {pl} (Medium für Funksignale)

to send sth. over/through the ether etw. durch den Äther schicken

to fill the airwaves; to be sent across the ether; to be broadcast into the ether über den Äther gehen; in den Äther hinaus gehen

A well-known voice came over the air/airwaves/ether. Eine wohlbekannte Stimme kam über den Äther.

mode dial plate; dial plate; dial (of a radio, camera etc.) Auswahlrad {n}; Wahlrad {n} (Radio, Kamera etc.) [techn.]

mode dial plates; dial plates; dials Auswahlräder {pl}; Wahlräder {pl}

cell pattern; cell repeat pattern (cellular radio network) Wabenplan {m} (Mobilfunknetz) [telco.]

cell patterns; cell repeat patterns Wabenpläne {pl}

to tune in to a broadcast/broadcaster (radio, TV) eine Sendung/einen Sender einschalten {vt} (Radio, TV)

to be tuned in to a channel einen Kanal eingestellt haben

low-grade; low-level geringgradig; gering; schwach (ausgeprägt) {adj} [listen] [listen]

low-grade malignancy geringgradige Malignität

low-grade fever leichtes Fieber

low-level radioactive waste schwach radioaktiver Abfall

to come {came; come} [listen] kommen {vi} [listen]

coming [listen] kommend

come [listen] gekommen [listen]

I come ich komme

you come du kommst

he/she/it comes; he/she/it cometh [obs.] [listen] er/sie/es kommt [listen]

I/he/she came [listen] ich/er/sie kam [listen]

I came ich kam

you came du kamst

he/she/it came [listen] er/sie/es kam [listen]

we came wir kamen

you came ihr kamt

they came sie kamen

he/she has/had come er/sie ist/war gekommen

I/he/she would come ich/er/sie käme

Come into the garden. Komm in den Garten.

Come along! Komm mit!

Coming! Komme sofort!

I'm coming! Ich komme schon!

I'm coming, I'm coming! Ich komme ja schon!

Now she comes. Nun kommt sie.

He's coming right away. Er kommt sofort.

She came at three (o'clock). Sie kam um drei (Uhr).

to come across sth. zu etw. kommen

come in the nick of time wie gerufen kommen

when it comes to work wenn es um Arbeit geht

come what may komme was (da) wolle; mag (da) kommen, was will

And get ready for this:; And now, get this: Und jetzt kommt's:

How did you come across this information? Wie bist du zu dieser Information gekommen?

Where are you from?; I'm from ... Woher kommst du?; Ich komme aus ...

If only she would come back to us. Es wäre schön, wenn sie wieder zu uns zurückkommen würde / zurückkäme [geh.].

Are you reading me, over? (radio jargon) Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.]

Reading you fivers, over. (radio jargon) Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.]

to understand {understood; understood} [listen] verstehen; begreifen {vt} [listen] [listen]

understanding verstehend; begreifend

understood [listen] verstanden; begriffen [listen]

understands er/sie versteht; er/sie begreift

I/he/she understood [listen] ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff

he/she has/had understood er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen

I/he/she would understand ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe [listen]

I understood.; (I) copy that. [coll.] Ich habe verstanden.

I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Darunter verstehe ich ...

As I understand it /AIUI/ So, wie ich das verstehe ...

Do you understand me? Verstehen Sie mich?

I don't understand ... Ich verstehe nicht ...

He was hard to understand. Er war schlecht zu verstehen.

Do you understand what I mean? Verstehen Sie, was ich meine?

I don't understand the question. Ich verstehe die Frage nicht.

He gave us to understand that he would help us. Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.

Read me right ... Versteh mich richtig, ...

It is understood that ... Es gilt als vereinbart, dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass ... (allgemein)

'Adequate compensation' is understood to mean ... Unter "angemessene Abgeltung" ist ... zu verstehen

it being understood that ... wobei davon auszugehen ist, dass ...

You have to understand that I had no other choice. Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.

What do you understand by 'long-term consequences'? Was verstehen Sie unter "langfristigen Folgen"?

I'm sure you'll understand me. Sie werden mich schon verstehen.

Acknowledged, out. (radio jargon) Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners