A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3350
similar
results for dent ado
Search single words:
dent
·
ado
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
zahnmedizinisch
;
dent
almedizinisch
;
Zahn
...
{adj}
[med.]
dent
al
zahnmedizinische
Geräte
dent
al
equipment
Zahnabdruck
{m}
dent
al
impression
Zahnpatient
{m}
dent
al
patient
Zahnproblem
{n}
dent
al
problem
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escaping
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escaped
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escapes
entging
;
entronn
;
entfloh
escaped
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
barely/narrowly
escape
sth
.
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
attention
aus
der
Armut
ausbrechen
to
escape
poverty
Ihm
entgeht
nichts
.
Nothing
escapes
his
attention/notice
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
That
fact
escaped
me
.
Ich
bemerkte
es
nicht
.
It
escaped
my
notice
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Torn
ado
geraten
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
torn
ado
.
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
I
can't
escape
the
impression
that
...
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
knapp
dem
Tode
.
He
just
escaped
being
killed
.
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen
.
I
escaped
by
the
skin
of
my
teeth
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
etw
.
einbeulen
;
verbeulen
;
eindellen
;
eindrücken
{vt}
to
dent
sth
.;
to
dint
sth
.
einbeulend
;
verbeulend
;
eindellend
;
eindrückend
dent
ing
;
dinting
eingebeult
;
verbeult
;
eingedellt
;
eingedrückt
dent
ed
;
dinted
beult
ein
;
verbeult
dent
s
;
dints
beulte
ein
;
verbeulte
dent
ed
;
dinted
unverbeult
{adj}
un
dent
ed
isoliert
(
von
der
Außenwelt
)
{adj}
[soc.]
incommunic
ado
von
der
Außenwelt
isoliert
werden
;
von
der
Außenwelt
abgeschnitten
sein
to
be
held/kept
incommunic
ado
in
Isolierhaft
gehalten
werden
to
be
detained/kept
incommunic
ado
Während
sie
an
ihrem
Buch
arbeitete
,
hatte
sie
keinen
Kontakt
nach
außen
.
She
remained
incommunic
ado
while
working
on
her
book
.
Rohrzucker
{m}
[cook.]
[agr.]
cane
sugar
Vollrohrzucker
{m}
;
Muscov
ado
non-centrifugal
cane
sugar
;
muscov
ado
zahnärztlich
{adj}
[med.]
dent
al
zahnärztlicher
Behandlungsplatz
{m}
dent
al
treatment
unit
;
dent
al
chair
unit
;
dent
al
unit
Vorstellung
{f}
;
Bild
{n}
(
von
einer
Sache
,
die
man
nicht
kennt
)
preconception
;
preconceived
idea
(about/of
sth
.
unknown
)
keine
konkreten
Vorstellungen
von/zu
etw
.
haben
to
have
no
strong
preconceptions
about
sth
.
Meine
Vorstellung
von
Hawksmoor
als
Eldor
ado
für
Fleischliebhaber
war
ziemlich
zutreffend
.
My
preconception
of
Hawksmoor
as
a
meat-lovers
paradise
was
pretty
accurate
.
Mein
Bild
von
diesem
Land
wurde
völlig
auf
den
Kopf
gestellt
.
My
preconceived
idea
of
the
country
was
turned
on
its
head
.
Ich
bin
ohne
genaue
/
konkrete
Vorstellungen
in
diese
Vorlesung
gekommen
.
I
came
to
the
lecture
without
any
preconceptions
. /
without
any
preconceived
idea
.
Er
komponiert
Musik
,
die
unsere
Vorstellungen
davon
,
was
auf
der
Gitarre
möglich
ist
,
über
den
Haufen
wirft
.
He
composes
music
that
challenges
preconceptions
of
what
is
possible
on
the
guitar
.
Als
ich
zum
ersten
Mal
einen
Regenwald
besuchte
,
hatte
ich
die
Vorstellung
,
dass
dort
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
zu
finden
sind
.
When
I
first
visited
rainforests
,
my
preconception
was
that
there
would
be
an
abundance
of
fruit
to
be
found
.
Durchhau
{m}
;
Durchhieb
{m}
;
ausgehauener
Vegetationsstreifen
{m}
swathe
[Br.]
;
swath
[Am.]
Wir
schlugen
uns
eine
Schneise
durch
das
dichte
Unterholz
.
We
cut
a
swath
(e)
through
the
dense
undergrowth
.
Der
Wirbelsturm
zog
eine
Schneise
der
Verwüstung
durch
das
Land
.
The
torn
ado
cut
a
swath
(e)
of
destruction
through
the
country
.
sichtlich
;
zusehends
;
merklich
;
merkbar
;
spürbar
;
deutlich
;
beträchtlich
;
erkennbar
{adv}
noticeably
;
visibly
;
perceptibly
;
appreciably
;
observably
;
i
dent
ifiably
sichtlich
enttäuscht
visibly
disappointed
sichtlich
beeindruckt
visibly
impressed
Es
ist
heute
abend
merkbar
kühler
.
It
is
perceptibly
cooler
this
evening
.
Die
Lage
hat
sich
merklich
verschlechtert
.
The
situation
has
worsened
noticeably
.
Sie
wurde
zusehends
nervöser
.
She
became
noticeably
more
nervous
.
Ihr
Aussehen
hat
sich
nicht
merklich
geändert
.
Her
appearance
has
not
changed
appreciably
.
Die
Lungenfunktion
wird
dadurch
spürbar
beeinträchtigt
.
This
appreciably
affects
the
lung
function
.
Mein
Gesundheitszustand
hat
sich
deutlich
gebessert
.
My
health
has
improved
appreciably
.
Unterscheiden
sich
Leute
mit
höherem
IQ
erkennbar
vom
Durchschnittsmenschen
?
Are
people
with
higher
IQs
observably
different
from
the
average
person
?
etw
. (
als
zukünftige
Ausrichtung
)
wählen
;
annehmen
;
einnehmen
{vt}
to
ado
pt
sth
. (choose
as
your
future
direction
)
wählend
;
annehmend
;
einnehmend
ado
pting
gewählt
;
angenommen
;
eingenommen
ado
pted
ein
Land/eine
Stadt
als
Wahlheimat
wählen
to
ado
pt
a
country/city
(as
your
own
)
den
Namen
"Williams"
annehmen
to
ado
pt
the
name
of
'Williams'
einen
Akzent/eine
Angewohnheit
annehmen
to
ado
pt
an
accent/a
mannerism
eine
bestimmte
Haltung/einen
bestimmten
Standpunkt
einnehmen
to
ado
pt
a
certain
attitude/stance/position
eine
andere
Strategie
wählen/fahren
to
ado
pt
a
different
strategy
jdn
.
als
Kandidaten
aufstellen
[pol.]
to
ado
pt
sb
.
as
your
candidate
[Br.]
sich
ausweisen
;
sich
legitimieren
{vr}
[adm.]
to
i
dent
ify
yourself
;
to
prove
your
i
dent
ity
sich
ausweisend
;
sich
legitimierend
i
dent
ifying
yourself
;
proving
your
i
dent
ity
sich
ausgewiesen
;
sich
legitimiet
i
dent
ified
yourself
;
proven
your
i
dent
ity
weist
sich
aus
i
dent
ifies
yourself
;
proves
your
i
dent
ity
wies
sich
aus
i
dent
ified
yourself
;
proved
your
i
dent
ity
sich
neuerlich
ausweisen
,
sich
abermals
legitimieren
[geh.]
to
rei
dent
ify
yourself
sich
ausweisen
können
to
have
i
dent
ification
sich
als
etw
.
ausweisen
to
prove
yourself
to
be
sth
.
auf
etw
.
hindeuten
;
auf
etw
.
deuten
{vi}
;
etw
.
ankündigen
;
etw
.
ankünden
[veraltend]
;
etw
.
künden
{vt}
[poet.]
;
ein
Vorzeichen
für
etw
.
sein
{v}
to
foresh
ado
w
sth
.;
to
portend
sth
.
[formal]
hindeutend
;
deutend
;
ankündigend
;
ankündend
;
kündend
;
ein
Vorzeichen
seiend
foresh
ado
wing
;
portending
hingedeutet
;
gedeutet
;
angekündigt
;
angekündet
;
gekündet
;
ein
Vorzeichen
gewesen
foresh
ado
wed
;
portended
ein
gutes/düsteres/schlechtes
Vorzeichen
für
jdn
./etw.
sein
to
portend
well/gloomily
;
to
augur
well/ill
;
to
bode
well/ill
for
sb
./sth.
kein
gutes
Vorzeichen
sein
;
nichts
Gutes
ahnen
lassen
;
nichts
Gutes
verheißen
[poet.]
not
to
portend/augur/bode
well
Das
entfernte
Donnern
deutet
auf
Gewitter
.
The
distant
thunder
portends
a
storm
.
Für
Abergläubige
kündigt
eine
schwarze
Katze
Unheil
an
.
For
the
superstitious
a
black
cat
foresh
ado
ws/portends
calamity
.
etw
.
entdecken
;
feststellen
;
ermitteln
;
herausarbeiten
;
herausfiltern
{vt}
[adm.]
to
i
dent
ify
sth
.
entdeckend
;
feststellend
;
ermittelnd
;
herausarbeitend
;
herausfilternd
i
dent
ifying
entdeckt
;
festgestellt
;
ermittelt
;
herausgearbeitet
;
herausgefiltert
i
dent
ified
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
es
sich
bei
dem
Material
um
Abfall
handelt
factors
which
i
dent
ify
the
material
as
waste
Wissenschaftler
haben
das
fehlende
Gen
entdeckt
.
Scientists
have
i
dent
ified
the
missing
gene
.
Wir
sollten
zunächst
die
Problemfelder
ermitteln
.
We
should
first
i
dent
ify
the
problem
areas
.
jdn
.
i
dent
ifizieren
;
jds
.
I
dent
ität
feststellen
{vt}
[adm.]
to
i
dent
ify
sb
.;
to
establish
sb
.'s
i
dent
ity
i
dent
ifizierend
;
jds
.
I
dent
ität
feststellend
i
dent
ifying
;
establishing
sb
.'s
i
dent
ity
i
dent
ifiziert
;
jds
.
I
dent
ität
festgestellt
i
dent
ified
;
established
sb
.'s
i
dent
ity
i
dent
ifiziert
i
dent
ifies
i
dent
ifizierte
i
dent
ified
jdn
./etw.
falsch
i
dent
ifizieren
;
jdn
./etw.
verwechseln
to
misi
dent
ify
sb
./sth.
rechnerabhängig
;
rechnergebunden
;
prozessabhängig
;
online
{adj}
(
mit
der
Zentraleinheit
direkt
verbunden
)
[comp.]
CPU-depen
dent
;
on-line
;
online
(in
direct
communication
with
the
CPU
)
rechnerabhängiges
Gerät
online
peripheral
device
rechnergebundener
Betrieb
;
rechnerabhängige
Verarbeitung
;
Online-Betrieb
{m}
online
processing
;
online
operation
;
online
working
;
online
mode
rechnergebundene
Datenübertragung
;
Datendirektübertragung
online
data
transmission
rechnergebundener
Dialog
;
Online-Dialog
{m}
online
dialogue
rechnerabhängige
Peripherie
;
Online-Peripherie
{f}
online
peripherals
;
online
devices
;
online
equipment
Verkehrsunfall
{m}
road
acci
dent
;
traffic
acci
dent
Verkehrsunfälle
{pl}
road
acci
dent
s
;
traffic
acci
dent
s
Alleinunfall
{m}
;
Selbstunfall
{m}
[Schw.]
(
ohne
Beteiligung
anderer
Fahrzeuge
)
single-vehicle
acci
dent
;
single-car
crash
(with
no
other
vehicles
involved
)
Verkehrsunfall
mit
Fahrerflucht
hit-and-run
acci
dent
einen
Verkehrsunfall
mit
Todesfolge
verursachen
[jur.]
to
cause
a
road
acci
dent
resulting
in
death
abhängig
(
von
etw
.);
süchtig
(
nach
etw
.)
{adj}
[med.]
[psych.]
depen
dent
(on
sth
.);
addicted
(to
sth
.)
nicht
süchtig
unaddicted
rauschgiftabhängig
;
rauschgiftsüchtig
;
drogenabhängig
;
drogensüchtig
depen
dent
on
drugs
;
addicted
to
drugs
;
drug-addicted
von
den
sozialen
Medien
abhängig
social-media
addicted
von
etw
.
abhängig
werden
;
nach
etw
.
süchtig
werden
to
become
depen
dent
on
sth
.;
to
become
addicted
to
sth
.;
to
become
a ...
addict
etw
.
anonymisieren
{vt}
[adm.]
[comp.]
to
de-i
dent
fiy
;
to
anonymize
;
to
anonymise
sth
.
[Br.]
anonymisierend
de-i
dent
fiying
;
anonymizing
;
anonymising
anonymisiert
de-i
dent
fied
;
anonymized
;
anonymised
anonymisierte
Untersuchung
von
Blutproben
anonymized
testing
of
blood
samples
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
de-i
dent
ify
or
pseudonymise
data
[Br.]
jdn
. (
auf
Schritt
und
Tritt
)
begleiten
{vt}
;
jdm
.
über
die
Schulter
schauen
;
bei
jdm
. (
kurzzeitig
)
hospitieren
{vi}
(
um
seine
Arbeit
kennenzulernen
)
to
sh
ado
w
sb
. (accompany
sb
.
in
their
activities
)
Ein
Fernsehteam
hat
für
die
Dokumentation
die
Ärzte
,
das
Pflegepersonal
und
die
Patienten
eine
Woche
lang
begleitet
.
A
camera
crew
spent
a
week
sh
ado
wing
doctors
,
nurses
,
and
patients
for
this
documentary
.
Ich
habe
den
Beamten
nicht
auf
Schritt
und
Tritt
begleitet
,
aber
wir
haben
oft
über
seine
Arbeit
geredet
.
I
didn't
sh
ado
w
the
official
all
the
time
,
but
we
talked
often
about
his
work
Er
verbrachte
den
Abend
damit
,
den
Kellnern
im
Restaurant
über
die
Schulter
zu
schauen
.
He
spent
the
night
sh
ado
wing
the
waiters
at
the
restaurant
.
In
Ihrer
ersten
Arbeitswoche
werden
Sie
bei
einigen
erfahrenen
Mitarbeitern
hospitieren
.
Your
first
week
in
the
job
will
be
spent
sh
ado
wing
some
of
our
more
experienced
employees
.
ganz
offensichtlich
;
ganz
klar
;
sichtlich
;
deutlich
{adv}
obviously
;
evi
dent
ly
;
clearly
;
patently
[formal]
etw
.
deutlich
(
sichtbar
)
angeben
to
clearly
indicate
sth
.
Er
ging
langsam
die
Straße
entlang
und
hatte
ganz
offensichtlich
Schmerzen
.
He
walked
slowly
down
the
road
,
obviously/evi
dent
ly
in
pain
.
Sie
fühlte
sich
sichtlich
unwohl
.
She
was
obviously/evi
dent
ly
uncomfortable
.
"Dazu
haben
wir
offenbar
unterschiedliche
Ansichten
."
"Keine
Frage
!"
'We
seem
to
have
different
feelings
on
this
issue
.'
'Evi
dent
ly
!'
(
genau
)
gleich
{adv}
i
dent
ically
die
gleiche
Form
haben
to
be
i
dent
ically
shaped
gleich
schwarz
angezogen
sein
to
be
dressed
i
dent
ically
in
black
von
der
Leistung
her
fast
gleich
sein
to
perform
almost
i
dent
ically
zwei
Gruppen
gleich
behandeln
to
treat
two
groups
i
dent
ically
Ausweis
{m}
;
Ausweispapier
{n}
[Dt.]
;
Legitimation
{f}
[adm.]
i
dent
ification
document
;
i
dent
ification
paper
;
i
dent
ification
;
ID
Ausweise
{pl}
;
Ausweispapiere
{pl}
;
Legitimationen
{pl}
i
dent
ification
documents
;
i
dent
ification
papers
;
i
dent
ifications
;
IDs
amtliche
Ausweise
{pl}
official
i
dent
ification
papers/documents
ohne
Ausweispapiere
;
ohne
Papiere
undocumented
Nämlichkeit
{f}
(
von
Waren
)
[adm.]
i
dent
ity
(of
goods
)
Feststellung
der
Nämlichkeit
(
von
Waren
)
i
dent
ification
(of
goods
)
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitsfeststellung
i
dent
ification
measures
die
Nämlichkeit
von
Produkten
sicherstellen
to
ensure
the
i
dent
ity
of
products
jdn
./etw.
in
den
Schatten
stellen
;
jdn
.
in
die
Tasche
stecken
;
jdn
.
blass
aussehen
lassen
{vt}
to
outshine
sb
./sth. {
outshined/outshone
;
outshined/outshone
};
to
outsh
ado
w
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
in
the
shade
,
to
put
sb
.
to
shame
;
to
eclipse
sb
./sth.
Die
neuen
Spieler
stellten
die
altgedienten
in
den
Schatten
.
The
new
players
outshone
the
veterans
.
Sie
spielt
in
dem
Film
alle
anderen
Schauspieler
an
die
Wand
.
She
outshines
all
the
other
actors
in
the
film
.
Ihre
Energie
lässt
uns
alle
blass
aussehen
.
Her
energy
puts
the
rest
of
us
to
shame
.
jdn
./etw.
beschatten
{vt}
to
sh
ado
w
sb
./sth.
beschattend
sh
ado
wing
beschattet
sh
ado
wed
Sie
wurde
auf
Schritt
und
Tritt
von
einem
Privatdetektiv
beschattet
.
Her
every
move
was
sh
ado
wed
by
a
private
detective
.
jdn
. (
für
eine
bestimmte
Aufgabe
)
namhaft
machen
;
jdn
.
benennen
{vt}
[adm.]
to
name
sb
.;
to
i
dent
ify
sb
. (for a
particular
task
)
namhaft
machend
;
benennend
naming
;
i
dent
ifying
namhaft
gemacht
;
benannt
named
;
i
dent
ified
Eltern
können
auch
eine
Person
namhaft
machen/benennen
,
die
in
Ihrem
Namen
handeln
darf
.
Parents
can
also
name/i
dent
ify
a
person
who
can
act
on
their
behalf
.
niedergeschlagen
;
niedergedrückt
;
gedrückt
;
geknickt
;
gedeftet
[Ös.]
[ugs.]
;
mutlos
;
entmutigt
;
verzagt
[geh.]
{adj}
(
Person
)
low-spirited
;
low
;
downcast
;
downhearted
;
down
;
heavy-hearted
;
disheartened
;
dispirited
;
dejected
;
despon
dent
[formal]
(of a
person
)
gedrückt
wirken
;
geknickt
wirken
to
be
hangdog
entmutigt
werden
;
verzagen
to
become
/
get
/
grow
despon
dent
ein
Häufchen
Elend
sein
;
die
Flügel
hängen
lassen
to
be
dejected
;
to
be
despon
dent
par
ado
xerweise
{adv}
par
ado
xically
;
par
ado
xically
enough
;
perversely
;
perversely
enough
was
einigermaßen
par
ado
x
ist
/
anmutet
somewhat
par
ado
xically
;
somewhat
perversely
Je
weniger
er
aß
,
desto
dicker
wurde
er
par
ado
xerweise
.
Par
ado
xically
,
the
less
he
ate
,
the
fatter
he
got
.
"Extra
Dry"
bedeutet
par
ado
xerweise
,
dass
er
etwas
süßer
ist
als
ein
normaler
Prosecco
.
'Extra
Dry'
means
,
perversely
enough
,
that
it
is
a
little
sweeter
than
a
normal
Prosecco
.
Lichtbild
{n}
(
im
Ausweis
)
[adm.]
i
dent
ity
photograph
Lichtbilder
{pl}
i
dent
ity
photographs
dreiteiliges
Lichtbild
three-position
photograph
Lichtbildausweis
{m}
[adm.]
photo
i
dent
ification
;
photo
ID
Lichtbildausweise
{pl}
photo
i
dent
ifications
;
photo
IDs
Die
Kandidaten
müssen
am
Prüfungstag
einen
Lichtbildausweis
vorweisen
.
Candidates
are
required
to
present
[photo.]
ID
on
the
exam
day
.
etw
.
in
den
Hintergrund
drängen/rücken
;
aus
dem
Blickfeld
verdrängen
{vt}
[übtr.]
to
oversh
ado
w
sth
.;
to
eclipse
sth
.
Er
stand
immer
im
Schatten
seiner
älteren
Schwester
.
He
had
always
been
oversh
ado
wed
by
his
elder
sister
.
Die
Abtreibungsdebatte
hat
die
Wirtschaftslage
als
Wahlkampfthema
verdrängt/in
den
Hintergrund
gerückt
.
The
abortion
debate
has
eclipsed
the
economy
as
an
election
issue
.
etw
./jdn.
kenntlich
machen
{vt}
to
mark
sth
.;
to
make
sb
.
easily
i
dent
ifiable
kenntlich
machend
marking
;
making
easily
i
dent
ifiable
kenntlich
gemacht
marked
;
made
easily
i
dent
ifiable
zweieiig
;
dizygot
{adj}
[biol.]
fraternal
;
non-i
dent
ical
;
dizygotic
zweieiige
Zwillinge
fraternal
twins
;
non-i
dent
ical
twins
Sind
deine
Zwillinge
eineiig
oder
zweieig
?
Are
your
twins
fraternal
or
i
dent
ical
?
Ausweispflicht
{f}
[adm.]
i
dent
ification
requirement
Ausweispflicht
beim
Führen/Lenken
[Ös.]
von
Kfzs
duty
to
carry
a
licence
for
the
driving
of
motor
vehicles
Funkfeuererkennung
{f}
[aviat.]
radio
beacon
i
dent
ification
Funkfeuererkennungen
{pl}
radio
beacon
i
dent
ifications
Kennzeichnung
{f}
;
Kennzeichen
{n}
[adm.]
i
dent
ification
marking
Kennzeichnungen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
i
dent
ification
markings
Kinderausweis
{m}
;
Kinderpass
{m}
[adm.]
child
i
dent
ification
document
;
child
ID
Kinderausweise
{pl}
;
Kinderpässe
{pl}
child
i
dent
ification
documents
;
child
IDs
Nämlichkeitszeichen
{n}
[adm.]
i
dent
ification
mark
Nämlichkeitszeichen
{pl}
i
dent
ification
marks
Personenkennzahl
{f}
[adm.]
personal
i
dent
ification
number
;
personal
i
dent
ity
code
Personenkennzahlen
{pl}
personal
i
dent
ification
numbers
;
personal
i
dent
ity
codes
Rispengräser
{pl}
(
Poa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
me
ado
w-grasses
;
speargrasses
;
bluegrasses
[Am.]
;
tussocks
[NZ]
(botanical
genus
)
Wiesenrispengras
{n}
(
Poa
pratensis
)
common
me
ado
w-grass
;
smooth
me
ado
w-grass
;
Kentucky
bluegrass
Schiffsnummer
{f}
[naut.]
[adm.]
ship
i
dent
ification
number
;
ship
number
europäische
Schiffsnummer
European
Vessel
I
dent
ification
Number
/ENI/
Senderkennung
{f}
(
Radio
,
TV
)
station
i
dent
ification
;
channel
ID
;
channel
sounder
[Am.]
(radio,
TV
)
Radiosenderkennung
{f}
radio
channel
i
dent
ification
;
radio
channel
sounder
Unfallmeldestelle
{f}
[adm.]
inci
dent
contact
centre
[Br.]
Unfallmeldestellen
{pl}
inci
dent
contact
centres
Waffenbesitzkarte
{f}
[adm.]
licence
to
possess
firearms
[Br.]
;
license
to
possess
firearms
[Am.]
;
firearm
owner's
i
dent
ification
card
;
FOID
card
Waffenbesitzkarten
{pl}
licences
to
possess
firearms
;
licenses
to
possess
firearms
;
firearm
owner's
i
dent
ification
cards
;
FOID
cards
baugleich
{adj}
[techn.]
of
i
dent
ical
construction
;
i
dent
ical
in
design
mit
etw
.
baugleich
sein
to
be
i
dent
ical
in
construction
to/with
sth
.
eineiig
;
monozygot
{adj}
[biol.]
i
dent
ical
;
monozygotic
eineiige
Zwillinge
i
dent
ical
twins
;
monozygotic
twins
entzückend
;
reizend
;
allerliebst
;
herzig
;
goldig
;
bezaubernd
[geh.]
;
hinreißend
[geh.]
;
wonnig
[geh.]
[selten]
{adj}
ado
rable
;
delightful
;
lovely
Das
sind
reizende
Leute
.
They
are
delightful
people
.;
They
are
lovely
people
.
jdn
.
erkennungsdienstlich
behandeln
;
jdn
.
ed-behandeln
{vt}
[adm.]
to
process
sb
.
for
i
dent
ification
;
to
take
i
dent
ifying
material
from
sb
.;
to
take
photographs
,
fingerprints
and
samples
from
sb
.
Er
wurde
zweimal
erkennungsdienstlich
behandelt
.
He
was
processed
for
i
dent
ification
on
two
occasions
.;
I
dent
ifying
material
was
taken
from
him
on
two
occasions
.;
He
was
photographed
,
fingerprinted
and
had
a
DNA
sample
taken
on
two
occasions
.
heftig
;
scharf
{adv}
stri
dent
ly
etw
.
entschieden
bestreiten
to
deny
sth
.
stri
dent
ly
heranwachsend
;
heranreifend
;
halbwüchsig
;
in
Entwicklung
(
nachgestellt
)
{adj}
ado
lescent
die
Entwicklungsjahre
the
ado
lescent
years
More results
Search further for "dent ado":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners