A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
112
similar
results for Ranen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Abrus-Ranken
,
Raben
,
Rahen
,
Ramen
,
Ranken
,
Ranzen
,
Rasen
,
Rasen-Vergissmeinnicht
,
Raten
,
Rauen
,
Raunen
,
Runen
,
kranen
,
ranken
,
rasen
,
raten
,
rauen
,
raunen
,
raven
Similar words:
Raven
,
ramen
,
raven
,
Amen!
,
Baden
,
Baden-Wuerttemberg
,
Baden-Württemberg
,
Crane
,
Dane
,
Danes
,
Funen
,
Hagen
,
Karen
,
Nen
,
Ranna
,
Rappen
,
Roneo
,
X-rayed
,
Yaren
,
alu-crane
,
ambient-rated
Rate
{f}
;
Quote
{f}
(
Zuwachs-
)
rate
Raten
{pl}
;
Quoten
{pl}
rates
Absatzrate
{f}
rate
of
sales
Rate
{f}
;
Teilbetrag
{m}
[fin.]
instalment
[Br.]
;
installment
[Am.]
;
tranche
Raten
{pl}
;
Teilbeträge
{pl}
instalments
;
installments
;
tranches
Steuerrate
{f}
tax
instalment
auf
Raten
;
in
Raten
;
ratenweise
;
ratierlich
[geh.]
by
instalments
[Br.]
;
in
instalments
[Br.]
;
by
installments
[Am.]
;
in
installments
[Am.]
etw
.
in
Raten
zahlen
/
abzahlen
;
etw
.
ratenweise
abbezahlen
;
etw
.
abstottern
{vt}
[ugs.]
to
pay
sth
.
in
instalments
/
by
instalments
in
Raten
zahlend
/
abzahlend
;
ratenweise
abbezahlend
;
abstotternd
paying
in
instalments
/
by
instalments
in
Raten
gezahlt
/
abgezahlt
;
ratenweise
abbezahlt
;
abgestottert
paid
in
instalments
/
by
instalments
Ratenzahlung
{f}
;
Zahlung
{f}
in
Raten
;
Teilzahlung
{f}
[fin.]
payment
by
instalments
[Br.]
;
instalment
payment
[Br.]
;
payment
by
installments
[Am.]
;
installment
payment
[Am.]
;
deferred
payment
[Am.]
;
payment
on
deferred
terms
[Am.]
;
time
payment
[Am.]
Ratenzahlungen
{pl}
;
Zahlungen
{pl}
in
Raten
;
Teilzahlungen
{pl}
payments
by
instalments
;
instalment
payments
;
payments
by
installments
;
installment
payments
;
deferred
payments
;
payments
on
deferred
terms
;
time
payments
erste
Ratenzahlung
first
instalment
[Br.]
/
installment
[Am.]
payment
Raunen
{n}
;
Geraune
{n}
murmur
;
murmuring
;
whispering
Ein
Raunen
ging
durch
die
Menge
.
A
murmur
went
through
the
crowd
.
Rune
{f}
rune
Runen
{pl}
runes
Schultasche
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schulranzen
{m}
[Dt.]
;
Ranzen
{m}
[Dt.]
;
Schulmappe
{f}
[Nordostdt.] [Mittelostdt.];
Büchertasche
{f}
;
Schulsack
{m}
[Schw.]
;
Schulthek
{m}
[Schw.]
;
Thek
{m}
[Ostschw.];
Tornister
{m}
[Dt.]
[Schw.]
[veraltend]
[school]
school
bag
;
schoolbag
[Am.]
;
book
bag
;
bookbag
[Am.]
Schultaschen
{pl}
;
Schulranzen
{pl}
;
Ranzen
{pl}
;
Schulmappen
{pl}
;
Büchertaschen
;
Schulsäcke
{pl}
;
Schultheken
{pl}
;
Theken
{pl}
;
Tornister
{pl}
school
bags
;
schoolbags
;
book
bags
;
bookbags
Lederschultasche
{f}
[hist.]
leather
school
satchel
;
school
satchel
;
leather
satchel
das
Umfeld
einer
Person/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
einer
Person/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
to
surround
a
person/matter
[fig.]
der
Literaturkreis
um
den
Verleger
John
Chapman
the
literary
group
surrounding
the
publisher
John
Chapman
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
criminal
activity
surrounding
his
death
Um
seinen
Erfolg
ranken
sich
viele
Mythen
.
There
are
many
myths
surrounding
his
success
.
Vergissmeinnicht
{pl}
;
Vergißmeinnicht
{pl}
[alt]
(
Myosotis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
forget-me-nots
(botanical
genus
)
Alpen-Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
alpestris
)
Alpine
forget-me-not
Acker-Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
arvensis
)
field
forget-me-not
Bunt-Vergissmeinnicht
{n}
;
buntes
Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
discolor
)
changing
forget-me-not
;
yellow
and
blue
forget-me-not
Hügel-Vergissmeinnicht
{n}
;
raues
Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
ramosissima
)
early
forget-me-not
Rasen-Vergissmeinnicht
{n}
;
schlaffes
Vergissmeinnicht
{n}
(
Myositis
laxa
)
bay
forget-me-not
;
tufted
forget-me-not
Sand-Vergissmeinnicht
{n}
;
aufrechtes/steifes
Vergissmeinicht
{n}
;
kleinblütiges
Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
stricta
)
blue
scorpion
grass
;
strict
forget-me-not
;
small-flowered
forget-me-not
Bodensee-Vergissmeinnicht
{n}
;
Rehsteiners
Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
rehsteineri
)
Lake
Constance
forget-me-not
Sumpf-Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
scorpioides
)
water
forget-me-not
;
true
forget-me-not
Wald-Vergissmeinnicht
{n}
(
Myosotis
sylvatica
)
wood
forget-me-not
;
woodland
forget-me-not
Wampe
{f}
;
Wanst
{m}
;
Wamme
{f}
[Dt.]
;
Plauze
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Ranzen
{m}
[Süddt.]
[Schw.]
[ugs.]
(
dicker
Bauch
bei
Männern
)
pot
belly
;
paunch
(protruding
belly
in
men
)
seine
dicke
Wampe
;
sein
fetter
Wanst
his
fat
pauch
sich
die
Wampe/den
Wanst
vollschlagen
to
stuff
oneself
etw
.
abmähen
;
etw
.
mähen
{vt}
to
mow
sth
. {
mowed
;
mown
,
mowed
}
abmähend
;
mähend
mowing
abgemäht
;
gemäht
mowed
;
mown
mäht
ab
;
mäht
mowes
mähte
ab
;
mähte
mowed
eine
Wiese
mähen
to
mow
a
meadow
abgemähte
Wiese
mowed
meadow
Ich
muss
den
Rasen
mähen
.
I
have
to
mow
the
lawn
.
anteilig
;
anteilmäßig
{adv}
proportionately
In
diesem
Fall
wird
die
Anzahl
der
Raten
anteilig
verringert
.
In
this
case
the
number
of
instalments
will
be
reduced
proportionately
.
etw
.
aufrauen
;
aufrauhen
[alt]
;
rauen
{vt}
to
roughen
sth
. (up)
aufrauend
;
aufrauhend
[alt]
;
rauend
roughening
aufgeraut
;
aufgerauht
[alt]
;
geraut
roughened
raut
auf
;
rauht
auf
[alt]
roughs
raute
auf
;
rauhte
auf
[alt]
roughed
durchweicht
{adj}
sodden
durchweichter
Rasen
sodden
grass
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
think
of/about
it
...
eilen
;
rasen
;
sausen
{vi}
to
whirl
eilend
;
rasend
;
sausend
whirling
geeilt
;
gerast
;
gesaust
whirled
forteilen
to
whirl
away
das
rasch
dahineilende
Jahr
the
whirling
year
jdm
.
empfehlen
;
raten
;
nahelegen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
recommend
sb
.
to
do
sth
.
empfehlend
;
ratend
;
nahelegend
recommending
empfohlen
;
geraten
;
nahelegt
recommended
er/sie
empfiehlt
he/she
recommends
ich/er/sie
empfahl
I/he/she
recommended
er/sie
hat/hatte
empfohlen
he/she
has/had
recommended
ich/er/sie
empföhle
;
ich/er/sie
empfähle
I/he/she
would
recommend
empfiehl
!
recommend
!
In
solchen
Fällen
empfiehlt
es
sich
, ...
In
such
cases
,
it
is
recommended
to
...
sehr
empfohlen
highly
recommended
nicht
empfohlen
unrecommended
Kannst
Du
mir
etwas
empfehlen
?
Could
you
recommend
sth
.
for
me
?
jdm
.
etw
.
empfehlen
;
raten
;
nahelegen
[geh.]
;
ans
Herz
legen
{vt}
to
suggest
sth
.
to
sb
.
empfehlend
;
ratend
;
nahelegend
;
ans
Herz
legend
suggesting
empfohlen
;
geraten
;
nahegelegt
;
ans
Herz
gelegt
suggested
Ich
schlug
ihm
vor
,
unsere
eigene
Internetseite
zu
erstellen
.
I
suggested
to
him
we
start
our
own
website
.
Ich
möchte
Ihnen
dringend
nahelegen
,
das
nicht
zu
tun
.
I
strongly
suggest
you
do
not
do
this
.
Ich
kann
euch
diese
Reise
wirklich
ans
Herz
legen
.
I
highly
suggest
going
on
this
tour
.
Wenn
du
daran
interessiert
bist
,
kann
ich
dir
nur
raten
,
auf
die
Homepage
zu
gehen
und
dich
dort
umzusehen
.
If
you
are
interested
in
doing
this
, I
would
suggest
going
on
the
website
and
taking
a
look
.
eine
Gebühr/eine
Steuer/Raten
(
an
jdn
.)
entrichten
{vt}
[fin.]
to
pay
a
fee/tax/installments
(to
sb
.)
eine
Gebühr/eine
Steuer/Raten
entrichtend
paying
a
fee/tax/installments
eine
Gebühr/eine
Steuer/Raten
entrichtet
paid
a
fee/tax/installments
einiges
über
sich
ergehen
lassen
müssen
;
ordentlich
gelitten
haben
{v}
to
take
a
punishing
Meine
Reifen
haben
auf
dem
rauen
Gelände
ordentlich
gelitten
.
My
tyres
took
quite
a
punishing
on
the
rough
terrain
.
mit
etw
.
fächeln
;
mit
etw
.
wacheln
[Bayr.]
[Ös.]
;
mit
etw
.
schlagen
;
etw
.
zum
Flattern
bringen
{v}
(
auf
und
ab
oder
links
und
rechts
)
to
flap
sth
.
fächelnd
;
wachelnd
;
schlagend
;
zum
Flattern
bringend
flapping
gefächelt
;
gewachelt
;
geschlagen
;
zum
Flattern
gebracht
flapped
Eine
Frau
wachelte
mit
einem
weißen
Tuch
.
A
woman
was
flapping
a
white
sheet
.
Er
fächelte
sich
mit
dem
Saum
seines
T-Shirts
kühle
Luft
zu
.
He
flapped
the
hem
of
his
T-shirt
,
trying
to
get
a
little
cool
air
.
Schlagt
mit
den
Armen
,
um
euch
warm
zu
halten
.
Flap
your
arms
to
keep
warm
.
The
raven
flapped
its
wings
furiously
and
flew
off
.
Der
Rabe
schlug
wild
mit
den
Flügeln
und
flog
davon
.
Eine
Windböe
ließ
die
Zelte
flattern
.
A
gust
of
wind
flapped
the
tents
.
schnell
fahren
;
rasen
{vi}
to
drive
at
speed
auf
etw
.
zurasen
to
drive
at
speed
towards
sth
.
Ein
Auto
raste
in
ein
parkendes
Auto
.
A
car
travelling
at
speed
hit
a
stationary
car
.
fegen
;
rasen
;
brettern
(
Person
mit
Fahrzeug
);
donnern
{vi}
[ugs.]
(
sich
sehr
schnell
bewegen
)
to
race
;
to
tear
;
to
barrel
[Am.]
[coll.]
;
to
hump
[Am.]
[coll.]
(move
very
quickly
)
fegend
;
rasend
;
bretternd
;
donnernd
racing
;
tearing
;
barreling
;
barrelling
;
humping
gefegt
;
gerast
;
gebrettert
;
gedonnert
raced
;
torn
;
barreled
;
barrelled
;
humped
nach
Hause
eilen
to
hump
home
Der
Sturm
fegte
über
den
Atlantik
.
The
storm
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Die
Flutwelle
raste
auf
die
Küste
zu
.
The
flood
wave
raced
/
barreled
toward
(s)
the
coast
.
gewieft
;
gewitzt
;
schlau
;
klug
;
clever
;
scharfsinnig
;
smart
[ugs.]
{adj}
(
mit
Scharfblick
)
astute
;
canny
;
shrewd
;
streetwise
ein
gewiefter
Anwalt
a
shrewd
lawyer
eine
kluge
/
scharfsinnige
Bemerkung
a
shrewd
remark
ein
geschickter
Schachzug
a
shrewd
move
gut
raten
to
make
a
shrewd
guess
etw
.
gießen
;
begießen
;
sprengen
(
Fläche
);
bewässern
;
wässern
[veraltend]
{vt}
to
water
sth
.
gießend
;
begießend
;
sprengend
;
bewässernd
;
wässernd
watering
gegossen
;
begossen
;
gesprengt
;
bewässert
;
gewässert
watered
gießt
;
begießt
;
sprengt
;
bewässert
;
wässert
waters
goss
;
begoss
;
sprengte
;
bewässerte
;
wässerte
watered
die
Pflanzen
gießen
to
water
the
plants
den
Rasen
bewässern
;
den
Rasen
sprengen
to
water
the
lawn
unbewässert
{adj}
unwatered
Die
Rosen
müssen
gegossen
werden
.;
Die
Rosen
brauchen
Wasser
.
The
roses
need
watering
.
halbjährlich
;
Halbjahres
...;
alle
sechs
Monate
(
nachgestellt
)
{adj}
half-yearly
;
semi-annual
;
semestral
[Am.]
[rare]
Halbjahrestreffen
{n}
;
Treffen
zweimal
im
Jahr
semi-annual
meetings
Der
Kredit
ist
in
halbjährlichen
Raten
zurückzuzahlen
.
The
loan
is
to
be
repaid
by
half-yearly
instalments
herausragen
;
hineinragen
;
hervorstehen
;
vorstehen
;
überstehen
{vi}
(
Sache
)
to
protrude
(of a
thing
)
herausragend
;
hineinragend
;
hervorstehend
;
vorstehend
;
überstehend
protruding
herausgeragt
;
hineingeragt
;
hervorgestanden
;
vorgestanden
;
überstanden
protruded
ragt
heraus
;
ragt
hinein
;
steht
hervor
;
steht
vor
;
steht
über
protrudes
ragte
heraus
;
ragte
hinein
;
stand
hervor
;
stand
vor
;
stand
über
protrudes
Dampfgekühlte
Düsen
ragen
in
den
Gasstrom
hinein
.
Steam-cooled
nozzles
protude
into
the
gas
stream
.
über
etw
.
hinausgehen
;
hinauskommen
;
mehr
als
etw
.
betragen
{vi}
to
reach
above
sth
.
hinausgehend
;
hinauskommend
;
mehr
als
betragend
reaching
above
hingeausgeht
;
hingeausgekommen
;
mehr
als
betragen
reached
above
Wolkenkratzer
ragen
über
die
Wolken
hinaus
.
Skyscrapers
reach
above
the
clouds
.
Die
Qualität
des
Brotes
kommt
über
den
Durchschnitt
nicht
hinaus
.
The
quality
of
the
bread
does
not
reach
above
the
average
.
Bei
voller
Lautstärke
kann
der
Schallpegel
über
100
Dezibel
liegen
.
At
full
volume
,
the
sound
level
can
reach
above
100
decibels
.
in
etw
.
hineinrasen
;
in
etw
.
rasen
{vt}
(
Fahrzeug
)
to
plough
into
sth
.
[Br.]
;
to
plow
into
sth
.
[Am.]
(of a
vehicle
)
hineinrasend
;
rasend
ploughing
into
;
plowing
into
hineingerast
;
gerast
ploughed
into
;
plowed
into
in
ein
Gebäude
rasen
to
plough
into
a
building
mit
seinem
Fahrzeug
in
etw
.
hineinrasen
;
in
etw
.
rasen
{vt}
to
plough
[Br.]
/
plow
[Am.]
your
vehicle
into
sth
.
mit
seinem
Auto
in
eine
Menschenmenge
rasen
to
plough
your
car
into
a
crowd
kahle
Stelle
{f}
;
Kahlstelle
{f}
;
Bewuchslücke
{f}
[geh.]
[envir.]
bare
patch
;
barren
patch
;
barren
spot
kahle
Stellen
{pl}
;
Kahlstellen
{pl}
;
Bewuchslücken
{pl}
bare
patches
;
barren
patches
;
barren
spots
Kahlstelle
im
Rasen
bare
patch
of
lawn
(
auf
dem
Rasen
)
kegeln
{vi}
to
play
(at)
skittles
kegelnd
playing
at
skittles
gekegelt
played
at
skittles
sich
auf
etw
.
konzentrieren
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwenden
{vr}
to
concentrate
(all
your
attention
)
on
sth
.;
to
focus
(all
your
attention
)
on
sth
.
sich
konzentrierend
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwendend
concentrating
on
;
focusing
on
sich
konzentriert
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zugewandt
concentrated
on
;
focused
on
seine
Gedanken
auf
etw
.
konzentrieren
to
concentrate
your
thoughts
on
sth
.
sich
wieder
auf
die
Schule
konzentrieren
to
refocus
your
attention
on
your
schoolwork
Als
sein
Herz
zu
rasen
begann
,
konzentrierte
er
sich
ganz
auf
seine
Atmung
.
As
his
heart
started
to
race
,
he
focussed
on
his
breathing
.
(
Volle
)
Konzentration
,
bitte
!
Let's
focus
!
mähen
{vt}
to
cut
{
cut
;
cut
}
mähend
cutting
gemäht
cut
Rasen
mähen
to
cut
grass
massenweise
;
in
Massen
;
in
rauen
Mengen
{adv}
en
masse
;
in
droves
;
by
the
shipload
Sie
kamen
in
Massen
.
They
came
in
droves
.
mikrobisch
;
mikrobiell
{adj}
[biol.]
microbic
;
microbial
mikrobische
Verseuchung
{f}
microbic
contamination
mikrobieller
Rasen
(
oberflächliche
Ansammlung
von
Mikroorganismen
)
microbial
mats
murmeln
;
raunen
;
murren
{vi}
to
murmur
murmelnd
;
raunend
;
murrend
murmuring
gemurmelt
;
geraunt
;
gemurrt
murmured
er/sie
murmelt
he/she
murmurs
ich/er/sie
murmelte
I/he/she
murmured
pflegeleicht
{adj}
(
Sache
)
low-maintenance
(of a
thing
)
ein
pflegeleichter
Rasen
a
low-maintenance
lawn
jdn
./etw.
pflegen
;
zurechtmachen
{vt}
to
groom
sb
./sth.
pflegend
;
zurechtmachend
grooming
gepflegt
;
zurechtgemacht
groomed
pflegt
;
macht
zurecht
grooms
pflegte
;
machte
zurecht
groomed
ein
sorgfältig
gepflegter
Rasen
a
carefully
groomed
lawn
ausgezeichnet
präparierte
Schipisten
perfectly
groomed
ski
slopes
Die
Pferde
werden
für
das
Rennen
zurechtgemacht
.
The
horses
are
being
groomed
for
the
race
.
sich
ranken
;
ranken
[selten]
;
sich
schlängeln
;
sich
winden
[geh.]
{vr}
(
Pflanze
)
[bot.]
to
ramble
(in
different
directions
);
to
trail
(along
the
ground
or
downwards
) (of a
plant
)
sich
rankend
;
rankend
;
sich
schlängelnd
;
sich
windend
rambling
;
trailing
sich
gerankt
;
gerankt
;
sich
geschlängelt
;
sich
gewunden
rambled
;
trailed
sich
hochranken
to
ramble
upwards
sich
hinunterranken
to
trail
downwards
sich
über
den
Zaun
/
am
Zaum
ranken
to
ramble
over
the
fence
sich
am
Boden
ranken
;
sich
am
Boden
entlang
schlängeln
to
ramble
over
the
ground
;
to
trail
on
the
ground
von
der
Decke
hängen
to
trail
from
the
ceiling
über
die
Kante
herunterhängen
to
trail
over
the
edge
hängendes
Sedum
trailing
sedum
Efeu
rankt
sich
um
den
Stamm
.
Ivy
rambles
arount
the
trunk
.
rasen
;
sausen
{vi}
to
rush
rasend
;
sausend
rushing
gerast
;
gesaust
rushed
rast
;
saust
rushes
raste
;
sauste
rushed
das
Blut
schoss
ihr
ins
Gesicht
the
blood
rushed
into
her
head
rasen
{vi}
to
race
rasend
racing
gerast
raced
Geldstrafe
wegen
Rasens
fine
for
racing
Sein
Puls
raste
.
His
pulse
was
racing
.
Die
Gedanken
überschlugen
sich
in
meinem
Kopf
.
My
mind
was
racing
.
rasen
;
düsen
;
pesen
{vi}
to
pelt
rasend
;
düsend
;
pesend
pelting
gerast
;
gedüst
;
gepest
pelted
rasen
;
fegen
;
zischen
{vi}
to
bomb
;
to
bomb
along
rasend
;
fegend
;
zischend
bombing
;
bombing
along
gerast
;
gefegt
;
gezischt
bombed
;
bombed
along
rasen
;
sausen
{vi}
to
zoom
rasend
;
sausend
zooming
gerast
;
gesaust
zoomed
(
unkontrolliert
)
rasen
;
brausen
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
hurtle
(with
adverbial
of
direction
)
rasend
;
brausend
hurtling
gerast
;
gebraust
hurtled
rast
;
braust
hurtles
raste
;
brauste
hurtled
Das
Auto
raste
mit
voller
Geschwindigkeit
den
Berg
herunter
.
The
car
hurtled
down
the
hill
at
top
speed
.
Die
Börsenkurse
rasselten
in
den
Keller
.
The
market
prices
hurtled
downwards
.
rasen
{vi}
to
career
;
to
careen
[Am.]
rasend
careering
;
careening
gerast
careerred
;
careened
Drei
Autos
rasten
die
Straße
runter
.
Three
cars
careered
down
the
road
.
raten
{vi}
(
die
wahrscheinlichste
Antwort
wählen
)
to
guess
(chose
the
most
likely
answer
)
ratend
guessing
geraten
guessed
er/sie
rät
he/she
guesses
ich/er/sie
riet
I/he/she
guessed
richtig/falsch
raten
to
guess
right/wrong
Rate
mal
!
Have
a
guess
!
Gut
geraten
!
Well
guessed
!
Dreimal
darfst
du
raten
.
[iron.]
I'll
give
you
three
guesses
.;
You
can
have
three
guesses
.
Wenn
dir
keine
Antwort
einfällt
,
rate
.
If
you
can't
think
of
an
answer
,
guess
.
Ich
kann
nur
raten
,
was
sie
dazu
getrieben
hat
.
I
can
only
guess
at
what
made
her
do
this
.
"Sie
hat
mir
gestern
gesagt
,
was
sie
bedrückt
."
"Lass
mich
raten
-
es
geht
um
ihren
Freund
."
'Yesterday
she
told
me
what's
bothering
her
.'
'Let
me
guess
-
it's
about
her
boyfriend
.'
Nein
,
sag's
nicht
.
Lass
mich
raten
.
No
,
don't
tell
me
,
I'm
keen
to
guess
.
zu
etw
.
raten
{vt}
to
advise
sth
.;
to
counsel
sth
.
[formal]
ratend
advising
;
counselling
;
counseling
geraten
advised
;
counselled
;
counseled
rät
advises
;
counsels
riet
advised
;
counselled
;
counseled
jdm
.
zur
Vorsicht
raten
to
advise
sb
.
to
be
careful
;
to
advise
sb
.
to
take
caution
zur/zu
Zurückhaltung
im
Wahlkampf
raten
to
advise
restraint
in
the
campaign
jdm
.
raten
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
advise
sb
.
to
do
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
was
ich
meinen
Kindern
da
raten
soll
.
I
am
at
a
loss
(as
to
)
what
to
advise
my
children
on
this
.
More results
Search further for "Ranen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners