A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1518
similar
results for fuck me
Search single words:
fuck
·
me
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Glückssache
{f}
pot
luck
[Br.]
;
potluck
[Am.]
[fig.]
etw
.
auf
gut
Glück
tun
to
take
pot
luck
Wir
kannten
die
Speisen
nicht
und
mussten
auf
gut
Glück
bestellen
.
We
didn't
know
the
dishes
and
had
to
take
pot
luck
.
Wir
haben
einfach
auf
gut
Glück
das
erste
Hotel
auf
der
Liste
genom
me
n
.
We
just
took
pot
luck
with
the
first
hotel
on
the
list
.
Ich
habe
keine
bestimmten
Pläne
.
Ich
neh
me
es
,
wie
es
kommt
.
I
don't
have
definite
plans
.
I'm
just
going
to
take
pot
luck
.
Es
ist
Glückssache
,
ob
man
gut
beraten
wird
oder
nicht
.
It's
pot
luck
whether
you
get
good
advice
or
not
.
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
reine
)
Zeitverschwendung
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
seine
Zeit
verschwendet
;
sinnlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
als
eine
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
ti
me
-waster
;
ti
me
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Das
Internet
hat
das
Fernsehen
als
größten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
abgelöst
.
The
internet
has
replaced
television
as
the
biggest
ti
me
-waster
.
Schlecht
geführte
Besprechungen
sind
richtige
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
geführten
Besprechungen
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechungen
,
die
schlecht
geführt
sind
,
geht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
Badly
chaired
me
etings
are
real
ti
me
wasters
.
Ich
bin
der
Ansicht
,
dass
soziale
Netzwerke
eine
ungeheure
Zeitverschwendung
sind
.
I
believe
that
social
networks
are
a
gigantic
ti
me
waster
/
ti
me
suck
.
Eines
der
Dinge
,
mit
denen
man
die
me
iste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzerna
me
n
und
das
Kennwort
für
eine
bestimmte
Internetseite
zu
erinnern
.
One
of
the
biggest
ti
me
-wasters
involves
trying
to
re
me
mber
a
userna
me
and
password
for
a
particular
website
.
Nur
ernst
ge
me
inte
Angebote
,
keine
Juxanfragen
bitte
.
Open
to
sensible
offers
,
no
ti
me
wasters
please
!
etw
. (
gesundheitlich
)
vertragen
{vi}
(
Person
)
to
agree
with
sb
.;
to
agree
with
the
health
of
sb
. (of a
thing
)
vertragend
agreeing
with
;
agreeing
with
the
health
of
vertragen
agreed
with
;
agreed
with
the
health
of
Scharf
gewürztes
Essen
vertrage
ich
nicht
/
bekommt
mir
nicht
.
[geh.]
Spicy
food
doesn't
agree
with
me
.
Eines
der
Kinder
hat
das
Klima
dort
nicht
vertragen
,
also
sind
wir
schon
nach
kurzer
Zeit
wieder
nach
Hause
gefahren
.
The
climate
there
did
not
agree
with
the
health
of
one
of
the
children
,
so
we
returned
ho
me
after
just
a
short
ti
me
.
Ihre
empfindliche
Haut
hat
das
Polystermaterial
nicht
vertragen
und
zu
jucken
begonnen
.
The
polyester
material
didn't
agree
with
her
sensitive
skin
and
began
itching
.
Aufwölbung
{f}
[geol.]
(up)arching;
up
ward;
arching
;
updoming
; (upward)
doming
; (domal)
uplift
;
upbowing
;
upward
bowing
;
bowing-up
;
buckling
;
upbulge
;
tu
me
scence
Aufwölbung
der
Sohle
flow-lift
(in a
mine
);
floor
heave
Aufwölbung
im
Torfmoor
peat
hillock
Aufwölbung
von
Schichten
uparching
of
strata
periklinale
Aufwölbung
do
me
weitspannige
Aufwölbung
warping
(tectonics)
Ragwurzen
{pl}
;
Kerfstendel
{pl}
(
Ophrys
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ophrys
orchids
(botanical
genus
)
Bienenragwurz
{f}
;
Bienenblu
me
{f}
[ugs.]
(
Ophrys
apifera
)
bee
orchid
Drohnenragwurz
{f}
;
Bremsenragwurz
{f}
;
Hum
me
lschweber-Ragwurz
{f}
(
Ophrys
bombyliflora
)
bumblebee
orchid
Fliegenragwurz
{f}
(
Ophrys
insectifera
)
fly
orchid
Hum
me
lragwurz
{f}
;
Hum
me
lblu
me
{f}
[ugs.]
(
Ophrys
holoserica/fuciflora
)
late-spider
orchid
(
großer
)
Rucksack
{m}
;
Wanderrucksack
{m}
backpack
;
knapsack
[Am.]
Rucksäcke
{pl}
;
Wanderrucksäcke
{pl}
backpacks
;
knapsacks
Pilgerrucksack
{m}
pilgrims'
backpack
Tagesrucksack
{m}
daypack
;
daysack
Rucksack
mit
(
außenliegendem
)
Tragegestell
;
Kraxe
{f}
[Ostdt.]
fra
me
-style
backpack
; (external)
fra
me
backpack
abstoßend
;
widerlich
;
widerwärtig
;
ekelhaft
;
eklig
;
ekelig
;
degoutant
[geh.]
{adj}
disgusting
;
loathso
me
;
repellent
;
repellant
[rare]
;
repulsive
;
revolting
;
yucky
;
yukky
[Br.]
;
skeevy
[slang]
eklig
riechen
;
ekelhaft
riechen
;
widerlich
riechen
to
s
me
ll
disgusting
;
to
s
me
ll
revolting
eklig
sch
me
cken
;
widerlich
sch
me
cken
to
taste
disgusting
;
to
taste
revolting
eine
ekelhafte
Gewohnheit
a
repulsive
habit
Das
ist
widerlich
.
It's
disgusting
.
glücklicherweise
;
zum
Glück
;
durch
einen
glücklichen
Zufall
{adv}
luckily
;
fortunately
;
blessedly
;
fortuitously
[formal]
;
by
a
lucky
coincidence
Zum
Glück
haben
sie
mich
nicht
erkannt
.
Luckily
,
they
didn't
recognize
me
.
Zu
seinem
Glück
hatte
der
Fehler
keine
Konsequenzen
.
Luckily
/
Fortunately
/
Fortuitously
for
him
,
the
mistake
had
no
consequences
.
Er
entkam
nur
durch
einen
glücklichen
Zufall
dem
Tode
.
It
was
only
by
a
lucky
coincidence
that
he
escaped
death
.
Der
Zeitpunkt
könnte
nicht
besser
sein
!
This
has
co
me
very
fortuitously
!
etw
.
überneh
me
n
{vt}
(
Macht
,
Verantwortung
usw
.)
to
take
on
sth
.;
to
assu
me
sth
.
[formal]
(power,
responsibility
etc
.)
überneh
me
nd
taking
on
;
assuming
übernom
me
n
taken
on
;
assu
me
d
Er
muss
me
hr
Verantwortung
für
seine
Familie
überneh
me
n
.
He
must
take
on
more
/
greater
resposibility
for
his
family
.
Sie
wird
die
Funktion
des
Geschäftsführers
überneh
me
n
.
She
will
assu
me
the
role
of
managing
director
.
eine
zweite
Funktion
haben
;
eine
Doppelfunktion
haben
;
einem
zweiten
Zweck
dienen
;
auch
als
etw
.
dienen
{vi}
to
double
as
sth
.
Me
in
Wohnzim
me
r
dient
(
mir
)
auch
als
Büro
.
My
living
room
doubles
as
a
ho
me
office
.
Der
Küchentisch
dient
auch
als
me
in
Schreibtisch
.
The
kitchen
table
doubles
as
my
desk
.
Die
Schule
wurde
im
Krieg
auch
als
Krankenhaus
verwendet
.
The
school
doubled
as
a
hospital
during
the
war
.
Glückspilz
{m}
lucky
beggar
;
lucky
devil
;
lucky
dog
Glückspilze
{pl}
lucky
beggars
;
lucky
devils
;
lucky
dogs
Ich
Glückspilz
!;
Ich
Glücklicher
!
Lucky
me
!
Hast
du
ein
Schwein
!
[ugs.]
You're
a
lucky
beggar
!
jdn
.
ficken
;
vögeln
;
bumsen
;
poppen
;
pimpern
;
ram
me
ln
;
pudern
[Ös.]
{vt}
[vulg.]
(
Mann
)
to
fuck
;
to
bang
;
to
hump
;
to
screw
;
to
poke
;
to
mash
;
to
tumble
;
to
boff
;
to
shaft
;
to
knob
[Br.]
;
to
shag
[Br.]
;
to
roger
[Br.]
;
to
bonk
[Br.]
;
to
boink
[Am.]
;
to
bone
[Am.]
;
to
shtup
[Am.]
;
to
schtup
[Am.]
;
to
root
[Ir.]
[Austr.]
[NZ]
sb
.
[vulg.]
(of a
man
)
fickend
;
vögelnd
;
bumsend
;
poppend
;
pimpernd
;
ram
me
lnd
;
pudernd
fuck
ing
;
banging
;
humping
;
screwing
;
poking
;
mashing
;
tumbling
;
boffing
;
shafting
;
knobing
;
shaging
;
rogering
;
bonking
;
boinking
;
boning
;
shtuping
;
schtuping
;
rooting
gefickt
;
gevögelt
;
gebumst
;
gepoppt
;
gepimpert
;
geram
me
lt
;
gepudert
fuck
ed
;
banged
;
humped
;
screwed
;
poked
;
mashed
;
tumbled
;
boffed
;
shafted
;
knobbed
;
shagged
;
rogered
;
bonked
;
boinked
;
boned
;
shtupped
;
schtupped
;
rooted
Sie
ließ
sich
von
ihm
ficken
.
She
let
him
fuck
her
.
funktional
;
Zweck
...;
Gebrauchs
...
{adj}
utilitarian
funktionale
Räu
me
utilitarian
spaces
Gebrauchsprosa
{f}
[lit.]
utilitarian
prose
Zweckbau
{m}
utilitarian
building
mies
sein
;
unangenehm
sein
;
ätzend
sein
[ugs.]
;
zum
Kotzen
sein
[vulg.]
;
scheiße
sein
[vulg.]
{vi}
to
suck
[slang]
Es
ist
(
total
)
ätzend
.;
Es
ist
scheiße
.;
Es
kotzt
mich
an
.
[vulg.]
It
sucks
.;
That
sucks
.
[coll.]
Das
ist
(
echt
)
ätzend
.
[ugs.]
That
sucks
(a
big
one
).
[coll.]
Es
ist
voll
scheiße
.;
Es
ist
absolut
zum
Kotzen
.
[vulg.]
[ugs.]
It
sucks
big
ti
me
.
[coll.]
sich
glücklich
schätzen
{vr}
to
consider
yourself
lucky
/
fortunate
sich
glücklich
schätzend
considering
yourself
lucky
/
fortunate
sich
glücklich
geschätzt
considered
yourself
lucky
/
fortunate
Ich
schätze
mich
glücklich
,
dieses
Land
me
ine
Heimat
zu
nennen
.
I
consider
myself
lucky
to
be
able
to
call
this
country
ho
me
.
Austesten
{n}
(
von
Hardware/Software
);
Fehlersuche
{f}
;
Fehlerbeseitigung
{f}
(
bei
Hardware/Software
)
[comp.]
debugging
(of
hardware/software
)
Zeit
der
Kinderkrankheiten
debugging
ti
me
Quietscheentchen-Debugging
{n}
rubber
ducking
den
Bogen
überspannen
{vt}
[übtr.]
to
push
your
luck
[Br.]
;
to
press
your
luck
[Am.]
Lass
es
nicht
darauf
ankom
me
n
!;
Treib
es
nicht
auf
die
Spitze
!
Don't
push
your
luck
!
[Br.]
;
Don't
press
your
luck
!
[Am.]
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Freitag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Samstag
zu
tun
.
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
Schwemmrinne
{f}
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
flu
me
(sugar
production
)
Schwemmrinnen
{pl}
flu
me
s
Schnitzelschwem
me
{f}
;
Schnitzelkanal
{m}
(
für
Zuckerrübenschnitzel
)
[agr.]
pulp
flu
me
Sonnenblu
me
n
{pl}
;
Helianthen
{pl}
(
Helianthus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
sunflowers
;
helianthuses
(botanical
genus
)
Sonnenblu
me
{f}
;
Gewöhnliche
Sonnenblu
me
{f}
(
Helianthus
annuus
)
sunflower
;
common
sunflower
Erdsonnenblu
me
{f}
;
Knollensonnenblu
me
{f}
;
Erdartischocke
{f}
;
Zuckerkartoffel
{f}
;
Topinambur
{f}
;
Indianerknolle
{f}
[ugs.]
;
Indianerkartoffel
{f}
[ugs.]
(
Helianthus
tuberosus
)
wild
sunflower
;
sunroot
;
sunchoke
;
Jerusalem
artichoke
;
topinambur
sich
aufwölben
{vr}
to
arch
up
;
to
uparch
;
to
do
me
up
;
to
bow
up
;
to
warp
up
(ward);
to
upwarp
;
to
buckle
sich
aufwölbend
arching
up
;
uparching
;
doming
up
;
bowing
up
;
warping
up
(ward);
upwarping
;
buckling
sich
aufgewölbt
arched
up
;
uparched
;
do
me
d
up
;
bowed
up
;
warped
up
(ward);
upwarped
;
buckled
Aronstab
{m}
(
Arum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
arum
(botanical
genus
)
gefleckter
Aronstab
;
Aasblu
me
;
Ronenkraut
;
Lungenkraut
;
Magenkraut
;
Zahnkraut
;
Fieberwurz
;
Frostwurz
;
Zehrwurz
;
Schlangenbeer
;
Entenschnabel
;
Eselsohren
;
Teufelhütchen
;
Heckenpüppchen
;
Johanneshaupt
;
Trom
me
lschlegel
;
Pfingstblu
me
{f}
;
Stinkblu
me
{f}
;
Stanitzelblu
me
{f}
[Ös.]
;
Chindlichrut
[Schw.]
;
Chrippenkindli
[Schw.]
;
Dittichrut
[Schw.]
(
Arum
maculatum
)
common
arum
;
wild
arum
;
starch-root
;
cuckoo-pint
;
bobbins
;
wake
robin
;
cows
and
bulls
;
devils
and
angels
;
lords
and
ladies
;
Adam
and
Eve
,
naked
boys
Buckel
{m}
;
krum
me
r
Rücken
{m}
;
gebeugter
Rücken
{m}
stoop
Buckel
{pl}
;
krum
me
Rücken
{pl}
;
gebeugte
Rücken
{pl}
stoops
Freizeitraum
{m}
;
Freizeitzim
me
r
{n}
ga
me
s
room
[Br.]
;
recreation
room
[Am.]
;
rec
room
[Am.]
;
rumpus
room
;
ruckus
room
Freizeiträu
me
{pl}
;
Freizeitzim
me
r
{pl}
ga
me
s
rooms
;
recreation
rooms
;
rec
rooms
;
rumpus
rooms
;
ruckus
rooms
Funk
me
ldesystem
{n}
[telco.]
radio
signalling
system
Funk
me
ldesyste
me
{pl}
radio
signalling
systems
Funktionsverstärkung
{f}
bei
Spielele
me
nten
(
Computerspiel
)
[comp.]
buff
(computer
ga
me
)
Einige
Waffen
werden
beim
nächsten
Update
verstärkt
.
So
me
weapons
will
receive
buffs
in
the
next
update
.
Kalkung
{f}
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
li
me
treat
me
nt
;
li
me
defecation
(sugar
production
)
nasse
Kalkung
milk-of-li
me
defecation
Niete
{f}
fuck
-up
[vulg.]
unfähig
sein
to
be
a
fuck
-up
Rufna
me
{m}
;
Rufzeichen
{n}
(
Funkverkehr
)
[mil.]
radio
call
sign
Rufna
me
n
{pl}
;
Rufzeichen
{pl}
radio
call
signs
funktionsgestört
;
dysfunktionell
{adj}
dysfunctional
nicht
funktionstüchtiges
Enzym
dysfunctional
enzy
me
Fick
{m}
;
Ficken
{n}
;
Fickerei
{f}
;
Vögeln
{n}
[vulg.]
fuck
;
fuck
ing
;
bang
;
banging
;
screw
;
screwing
;
shag
;
shagging
;
humping
;
shtup
[Am.]
;
schtup
[Am.]
[vulg.]
mit
jdm
.
ficken
;
vögeln
;
ram
me
ln
{vi}
[vulg.]
to
fuck
;
to
shag
with
sb
.;
to
have
a
bang
with
sb
.;
to
have
it
away
with
sb
.
[Br.]
;
to
have
it
off
with
sb
.
[Br.]
[vulg.]
Ahornbäu
me
{pl}
;
Ahorne
{pl}
(
Acer
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
maple
trees
;
maples
(botanical
genus
)
Bergahorn
{m}
(
Acer
pseudoplatanus
)
sycamore
maple
;
plane-tree
maple
;
false
plane-tree
;
great
maple
;
Scottish
maple
Bläulicher
Ahorn
{m}
;
Indischer
Ahorn
{m}
(
Acer
caesium
)
Indian
maple
Cissusblättriger
Ahornm
;
Jungfernahorn
{m}
(
Acer
cissifolium
)
ivy-leaved
maple
;
vine-leafed
maple
,
vineleaf
maple
Dreispitzahorn
{m}
;
Dreizahnahorn
{m}
(
Acer
trifidum
/
Acer
buergerianum
)
trident
maple
;
three-toothed
maple
Eschenblättriger
Ahorn
{m}
;
Eschenahorn
{m}
(
Acer
negundo
)
ash-leaved
maple
;
ash-leaf
maple
[Br.]
;
maple
ash
;
boxelder
maple
;
boxelder
Japanischer
Fächerahorn
{m}
;
Japanischer
Ahorn
{m}
;
Fächerahorn
{m}
(
Acer
palmatum
)
smooth
Japanese
maple
;
Japanese
maple
;
full-moon
maple
;
palmate
maple
Feinzähniger
Ahorn
{m}
;
Spitzblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
argutum
)
pointed-leaf
maple
Feldahorn
{m}
;
Maßholder
{m}
(
Acer
campestre
)
field
maple
;
hedge
maple
Französischer
Ahorn
{m}
;
Französischer
Maßholder
{m}
;
Dreilappiger
Ahorn
{m}
;
Felsenahorn
{m}
;
Burgenahorn
{m}
(
Acer
monspessulanum
)
French
maple
;
Montpellier
maple
Geschwänzter
Ahorn
{m}
(
Acer
caudatum
)
candle-shape
maple
Hainbuchenblättriger
Ahorn
{m}
;
Hainbuchenahorn
{m}
(
Acer
carpinifolium
)
hornbeam-leaved
maple
;
hornbeam
maple
Kolchischer
Ahorn
{m}
(
Acer
cappadocicum
)
Cappadocian
maple
;
Caucasian
maple
Schneeballblättriger
Ahorn
{m}
;
Schneeballahorn
{m}
;
Frühlingsahorn
{m}
;
Italienischer
Ahorn
{m}
;
Schweizer
Ahorn
{m}
(
Acer
opalus
)
Italian
maple
Silberahorn
{m}
(
Acer
saccharinum
)
silverleaf
maple
;
silver
maple
;
white
maple
;
water
maple
;
creek
maple
;
swamp
maple
Schwarzer
Zuckerahorn
{m}
;
Schwarzahorn
{m}
(
Acer
saccharum
subsp
.
nigrum
/
Acer
nigrum
)
black
sugar
maple
;
black
maple
Spitzahorn
{m}
;
Spitzblättriger
Ahorn
(
Acer
platanoides
)
Norway
Maple
Weinblattahorn
{m}
;
Weinahorn
{m}
;
Rundblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
circinatum
)
vine
maple
Weißdornblättriger
Ahorn
{m}
(
Acer
crataegifolium
)
hawthorn-leaved
maple
;
hawthorn-leaf
maple
;
hawthorn
maple
;
uri
maple
Zimtahorn
{m}
(
Acer
griseum
)
Chinese
paperbark
maple
;
paperbark
maple
Zwergahorn
{m}
;
Kahler
Ahorn
{m}
(
Acer
glabrum
)
dwarf
maple
;
mountain
maple
;
rock
maple
Zuckerahorn
{m}
;
Honigahorn
{m}
(
Acer
saccharum
)
sugar
maple
;
hard
maple
;
rock
maple
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibeinmast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
terminal
tower
;
anchor
tower
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
electricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
line
tower
[Br.]
;
line
mast
[Br.]
;
line
pylon
[Br.]
;
line
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-fra
me
tower
;
anchor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
steel
tower
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tower
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tower
;
telegraph
tower
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
transposition
tower
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
etw
.
düngen
{vt}
[agr.]
to
fatten
sth
.;
to
fertilize/fertilise
[Br.]
sth
.;
to
dress
sth
.
düngend
fattening
;
fertilizing
;
fertilising
;
dressing
gedüngt
fattened
;
fertilize/fertilised
;
dressed
düngt
fattened
;
fertilize/fertilised
;
dressed
etw
.
mit
Stallmist
düngen
to
dung
sth
.;
to
muck
sth
.
etw
.
mit
Gülle
düngen
to
manure
sth
.
etw
.
mit
Schlamm
düngen
to
warp
sth
.
etw
.
mit
Kalk
düngen
;
kalken
to
li
me
sth
.
Extremwert
{m}
;
Extremum
{n}
(
höchster
oder
niedrigster
Wert
einer
Funktion/Kurve
)
[math.]
extre
me
value
;
extremum
Extremwerte
{pl}
;
Extrema
{pl}
extremums
;
extrema
absoluter
Extremwert
;
absolutes
Extremum
absolute
extre
me
value
lokale
Extremwerte
;
lokale
Extrema
local
extre
me
values
relativer
Extremwert
;
relatives
Extremum
relative
extre
me
value
Randextremum
{n}
marginal
extremum
Extremum
{n}
unter
Nebenbedingungen
constrained
extremum
Niete
{f}
[ugs.]
;
Versager
{m}
;
unfähiger
Me
nsch
{m}
;
Nichtskönner
{m}
[geh.]
dead
loss
;
la
me
duck
;
dud
[coll.]
;
slouch
[coll.]
;
dud
;
wash-out
[Am.]
(an
incompetent
person
)
Nieten
{pl}
;
Versager
{pl}
;
unfähige
Me
nschen
{pl}
;
Nichtskönner
{pl}
dead
losses
;
la
me
ducks
;
duds
;
slouches
;
duds
;
wash-outs
Nieten
in
Nadelstreifen
incompetent
managers
ein
Haufen
Nichtskönner
a
bunch
of
incompetents
einiges
drauf
haben
(
bei
etw
.)
to
be
no
slouch
(when
it
co
me
s
to
sth
.)
etwas
draufhaben
; (
bei
etw
.)
nicht
schlecht
sein
to
be
no
slouch
(at
sth
.)
Er
ist
zu
nichts
nütze
.;
Er
ist
zu
nichts
zu
gebrauchen
.
He's
a
dead
loss
.
Das
nennt
man
...!;
Das
nenne
ich
...!;
Der/Das
ist
so
was
von
...!;
Das
ist/war
vielleicht
ein/eine
...!
[ugs.]
Talk
about
...!
[coll.]
Ich
darf
bei
keiner
der
Prüfungen
durchfallen
.
Das
nennt
man
Stress
!
I
must
not
fail
any
of
the
exams
.
Talk
about
stress
!
Das
nenne
ich
Glück
!
Sie
hat
diese
Woche
schon
zum
zweiten
Mal
gewonnen
.
Talk
about
lucky
!
That's
the
second
ti
me
she's
won
this
week
!
Das
war
vielleicht
ein
Gewitter
!
Talk
about
thunderstorms
!
Ich
hab
das
ganze
Buch
gelesen
,
aber
das
war
vielleicht
langweilig
/
aber
das
war
so
was
von
langweilig
/
aber
langweilig
ist
da
ein
Hilfsausdruck
!
I
read
the
whole
book
,
but
talk
about
boring
!
Der
ist
so
was
von
faul
,
der
rührt
keinen
Finger
!
Talk
about
(being)
lazy
,
he
wouldn't
move
an
inch
!
Ich
weiß
,
dass
ich
es
schaffen
werde
,
aber
frage
nicht
,
was
das
für
eine
Arbeit
ist
!
I
know
I'll
get
it
done
but
talk
about
hard
work
!
jdn
./etw. (
an
einen
Ort
)
schleudern
;
katapultieren
{vt}
to
hurl
sb
.;
to
precipitate
sb
. (in a
place
)
schleudernd
;
katapultierend
hurling
;
precipitating
geschleudert
;
katapultiert
hurled
;
precipitated
schleudert
;
katapultiert
hurls
;
precipitates
schleuderte
;
katapultierte
hurled
;
precipitated
etw
.
herumschleudern
;
etw
.
umherwerfen
to
hurl
sth
.
about/around
Ein
plötzlicher
Ruck
schleuderte
mich
beinahe
ins
Me
er
.
A
sudden
jerk
almost
precipitated
me
in
to
the
sea
.
dabeibleiben
;
dranbleiben
;
durchhalten
{vi}
;
sich
gut/wacker
halten
{vr}
to
hang
in
(there);
to
hang
tough
[Am.]
[coll.]
Ich
bleib
dran
bis
das
Netzwerk
funktioniert
.
I'll
hang
in
until
the
network
works
.
Der
Film
zieht
sich
anfangs
,
aber
es
lohnt
sich
,
dabeizubleiben/dranzubleiben
.
The
film
starts
off
slow
,
but
hanging
in
there
pays
off
.
Der
Stadtrat
ist
bei
seinem
Sparkurs
geblieben
.
The
town
council
has
held
tough
on
limiting
expenditure
.
Kanada
hat
sich
gegen
die
australische
Mannschaft
gut
gehalten
und
ist
mit
0:0
in
die
Halbzeit
gegangen
.
Canada
held
tough
against
the
Australian
team
and
went
into
halfti
me
at
0-0
.
"Bleib
dran
!";
"Halte
durch
!";
"Gibt
nicht
auf
!"
'Hang
(on)
in
there
!';
Don't
quit
!'
Hautflechte
{f}
;
Flechte
{f}
;
Ekzem
{n}
[med.]
lichen
;
eczema
Hautflechten
{pl}
;
Flechten
{pl}
;
Ekze
me
{pl}
lichens
;
eczemas
atopisches
Ekzem
;
atopische
Dermatitis
;
Asthmaekzem
{n}
atopic
dermatitis
/AD/
;
atopic
eczema
juckende
Hautflechte
;
juckende
Dermatose
{f}
;
Prurigo
{f}
itching
eruption
of
the
skin
;
prurigo
kriechende
Hautflechte
;
kriechende
Flechte
creeping
eruption
of
the
skin
;
serpigo
der
Äther
,
die
Ätherwellen
{pl}
(
Me
dium
für
Funksignale
)
the
air
;
the
airwaves
;
the
ether
(medium
for
radio
signals
)
etw
.
durch
den
Äther
schicken
to
send
sth
.
over/through
the
ether
über
den
Äther
gehen
;
in
den
Äther
hinaus
gehen
to
fill
the
airwaves
;
to
be
sent
across
the
ether
;
to
be
broadcast
into
the
ether
Eine
wohlbekannte
Stim
me
kam
über
den
Äther
.
A
well-known
voice
ca
me
over
the
air/airwaves/ether
.
Annona-Bäu
me
{pl}
(
Annona
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
annona
trees
(botanical
genus
)
Rahmapfelbaum
{m}
;
Rahmapfel
{m}
;
Cherimoya
{m}
(
Annona
cherimola
)
custard
apple
tree
;
custard
apple
;
cherimoya
,
kelemoio
Stachelannone
{m}
;
Graviola
{m}
;
Sauersack
{m}
(
Annona
muricata
)
graviola
tree
;
graviola
;
guanabana
;
soursop
Zimtapfelbaum
{m}
;
Zimtapfel
{m}
;
Zuckerapfel
{m}
;
Süßsack
{m}
(
Annona
squamosa
)
sugar
apple
tree
;
sugar
apple
;
sweetsop
Garnierung
{f}
[cook.]
garnish
Garnierung
oben
drauf
topping
Törtchen
mit
Zuckerstreusel
garniert
cupcakes
with
sprinkles
topping
Einige
Blätter
zum
Garnieren
beiseitegeben
/
übriglassen
.
Set
aside
/
Leave
so
me
leaves
for
garnish
.
Leitsystem
{n}
[transp.]
guide
system
;
guidance
system
Leitsyste
me
{pl}
guide
systems
;
guidance
systems
Funkleitsystem
{n}
radio
guidance
system
Verkehrsleitsystem
{n}
traffic
guidance
system
Naivling
{m}
;
Traummännlein
{n}
;
blauäugiger
Me
nsch
{m}
;
unbedarfter
Me
nsch
{m}
[geh.]
[pej.]
babe
in
the
woods
;
gull
;
dupe
;
sucker
;
mug
[Br.]
;
muggins
[Br.]
;
patsy
[Am.]
;
sap
[Am.]
;
schlemiel
[Am.]
;
simpleton
[dated]
;
juggins
[Br.]
[dated]
völlig
unbeleckt
sein
(
was
...
angeht
)
to
be
a
babe
in
the
woods
(when
it
co
me
s
to
...)
Er
war
unerfahren
und
naiv
,
als
er
nach
New
York
kam
.
He
was
a
babe
in
the
woods
when
he
ca
me
to
New
York
.
Ich
fühle
mich
ganz
verloren
in
der
virtuellen
Welt
des
Internets
.
I
feel
like
a
babe
in
the
woods
in
the
virtual
world
of
the
Internet
.
betriebsbereit
;
einsatzbereit
;
funktionsfähig
{adj}
;
in
Betrieb
operational
in
Betrieb
gehen
to
beco
me
operational
in
Vollbetrieb/voll
funktionsfähig
sein
to
be
fully
operational
Das
Boot
müsste
heute
Nachmittag
fahrbereit
sein
.
The
boat
should
be
operational
by
this
afternoon
.
gedächtnisstützend
;
einprägsam
;
mnemotechnisch
;
Me
rk
...
{adj}
mnemotechnic
;
mnemonic
Me
rktechnik
{f}
mnemonic
technique
einprägsa
me
Grafik
mnemonic
chart
die
gedächtnisstützende
Funktion
des
Schreibens
the
mnemotechnic
function
of
writing
Funkpeilturm
{m}
;
Peilfunkturm
{m}
radio
direction
finding
tower
;
direction
finding
tower
;
DF
tower
Funkpeiltür
me
{pl}
;
Peilfunktür
me
{pl}
radio
direction
finding
towers
;
direction
finding
towers
;
DF
towers
Funksystem
{n}
radio
system
Funksyste
me
{pl}
radio
systems
Funktelegramm
{n}
;
drahtloses
Telegramm
{n}
[telco.]
radio
telegram
;
radiogram
Funktelegram
me
{pl}
;
drahtloses
Telegram
me
{pl}
radio
telegrams
;
radiograms
More results
Search further for "fuck me":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners