Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
61
ähnliche
Ergebnisse für Willy Leow
Einzelsuche:
Willy
·
Leow
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Klopfwolf
{m}
;
Reißwolf
{m}
(
Spinnen
)
[textil.]
willowing
machine
;
willower
;
willow
;
willy
(spinning)
Auswurföffnung
des
Klopfwolfs
ejection
slot
of
the
willower
Klettenwolf
{m}
[textil.]
burring
willow
[Br.]
;
buring
willow
[Am.]
;
burr
crusher
[Br.]
;
bur
crusher
[Am.]
Steckholz
{n}
;
Steckling
{m}
(
zur
Hangbefestigung
)
[envir.]
willow
pole
(for
stabilizing
slopes
)
Weidenfaschine
{f}
;
Faschinen
{pl}
auf
Buschlagen
;
Weidenwippe
{f}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
willow
protection
(water
engineering
)
Weidengewächse
{pl}
(
Salicaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
salicaceous
plants
;
willow
family
(botanical
family
)
weidenartig
;
weidenähnlich
{adj}
[bot.]
willow-like
Fitis
{m}
(
Phylloscopus
trochilus
)
[ornith.]
willow
warbler
Kronenlaubsänger
{m}
(
Phylloscopus
coronatus
)
[ornith.]
Eastern
crowned
leaf-warbler
;
temminck's
crowned
willow
warbler
Birkhahn
x
Moorschneehenne
(
Bastard
)
[ornith.]
black
grouse
x
willow
grouse
Himalayalaubsänger
{m}
[ornith.]
Tickell's
willow
warbler
Davidlaubsänger
{m}
[ornith.]
milne-edwards'
willow
warbler
Portenkolaubsänger
{m}
[ornith.]
Japanese
pale-legged
willow
warbler
Weißschwanz-Laubsänger
{m}
[ornith.]
white-tailed
willow
warbler
Pamirlaubsänger
{m}
[ornith.]
sulphur-bellied
willow
warbler
Ijimalaubsänger
{m}
[ornith.]
Ijima's
willow
warbler
Graukehl-Laubsänger
{m}
[ornith.]
grey-faced
willow
warbler
Schluchtenlaubsänger
{m}
[ornith.]
large-billed
willow
warbler
Eichenlaubsänger
{m}
[ornith.]
plain
willow
warbler
Wacholderlaubsänger
{m}
[ornith.]
green
willow
warbler
Dachskopf-Laubsänger
{m}
[ornith.]
large
crowned
willow
warbler
Goldbinden-Laubsänger
{m}
[ornith.]
orange-barred
willow
warbler
Streifenkopf-Laubsänger
{m}
[ornith.]
Blyth's
crowned
willow
warbler
Brookslaubsänger
{m}
[ornith.]
Brook's
willow
warbler
Ussurilaubsänger
{m}
[ornith.]
pale-legged
willow
warbler
Dünnschnabel-Laubsänger
{m}
[ornith.]
Tytler's
willow
warbler
Agonis-Myrthen
{pl}
(
Agonis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
agonis
myrtles
(botanical
genus
)
Weidenmyrte
{f}
(
Agonis
flexuosa
)
willow
myrtle
;
peppermint
willow
;
peppermint
tree
Ahnung
{f}
;
Gefühl
{n}
(
Vorahnung
,
Vorgefühl
)
hunch
(presentiment,
foreboding
)
einer
Intuition
folgen
play
one's
hunch
einem
Gefühl
folgen
to
follow
a
hunch
nach
Gefühl
handeln
to
act
on
a
hunch
einer
Intuition
folgen
to
play
a
hunch
Ich
habe
das
Gefühl/so
eine
Ahnung
,
dass
es
diesmals
anders
ist
.
I
have
a
feeling/hunch
(that)
this
time
will
be
different
.;
Something
tells
me
(that)
this
time
will
be
different
.
Arbeitstag
{m}
;
Werktag
{m}
(
Wochentag
,
der
nicht
arbeitsfrei
ist
)
working
day
[Br.]
;
workday
[Am.]
(as
distinguished
from
a
day
off
)
Arbeitstage
{pl}
;
Werktage
{pl}
working
days
;
workdays
ein
normaler
Arbeitstag
sein
to
be
a
normal
working
day
/
workday
Sie
erhalten
innerhalb
von
zwei
Werktagen
eine
Antwort
.
You
will
receive
a
reply
within
two
working
days
.;
Allow
two
working
days
for
a
reply
.
Baumrinde
{f}
;
Rinde
{f}
;
Borke
{f}
[bot.]
tree
bark
;
bark
;
cortex
Birkenrinde
{f}
birchbark
Eichenrinde
{f}
oak
bark
Weidenrinde
{f}
willow
bark
Blütenkätzchen
{n}
;
Kätzchen
{n}
[in Zusammensetzungen] (
Blütenstand
bestimmter
Bäume/Sträucher
)
[bot.]
catkin
(flower
cluster
of
certain
trees/bushes
)
Blütenkätzchen
{pl}
;
Kätzchen
{pl}
catkins
Birkenkätzchen
{pl}
birch
catkins
Eichenkätzchen
{pl}
oak
catkins
Haselkätzchen
{pl}
(
Blütenstände
der
Haselnuss
)
hazel
catkins
Weidenkätzchen
{pl}
;
Palmkätzchen
{pl}
;
Palmkatzerln
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Blütenstände
der
Salweide
)
willow
catkins
Entkernung
{f}
[constr.]
gutting
Durch
die
Entkernung
des
Altbaus
unter
Beibehaltung
des
historischen
Gerüsts
wird
ein
größerer
Lichteinfall
ermöglicht
.
The
gutting
of
the
old
building
while
retaining
the
historical
fabric
will
allow
more
natural
light
to
enter
the
building
.
Geist
{m}
(
nichtkörperliches
Phänomen
)
spirit
(non-physical
phenomenon
)
böser
Geist
evil
spirit
;
fiend
Hausgeist
{m}
household
spirit
;
domestic
spirit
;
brownie
;
Robin
Goodfellow
[Br.]
Naturgeist
{m}
spirit
of
nature
;
natural
spirit
Plagegeist
{m}
plaguing
spirit
Schutzgeist
{m}
guardian
spirit
;
tutelar
spirit
;
tutelary
spirit
der
Heilige
Geist
[relig.]
the
Holy
Spirit
;
the
Holy
Ghost
[former name]
der
große
Geist
(
indianischer
Glaube
)
the
Great
Spirit
(American
Indian
belief
)
Geist
des
Schwindels
;
Schwindelgeist
{m}
;
Taumelgeist
{m}
(
Bibel
)
spirit
of
dizziness
;
spirit
of
confusion
;
perverse
spirit
[archaic]
(Bible)
Der
Geist
ist
willig
,
aber
das
Fleisch
ist
schwach
.
The
spirit
is
willing
,
but
the
flesh
is
weak
.
Kopfbaum
{m}
[agr.]
pollard
tree
Kopfbäume
{pl}
pollard
trees
Kopfweide
{f}
pollard
willow
Kopflinde
{f}
pollard
linden
(tree)
Landschaft
{f}
;
Landschaftsbild
{n}
[geogr.]
[art]
landscape
Agrarlandschaft
{f}
;
landwirtschaftlich
geprägte
Landschaft
agricultural
landscape
;
agrarian
landscape
Flusslandschaft
{f}
river
landscape
;
riverscape
Gebirgslandschaft
{f}
mountain
landscape
;
mountainous
landscape
Heckenlandschaft
{f}
;
Knicklandschaft
{f}
[Norddt.]
hedgerow
landscape
Hügellandschaft
{f}
hilly
landscape
Mittelgebirgslandschaft
{f}
low
mountain
landscape
;
highland
landscape
Modelllandschaft
{f}
model
landscape
Vogellandschaft
{f}
[art]
birdscape
zersiedelte
Landschaft
landscape
of
proliferated
housing
Wiederherstellung
des
ursprünglichen
Landschaftsbildes
restoring
the
landscape
to
its
original
form
Er
malt
hauptsächlich
Landschaften
.
He
mostly
paints
landscapes
.
Der
Wechsel
von
Wald
und
Feld
ist
typisch
für
die
englische
Landschaft
.
The
pattern
of
woods
and
fields
is
typical
of
the
English
landscape
.
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
standard
risk
;
mean
risk
Fehlerrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
low
/
moderate
/
high
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
individual
risk
Insolvenzrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
collective
risk
Notfallrisiko
{n}
emergency
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
residual
risk
;
remaining
risk
Sonderrisiko
{n}
special
risk
;
particular
risk
Verlustrisiko
{n}
risk
of
loss
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
carry
risks
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
limit
a
risk
ein
Risiko
decken
to
cover
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
spread/diversify
a
risk
das
Risiko
tragen
to
bear
the
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ein
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreasing
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
against
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
operational
risk
überschaubares
Risiko
containable
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
increase
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
transfer
risk
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Schlaf
{m}
sleep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
sound
sleep
gestörter
Schlaf
disorder
of
sleep
hypnotischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypnotic
sleep
,
partial
sleep
künstlicher
Schlaf
artificial
sleep
;
induced
sleep
leichter
Schlaf
light
sleep
;
dysnystaxis
Nachtschlaf
{m}
night's
sleep
orthodoxer
Schlaf
non-rapid-eye-movement
sleep
;
non-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
slow
wave
sleep
paradoxer
Schlaf
;
desynchronisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
paradoxical
sleep
;
desynchronized
sleep
;
rapid-eye-movement
sleep
;
REM
sleep
provozierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narcotic
sleep
;
medicamentous
sleep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
sleep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
sound
sleep
einen
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
sleeper
nicht
genug
Schlaf
bekommen
not
to
get
enough
sleep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
sleep
.
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
sleep
by
that
noise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
kommen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnisleistung
.
Getting
eight
hours
of
sleep
will
improve
your
memory
capacity
.
Weiden
{pl}
(
Salix
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
willows
,
sallows
,
and
osiers
(botanical
genus
)
Bruchweide
{f}
;
Knackweide
{f}
(
Salix
fragilis
)
crack
willow
;
brittle
willow
Echte
Trauerweide
{f}
(
Salix
babylonica
)
weeping
willow
Grauweide
{f}
(
Salix
cinera
)
grey
willow
;
common
sallow
;
grey
sallow
Korbweide
{f}
;
Hanfweide
{f}
(
Salix
viminalis
)
common
osier
;
osier
Salweide
{f}
(
Salix
caprea
)
goat
willow
;
pussy
willow
;
great
sallow
Silber-Weide
{f}
(
Salix
alba
)
white
willow
Weidenbaum
{m}
[bot.]
willow
tree
Weidenbäume
{pl}
willow
trees
Weidenflöte
{f}
[mus.]
willow
flute
;
sallow
flute
Weidenflöten
{pl}
willow
flutes
;
sallow
flutes
Weidengerte
{f}
willow
rod
Weidengerten
{pl}
willow
rods
Weidenzweig
{m}
;
Weidenrute
{f}
willow
withe
Weidenzweige
{pl}
;
Weidenruten
{pl}
willow
withes
das
Wesentliche
{n}
;
die
Essenz
{f}
;
die
Quintessenz
{f}
;
der
Sinn
{m}
;
die
(
zentrale
)
Aussage
{f}
;
das
Hauptanliegen
{n}
;
der
Sukkus
{m}
[Ös.]
(
eines
Textes/einer
Rede/eines
Gesprächs/eines
Arguments
)
the
gist
;
the
drift
;
the
(main)
burden
(of a
text/speech/conversation/argument
)
die
Essenz
seiner
Argumentation
the
burden
of
his
argument
verstehen
,
was
jd
.
sagen
will
to
get/catch/follow
sb
.'s
gist
/
sb
.'s
drift
Die
Kernaussage
der
Arbeit
ist
,
dass
...
The
gist
/
burden
of
the
paper
is
that
...
In
diesem
Essay
geht
es
im
Wesentlichen
darum
, ...
The
burden
of
this
essay
is
to
...
Ich
habe
den
Beginn
der
Vorlesung
verpasst
.
Was
war
denn
das
Wesentliche
,
was
sie
gesagt
hat
?
I
missed
the
beginning
of
the
lecture
.
Can
you
give
me
the
gist
of
what
she
said
?
Mein
Italienisch
ist
nicht
besonders
gut
,
aber
ich
habe
sinngemäß
verstanden
,
was
er
gesagt
hat
.
My
Italian
isn't
very
good
,
but
I
got
the
drift
of
what
he
said
.
Er
ist
jemand
,
den
du
gut
kennst
,
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
.
He
is
someone
you
know
very
well
,
if
you
catch
my
drift
.
auf
jdn
./etw.
achten
;
aufpassen
{vt}
to
take
care
of
sb
./sth.
achtend
;
aufpassend
taking
care
of
geachtet
;
aufgepasst
taken
care
of
Du
solltest
wirklich
mehr
auf
dich
achten/aufpassen
.
You
really
ought
to
take
better
care
of
yourself
.
Ich
bin
alt
genug
,
um
auf
mich
selbst
aufzupassen
.
I'm
old
enough
to
take
care
of
myself
.
Tschüss
und
pass
auf
dich
auf
! (
Verabschiedung
)
Bye
and
take
care
of
yourself
! (leaving
phrase
)
Passt
gut
auf
euch
auf
.
Take
good
care
of
yourselves
.
Ich
achtete
leider
nicht
darauf
,
was
sie
sagten
.
Unfortunately
I
didn't
care
about
what
they
said
.
Es
wird
darauf
geachtet
, /
Es
wird
darauf
Bedacht
genommen
[geh.]
,
die
Kosten
möglichst
gering
zu
halten
.
Care
will
be
taken
to
keep
costs
as
low
as
possible
.
etw
.
nicht
anerkennen
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklären
;
abweisen
{vt}
[adm.]
to
disallow
sth
. /
sb
.'s
right
to
sth
.
nicht
anerkennend
;
nicht
zulassend
;
für
unzulässig
erklärend
;
abweisend
disallowing
nicht
anerkannt
;
nicht
zulassen
;
für
unzulässig
erklärt
;
abgewiesen
disallowed
ein
Ausgabeposten
,
den
der
Betriebsprüfer
nicht
anerkannt
hat
an
expenditure
item
which
the
auditor
disallowed
eine
bundesgerichtliche
Entscheidung
,
mit
der
diese
Gebühren
für
unzulässig
erklärt
wurden
a
federal
ruling
disallowing
these
fees
eine
Forderung
abweisen
to
disallow
a
claim
eine
Markenanmeldung
abweisen
to
disallow
a
trademark
registration
Abstandhalten
ist
weiterhin
das
Gebot
der
Stunde
,
und
Massenansammlungen
sind
nicht
erlaubt
.
Distance-keeping
remains
necessary
and
mass
gatherings
are
disallowed
.
Das
Gericht
lässt
Beweismittel
,
die
illegal
beschafft
wurden
,
nicht
zu
.
The
court
will
disallow
evidence
obtained
illegally
.
Sein
Tor
wurde
wegen
Abseits
nicht
anerkannt
/
nicht
gewertet
/
nicht
gegeben
[ugs.]
.
[sport]
His
goal
was
disallowed
for
offside
.
Mehrfach
abgegebene
Stimmen
werden
nicht
berücksichtigt
/
nicht
gezählt
.
Multiple
votes
are
disallowed
/
discounted
.
ausgerechnet
;
gerade
{adv}
of
all
things
/
people
/
places
/
times
etc
.;
just
Muss
das
ausgerechnet
heute
sein
?
Does
it
have
to
be
today
of
all
days
?
Warum
willst
du
ausgerechnet
häkeln
lernen
?
Why
do
you
want
to
learn
to
crochet
of
all
things
(to
do
)?
Wieso
hast
du
dir
ausgerechnet
ein
gelbes
Handy
gekauft
?
Why
of
all
things
did
you
buy
a
yellow
mobile
phone
?
Und
das
muss
ausgerechnet
mir
passieren
!
And
this
had
to
happen
to
me
of
all
people
!
Warum
ausgerechnet
/
gerade
er
?
Why
he
,
of
all
people
?
Ausgerechnet
nach
Bangkok
will
er
?
He
wants
to
go
to
Bangkok
,
of
all
places
?
Ausgerechnet
,
als
ich
gehen
wollte
,
klingelte
das
Telefon
.
Just
when
I
was
about
to
leave
the
phone
rang
.
Warum
muss
das
ausgerechnet
jetzt
sein
?;
Warum
gerade
jetzt
?
Why
does
it
have
to
be
now
of
all
times
?;
Why
now
of
all
times
?
Musste
sie
auch
ausgerechnet
dann
niesen
?
Did
she
have
to
sneeze
just
then
?
Wieso
sollte
er
gerade
sie
fragen
?
Why
would
he
have
asked
her
,
of
all
people
?
etw
.
berücksichtigen
;
einrechnen
;
einplanen
;
in
Betracht
ziehen
;
etw
.
erlauben
;
zulassen
{vt}
to
allow
for
sth
.
berücksichtigend
;
einrechnend
;
einplanend
;
in
Betracht
ziehend
;
erlaubend
;
zulassend
allowing
for
berücksichtigt
;
einrechnet
;
eingeplant
;
in
Betracht
gezogen
;
erlaubt
;
zugelassen
allowed
for
Das
musst
du
bei
deiner
Finanzplanung
berücksichtigen
.
You
must
allow
for
this
when
planning
your
finances
.
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Unter
Berücksichtigung
der
Inflation
werden
sich
die
Projektkosten
auf
2
Mio
.
belaufen
.
Allowing
for
inflation
,
the
cost
of
the
project
will
be
2m
.
Wir
müssen
die
Möglichkeit
einkalkulieren
,
dass
es
regnet
.
We
must
allow
for
the
possibility
that
it
might
rain
.
Bei
unserer
Preisgestaltung
ist
Kreditzahlung
nicht
möglich
.
Our
prices
do
not
allow
for
credit
.
erlauben
;
zulassen
;
ermöglichen
;
gewähren
;
zugestehen
;
verstatten
[veraltet]
{vt}
to
allow
erlaubend
;
zulassend
;
ermöglichend
;
gewährend
;
zugestehend
;
verstattend
allowing
erlaubt
;
zugelassen
;
ermöglicht
;
gewährt
;
zugestanden
;
verstattet
allowed
er/sie
erlaubt
;
er/sie
lässt
zu
;
er/sie
ermöglicht
;
er/sie
gewährt
;
er/sie
steht
zu
he/she
allows
ich/er/sie
erlaubte
;
ich/er/sie
ließ
zu
;
ich/er/sie
ermöglichte
;
ich/er/sie
gewährte
;
ich/er/sie
stand
zu
I/he/she
allowed
er/sie
hat/hatte
erlaubt
;
er/sie
hat/hatte
zugelassen
;
er/sie
hat/hatte
ermöglicht
;
er/sie
hat/hatte
gewährt
;
er/sie
hat/hatte
zugestanden
he/she
has/had
allowed
Dieses
Modell
erlaubt
es
Ihnen
, ...;
Mit
diesem
Modell
können
Sie
...
This
solution
will
allow
you
to
...
etw
.
erwähnen
;
anführen
;
angeben
{vt}
to
mention
sth
.
erwähnend
;
anführend
;
angebend
mentioning
erwähnt
;
angeführt
;
angegeben
mentioned
erwähnt
;
führt
an
;
gibt
an
mentions
erwähnte
;
führte
an
;
gab
an
mentioned
unten
aufgeführt
below-mentioned
etw
.
beiläufig
erwähnen
;
etw
.
nebenbei
bemerken
to
mention
sth
.
in
passing
Einige
sind
hier
beispielhaft
angeführt
.
A
few
are
mentioned
here
for
illustrative
purposes
.
Er
hat
den
Nachbarn
gegenüber
erwähnt
,
dass
er
nach
Spanien
gehen
will
.
He
has
mentioned
to
his
neighbours/neighbors
that
he
intends
to
go
to
Spain
.
Sie
wurden
uns
als
...
genannt
.
You
have
been
mentioned
to
us
as
...
einer
Sache
(
geistig
)
folgen
{vi}
(
den
Sinn/die
Logik
verstehen
)
to
follow
sth
. (understand
its
sense
or
logic
)
einer
Gerichtsverhandlung
folgen
können
to
be
able
to
follow
a
court
hearing
Es
ist
nicht
ganz
einfach
,
der
verschlungenen
Handlung
zu
folgen
.
The
twists
and
turns
of
the
plot
are
a
little
difficult
to
follow
.
Ich
kann
Ihrer
Argumentation
nicht
folgen
.;
Ich
kann
Ihnen
nicht
folgen
.
I
don't
follow
your
argument/reasoning
.; I
don't
follow
you
.; I
don't
follow
.; I
don't
get
your
drift
.
Können
Sie
mir
folgen
?
Do
you
follow
me
?;
Do
you
get
my
drift
?
Ein
ausführlicher
Bericht
folgt
.
A
detailed
report
will
be
forwarded
later
/
at
a
later
time
.
sich
um
etw
.
herumdrücken
;
sich
scheuen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
shirk
from
sth
./doing
sth
.
sich
herumdrückend
;
sich
scheuend
shirking
sich
herumgedrückt
;
sich
gescheut
shirked
Ich
werde
mich
nicht
scheuen
,
die
Schule
zu
schließen
,
wenn
die
Schülerzahlen
so
niedrig
bleiben
wie
jetzt
.
I
will
not
shirk
from
closing
the
school
if
pupil
numbers
remain
as
low
as
they
are
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Willy Leow":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner