Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
4303
ähnliche
Ergebnisse für Li Nina
Einzelsuche:
Li
·
Nina
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahn
li
nie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
li
ne
;
li
ne
;
railway
li
ne
[Br.]
;
railroad
li
ne
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahn
li
nien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
li
nes
;
li
nes
;
railway
li
nes
;
railroad
li
nes
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
li
ne
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
li
ne
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
li
ne
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
li
ne
carrying
feeder
traffic
;
feeder
li
ne
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
li
ne
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
li
ne
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
li
ne
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
li
ne
;
secondary
railway
li
ne
[Br.]
;
secondary
railroad
li
ne
[Am.]
;
secondary
li
ne
;
branch
li
ne
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
li
ne
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Li
nie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Li
nie
[Schw.]
single-track
li
ne
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Li
nie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
li
ne
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Li
nie
[Schw.]
three-track
li
ne
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahn
li
nie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Li
nie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahn
li
nie
[Schw.]
multiple-track
li
ne
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befind
li
che
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
li
ne
in
operation
;
li
ne
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
li
ne
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahn
li
nie
non-operational
li
ne
;
li
ne
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
li
ne
closed
down
;
li
ne
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
faci
li
ties
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
li
ne
carrying
li
ttle
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
li
ne
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
li
ne
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahn
li
nie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahn
li
nie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
li
ne
Strecke
mit
günstiger
Li
nienführung
;
gut
trassierte
Strecke
li
ne
with
good
a
li
gnment
;
li
ne
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Li
nienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
li
ne
with
difficult/poor
a
li
gnment
;
li
ne
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
li
ne
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
li
ne
;
opening
of
the
li
ne
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
li
ne
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-a
li
gnment
of
a
li
ne
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
li
ne
Li
ga
{f}
[sport]
league
;
division
Top
li
ga
{f}
top
league
zur
Ausbildungs
li
ga
werden
to
become
a
training
league
Begriffsbestimmung
{f}
;
Definition
{f}
(
oft
fälsch
li
ch:
Begriffsdefinition
)
[ling.]
statement
of
meaning
;
out
li
ne
of
meaning
;
definition
of
the
term
;
definition
Begriffsbestimmungen
{pl}
;
Definitionen
{pl}
statements
of
meaning
;
out
li
nes
of
meaning
;
definitions
of
terms
;
definitions
Begriffsbestimmung
{f}
(
als
Überschrift
)
Definition
of
Terms
(used
as
a
heading
)
Nach
dieser
Definition
sind
echte
Synonyme
bei
natür
li
chen
Sprachen
selten
.
By
that
definition
,
true
synonyms
are
rare
in
natural
languages
.
ebenso
;
desgleichen
[geh.]
{adv}
li
kewise
;
just
as
;
just
li
ke
;
as
is/was/does/did
;
and
so
is/was/does/did
die
Männer
beisammen
und
die
Frauen
ebenso
;
die
Männer
beisammen
,
desgleichen
die
Frauen
the
men
together
,
li
kewise
the
women
;
the
men
together
,
the
women
li
kewise
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
Water
this
plant
once
a
week
,
and
li
kewise
the
one
in
the
dining
room
.
Sie
ist
Künstlerin
,
desgleichen
ihr
Mann
.
She
is
an
artist
,
as
is
her
husband
.
Ich
verneigte
mich
,
und
mein
Begleiter
tat
desgleichen
.
Ich
took
a
bow
,
and
so
did
my
companion
.
B
li
ck
{m}
(
von
Gold
,
Silber
,
Blei
)
li
ghtning
(of
gold
,
silver
,
lead
)
hören
;
jdm
./einer
Sache
lauschen
[geh.]
;
jdm
.
zuhören
{vi}
;
jdn
.
anhören
{vt}
;
sich
etw
.
anhören
{vr}
to
li
sten
to
sb
./sth.
hörend
;
lauschend
;
zuhörend
;
anhörend
;
sich
anhörend
li
stening
gehört
;
gelauscht
;
zugehört
;
angehört
;
sich
angehört
li
stened
hört
;
lauscht
;
hört
zu
;
hört
an
li
stens
hörte
;
lauschte
;
hörte
zu
;
hörte
an
li
stened
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
to
(only)
li
sten
half-heartedly
/
with
half
an
ear
Wenn
du
genau
hinhörst
...
If
you
li
sten
hard
...
Hör
dir
diese
Musik
an
und
entspanne
dich
.
Li
sten
to
this
music
and
relax
.
Hör
dir
das
einmal
an:
Just
li
sten
to
this:
Hörst
du
mir
überhaupt
zu
?
Are
you
even
li
stening
to
me
?
Jetzt
hörst
du
mir
mal
eine
Minute
zu
?
Now
you
li
sten
to
me
for
just
a
minute
!
Hörst
du
,
was
ich
sage
?
Do
you
hear
what
I'm
saying
?
Hör
genau
zu
,
was
ich
sage
!
Li
sten
carefully
to
what
I
say
.
Jetzt
hör
dir
das
an
(
was
er
da
sagt
)!
Just
li
sten
to
him
talking
!
Ich
kann
das
schon
nicht
mehr
hören
!
I
can't
stand
li
stening
to
that
any
longer
.
Hören
Sie
nicht
auf
ihn
!
Don't
li
sten
to
him
!
Er
kann
gut
zuhören
.
He
is
a
good
li
stener
.
Wir
haben
ein
offenes
Ohr
für
die
Probleme
unserer
Kunden
.
We
li
sten
to
our
customers'
problems
.
Höre
auf
dein
Herz
!
Li
sten
to
your
heart
!
So
höre
doch
!;
Hör'
doch
zu
!
Do
li
sten
!
hören
{vt}
{vi}
;
hinhören
{vi}
(
auf
)
to
li
sten
(to)
hörend
;
hinhörend
li
stening
gehört
;
hingehört
li
stened
er/sie
hört
he/she
li
stens
ich/er/sie
hörte
I/he/she
li
stened
er/sie
hat/hatte
gehört
he/she
has/had
li
stened
Hör
genau
hin
!
Li
sten
carefully
!
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
stock
exchange
price
;
market
price/rate
;
li
st
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
stock
exchange
prices
;
market
price/rates
;
li
st
prices
;
officially
quoted
prices
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
security
price
;
securities
price
Anziehen
der
Kurse
advance
in
prices
etw
.
zum
Börsenkurs
kaufen
to
buy
sth
.
at
market
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Dachverkleidung
{f}
;
Dachinnenverkleidung
{f}
;
Dachhimmel
{m}
;
Himmel
{m}
[auto]
roof
li
ning
;
head
li
ner
;
head
li
ning
Formhimmel
{m}
moulded
head
li
ner
;
moulded
head
li
ning
Bilanz
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
balance
sheet
;
balance
;
financial
statement
[Am.]
;
asset
and
li
abi
li
ty
statement
[Am.]
berichtigte
Bilanz
adjusted
balance
sheet
Eröffnungsbilanz
{f}
opening
balance
finanzwirtschaft
li
che
Bilanz
funds
statement
Fusionsbilanz
{f}
post-merger
balance
sheet
geprüfte
Bilanz
audited
balance
sheet
Geschäftsbilanz
{f}
business'
balance
sheet
Konzernbilanz
{f}
;
konso
li
dierte
Bilanz
group
balance
sheet
;
conso
li
dated
balance
sheet
;
conso
li
dated
return
[Am.]
Schlussbilanz
{f}
closing
balance
;
final
balance
;
closing
balance
sheet
Übergabebilanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
merger
balance
sheet
die
Bilanz
auffrisieren
to
dress
up
the
balance
sheet
vorläufige
Bilanz
provisional
balance
sheet
zusammengefasste
Bilanz
combined
balance
sheet
die
Bilanz
erstellen/aufstellen
to
draw
up/make
up/prepare
the
balance
sheet
die
Bilanz
prüfen
to
audit/examine
the
balance
sheet
in
der
Bilanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
to
appear
in
the
balance
sheet
Ausbau
{m}
;
Verbauung
{f}
;
Zimmerung
{f}
[min.]
wooden
support
;
li
ning
;
timbering
Ausbau
des
Bohrstrangs
pul
li
ng
of
the
dril
li
ng
string
endgültiger
Ausbau
permanent
support
verlorener
Ausbau
abandoned
support
vorläufiger
Ausbau
temporary
support
Lebensunterhalt
{m}
; (
wirtschaft
li
che
)
Existenz
{f}
li
ve
li
hood
Menschen
,
deren
Existenz
vom
Regenwald
abhängt
people
whose
li
ve
li
hoods
depend
on
the
rainforest
Sicherung
des
Lebensunterhalts
maintaining
a
li
ve
li
hood
wört
li
ch
{adv}
[ling.]
li
terally
Dieses
Wort
kann
sowohl
wört
li
ch
als
auch
in
übertragener
Bedeutung
verwendet
werden
.
This
word
can
be
used
both
li
terally
and
figuratively
.
Der
Käse
heißt
"Dolcelatte"
,
was
wört
li
ch
"süße
Milch"
bedeutet
.
The
name
of
the
cheese
is
'Dolcelatte'
,
li
terally
meaning
'sweet
milk'
.
Du
solltest
das
nicht
zu
wört
li
ch
nehmen
.
You
shouldn't
take
this
too
li
terally
.
Ich
wollte
nicht
,
dass
du
das
wört
li
ch
nimmst
.
I
didn't
intend
you
to
take
me
li
terally
.
Ich
habe
gesagt
,
dass
ich
am
li
ebsten
aussteigen
würde
,
aber
das
habe
ich
nicht
wört
li
ch
gemeint
.
I
said
I
felt
li
ke
quitting
,
but
I
didn't
mean
it
li
terally
.
Li
chtb
li
tz
{m}
;
B
li
tz
{m}
[phys.]
flash
of
li
ght
;
flash
Li
chtb
li
tze
{pl}
;
B
li
tze
{pl}
flashes
of
li
ght
;
flashes
Es
hat
geb
li
tzt
.
[meteo.]
There
was
a
flash
of
li
ghtning
.
etw
.
entladen
;
ausladen
;
löschen
[naut.]
;
ableichtern
;
leichtern
{vt}
[transp.]
to
unload
;
to
discharge
;
to
li
ghten
sth
.
entladend
;
ausladend
;
löschend
;
ableichternd
;
leichternd
unloading
;
discharging
;
li
ghtening
entladen
;
ausgeladen
;
gelöscht
;
abgeleichtert
;
geleichtert
unloaded
;
discharged
;
li
ghtened
entlädt
;
lädt
aus
;
löscht
;
leichtert
ab
;
leichtert
unloads
;
discharges
;
li
ghtens
entlud
;
lud
aus
;
löschte
;
leichterte
ab
;
leichterte
unloaded
;
discharged
;
li
ghtened
eine
Ladung
löschen/ausschiffen
[naut.]
to
discharge/unload
a
cargo
;
to
break
bulk
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
li
fe
;
maturity
[fin.]
durchschnitt
li
che
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/
li
fe
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
li
fe/
li
fetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/
li
fe/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüng
li
che
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
fi
li
ng
of
the
app
li
cation
.
Streckenführung
{f}
;
Li
nienführung
{f}
;
Trassenführung
{f}
;
Trassieren
{n}
;
Trassierung
{f}
(
Straße
;
Bahn
;
Vermessungswesen
)
[constr.]
[transp.]
routing
;
laying
out
;
layout
(of
the
li
ne
);
a
li
gning
;
a
li
gnment
(road,
railway
,
surveying
)
gute
Li
nienführung
good
a
li
gnment
Änderung
der
Streckenführung
relocation
of
the
route
Li
nienführung
im
Grundriss
a
li
gnment
in
plan
Li
nienführung
im
Aufriss
a
li
gnment
in
elevation
erleichtern
;
entlasten
{vt}
to
li
ghten
erleichternd
;
entlastend
li
ghtening
erleichtert
;
entlastet
li
ghtened
erleichtert
;
entlastet
li
ghtens
erleichterte
;
entlastete
li
ghtened
Sie
erleichterte
ihr
Herz
.
She
li
ghtened
her
heart
.
Beschwerden
{pl}
[med.]
complaints
;
aff
li
ctions
;
trouble
;
discomfort
;
mo
li
mina
Altersbeschwerden
{pl}
complaints
of
old
age
Begleitbeschwerden
{pl}
accompanying
complaints
;
concomitant
complaints
Brustbeschwerden
{pl}
chest
troubles
Hauptbeschwerden
{pl}
chief
complaints
Herzbeschwerden
{pl}
heart
trouble
Kreislaufbeschwerden
{pl}
circulatory
distress
Leberbeschwerden
{pl}
;
Leberleiden
{n}
li
ver
trouble
Magenbeschwerden
{pl}
stomach
trouble
Rückenbeschwerden
{pl}
back
complaints
;
back
trouble
Schwangerschaftsbeschwerden
{pl}
pregnancy
compaints
;
pregnancy
discomfort
Unterleibsbeschwerden
{pl}
pelvic
complaints
Verdauungsbeschwerden
{pl}
digestive
complaints
aktuelle
Beschwerden
current
complaints
orthostatische
Beschwerden
orthostatic
complaints
zunehmende
Beschwerden
progressive
symptoms
Was
fehlt
Ihnen
denn
?;
Was
haben
Sie
denn
für
Beschwerden
? (
beim
Arzt
)
So
what
is
your
trouble
? (at
the
doctor's
)
Mais
{m}
;
Kukuruz
{m}
[Ös.]
;
Welschkorn
{n}
[ugs.]
;
türkischer
Weizen
{m}
;
Türken
{m}
[Lie.]
[ugs.]
(
Zea
mays
subsp
.
mays
)
[bot.]
[agr.]
maize
[Br.]
;
corn
[Am.]
;
mea
li
e
[coll.]
Hartmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indurata
)
f
li
nt
corn
Puffmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
everta
)
popcorn
Spelzmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
tunicata
)
pod
corn
Stärkemais
{m}
(
Zea
mays
var
.
amylacea
)
flour
corn
Wachsmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
ceratina
)
waxy
corn
Zahnmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indentata
)
dent
corn
Ziermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
japonica
)
striped
maize
;
ornamental
maize
Zuckermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
saccharata
)
sweet
corn
Mais
als
Gericht
[cook.]
sweetcorn
Gleichgewicht
{n}
[chem.]
[electr.]
[phys.]
equi
li
brium
Gleichgewichte
{pl}
equi
li
briums
;
equi
li
bria
adiabatisches
Gleichgewicht
adiabatic
equi
li
brium
Adsorptionsgleichgewicht
{n}
adsorption
equi
li
brium
chemisches
Gleichgewicht
chemical
equi
li
brium
Dampf-Flüssigkeit-Gleichgewicht
vapour-
li
quid
equi
li
brium
/VLE/
dynamisches
Gleichgewicht
(
Mechanik
)
dynamical
equi
li
brium
(mechanics)
dynamisches
Gleichgewicht
[mach.]
[techn.]
running
balance
Flüssigkeit-Dampf-Gleichgewicht
li
quid-steam
equi
li
brium
gestörtes
Gleichgewicht
;
Ungleichgewicht
{n}
disequi
li
brium
instabiles
Gleichgewicht
instable
equi
li
brium
internes
Gleichgewicht
internal
equi
li
brium
Momentengleichgewicht
{n}
moment
equi
li
brium
partielles
Gleichgewicht
partial
equi
li
brium
Säuregleichgewicht
{n}
acid
equi
li
brium
statisches
Gleichgewicht
statical
equi
li
brium
Verteilungsgleichgewicht
{n}
distribution
equi
li
brium
weib
li
ch
;
feminin
{adj}
[ling.]
feminine
Wohnraum
{m}
(
Raumplanung
)
housing
space
;
housing
;
li
ving
space
;
li
ving
accommodation
(spatial
planning
)
Li
tauen
{n}
/LT/
[geogr.]
Li
thuania
Aufmunterung
{f}
;
Belebung
{f}
li
vening
up
;
pepping
up
[coll.]
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
li
ne
of
rails
;
railway
li
ne
[Br.]
;
railroad
li
ne
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
li
ne
s
of
rails
;
railway
li
nes
;
railroad
li
nes
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coa
li
ng
road
;
coal
track
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
advance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
li
ne
;
connecting
track
;
junction
li
ne
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
li
ne
;
arrival
li
ne
;
leading-in
li
ne
;
approach
track
gebogenes
Gleis
curved
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
li
ne
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superelevated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
li
ne
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Li
tanei
{f}
;
Wechselgebet
{n}
[relig.]
li
tany
Allerhei
li
gen
li
tanei
{f}
(
Li
tania
Sanctorum
)
Li
tany
of
the
Saints
Bitt
li
tanei
{f}
rogation
li
tany
lauretanische
Li
tanei
;
Li
tanei
von
der
se
li
gen
Jungfrau
Maria
li
tany
of
Loreto
;
li
tany
of
the
blessed
Virgin
Mary
Li
egesitz
{m}
;
Sitz
{m}
mit
verstellbarer
Rückenlehne
(
Auto
,
Flugzeug
,
Bahn
)
[transp.]
rec
li
ning
seat
(car,
aircraft
,
railways
)
Li
egesitze
{pl}
;
Sitze
{pl}
mit
verstellbarer
Rückenlehne
rec
li
ning
seats
Dreh
li
egesitz
{m}
rec
li
ning
swivel
seat
Li
ste
{f}
der
Mitwirkenden
(
Film
);
Verzeichnis
{n}
der
Mitarbeiter
(
Druckwerk
)
film
credits
;
screen
credits
(film);
credit
li
nes
;
credits
(film,
printed
pub
li
cation
)
Eröffnungssequenz
{f}
;
Titelsequenz
{f}
;
Vorspann
{m}
(
eines
Films
mit
der
Li
ste
der
Mitwirkenden
)
opening
credits
;
opening
titles
;
credit
titles
;
title
sequence
Abspann
{m}
;
Nachspann
{m}
(
eines
Films
mit
der
Li
ste
der
Mitwirkenden
)
closing
credits
;
final
credits
Li
ttorina-Strandschnecken
{pl}
(
Li
ttorina
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
li
ttorina
periwinkles
(zoological
genus
)
Gemeine
Standschnecke
{f}
;
Große
Strandschnecke
{f}
;
essbare
Strandschnecke
{f}
[ugs.]
(
Li
ttorina
li
ttorea
)
common
periwinkle
;
winkle
Felsenstrandschnecke
{f}
;
Kleine
Strandschnecke
{f}
;
Raue
Strandschnecke
{f}
(
Li
ttorina
saxati
li
s
)
rough
periwinkle
Li
chtgestalt
{f}
shining
li
ght
Li
chtgestalten
{pl}
shining
li
ghts
Li
egekarte
{f}
(
Bahn
)
couchette
voucher
;
rec
li
ning-berth
voucher
(railway)
Li
egekarten
{pl}
couchette
vouchers
;
rec
li
ning-berth
vouchers
Li
egeplatz
{m}
(
im
Li
egewagen
) (
Bahn
)
[transp.]
couchette
bed
;
rec
li
ning
berth
(railway)
Li
egeplätze
{pl}
couchette
beds
;
rec
li
ning
berths
Li
egewagen
{m}
(
Bahn
)
[transp.]
couchette
coach
[Br.]
;
couchette
car
[Am.]
;
couchette
; coach
[Br.]
/car
[Am.]
with
couchettes
; coach
[Br.]
/car
[Am.]
with
rec
li
ning
berths
(railway)
Li
egewagen
{pl}
couchette
coaches
;
couchette
cars
;
couchettes
;
coaches/cars
with
couchettes
;
coaches/cars
with
rec
li
ning
berths
Li
gia-Asseln
{pl}
(
Li
gia
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
rock
li
ce
;
sea
slaters
(zoological
genus
)
K
li
ppenassel
{f}
(
Li
gia
oceanica
)
common
sea
slater
;
sea
roach
Li
gnin
{n}
[biochem.]
li
gnin
Rest
li
gnin
{n}
residual
li
gnin
Li
nksabbieger
{m}
[auto]
left-turner
;
car/cyc
li
st
turning
left
Li
nksabbieger
{pl}
left-turners
;
cars/cyc
li
sts
turning
lefts
Li
nsenreinigungstuch
{n}
(
Optik
)
lens
cleaning
cloth
;
lens
cloth
(optics)
Li
nsenreinigungstücher
{pl}
lens
cleaning
cloths
;
lens
cloths
etw
.
auf
etw
.
beschränken
;
begrenzen
;
einschränken
;
li
mitieren
{vt}
to
li
mit
sth
.;
to
restrict
sth
.;
to
confine
sth
.
to
sth
.
beschränkend
;
begrenzend
;
einschränkend
;
li
mitierend
li
miting
;
restricting
;
confining
to
beschränkt
;
begrenzt
;
eingeschränkt
;
li
mitiert
li
mited
;
restricted
;
confined
to
die
Ausgaben
li
mitieren
to
li
mit
expenses
Beschränken
Sie
ihren
Kommentar
bitte
auf
250
Wörter
.
Please
li
mit
your
comments
to
200
words
.
Besuche
sind
auf
30
Minuten
begrenzt
.
Visits
are
restricted
to
30
minutes
.
Der
Hautausschlag
war
auf
den
Rücken
beschränkt
.
The
rash
was
confined
to
the
back
.
Du
solltest
deinen
Salzgebrauch
einschränken
.
You
should
restrict
the
amount
of
salt
you
use
.
Wir
müssen
uns
auf
die
wichtigsten
Punkte
beschränken
.
We
must
confine
ourselves
to
the
most
important
items
.
Diese
Auswirkungen
sind
auf
Skandinavien
begrenzt
.
These
effects
are
confined
to
Scandinavia
.
Innenfutter
{n}
;
Futter
{n}
[textil.]
li
ning
Anzugfutter
{n}
suit
li
ning
Mantelfutter
{n}
coat
li
ning
Pelzfutter
{n}
fur
li
ning
Taschenfutter
{n}
pocket
li
ning
Vorhangfutter
{n}
curtain
li
ning
Zwischenfutter
{n}
inter
li
ning
aufleben
;
aufblühen
;
in
Schwung
kommen
{vi}
[übtr.]
to
li
ven
up
;
to
come
a
li
ve
auflebend
;
aufblühend
;
in
Schwung
kommend
li
vening
up
;
coming
a
li
ve
aufgelebt
;
aufgeblüht
;
in
Schwung
gekommen
li
vened
up
;
come
a
li
ve
Auf
der
Bühne
lebt
er
auf
.
On
stage
he
comes
a
li
ve
.
Sie
blüht
auf
,
wenn
sie
diese
Musik
hört
.
She
comes
a
li
ve
when
she
hears
this
music
played
.
Dann
kam
die
Band
richtig
in
Schwung
.
Then
the
band
really
came
a
li
ve
.
Das
Match
kam
erst
in
der
zweiten
Hälfte
in
Schwung
.
The
match
didn't
li
ven
up
until
the
second
half
.
etw
.
erhellen
;
erleuchten
[geh.]
;
ausleuchten
{vt}
to
li
ght
up
↔
sth
.;
to
illuminate
sth
.;
to
illumine
[poet.]
;
to
illume
[poet.]
erhellend
;
erleuchtend
;
ausleuchtend
li
ghting
up
;
illuminating
;
illumining
;
illuming
erhellt
;
erleuchtet
;
ausgeleuchtet
li
t
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
erhellt
;
erleuchtet
;
leuchtet
aus
li
ghts
up
;
illuminates
;
illumines
;
illumes
erhellte
;
erleuchtete
;
leuchtete
aus
li
t
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
nicht
erleuchtet
unilluminated
Kerzen
erleuchteten
die
Gesichter
.
Candles
illuminated
their
faces
.
zwischen
jdn
./etw.
und
jdn
./etw.
Parallelen
ziehen
;
jdn
./etw.
mit
jdm
./etw.
vergleichen
{vt}
to
li
ken
sb
./sth.
to
sb
./sth.
[formal]
Parallelen
ziehend
;
vergleichend
li
kening
Parallelen
gezogen
;
verg
li
chen
li
kened
Einige
Kritiker
ziehen
Parallelen
zwischen
seinem
Schreibstil
und
dem
von
Dickens
.
Some
critics
have
li
kened
his
writing
style
to
Dickens'
/
to
that
of
Dickens
.
Sie
wird
oft
mit
der
jungen
Romy
Schneider
verg
li
chen
.
She's
been
li
kened
to
a
young
Romy
Schneider
.
etw
.
auslegen
;
auskleiden
{vt}
(
mit
etw
.)
to
li
ne
sth
. (with
sth
.)
auslegend
;
auskleidend
li
ning
ausgelegt
;
ausgekleidet
li
ned
das
Sieb
mit
einem
Geschirrtuch
auslegen
to
li
ne
the
sieve
with
a
tea
towel
Kleiden
Sie
das
Rohr
mit
Gartenv
li
es
aus
und
füllen
Sie
es
mit
Erde
.
Li
ne
the
tube
with
garden
fleece
and
fill
with
soil
.
auf
jdn
.
hören
{vi}
to
li
sten
to
sb
. (take
sb
.'s
advice
)
hörend
li
stening
gehört
li
stened
Du
solltest
auf
deine
Mutter
hören
.
You
should
li
sten
to
your
mother
.
Ich
habe
ihm
gesagt
,
er
soll
aufpassen
,
aber
er
wollte
nicht
auf
mich
hören
.
I
told
him
to
be
more
careful
,
but
he
wouldn't
li
sten
to
me
.
(
bei
etw
.)
mithören
{vi}
to
li
sten
in
(on
sth
.)
mithörend
li
stening
in
mitgehört
li
stened
in
jdn
.
mithören
lassen
to
let
sb
.
li
sten
in
ein
persön
li
ches
Gespräch
führen
,
ohne
dass
der
Rest
der
Welt
mithört
to
have
a
private
conversation
without
the
rest
of
the
world
li
stening
in
B
li
tzableiter
{m}
[electr.]
li
ghtning
arrester/arrestor
;
arrester
;
li
ghtning
discharger
;
li
ghtning
conductor
[Br.]
;
li
ghtning
rod
[Am.]
B
li
tzableiter
{pl}
li
ghtning
arresters/arrestors
;
arresters
;
li
ghtning
dischargers
;
li
ghtning
conductors
;
li
ghtning
rods
Sägezahnb
li
tzableiter
{m}
saw-toothed
arrester
Gewitterschaltung
{f}
;
Gewitterstellung
{f}
(
Funk
)
li
ghtning
arrester
in
circuit
(radio)
Lebenserwartung
{f}
li
fe
expectancy
;
expectation
of
li
fe
mittlere
Lebenserwartung
{f}
average
li
fe
expectancy
erhöhte
Lebenserwartung
increased
expectation
of
li
fe
zu
erwartende
Restlebenszeit
{f}
remaining
li
fe
expectancy
;
residual
li
fe
expectancy
Rampen
li
cht
{n}
li
me
li
ght
;
k
li
eg
li
ght
im
Rampen
li
cht
stehen
to
be
in
the
li
me
li
ght
jdn
./etw.
in
Szene
setzen
to
put
sb
./sth.
in
the
li
me
li
ght
...
steht
momentan
im
Rampen
li
cht
K
li
eg
li
ghts
are
shining
on
...
Schlagseite
{f}
;
Schräglage
{f}
;
Über
li
egen
{n}
;
Krängen
{n}
;
Krängung
{f}
;
Krengung
{f}
(
eines
Schiffs
)
[naut.]
li
st
;
hee
li
ng
;
careening
(of a
ship
)
plötz
li
ches
Überholen
;
plötz
li
ches
Krängen
lurch
starke/schwere
Schlagseite
haben
to
be
li
sting
heavily
;
to
have
a
heavy
li
st
;
to
li
st
badly
Schlagseite
nach
Backbord/Steuerbord
haben
to
li
st
to
port/starboard
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Li Nina":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner