A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
79
similar
results for hin sterben
Search single words:
hin
·
sterben
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
sterben
{vi}
[biol.]
[med.]
to
die
{
died
;
died
}
sterben
d
dying
gestorben
died
du
stirbst
you
die
er/sie
stirbt
he/she
dies
ich/er/sie
starb
I/he/she
died
er/sie
ist/war
gestorben
he/she
has/had
died
ich/er/sie
stürbe
I/he/she
would
die
stirb
!
die
!
jung
sterben
to
die
young
eines
natürlichen
Todes
sterben
to
die
a
natural
death
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
to
die
a
violent
death
an
Altersschwäche
sterben
to
die
of
old
age
an
einer
feinstaubbedingten
Krankheit
wie
der
Staublunge
sterben
to
die
from/of
a
PM-related
disease
like
the
dust
disease
an
den
Folgen
seiner
Verletzung
sterben
to
die
from
your
injury
ohne
direkte
Nachkommen
sterben
to
die
without
issue
tausend
Tode
sterben
to
die
a
thousand
deaths
im
Elend
sterben
to
die
like
a
dog
ab
sterben
;
eingehen
[ugs.]
{vi}
(
Pflanzen
)
[agr.]
[bot.]
to
die
(of
plants
)
ab
sterben
d
;
eingehend
dying
abgestorben
;
eingegangen
died
Bäume
können
durch
extreme
Umwelteinflüsse
ab
sterben
.
Trees
can
die
from
environmental
extremes
.
kippen
;
umkippen
;
ab
sterben
{vi}
(
Gewässer
)
[envir.]
to
die
(body
of
water
)
kippend
;
umkippend
;
ab
sterben
d
dying
gekippt
;
umgekippt
;
abgestorben
died
Wenn
nicht
eingegriffen
wird
,
könnte
der
Fluss
kippen
.
The
river
may
die
without
intervention
.
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topic
;
topic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
topics
;
topics
of
conversation
ein
beliebtes
Thema
a
popular
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
topic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
topic
eine
Diskussion
zum
Thema
Wald
sterben
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
topic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
topic
but
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
topic
.
gefährdet
{adj}
(
einer
Gefahr
ausgesetzt
)
endangered
;
threatened
;
at-risk
;
vulnerable
;
imperilled
[Br.]
[formal]
;
imperiled
[Am.]
[formal]
;
exposed
(to
danger
)
die
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
the
vulnerable
population
gefährdete
Kinder
endangered
children
;
vulnerable
children
gefährdete
Tierarten
;
vom
Aus
sterben
bedrohte
Tierarten
endangered
animal
species
;
imperilled
animal
species
;
animal
species
at
risk
of
extinction
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Biotop
{m,n}
[envir.]
living
space
;
habitat
;
biotope
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Biotope
{pl}
living
spaces
;
habitats
;
biotopes
Brackwasserbiotop
{n}
brackish
water
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbiotop
{n}
[zool.]
breeding
habitat
Rindenhabitat
{n}
bark
habitat
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
radiation
(of a
species
)
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aus
sterben
bedrohter
Arten
habitat
of
depleted
,
threatened
,
or
endangered
species
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
erhalten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Biotopen
;
Habitatfragmentierung
{f}
habitat
fragmentation
;
fragmentation
into
isolated
habitats
Würde
{f}
;
Erhabenheit
{f}
dignity
unter
jds
.
Würde
infra
dig
unter
seiner
Würde
sein
{v}
to
be
beneath
one's
dignity
jds
.
Würde
antasten
{v}
to
offend
sb
.'s
dignity
in
Würde
sterben
{v}
to
die
with
dignity
Die
Würde
des
Menschen
ist
unantastbar
.
The
dignity
of
man
is
inviolable
.
Hunger
{m}
hunger
;
hungriness
Hunger
bekommen
(
haben
)
to
get
(be)
hungry
hungern
müssen
to
be
reduced
to
starvation
Hungers
sterben
;
vor
Hunger
sterben
to
starve
to
death
Hast
du
Hunger
?
Are
you
hungry
?;
Do
you
feel
hungry
?
Ich
habe
kein
bisschen
Hunger
.
I'm
not
a
bit
hungry
.
unerwartet
;
unvermutet
{adv}
unexpectedly
unerwartet
sterben
to
die
unexpectedly
unerwartet
hohe
Besucherzahlen
unexpectedly
high
visitor
numbers
Seine
Schwester
trat
unvermutet
ins
Zimmer
.
His
sister
unexpectedly
entered
the
room
.
erlöschen
;
da
hin
sterben
;
er
sterben
[poet.]
{vi}
to
die
away
;
to
perish
[poet.]
(fade)
erlöschend
;
da
hin
sterben
d
;
er
sterben
d
dying
away
;
peris
hin
g
erloschen
;
da
hin
gestorben
;
erstorben
died
away
;
perished
Sein
Lächeln
erstarb
(
auf
seinen
Lippen
).
His
smile
died
away
.;
His
smile
perished
.
Ihre
Liebe
zu
ihm
war
erloschen
.
Her
love
for
him
had
died
away
/
perished
.
zahlreich
;
in
großer
Zahl
{adv}
numerously
Vögel
,
die
hier
zahlreich
nisten
birds
that
nest
numerously
here
in
großer
Zahl
sterben
to
die
numerously
Die
Initiative
wurde
fleißig
unterzeichnet
.
The
initiative
was
numerously
signed
.
Diese
Zusammenkünfte
waren
vor
10
Jahren
besser
besucht
als
heute
.
These
meetings
were
more
numerously
attended
10
years
ago
than
they
are
now
.
früher
sterben
;
früher
ver
sterben
;
eher
ableben
als
jdn
.;
vor
jdm
.
sterben
{vi}
to
predecease
sb
.
früher
sterben
d
;
früher
ver
sterben
d
;
eher
ablebend
predeceasing
früher
gestorben
;
früher
verstorben
;
eher
abgelebt
predeceased
Er
verstarb
früher
als
seine
Frau
.
He
predeceased
his
wife
.
ver
sterben
;
sterben
;
ableben
;
hin
scheiden
{vi}
to
decease
ver
sterben
d
;
sterben
d
;
ablebend
;
hin
scheidend
deceasing
verstorben
;
gestorben
;
abgelebt
;
hin
geschieden
deceased
witzeln
,
ohne
eine
Miene
zu
verziehen
{v}
to
deadpan
(make a
joke
while
looking
serious
)
Kabarettisten
,
die
bei
ihren
Gags
keine
Miene
verziehen
deadpanning
comedians
"Das
Geheimnis
eines
langen
Lebens
besteht
darin
,
nicht
zu
sterben
.",
witzelte
er
mit
unbewegter
Miene
.
'The
secret
to
a
long
life
is
not
dying'
,
he
deadpanned
.
Sich-Verfangen
{n}
;
Verfangensein
{n}
(
in
etw
.)
entanglement
(in
sth
.)
Viele
Delp
hin
e
sterben
,
weil
sie
sich
in
Fischernetzen
verfangen
.
Many
dolp
hin
s
die
from
entanglement
in
fis
hin
g
nets
.
ohne
Testament
{adv}
[jur.]
intestate
;
without
a
will
sterben
,
ohne
ein
Testament
hin
terlassen
zu
haben
;
kein
Testament
hin
terlassen
haben
to
die
intestate
;
to
die
,
leaving
no
will
geboren
werden
{v}
(
auch
[übtr.]
)
aborning
[Am.]
bei
der
Geburt
sterben
;
eine
Totgeburt
sein
to
die
aborning
jdn
./etw.
jagen
{vt}
to
hunt
sb
./sth.
jagend
hunting
gejagt
hunted
jagt
hunts
jagte
hunted
nicht
gejagt
unhunted
Diese
Tiere
wurden
bis
zum
Aus
sterben
gejagt
.
These
animals
were
hunted
out
of
existence
.
Die
Polizei
jagt
einen
Serienmörder
.
The
police
are
hunting
for
a
serial
killer
.
Beobachtungsliste
{f}
;
Überwachungsliste
{f}
watch
list
Beobachtungslisten
{pl}
;
Überwachungslisten
{pl}
watch
lists
Beobachtungsliste
für
Terrorverdächtige
suspected
terrorist
watch
list
Beobachtungsliste
für
Tiere
,
die
unmittelbar
vom
Aus
sterben
bedroht
sind
watch
list
of
species
that
could
imminently
become
extinct
Ein
Anlagebereich
,
den
ich
intensiv
beobachte
,
sind
Kryptowährungen
.
One
area
that
is
high
on
my
investment
watch
list
is
cryptocurrency
.
Herzversagen
{n}
;
Herzinsuffizienz
{f}
[med.]
heart
failure
;
heart
insufficiency
;
cardiac
(power)
failure
akutes
Herzversagen
acute
heart
failure
kongestive
Herzinsuffizienz
congestive
heart
failure
primäre
Herzinsuffizienz
primary
cardiac
insufficiency
an
Herzversagen
sterben
to
die
of/from
heart
failure
lieber
etw
.
tun
;
eher
etw
.
tun
[geh.]
{v}
to
rather
do
sth
.;
to
sooner
do
sth
.;
to
just
as
soon
do
sth
.
Sie
hat
gesagt
,
dass
sie
lieber
zu
Hause
bleibt
.
She
said
she
would
sooner/just
as
soon
stay
home
.
Mir
wäre
es
lieber
,
du
würdest
nicht
mit
dem
Auto
fahren
,
während
ich
weg
bin
.
I'd
just
as
soon
you
didn't
drive
the
car
while
I'm
gone
.
Ehe
sterbe
ich/Ich
würde
eher
sterben
als
so
jemanden
zu
heiraten
.
I'd
rather/sooner
die
than
marry
a
person
like
that
.
Ich
würde
lieber
warten
.
I
would
rather
wait
.
Embolie
{f}
;
plötzlicher
Verschluss
eines
Blutgefäßes
[med.]
embolism
;
sudden
blocking
of
an
artery
Embolien
{pl}
embolisms
an
einer
Embolie
sterben
to
die
from
an
embolism
Massen
sterben
{n}
{+Gen.} (
oft
fälschlich:
Massenaus
sterben
)
[envir.]
[übtr.]
mass
extinction
(of
sb
./sth.)
das
Massen
sterben
der
Dinosaurier
vor
etwa
65
Millionen
Jahren
the
mass
extinction
of
dinosaurs
about
65
million
years
ago
ein
Massen
sterben
der
Tageshändler
an
der
Börse
a
mass
extinction
of
stock
exchange
daytraders
Wochenbett
{n}
;
Kindbett
{n}
[veraltet]
;
Puerperium
{n}
[med.]
lying-in
period
;
puerperium
(period
after
childbirth
)
im
Wochenbett
liegen
to
be
lying
in
im
Wochenbett
sterben
to
die
after
giving
birth
eine
Figur
sterben
lassen
{vt}
(
Literatur
,
Film
usw
.)
[lit.]
to
kill
off
↔ a
character
(literature,
film
)
in
der
letzten
Folge
sterben
(
müssen
)
to
be
killed
off
in
the
final
episode
aus
sterben
{vi}
to
go
the
way
of
the
dodo
[fig.]
in
Vergessenheit
geraten
[übtr.]
to
go
the
way
of
the
dodo
[fig.]
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"
sterben
"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Insekten
sterben
{n}
[envir.]
insect
die-off
;
insect
mortality
Ständige
Konferenz
der
Kultusministerien
aller
Bundesländer
/KMK/
[Dt.]
Standing
Staff
of
Conference
of
the
Ministries
of
Culture
Affairs
bei
Petrus
anklopfen
{v}
[poet.]
(
sterben
)
to
join
the
choir
invisible
[Br.]
[poet.]
(die)
im
Sterben
liegen
;
dem
Ende
nahe
sein
[geh.]
{vi}
[med.]
to
be
dying
;
to
be
on
your
deathbed
;
to
be
near
the
end
;
to
be
in
extremis
[formal]
während
der
Überlebenszeit
bis
zum
Ab
sterben
;
in
supravitalem
Zustand
;
supravital
{adj}
[biol.]
[med.]
supravital
zweijährig
;
bienn
;
winterannuell
{adj}
[bot.]
(
Pflanzen
,
die
zwei
Vegetationsperioden
lang
blühen
und
dann
ab
sterben
)
biennial
Ich
sterbe
vor
Hunger
.
I'm
starving
(to
death
).
Salomonen-Kronentaube
{f}
;
Salomonen-Erdtaube
{f}
;
Salomonentaube
{f}
(
wahrscheinlich
ausgestorben
)
[ornith.]
[hist.]
Solomon
Islands
crowned-pigeon
;
Solomons
crested
pigeon
;
Choiseul
pigeon
(probably
extinct
)
Ansammlung
{f}
(
von
etw
.)
aggregation
(of
sth
.)
Ansammlungen
{pl}
aggregations
Eine
Galaxie
ist
eine
Ansammlung
von
Sternen
und
Gas
.
A
galaxy
is
an
aggregation
of
stars
and
gas
.
Ausrechnen
{n}
;
Rechnung
{f}
;
Berechnung
{f}
;
Kalkulation
{f}
[math.]
reckoning
mit
einfacher
Mathematik
with
simple
reckoning
Nach
meiner
Rechnung
müsste
er
mittlerweile
Mitte
70
sein
.
By
my
reckoning
,
he
should
be
in
his
70s
by
now
.
Jesus
soll
am
7.
April
30
n.
Chr
.
oder
,
nach
einer
anderen
Berechnung
,
am
3.
April
33
n.
Chr
.
gestorben
sein
.
Jesus
is
said
to
have
died
on
the
7th
April
30
A.D.
or
by
another
reckoning
,
on
3rd
April
33
A.D.
Strenge
Rechnung
,
gute
Freunde
!
[Sprw.]
Short
reckonings
make
long
friends
.
[prov.]
Barthaar
{n}
whisker
;
hair
of
the
beard
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
by
a
whisker
;
by
a
hair
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/verloren
.
He
won/lost
the
race
by
a
whisker
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
wit
hin
a
whisker
of
getting
fired
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
wit
hin
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
Bundesministerium
{n}
[pol.]
Federal
Ministry
Bundesministerien
{pl}
Federal
Ministries
Bundesumweltministerium
{n}
;
Bundesministerium
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
nukleare
Sicherheit
[Dt.]
Federal
Ministry
of
the
Environment
;
Federal
Ministry
for
the
Environment
,
Nature
Conservation
an
Nuclear
Safety
(Germany)
Einleitung
{f}
;
Einführung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
institution
(of
sth
.)
Einleitung
einer
Untersuchung
institution
of
an
inquiry
Einleitung
eines
Verfahrens
;
Verfahrenseinleitung
{f}
institution
of
proceedings
Einführung
von
Beschränkungen
institution
of
restrictions
Einsetzung
eines
Erben
institution
of
an
heir
[Am.]
Erbauseinandersetzung
{f}
unter
Miterben
partition
among
coheirs
;
settelment
of
an
estate
eine
Erbauseinandersetzung
fand
statt
a
partition
of
the
estate
was
carried
out
Finanzministerium
{n}
;
Schatzamt
{n}
[adm.]
[fin.]
Ministry
of
Finance
;
Treasury
[Br.]
;
Treasury
Department
[Am.]
Finanzministerien
{pl}
;
Schatzämter
{pl}
Ministries
of
Finance
Gerben
{n}
;
Gerbung
{f}
[textil.]
tanning
;
tannage
Alaungerben
;
Weißgerbung
alum
tanning
;
alum
tannage
;
tawing
Aldehydgerben
;
Aldehydgerbung
aldehyde
tanning
;
aldehyde
tannage
Brühgerben
;
Brühengerbung
liquor
tanning
;
liquor
tannage
C
hin
ongerben
;
C
hin
ongerbung
quinone
tanning
;
quinone
tannage
Chromgerben
;
Chromgerbung
chrome
tanning
;
chrome
tannage
;
chroming
Chromgrubengerben
;
Chromgrubengerbung
[hist.]
chrome
pit
tanning
;
chrome
pit
tannage
Dongolagerben
;
Dongolagerbung
Dongola
tanning
;
Dongola
tannage
Durchgerben
;
Durchgerbung
tanning-through
;
full
tan
penetration
;
tan
penetration
;
leathering
Echtsämischgerben
;
Echtsämischgerbung
full-oil
chamois
tanning
;
full-oil
chamois
tannage
Eichenlohgerben
;
Eichenlohgerbung
[hist.]
oak
bark
tanning
;
oak
bark
tannage
Einbadchromgerben
;
Einbadchromgerbung
one-bath
chrome
tanning/tannage
;
single-bath
chrome
tanning/tannage
Eisensalzgerben
;
Eisengerben
;
Eisensalzgerbung
;
Eisengerbung
iron
tanning
;
iron
tannage
Extraktgerben
;
Extraktgerbung
extract
tanning
;
extract
tannage
Fassgerben
;
Fassgerbung
drum
tanning
;
drum
tannage
Fertiggerben
;
Fertiggerbung
currying
;
dressing
;
finis
hin
g
Fettgerben
;
Fettgerbung
;
Sämischgerben
;
Sämischgerbung
oil
tanning
;
oil
tannage
;
chamois
tanning
;
chamois
tannage
;
chamoising
Fett-
und
Schwefelgerbung
oil-and-sulphur
tannage
Glacégerben
;
Glacégerbung
glacé
tanning
;
glacé
tannage
Grubengerben
;
Grubengerbung
;
Altgrubengerbung
[hist.]
pit
tanning
;
pit
tannage
;
old
pit
tannage
Formaldehydgerben
;
Formaldehydgerbung
formaldehyde
tanning
;
formaldehyde
tannage
Füllgerben
;
Füllgerbung
filling
tanning
;
filling
tannage
;
plumping
tanning
;
plumping
tannage
Lohgerben
;
Lohgerbung
;
Rindengerben
;
Rindengerbung
bark
tanning
;
bark
tannage
;
barking
Mineralgerben
;
Mineralgerbung
;
mineralisches
Gerben
;
mineralische
Gerbung
mineral
tanning
;
mineral
tannage
pflanzliches
Gerben
;
pflanzliche
Gerbung
;
Pflanzengerben
;
Pflanzengerbung
;
Vegetabilgerbung
vegetable
tanning
;
vegetable
tannage
Schnellgerben
;
Schnellgerbung
;
beschleunigtes
Gerben
;
beschleunigte
Gerbung
accelerated
tanning
;
accelerated
tannage
himmlische
Herrlichkeit
{f}
[relig.]
divine
glory
;
glory
of
heaven
;
glory
Bilder
von
Christus
in
himmlischer
Herrlichkeit
images
of
Christ
in
glory
in
Herrlichkeit
clothed
in
glory
im
Himmel
sein
to
be
in
glory
ins
ewige
Reich
eingehen
(
sterben
)
to
go
to
glory
unter
Hin
terlassung
eines
(
gültigen
)
Testaments
{adv}
[jur.]
testate
;
leaving
a (valid)
will
(
sterben
und
)
ein
(
gültiges
)
Testament
hin
terlassen
to
die
testate
;
to
die
,
leaving
a (valid)
will
Hunger
{m}
;
Hungersnot
{f}
;
Hungersnöte
{pl}
famine
[mass noun]
in
Hungerzeiten
in
times
of
famine
Viele
Leute
starben
an
Hunger
.;
Viele
Leute
starben
während
der
Hungersnot
.
Many
people
died
of
/
from
famine
.
Die
Dürre
führte
zu
einer
Hungersnot
.
Drought
resulted
in
famine
.
Die
Hungersnot
erfasste
den
halben
Kontinent
.
The
famine
affected
half
the
continent
.
Justizministerium
{n}
ministry
of
justice
;
Department
of
Justice
[Am.]
Justizministerien
{pl}
ministries
of
justice
Kloster
{n}
;
Mönchskloster
{n}
;
Monasterium
{n}
;
Ordensstift
{n}
[Ös.]
;
Stift
{n}
[Ös.]
[relig.]
[arch.]
monastery
(for
monks
)
Klöster
{pl}
;
Mönchsklöster
{pl}
;
Monasterien
{pl}
;
Ordensstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
monasteries
ins
Kloster
gehen
to
go
into
the
monastery
jdn
. (
Mann
)
ins
Kloster
stecken
to
put/place
sb
.
in
a
monastery
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
illness
langwierige
Krankheit
protracted
illness
umweltbedingte
Krankheit
environmental
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
to
contract
an
illness
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
patients
with
acute/chronic
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
suffer
from
various
illnesses
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
to
be
off
school
because
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
reduce
the
risk
of
illness
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
She
showed
no
signs
of
illness
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/serious
illness
.
Lichtstärke
{f}
;
Leuchtkraft
{f}
[phys.]
light
intensity
;
luminous
intensity
;
luminosity
die
Leuchtkraft
/
Helligkeit
von
Sternen
the
luminosity
of
stars
More results
Search further for "hin sterben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners