A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
312
similar
results for an-karren
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Zeitraum
{m}
;
Zeitsp
an
ne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
sp
an
Zeiträume
{pl}
;
Zeitsp
an
nen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
periods/stretches/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
sp
an
s
An
tragszeitraum
{m}
[adm.]
application
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
five-year
period
Messzeitraum
{m}
measurement
period
Referenzzeitraum
{m}
reference
period
Teilzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Zehnmonatszeitraum
{m}
10-month
period
im
selben
Zeitraum
over
the
same
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
6-month
period
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
for
a
maximum
period
of
five
years
überschaubarer
Zeitraum
reasonable
period
h
an
delsübliche
Zeitsp
an
ne
customary
period
of
time
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
a
two
month
period
Von
w
an
n
bis
w
an
n
hat
sie
das
Kind
betreut
?
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
l
an
g
gültig
.
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
H
an
dwagen
{m}
;
H
an
d
karren
{m}
;
H
an
dkarre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bollerwagen
{m}
[Norddt.];
Rollwagen
{m}
;
Tr
an
sportwagen
{m}
;
Wägelchen
{n}
;
H
an
dwägeli
{n}
[Schw.]
[transp.]
h
an
dcart
;
cart
;
trolley
;
borrow
[Br.]
H
an
dwagen
{pl}
;
H
an
d
karren
{pl}
;
Bollerwagen
{pl}
;
Rollwagen
{pl}
;
Tr
an
sportwagen
{pl}
;
Wägelchen
{pl}
;
H
an
dwägelis
{pl}
h
an
dcarts
;
carts
;
trolleys
;
borrows
Beladewagen
{m}
tr
an
sfer
cart
Bollerwagen
aus
Holz
wooden
h
an
dcart
;
wooden
wagon
[Am.]
Chargenwagen
{m}
batch
cart
Gepäck
karren
{m}
;
Gepäckkarre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
luggage
h
an
dcart
[Br.]
;
baggage
h
an
dcart
[Am.]
Karren
{m}
;
Karre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Last
karren
{m}
[agr.]
[transp.]
cart
Karren
{pl}
;
Last
karren
{pl}
carts
Markt
karren
{m}
market
cart
Ochsen
karren
{m}
oxcart
Schrottlaube
{f}
;
Klapperkasten
{m}
;
Schrottwagen
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottkiste
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
)
clunker
[Am.]
;
beaten-up
wreck
of
a
car
[Br.]
;
crock
;
lemon
[coll.]
Schrottlauben
{pl}
;
Klapperkästen
{pl}
;
Schrottwagen
{pl}
;
Schrott
karren
{pl}
;
Schrottkisten
{pl}
clunkers
;
beaten-up
wrecks
of
a
car
;
crocks
;
lemons
Mein
Auto
ist
ein
richtiger
Klapperkasten
.
My
car
is
a
real
clunker
.
an
gaffen
;
gaffen
;
bestaunen
;
mit
offenem
Mund
an
starren
{vt}
to
gape
;
to
gawp
;
to
gawk
(at)
an
gaffend
;
gaffend
;
bestaunend
;
mit
offenem
Mund
an
starrend
gaping
;
gawping
;
gawking
an
gegafft
;
gegafft
;
bestaunt
;
mit
offenem
Mund
an
gestarrt
gaped
;
gawped
;
gawked
gafft
an
;
gafft
;
bestaunt
gapes
;
gawps
;
gawks
gaffte
an
;
bestaunte
gaped
;
gawped
;
gawked
jdn
.
begaffen
to
gawp
at
sb
.;
to
gawk
at
sb
.
an
stehen
{vi}
;
Schl
an
ge
stehen
(
um
etw
.)
to
be
st
an
ding
in
a
queue
[Br.]
/line
[Am.]
;
to
queue (up)
[Br.]
;
to
line
up
[Am.]
(for
sth
.)
an
stehend
;
Schl
an
ge
stehend
being
st
an
ding
in
a
queue/line
;
queuing
;
lining
up
an
gest
an
den
;
Schl
an
ge
gest
an
den
been
st
an
ding
in
a
queue/line
;
queued
;
lined
up
um
Karten
an
stehen
to
queue/line
up
for
tickets
Wie
l
an
ge
bist
du
an
gest
an
den
?
How
long
were
you
in
the
queue/line
?
Wir
mussten
drei
Stunden
l
an
g
Schl
an
ge
stehen
,
um
hineinzukommen
.
We
had
to
queue/line
up
for
three
hours
to
get
in
.
jdn
.
verfrachten
;
karren
;
schleusen
;
expedieren
[humor.]
(
Menschenmenge
)
{vt}
to
herd
sb
. (crowd)
verfrachtend
;
karren
d
;
schleusend
;
expedierend
herding
verfrachtet
;
gekarrt
;
geschleust
;
expediert
herded
Wir
wurden
in
Busse
verfrachtet
.
We
were
herded
on
to
buses
.
Ich
möchte
nicht
mit
Touristenmassen
herumgekarrt
werden
.
I
don't
w
an
t
to
be
herded
around
with
a
lot
of
tourists
.
Die
Passagiere
werden
wie
Vieh
durch
die
Flughäfen
geschleust
.
Passengers
are
herded
like
cattle
through
the
airports
.
jdn
.
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringen
/
karren
[ugs.]
{vt}
[transp.]
to
take
sb
.
by
bus
;
to
bus
sb
.
to
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
bringend
/
karren
d
taking
by
bus
;
busing
/
bussing
in
a
place
mit
dem
Bus
an
einen
Ort
gebracht
/
gekarrt
taken
by
bus
;
bused
/
bussed
in
a
place
Die
Kinder
müssen
mit
dem
Bus
in
die
Schule
gebracht
werden
.
Children
need
to
be
bused
to
school
.
Sie
wurden
von
der
Partei
in
Bussen
aus
dem
g
an
zen
L
an
d
her
an
gekarrt
.
They
were
bussed
in
by
the
party
from
all
over
the
country
.
an
gestrengt
auf/in/durch
etw
.
blicken
;
an
gestrengt
auf/in
etw
.
starren
(
um
es
besser
zu
erkennen
)
{vi}
to
peer
at/into/through
sth
.
jdn
.
an
starren
;
fixieren
to
peer
hard
at
sb
.
ins
Wasser/in
die
Dunkelheit
starren
to
peer
into
the
water/darkness
an
gestrengt
durch
die
nasse
Windschutzscheibe
blicken
to
peer
through
the
wet
windscreen
auch
nur
an
nähernd
{adv}
an
ywhere
near
;
an
ywhere
close
(to)
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
an
nähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
If
these
projections
are
an
ywhere
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
In
Europa
gibt
es
nicht
an
nähernd
so
viele
Waffennarren
wie
in
Nordamerika
.
In
Europe
,
there
aren't
an
ywere
near
as
m
an
y
gun
freaks
as
in
North
America
.
Jahreskarte
{f}
an
nual
ticket
;
an
nual
season-ticket
;
ticket
for
one
year
Jahreskarten
{pl}
an
nual
tickets
;
an
nual
season-tickets
;
tickets
for
one
year
jdn
./etw.
sinngemäß
zitieren
;
etw
.
frei
wiedergeben
;
sinngemäß
wiedergeben
{vt}
[ling.]
to
paraphrase
sb
./sth.
sinngemäß
zitierend
;
frei
wiedergebend
;
sinngemäß
wiedergebend
paraphrasing
sinngemäß
zitiert
;
frei
wiedergegeben
;
sinngemäß
wiedergegeben
paraphrased
aus
einem
Buch
zitieren
to
paraphrase
from
a
book
Literarische
Texte
k
an
n
m
an
entweder
wörtlich
oder
sinngemäß
zitieren
.
You
c
an
either
quote
or
paraphrase
literary
texts
.
In
seinen
Vorträgen
bringt
er
oft
Zitate
berühmter
Autoren
.
He
frequently
paraphrases
(the
words
of
)
famous
authors
in
his
lectures
.
Oder
um
es
mit
den
Worten
von
Obama
zu
sagen:
Wer
den
Karren
in
den
Graben
fährt
,
k
an
n
ihn
nicht
auch
herausziehen
.
Or
to
paraphrase
Obama
,
the
one
who
drives
the
bus
into
the
ditch
c
an
't
drive
it
out
.
Das
ist
jetzt
nur
sinngemäß
wiedergegeben
,
aber
so
etwas
Ähnliches
hat
sie
gesagt
.
I'm
paraphrasing
,
but
she
did
say
something
like
that
.
An
sichtskarte
{f}
picture
postcard
An
sichtskarten
{pl}
picture
postcards
ungelaufene
An
sichtskarten
unsent
picture
postcards
Klapperkiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Rostkübel
{m}
;
alter
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zust
an
d
)
[auto]
jalopy
;
rattletrap
;
rattler
;
rust
bucket
[Br.]
;
b
an
ger
[Br.]
;
junker
[Am.]
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapperkisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Rostkübel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrott
karren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jalopies
;
rattletraps
;
rattlers
;
rust
buckets
;
b
an
gers
;
junkers
;
clunkers
;
flivvers
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Lena
(Ford T)
An
geberauto
{n}
;
An
geberwagen
{m}
[ugs.]
;
Protzkarre
{f}
[Dt.]
[slang]
;
Potenzkrücke
{f}
[humor.]
showy
car
;
flashy
car
;
flash
car
;
bling
car
[Br.]
[coll.]
;
bling
bling
car
[Br.]
[coll.]
An
geberautos
{pl}
;
An
geberwagen
{pl}
;
Protz
karren
{pl}
;
Potenzkrücken
{pl}
showy
cars
;
flashy
cars
;
flash
cars
;
bling
cars
;
bling
bling
cars
An
gelkarte
{f}
(
für
ein
bestimmtes
Gewässer
)
fishing
card
(for a
specific
body
of
water
)
An
gelkarten
{pl}
fishing
cards
An
klebefalz
{m}
(
für
gefaltete
Karten
beim
Buchbinden
)
stub
(bookbinding)
An
klebefalze
{pl}
stubs
An
lagenkarte
{f}
assets
card
An
lagenkarten
{pl}
assets
cards
An
twortkarte
{f}
reply
card
An
twortkarten
{pl}
reply
cards
An
wesenheitskarte
{f}
attend
an
ce
card
An
wesenheitskarten
{pl}
attend
an
ce
cards
Niederflur-Elektrowagen
{m}
;
Niederflur-Elektro
karren
{m}
[auto]
low-platform
truck
Niederflur-Elektrowagen
{pl}
;
Niederflur-Elektro
karren
{pl}
low-platform
trucks
Sackkarre
{f}
[Dt.]
;
Sack
karren
{m}
[Süddt.]
[Schw.]
;
Sackrodel
{f}
[Ös.]
;
Kistenrodel
{f}
[Ös.]
;
Tr
an
sportrodel
{f}
[Ös.]
;
Rodel
{f}
[Ös.]
sack
truck
[Br.]
;
sack
barrow
[Br.]
;
sack
trolley
[Br.]
;
h
an
d
truck
[Am.]
Sack
karren
{pl}
;
Sackrodel
{pl}
;
Kistenrodel
{pl}
;
Tr
an
sportrodel
{pl}
;
Rodel
{pl}
sack
trucks
;
sack
barrows
;
sack
trolleys
;
h
an
d
trucks
Schubkarre
{f}
[Dt.]
[Lux.];
Schiebkarre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
einrädrige
Karre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schub
karren
{m}
[Süddt.] [Westös.];
Scheibtruhe
{f}
[Ös.]
;
Schubgratten
{m}
[Südtirol]
;
Garette
{f}
[Schw.]
wheelbarrow
;
hurlbarrow
;
hurley
;
barrow
Schub
karren
{pl}
;
Schieb
karren
{pl}
;
einrädrige
Karren
{pl}
;
Scheibtruhen
{pl}
;
Schubgratten
{pl}
;
Garetten
{pl}
wheelbarrows
;
hurlbarrows
;
hurleys
;
barrows
Sportkinderwagen
{m}
;
Buggy
{m}
;
Kinderkarre
{f}
(
zusammenklappbarer
Sitz-Kinderwagen
)
push-chair
[Br.]
;
buggy
[Br.]
;
stroller
[Am.]
Sportkinderwagen
{pl}
;
Buggys
{pl}
;
Kinder
karren
{pl}
push-chairs
;
buggies
;
strollers
W
an
derbühne
{f}
;
W
an
dertheater
{n}
;
Tourneetheater
{n}
;
Thespis
karren
{m}
[humor.]
[art]
travelling
theatre
;
travelling
theater
[Am.]
W
an
derbühnen
{pl}
;
W
an
dertheater
{pl}
;
Tourneetheater
{pl}
;
Thespis
karren
{pl}
travelling
theatres
;
travelling
theaters
Steckverbinder
{m}
[electr.]
electrical
connector
;
plug-
an
d-socket
connector
;
pin-
an
d-socket
connector
Steckverbinder
{pl}
electrical
connectors
;
plug-
an
d-socket
connectors
;
pin-
an
d-socket
connectors
an
gegossener
Steckverbinder
one-piece
connector
an
wendungsspezifischer
Steckverbinder
application
related
connector
berührungssicherer
Steckverbinder
non-touchable
connector
fester
Steckverbinder
fixed
connector
freier
Steckverbinder
free
connector
;
plug
straight
gasdichter
Steckverbinder
sealed
connector
geschirmter
Steckverbinder
shielded
connector
hoch
be
an
spruchbarer
Steckverbinder
heavy-duty
connector
komponentenseitiger
Steckverbinder
assembled
connector
kontaktgeschützter
Steckverbinder
scoop-proof
connector
rechteckiger
Steckverbinder
rect
an
gular
connector
schwimmend
befestigter
Steckverbinder
float
mounted
connector
tauchfester
Steckverbinder
submersible
connector
umweltbeständiger
Steckverbinder
environment-resist
an
t
connector
vorgerasteter
Steckverbinder
pre-assembled
connector
Steckverbinder
mit
Bajonett-Verschluss
bayonet
nut
connector
(BNC;
Bajonet
Neill
Concelm
an
)
Steckverbinder
mit
Drehverriegelung
twist-on
connector
Steckverbinder
für
Chipkarten
smart
card
connectors
Steckverbinder
für
direktes
Stecken
edge
board
connector
Steckverbinder
für
direktes
Stecken
edge-socket
connector
Steckverbinder
für
gedruckte
Schaltungen
printed
circuit
types
Steckverbinder
für
Leiterplattenmontage
board-mounted
connector
Steckverbinder
mit
Schnellkupplung
quick
disconnect
connector
Steckverbinder
mit
Zentralschraube
connector
with
center
screw
Kreuzverbau
von
Steckverbindern
cross-mating
of
connectors
Jagdwild
{n}
;
Wild
{n}
game
an
imals
;
game
Auerwild
{n}
wood
grouse
Damwild
{n}
fallow
deer
Flugwild
{n}
winged
game
Freiwild
{n}
unprotected
game
Großwild
{n}
big
game
Haarwild
{n}
furred
game
;
mammali
an
game
Haarraubwild
{n}
ground
game
Hochwild
{n}
[hist.]
beasts
of
venery
;
beasts
of
the
chase
(game
reserved
for
noble
hunting
)
Kahlwild
{n}
female
game
an
imals
;
calves
without
an
tlers
Kleinwild
{n}
small
game
Niederwild
{n}
[hist.]
beasts
of
the
warren
Raubwild
{n}
predator
game
Rehwild
{n}
roe
deer
Rotwild
{n}
red
deer
Schalenwild
{n}
hoofed
game
Schwarzwild
{n}
wild
boars
Zuchtwild
{n}
farmed
game
(
bei
der
Treibjagd
)
aufgescheuchtes
Wild
;
hochgemachtes
Wild
battue
verfolgtes
Wild
quarry
;
chase
Wild
abnicken
;
abf
an
gen
[Jägersprache]
(
mit
einem
Stich
ins
Genick
töten
)
to
kill
game
by
stabbing
it
in
the
neck
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
einhalten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
einhaltend
;
bleibend
sticking
to
sich
gehalten
;
eingehalten
;
geblieben
stuck
to
sich
an
die
Tatsachen
halten
to
stick
to
(the)
facts
hartnäckig
(
dabei
)
bleiben
;
hart
bleiben
;
auf
seinem
St
an
dpunkt
beharren
to
stick
to
your
guns
[coll.]
Er
war
entschlossen
,
bei
seiner
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determined
to
stick
to
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
the
point
!
Ich
habe
meinen
eigenen
Stil
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
got
my
own
style
an
d
I
stick
to
it
.
Schuster
,
bleib
bei
deinem
Leisten
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
to
your
last
.;
Cobbler
,
stick
to
your
trade
.
[prov.]
auf
etw
.
beharren
;
an
etw
.
festhalten
{vi}
to
persist
in
sth
.;
to
insist
on
sth
.
beharrend
;
festhaltend
persisting
in
;
insisting
on
beharrt
;
festgehalten
persisted
in
;
insisted
on
beharrt
;
hält
fest
persists
;
insists
beharrte
;
hilet
fest
persisted
;
insisted
auf
seinem
St
an
dpunkt
beharren
to
persist
in
your
viewpoint
stur
an
seiner
Meinung
festhalten
to
subbornly
persist/insist
in
your
opinion
an
seinen
täglichen
Spaziergängen
festhalten
to
insist
on
your
daily
walks
Frau
{f}
wom
an
Frauen
{pl}
women
die
Frau
von
heute
the
new
wom
an
eine
typische
Frau
a
daughter
of
Eve
eine
Frau
,
wie
sie
sein
soll
a
model
wom
an
leichtlebige
Frau
fast
wom
an
Frau
,
die
keine
Kinder
bekommen
k
an
n
barren
wom
an
[archaic]
Bezahlkarte
{f}
;
Debitkarte
{f}
[fin.]
;
Girokarte
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
EC-Karte
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Geldkarte
{f}
[ugs.]
;
B
an
komatkarte
{f}
[Ös.]
[fin.]
debit
card
;
b
an
k
card
;
cash
card
[Br.]
;
ATM
card
[Am.]
;
check
card
[Am.]
Bezahlkarten
{pl}
;
Debitkarten
{pl}
;
Girokarten
{pl}
;
EC-Karten
{pl}
;
Geldkarten
{pl}
;
B
an
komatkarten
{pl}
debit
cards
;
b
an
k
cards
;
cash
cards
;
ATM
cards
;
check
cards
Sparkassenkarte
{f}
saving
b
an
k
card
Die
Karte
wurde
am
Automaten
eingezogen
.
The
card
has
been
retained
/
taken
by
the
machine
.
Der
Automat
hat
meine
Karte
geschluckt
.
[ugs.]
My
card
was
swallowed
/
eaten
[Am.]
/
sucked
in
[Am.]
by
the
machine
.
[Am.]
[coll.]
.
Platzverweis
{m}
;
rote
Karte
[sport]
sending-off
;
perm
an
ent
expulsion
;
red
card
Platzverweise
{pl}
;
rote
Karten
sending-offs
;
perm
an
ent
expulsions
;
red
cards
einen
Platzverweis
erhalten
;
herausgestellt
werden
to
be
sent
off
einem
Spieler
die
rote
Karte
zeigen
to
red
card
a
player
vom
Schiedsrichter
die
rote
Karte
erhalten
(
wegen
etw
.)
to
be
red-carded
by
the
referee
(for
sth
.)
jdn
.
zum
Besten/Narren
halten
;
auf
den
Arm
nehmen
;
hochnehmen
;
an
führen
;
aufziehen
;
verschaukeln
;
verladen
;
veräppeln
;
verhohnepipeln
;
vergackeiern
;
verkohlen
;
pfl
an
zen
[Ös.]
{vt}
to
pull
sb
.'s
leg
;
to
have
on
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
on
↔
sb
.
[Am.]
;
to
pull
sb
.'s
chain
[Am.]
;
to
y
an
k
sb
.'s
chain
[Am.]
(tell a
lie
,
as
a
joke
)
Sie
hat
ihn
veralbert
.
She
pulled
his
leg
.
Willst
du
mich
verschaukeln/veralbern
(
oder
was
)?
Are
you
pulling
my
leg
(or
what
)?
Er
hat
gesagt
,
er
kennt
den
Präsidenten
,
aber
ich
glaube
,
er
hat
mich
da
auf
den
Arm
genommen
.
He
said
he
knew
the
President
,
but
I
think
he
was
just
having/putting
me
on
.
jdn
.
zum
Besten
halten
;
sich
einen
Spaß
mit
jdm
.
machen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
reinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vorgaukeln
;
jdn
.
narren
[geh.]
;
jdn
.
foppen
[altertümlich]
{v}
to
hoax
sb
. (into
believing
sth
.)
zum
Besten
haltend
;
sich
einen
Spaß
machend
;
an
der
Nase
herumführend
;
reinlegend
;
vormachend
;
vorgaukelnd
;
narrend
;
foppend
hoaxing
zum
Besten
gehalten
;
sich
einen
Spaß
gemacht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
reingelegt
;
vorgemacht
;
vorgegaukelt
;
genarrt
;
gefoppt
hoaxed
Eine
Gruppe
Jugendlicher
hat
sich
mit
der
Polizei
einen
Spaß
erlaubt
und
behauptet
,
menschliche
Überreste
gefunden
zu
haben
,
nachdem
sie
einen
Tierknochen
ablegt
hatte
.
A
group
of
teenagers
hoaxed
police
by
placing
an
an
imal
bone
an
d
claiming
they
had
discovered
hum
an
remains
.
Blatt
{n}
(
gezogene
Spielkarten
)
h
an
d
(of
cards
) (playing
cards
drawn
)
ein
gutes
Blatt
haben
to
have
a
good
h
an
d
(of
cards
)
ein
besseres
Blatt
als
die
Mitspieler
haben
to
have
a
better
h
an
d
th
an
the
other
players
sein
Blatt
überreizen
(
Skat
)
to
overplay
your
h
an
d
(Skat)
Kr
an
kenversicherungskarte
{f}
;
Kr
an
kenversichertenkarte
{f}
;
Versichertenkarte
{f}
health
insur
an
ce
card
;
medical
card
Kr
an
kenversicherungskarten
{pl}
;
Kr
an
kenversichertenkarten
{pl}
;
Versichertenkarten
{pl}
health
insur
an
ce
cards
;
medical
cards
europäische
Kr
an
kenversichertenkarte
Europe
an
Health
Insur
an
ce
Card
elektronische
Gesundheitskarte
{f}
/eGK/
electronic
health
insur
an
ce
card
erstaunlicherweise
;
seltsamerweise
;
sonderbarerweise
;
merkwürdigerweise
;
komischerweise
[ugs.]
;
witzigerweise
[ugs.]
;
lustigerweise
[ugs.]
{adv}
str
an
gely
enough
;
str
an
ge
to
say
;
str
an
ge
to
tell
;
str
an
ge
to
relate
;
str
an
gely
;
curiously
enough
;
oddly
enough
;
oddly
;
funnily
enough
Erstaunlicherweise
waren
die
teuersten
Karten
am
schnellsten
verkauft
.
Oddly
enough
,
the
most
expensive
tickets
sold
fastest
.
Komischerweise
hat
er
die
Prüfung
trotzdem
geschafft
.
Str
an
ge
to
relate
,
he
did
pass
his
exam
after
all
.
Witzigerweise
habe
ich
gerade
dasselbe
gedacht
.
Str
an
ge
to
say
, I
was
thinking
the
same
thing
.
leerer
Raum
{n}
;
Leere
{f}
;
Leere
{n}
empty
space
;
emptiness
;
vac
an
t
space
;
vac
an
cy
;
vac
an
tness
;
vacuity
;
void
gähnende
Leere
a
yawning
void
ins
Leere
starren
to
stare
into
vac
an
cy
Rechts
von
mir
kam
ein
paar
Meter
nichts
,
d
an
n
Bäume
.
On
my
right
,
there
were
several
yards
of
emptiness
,
then
trees
.
etw
.
tun
wollen
{vt}
to
w
an
t
to
do
sth
.;
to
wish
to
do
sth
.;
to
long
to
do
sth
.
Ich
möchte
nur
,
dass
er
ehrlich
zu
mir
ist
.
I
just
w
an
t
him
to
be
honest
with
me
.
Ich
möchte
,
dass
du
das
noch
heute
erledigst
.
I
w
an
t
for
you
to
do
this
before
the
day
is
out
.
[Am.]
[coll.]
;
What
I
w
an
t
is
for
you
to
do
this
before
the
day
is
out
.
[Am.]
[coll.]
Du
willst
wirklich
/
allen
Ernstes
stundenl
an
g
im
Regen
stehen
,
nur
um
Karten
zu
bekommen
?
You
w
an
t
to
st
an
d
in
the
rain
for
hours
just
to
get
tickets
?
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vortäuschen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
zum
Narren
halten
;
jdn
.
narren
{vt}
to
spoof
sb
.
vormachend
;
vortäuschend
;
an
der
Nase
herumführend
;
zum
Narren
haltend
;
narrend
spoofing
vorgemacht
;
vorgetäuscht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
zum
Narren
gehalten
;
genarrt
spoofed
Sie
haben
den
Geheimdienst
jahrel
an
g
mit
falschen
Informationen
genarrt
.
They
have
spoofed
the
secret
service
with
false
information
for
years
.
Rechteck
{n}
;
Karree
{n}
rect
an
gle
Rechtecke
{pl}
;
Karrees
{pl}
rect
an
gles
nichtquadratisches
Rechteck
non-square
rect
an
gle
;
oblong
jdn
.
eingraben
;
verscharren
{vt}
[ugs.]
(
heimlich
begraben
)
to
pl
an
t
sb
.;
to
put
sb
.
six
feet
under
;
to
deep-six
sb
.
[Am.]
[coll.]
(secretly
bury
)
eingrabend
;
verscharrend
pl
an
ting
;
putting
six
feet
under
;
deep-sixing
eingegraben
;
verscharrt
pl
an
ted
;
put
six
feet
under
;
deep-sixed
alles
grundlegend
verändern
;
die
Karten
neu
mischen
{v}
(
Sache
,
Umst
an
d
)
to
be
a
game
ch
an
ger
(of a
thing
or
circumst
an
ce
)
Damit
werden
die
Karten
neu
gemischt
!
This
is
a
game
ch
an
ger
!
Das
hat
mir
eine
neue
Welt
eröffnet
.
This
was
a
real
game
ch
an
ger
for
me
.
Von
wegen
!;
So
ein
Blödsinn
!;
So
ein
Quatsch
!
[Dt.]
;
So
ein
Schmarren
! [Bayr.]
My
foot
!
My
eye
!;
That's
all
my
eye
!
[Br.]
;
All
my
eye
!
[Br.]
That's
all
my
eye
an
d
Betty
Martin
.
[Br.]
[dated]
"Tom
k
an
n
nicht
kommen
,
weil
er
müde
ist
." -
"Von
wegen
müde
!
Faul
ist
er
!"
'Tom
c
an
't
come
because
he's
tired
.' -
'Tired
my
foot/eye
!
More
like
lazy
!'
Einlegekarte
{f}
für
Tischaufsteller
;
Einleger
{m}
für
Aufsteller
st
an
d-up
display
card
Einlegekarten
{pl}
für
Tischaufsteller
;
Einleger
{pl}
für
Aufsteller
st
an
d-up
display
cards
Hundenarr
{m}
f
an
atic
dog
lover
Hundenarren
{pl}
f
an
atic
dog
lovers
Katasterkarte
{f}
;
Liegenschaftskarte
{f}
;
Flurkarte
{f}
;
Gemarkungskarte
{f}
[selten]
[adm.]
cadastral
map
;
l
an
d
registry
map
[Br.]
;
area
ownership
map
[Am.]
;
metes
an
d
bounds
map
[Am.]
Katasterkarten
{pl}
;
Liegenschaftskarten
{pl}
;
Flurkarten
{pl}
;
Gemarkungskarten
{pl}
cadastral
maps
;
l
an
d
registry
maps
;
area
ownership
maps
;
metes
an
d
bounds
maps
Kriegsnarr
{m}
[mil.]
war
f
an
atic
;
war
freak
Kriegsnarren
{pl}
war
f
an
atics
;
war
freaks
Linkshändergitarre
{f}
[mus.]
left-h
an
ded
guitar
Linkshändergitarren
{pl}
left-h
an
ded
guitars
Messtischblatt
{n}
;
Generalstabskarte
{f}
Ordn
an
ce
Survey
;
Ordn
an
ce
survey
map
Messtischblätter
{pl}
;
Generalstabskarten
{pl}
Ordn
an
ce
survey
maps
More results
Search further for "an-karren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners