A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
816
similar
results for E-Schale
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
jdn
./etw. (
an
e
in
e
m
Ort
gut/sich
e
r
)
platzi
e
r
e
n
;
v
e
rstau
e
n
;
v
e
rwahr
e
n
;
unt
e
rbring
e
n
{v}
to
e
nsconc
e
sb
./sth. (comfortably/safely
in
a
plac
e
)
platzi
e
r
e
nd
;
v
e
rstau
e
nd
;
v
e
rwahr
e
nd
;
unt
e
rbring
e
nd
e
nsconcing
platzi
e
rt
;
v
e
rstaut
;
v
e
rwahrt
;
unt
e
rbracht
e
nsconc
e
d
e
in
Kind
im
Kind
e
rsitz
v
e
rstau
e
n
to
e
nsconc
e
a
child
in
th
e
saf
e
ty
s
e
at
in
di
e
s
e
r
Schul
e
gut
unt
e
rg
e
bracht
s
e
in
to
b
e
happily
e
nsconc
e
d
at
that
school
üb
e
r
das
Woch
e
n
e
nd
e
g
e
mütlich
in
e
in
e
m
Privatzimm
e
r
unt
e
rg
e
bracht
s
e
in
to
b
e
comfortably
e
nsconc
e
d
for
th
e
w
e
e
k
e
nd
in
a
B&B
room
in
e
in
e
r
li
e
b
e
voll
e
n
B
e
zi
e
hung
gut
aufg
e
hob
e
n
s
e
in
to
b
e
happily
e
nsconc
e
d
in
a
loving
r
e
lationship
Di
e
Bronz
e
plastik
ist
hint
e
r
Glas
sich
e
r
v
e
rwahrt
.;
Di
e
Bronz
e
plastik
hat
e
in
e
n
sich
e
r
e
n
Platz
hint
e
r
Glas
.
Th
e
bronz
e
sculptur
e
is
saf
e
ly
e
nsconc
e
d
b
e
hind
glass
e
tw
.
wid
e
rspi
e
g
e
ln
;
e
in
Spi
e
g
e
lbild
von
e
tw
.
s
e
in
;
g
e
nau
dass
e
lb
e
s
e
in/mach
e
n
wi
e
e
tw
.
and
e
r
e
s
{vt}
to
mirror
sth
.
[fig.]
wid
e
rspi
e
g
e
lnd
;
e
in
Spi
e
g
e
lbild
von
s
e
i
e
nd
;
g
e
nau
dass
e
lb
e
s
e
i
e
n/mach
e
nd
mirroring
wid
e
rg
e
spi
e
g
e
lt
;
e
in
Spi
e
g
e
lbild
von
g
e
w
e
s
e
n
;
g
e
nau
dass
e
lb
e
g
e
w
e
s
e
n/g
e
macht
mirror
e
d
S
e
in
e
Kunst
spi
e
g
e
lt
d
e
n
L
e
b
e
nsstil
d
e
r
digital
e
n
G
e
n
e
ration
wid
e
r
.
His
art
mirrors
th
e
lif
e
styl
e
of
th
e
digital
nativ
e
s
.
Was
an
di
e
s
e
r
Schul
e
passi
e
rt
,
ist
e
in
g
e
nau
e
s
Spi
e
g
e
lbild
d
e
r
allg
e
m
e
in
e
n
politisch
e
n
Lag
e
.
E
v
e
nts
at
that
school
clos
e
ly
mirror
th
e
political
situation
as
a
whol
e
.
Ihr
e
Stimmung
ist
g
e
nauso
schl
e
cht
wi
e
das
W
e
tt
e
r
.
H
e
r
mood
mirrors
th
e
gloomy
w
e
ath
e
r
.
Was
Si
e
b
e
richt
e
t
hab
e
n
,
ist
g
e
nau
das
,
was
auch
wir
durchg
e
macht
hab
e
n
.
Your
account
mirror
e
d
e
xactly
what
w
e
w
e
nt
through
.
Di
e
früh
e
r
e
Prot
e
stb
e
w
e
gung
und
j
e
tzig
e
Part
e
i
macht
g
e
nau
dass
e
lb
e
,
was
di
e
Kons
e
rvativ
e
n
vor
zw
e
i
Jahrz
e
hnt
e
n
g
e
tan
hab
e
n
.
Th
e
prot
e
st
mov
e
m
e
nt-turn
e
d-political
party
is
simply
mirroring
what
th
e
Cons
e
rvativ
e
s
did
two
d
e
cad
e
s
ago
.
Kontaktlins
e
{f}
;
Haft
schale
{f}
[veraltend]
contact
l
e
ns
Kontaktlins
e
n
{pl}
;
Haft
schale
n
{pl}
contact
l
e
ns
e
s
;
contacts
[coll.]
hart
e
Kontaktlins
e
n
rigid
contact
l
e
ns
e
s
w
e
ich
e
Kontaktlins
e
n
soft
contact
l
e
ns
e
s
Anpassung
von
Kontaktlins
e
n
fitting
of
contact
l
e
ns
e
s
flach
sitz
e
nd
e
Lins
e
n
flat-fitting
l
e
ns
e
s
st
e
il
sitz
e
nd
e
Lins
e
n
st
e
e
p-fitting
l
e
ns
e
s
e
tw
.
zusamm
e
nführ
e
n
;
zusamm
e
nl
e
g
e
n
;
zusamm
e
nfüg
e
n
[geh.]
;
v
e
rschm
e
lz
e
n
{vt}
(
mit
e
tw
.)
to
m
e
rg
e
sth
.;
to
coal
e
sc
e
sth
.
[formal]
;
to
amalgamat
e
sth
.
[formal]
(with
sth
.)
zusamm
e
nführ
e
nd
;
zusamm
e
nl
e
g
e
nd
;
zusamm
e
nfüg
e
nd
;
v
e
rschm
e
lz
e
nd
m
e
rging
;
coal
e
scing
;
amalgamating
zusamm
e
ng
e
führt
;
zusamm
e
ng
e
l
e
gt
;
zusamm
e
ng
e
fügt
;
v
e
rschmolz
e
n
m
e
rg
e
d
;
coal
e
sc
e
d
;
amalgamat
e
d
Wir
w
e
rd
e
n
mit
e
in
e
r
and
e
r
e
n
Schul
e
in
d
e
r
Näh
e
zusamm
e
ng
e
l
e
gt
.
W
e
ar
e
m
e
rging
with
a
n
e
ighbouring
school
.
Di
e
n
e
u
e
n
Dat
e
i
e
n
wurd
e
n
mit
d
e
n
bish
e
rig
e
n
Dat
e
i
e
n
zusamm
e
ng
e
führt
.
Th
e
n
e
w
fil
e
s
w
e
r
e
m
e
rg
e
d
with
th
e
pr
e
vious
fil
e
s
.
Di
e
s
e
Dat
e
n
w
e
rd
e
n
dann
mit
d
e
n
zuvor
e
rfasst
e
n
zusamm
e
ng
e
führt
.
This
information
will
th
e
n
b
e
amalgamat
e
d
with
information
obtain
e
d
e
arli
e
r
.
Das
Krank
e
nhaus
wurd
e
mit
d
e
r
Univ
e
rsität
zusamm
e
ng
e
l
e
gt
.
Th
e
hospital
was
amalgamat
e
d
with
th
e
univ
e
rsity
.
e
tw
.
abwick
e
ln
;
abroll
e
n
;
e
ntroll
e
n
;
ausroll
e
n
;
abspul
e
n
;
abn
e
hm
e
n
[textil.]
;
abhasp
e
ln
[textil.]
;
abdock
e
n
(
Spinn
e
n
)
[textil.]
{vt}
to
unwind
sth
. {
unwound
;
unwound
};
to
wind
off
↔
sth
.;
to
unbatch
sth
.;
to
batch
off
↔
sth
.;
to
unroll
sth
.;
to
uncoil
sth
.
abwick
e
lnd
;
abroll
e
nd
;
e
ntroll
e
nd
;
ausroll
e
nd
;
abspul
e
nd
;
abn
e
hm
e
nd
;
abhasp
e
lnd
;
abdock
e
nd
unwinding
;
winding
off
;
unbatching
;
batching
off
;
unrolling
;
uncoiling
abg
e
wick
e
lt
;
abg
e
rollt
;
e
ntrollt
;
ausg
e
rollt
;
abg
e
spult
;
abg
e
nomm
e
n
;
abg
e
hasp
e
lt
;
abg
e
dockt
unwound
;
wound
off
;
unbatch
e
d
;
batch
e
d
off
;
unroll
e
d
;
uncoil
e
d
e
in
S
e
il
von
e
in
e
r
Spul
e
abwick
e
ln
to
unwind
a
rop
e
from
a
spool
e
in
Wollknäu
e
l
abwick
e
ln
to
unwind
a
ball
of
wool
s
e
in
e
n
Schal
abn
e
hm
e
n
to
unwind
on
e
's
scarf
e
tw
.
anf
e
rtig
e
n
;
v
e
rf
e
rtig
e
n
[geh.]
;
h
e
rst
e
ll
e
n
;
produzi
e
r
e
n
;
e
rz
e
ug
e
n
[Ös.]
{vt}
(
in
kl
e
in
e
m
Maßstab
)
to
mak
e
sth
. {
mad
e
;
mad
e
};
to
produc
e
sth
.;
to
turn
out
sth
. (on a
small
scal
e
)
anf
e
rtig
e
nd
;
v
e
rf
e
rtig
e
nd
;
h
e
rst
e
ll
e
nd
;
produzi
e
r
e
nd
;
e
rz
e
ug
e
nd
making
;
producing
;
turning
out
ang
e
f
e
rtigt
;
v
e
rf
e
rtigt
;
h
e
rg
e
st
e
llt
;
produzi
e
rt
;
e
rz
e
ugt
mad
e
;
produc
e
d
;
turn
e
d
out
Schmuck
anf
e
rtig
e
n
to
mak
e
j
e
w
e
ll
e
ry
;
to
produc
e
j
e
w
e
ll
e
ry
j
e
d
e
s
dritt
e
Jahr
e
in
e
CD
produzi
e
r
e
n
to
turn
out
a
CD
e
v
e
ry
third
y
e
ar
zi
e
mlich
e
infach
h
e
rzust
e
ll
e
n
s
e
in
to
b
e
r
e
lativ
e
ly
e
asy
to
produc
e
jdn
.
anm
e
ld
e
n
{vt}
(
b
e
i/zu
e
tw
.) (
vorm
e
rk
e
n
lass
e
n
)
to
e
nrol
sb
. (at/in
sth
.)
anm
e
ld
e
nd
e
nroling
;
e
nrolling
ang
e
m
e
ld
e
t
e
nrol
e
d
;
e
nroll
e
d
jdn
.
b
e
i
e
in
e
r
Schul
e
anm
e
ld
e
n
to
e
nrol
sb
.
at
a
school
V
e
rgiss
nicht
,
dich
für
d
e
n
Tanzkurs
anzum
e
ld
e
n
!
Don't
forg
e
t
to
e
nrol
in/for
th
e
dancing
class
.
Ich
hab
e
m
e
in
e
Tocht
e
r
zu
di
e
s
e
m
Kurs
ang
e
m
e
ld
e
t
.
I
e
nroll
e
d
my
daught
e
r
in/for
this
cours
e
.
jdn
. (
form
e
ll
)
aus
e
in
e
m
Gr
e
mium/
e
in
e
r
Institution
ausschli
e
ß
e
n
;
jdn
.
e
in
e
r
Institution
v
e
rw
e
is
e
n
{vt}
[adm.]
to
e
xp
e
l
sb
.;
to
e
xpatriat
e
sb
.
[rare]
from
a
body/an
institution
aus
e
in
e
m
Gr
e
mium/
e
in
e
r
Institution
ausschli
e
ß
e
nd
;
e
in
e
r
Institution
v
e
rw
e
is
e
nd
e
xp
e
ling
;
e
xpatriating
from
a
body/an
institution
aus
e
in
e
m
Gr
e
mium/
e
in
e
r
Institution
ausg
e
schloss
e
n
;
e
in
e
r
Institution
v
e
rwi
e
s
e
n
e
xp
e
ll
e
d
;
e
xpatriat
e
d
from
a
body/an
institution
schli
e
ßt
aus
;
v
e
rw
e
ist
e
xp
e
ls
;
e
xpatriat
e
s
schloss
aus
;
v
e
rwi
e
s
e
xp
e
ll
e
d
;
e
xpatriat
e
d
jdn
.
von
d
e
r
Schul
e
v
e
rw
e
is
e
n
;
jdn
.
von
d
e
r
Schul
e
w
e
is
e
n
;
jdn
.
von
d
e
r
Schul
e
r
e
l
e
gi
e
r
e
n
to
e
xp
e
l
sb
.
from
th
e
school
e
tw
. (
in
e
in
e
r
Kart
e
/
e
in
e
m
Diagramm
)
e
inz
e
ich
e
n
;
e
intrag
e
n
{vt}
to
plot
sth
. (on a
map/diagram
)
e
inz
e
ich
e
nd
;
e
intrag
e
nd
plotting
e
ing
e
z
e
ichn
e
t
;
e
ing
e
trag
e
n
plott
e
d
e
in
e
n
Param
e
t
e
r
in
Abhängigk
e
it
von
e
in
e
m
and
e
r
e
n
auftrag
e
n
to
plot
a
param
e
t
e
r
against
anoth
e
r
on
e
e
tw
.
im
logarithmisch
e
n
Maßstab
auftrag
e
n
to
plot
sth
.
in
logarithmic
scal
e
e
in
e
n
Punkt
auf
d
e
r
x-Achs
e
üb
e
r
d
e
r
y-Achs
e
auftrag
e
n
to
plot
a
point
on
th
e
x-axis
against
th
e
y-axis
e
in
komplizi
e
rt
e
s
Wort
{m}
;
e
in
e
komplizi
e
rt
e
Formuli
e
rung
{f}
;
e
in
e
lang
e
Wurst
{f}
;
e
in
Bandwurmsatz
{m}
[ling.]
a
mouthful
; a
bit
of
a
mouthful
D
e
r
vollständig
e
Tit
e
l
ist
e
in
bissch
e
n
lang
.
Its
full
titl
e
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Ich
h
e
iß
e
Zacharias
,
du
kannst
mich
ab
e
r
Zach
n
e
nn
e
n
,
w
e
nn
dir
das
zu
lang
ist
.
My
nam
e
's
Zacharias
,
but
you
can
call
m
e
Zach
if
it's
too
much
of
a
mouthful
.
Ich
n
e
nn
e
si
e
"H
e
nni"
,
das
g
e
ht
l
e
icht
e
r
üb
e
r
di
e
Lipp
e
n
als
"H
e
nri
e
tta"
I
call
h
e
r
'H
e
nny'
b
e
caus
e
it's
l
e
ss
of
a
mouthful
than
'H
e
nri
e
tta'
.
Di
e
Pflanz
e
hat
k
e
in
e
n
volkstümlich
e
n
Nam
e
n
,
was
schad
e
ist
,
d
e
nn
di
e
wiss
e
nschaftlich
e
B
e
z
e
ichnung
ist
komplizi
e
rt
.
Th
e
plant
do
e
s
not
hav
e
a
common
nam
e
,
which
is
a
sham
e
as
its
sci
e
ntific
nam
e
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Das
S
e
minar
h
e
ißt
"Dr
.
Grov
e
's
Toolkit
for
E
ff
e
ctiv
e
Pr
e
s
e
ntations
to
Nationally
Mix
e
d
Audi
e
nc
e
s"
.
So
e
in
e
lang
e
Wurst
!/Ist
das
komplizi
e
rt
!
Th
e
workshop
is
call
e
d
'Dr
.
Grov
e
's
Toolkit
for
E
ff
e
ctiv
e
Pr
e
s
e
ntations
to
Nationally
Mix
e
d
Audi
e
nc
e
s'
.
What
a
mouthful
!/That's a
mouthful
to
say
!
e
tw
.
r
e
quiri
e
r
e
n
;
b
e
schlagnahm
e
n
{vt}
[mil.]
to
command
e
e
r
sth
.
r
e
quiri
e
r
e
nd
;
b
e
schlagnahm
e
nd
command
e
e
ring
r
e
quiri
e
rt
;
b
e
schlagnahmt
command
e
e
r
e
d
r
e
quiri
e
rt
;
b
e
schlagnahmt
command
e
e
rs
r
e
quiri
e
rt
e
;
b
e
schlagnahmt
e
command
e
e
r
e
d
Währ
e
nd
d
e
s
Kri
e
gs
wurd
e
di
e
Schul
e
für
di
e
V
e
rwund
e
t
e
n
r
e
quiri
e
rt
.
During
th
e
war
th
e
school
was
command
e
e
r
e
d
for
th
e
wound
e
d
.
e
tw
.
v
e
rf
e
hl
e
n
;
v
e
rpass
e
n
;
v
e
rsäum
e
n
;
v
e
rabsäum
e
n
;
üb
e
rs
e
h
e
n
;
üb
e
rl
e
s
e
n
{vt}
to
miss
sth
.
v
e
rf
e
hl
e
nd
;
v
e
rpass
e
nd
;
v
e
rsäum
e
nd
;
v
e
rabsäum
e
nd
;
üb
e
rs
e
h
e
nd
;
üb
e
rl
e
s
e
nd
missing
v
e
rf
e
hlt
;
v
e
rpasst
;
v
e
rsäumt
;
v
e
rabsäumt
;
üb
e
rs
e
h
e
n
;
üb
e
rl
e
s
e
n
miss
e
d
v
e
rf
e
hlt
;
v
e
rpasst
;
v
e
rsäumt
;
v
e
rabsäumt
;
üb
e
rsi
e
ht
;
üb
e
rli
e
st
miss
e
s
v
e
rf
e
hlt
e
;
v
e
rpasst
e
;
v
e
rsäumt
e
;
v
e
rabsäumt
e
;
üb
e
rsah
;
üb
e
rlas
miss
e
d
in
d
e
r
Schul
e
f
e
hl
e
n
to
miss
school
e
s
(
e
inmal
)
mit
e
tw
.
v
e
rsuch
e
n
;
e
s
mit
e
tw
.
probi
e
r
e
n
[ugs.]
{vi}
;
e
s
sich
e
inmal
anschau
e
n
{vr}
to
giv
e
sth
. a
try
e
s
v
e
rsuch
e
nd
;
e
s
probi
e
r
e
nd
;
e
s
sich
e
inmal
anschau
e
nd
giving
a
try
e
s
v
e
rsucht
;
e
s
probi
e
rt
;
e
s
sich
e
inmal
ang
e
schaut
giv
e
n
a
try
V
e
rsuch
e
n
Si
e
e
s
e
inmal
mit
farbig
e
n
Kontaktlins
e
n
.
Giv
e
colour
contacts
a
try
.
Auch
w
e
nn
di
e
Id
e
e
s
e
ltsam
anmut
e
t
,
v
e
rsuch's
e
infach
e
inmal
.
Du
kannst
dab
e
i
nur
g
e
winn
e
n
.
E
v
e
n
if
th
e
id
e
a
s
e
e
ms
strang
e
,
giv
e
it
a
try
,
as
you
hav
e
nothing
to
los
e
,
but
only
to
gain
.
E
s
hat
h
e
rvorrag
e
nd
e
R
e
z
e
nsion
e
n
b
e
komm
e
n
,
also
hab
e
ich
mir
g
e
dacht
,
ich
schau
e
e
s
mir
e
inmal
an
.
It
was
g
e
tting
e
xc
e
ll
e
nt
r
e
vi
e
ws
,
so
I
thought
I
giv
e
it
a
try
.
Skischuh
{m}
;
Schischuh
{m}
;
Skisti
e
f
e
l
{m}
[selten]
ski
boot
Skischuh
e
{pl}
;
Schischuh
e
{pl}
;
Skisti
e
f
e
l
{pl}
ski
boots
Schischuh
mit
Vord
e
r
e
insti
e
g
/
Hint
e
r
e
insti
e
g
front-
e
ntry
boot
/
r
e
ar-
e
ntry
boot
d
e
r
Inn
e
nschuh
e
in
e
s
Skischuhs
th
e
lin
e
r
of
a
ski
boot
di
e
Schale
e
in
e
s
Skischuhs
th
e
sh
e
ll
of
a
ski
boot
j
e
d
e
n
e
inz
e
ln
e
n
Tag
;
j
e
d
e
n
Tag
(
aufs
N
e
u
e
);
Tag
für
Tag
{adv}
e
ach
day
j
e
d
e
n
Tag
e
twas
N
e
u
e
s
e
ntd
e
ck
e
n
to
discov
e
r
som
e
thing
n
e
w
e
ach
day
j
e
d
e
n
Tag
mit
e
in
e
r
positiv
e
n
E
inst
e
llung
zur
Arb
e
it
komm
e
n
to
com
e
to
work
e
ach
day
with
a
positiv
e
minds
e
t
E
s
r
e
gn
e
t
e
an
j
e
d
e
m
Tag
uns
e
r
e
s
Auf
e
nthalts
.
It
rain
e
d
e
ach
day
w
e
w
e
r
e
th
e
r
e
.
Wir
musst
e
n
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schul
e
g
e
h
e
n
.
W
e
had
to
walk
to
school
e
ach
day
.
e
tw
.
absorbi
e
r
e
n
;
r
e
sorbi
e
r
e
n
;
abf
e
d
e
rn
;
dämpf
e
n
{vt}
[phys.]
to
absorb
sth
.
absorbi
e
r
e
nd
;
r
e
sorbi
e
r
e
nd
;
abf
e
d
e
rnd
;
dämpf
e
nd
absorbing
absorbi
e
rt
;
r
e
sorbi
e
rt
;
abg
e
f
e
d
e
rt
;
g
e
dämpft
absorb
e
d
d
e
n
Schall
schluck
e
n
to
absorb
th
e
sound
e
in
e
n
Stoß
abf
e
d
e
rn
/
abdämpf
e
n
/
dämpf
e
n
to
absorb
a
shock
e
tw
.
dämpf
e
n
{vt}
(
E
mpfindung
,
G
e
räusch
)
to
d
e
ad
e
n
sth
. (sensation
or
nois
e
)
dämpf
e
nd
d
e
ad
e
ning
g
e
dämpft
d
e
ad
e
n
e
d
d
e
n
Schm
e
rz
dämpf
e
n
to
d
e
ad
e
n
th
e
pain
d
e
n
Trittschall
dämpf
e
n
to
d
e
ad
e
n
th
e
footst
e
ps
e
tw
.
schubladisi
e
r
e
n
{vt}
to
p
e
rman
e
ntly
sh
e
lv
e
sth
.;
to
sh
e
lv
e
sth
.
[fig.]
schubladisi
e
r
e
nd
p
e
rman
e
ntly
sh
e
lving
;
sh
e
lving
schubladisi
e
rt
p
e
rman
e
ntly
sh
e
lv
e
d
;
sh
e
lv
e
d
e
in
e
n
Plan
zu
d
e
n
Akt
e
n/ad
acta
l
e
g
e
n
/
schubladisi
e
r
e
n
/
auf
E
is
l
e
g
e
n
[übtr.]
to
sh
e
lv
e
a
plan
Di
e
Plän
e
für
e
in
e
Wi
e
d
e
r
e
röffnung
d
e
r
Schul
e
wurd
e
n
schubladisi
e
rt
.
Plans
to
r
e
op
e
n
th
e
school
hav
e
b
e
e
n
sh
e
lv
e
d
.
e
tw
.
v
e
rstopf
e
n
;
e
tw
.
blocki
e
r
e
n
{vt}
(
Sach
e
)
to
bung
up
↔
sth
. (of a
thing
)
v
e
rstopf
e
nd
;
blocki
e
r
e
nd
bunging
up
v
e
rstopft
;
blocki
e
rt
bung
e
d
up
G
e
müs
e
schale
n
v
e
rstopf
e
n
d
e
n
Ausguss
.
V
e
g
e
tabl
e
p
e
e
lings
bung
th
e
drain
up
.
M
e
in
e
Ohr
e
n
sind
v
e
rstopft
.;
M
e
in
e
Ohr
e
n
sind
zu
.
[ugs.]
My
e
ars
ar
e
bung
e
d
up
.
e
in
e
zw
e
it
e
Funktion
hab
e
n
;
e
in
e
Dopp
e
lfunktion
hab
e
n
;
e
in
e
m
zw
e
it
e
n
Zw
e
ck
di
e
n
e
n
;
auch
als
e
tw
.
di
e
n
e
n
{vi}
to
doubl
e
as
sth
.
M
e
in
Wohnzimm
e
r
di
e
nt
(
mir
)
auch
als
Büro
.
My
living
room
doubl
e
s
as
a
hom
e
offic
e
.
D
e
r
Küch
e
ntisch
di
e
nt
auch
als
m
e
in
Schr
e
ibtisch
.
Th
e
kitch
e
n
tabl
e
doubl
e
s
as
my
d
e
sk
.
Di
e
Schul
e
wurd
e
im
Kri
e
g
auch
als
Krank
e
nhaus
v
e
rw
e
nd
e
t
.
Th
e
school
doubl
e
d
as
a
hospital
during
th
e
war
.
Pauschalb
e
trag
{m}
;
Pauschalsumm
e
{f}
;
Pr
e
ispau
schale
{f}
;
Pau
schale
{f}
;
Pau
schale
{n}
[Ös.]
[fin.]
lump
sum
Pauschalb
e
träg
e
{pl}
;
Pauschalsumm
e
n
{pl}
;
Pr
e
ispau
schale
n
{pl}
;
Pau
schale
n
{pl}
lump
sums
f
e
st
e
Pau
schale
fix
e
d
lump
sum
Zahlung
e
in
e
s
Pauschalb
e
trag
e
s
lump
sum
pym
e
nt
e
in
Spi
e
g
e
lbild
von
e
tw
.
s
e
in
;
e
tw
.
wid
e
rspi
e
g
e
ln
{vt}
to
b
e
r
e
fl
e
ctiv
e
of
sth
.
Di
e
Schul
e
ist
e
in
Spi
e
g
e
lbild
d
e
r
G
e
s
e
llschaft
.
Th
e
school
is
r
e
fl
e
ctiv
e
of
soci
e
ty
.
All
e
s
was
du
sagst
od
e
r
tust
ist
e
in
Spi
e
g
e
lbild
d
e
in
e
r
P
e
rsönlichk
e
it
.
E
v
e
rything
you
do
or
say
is
r
e
fl
e
ctiv
e
of
your
p
e
rsonality
.
S
e
in
e
Fähigk
e
it
e
n
sind
nicht
für
di
e
g
e
samt
e
Mannschaft
r
e
präs
e
ntativ
.
His
abiliti
e
s
ar
e
not
r
e
fl
e
ctiv
e
of
th
e
t
e
am
as
a
whol
e
.
St
e
u
e
rsatz
{m}
(
Fahrrad
)
h
e
ads
e
t
St
e
u
e
rsatz
mit
Axiallag
e
r
ball
rac
e
h
e
ad
s
e
t
St
e
u
e
rsatz
mit
e
inst
e
llbar
e
m
G
e
wind
e
konus
adjustabl
e
con
e
h
e
ad
s
e
t
St
e
u
e
rsatz
mit
e
inst
e
llbar
e
r
G
e
wind
e
schale
adjustabl
e
cup
h
e
ad
s
e
t
Waag
schale
{f}
scal
e
s
pan
;
scal
e
-pan
e
tw
.
in
di
e
Waag
schale
w
e
rf
e
n
[übtr.]
to
bring
sth
.
to
b
e
ar
e
tw
.
in
di
e
Waag
schale
w
e
rf
e
n
[übtr.]
to
put
sth
.
in
th
e
balanc
e
s
e
in
ganz
e
s
Könn
e
n
in
di
e
Waag
schale
w
e
rf
e
n
[übtr.]
to
d
e
ploy
all
on
e
's
skill
e
tw
.
b
e
grab
e
n
{vt}
[übtr.]
to
bury
sth
.
[fig.]
d
e
n
alt
e
n
Str
e
it
b
e
grab
e
n
to
bury
your
old
diff
e
r
e
nc
e
s
das
Kri
e
gsb
e
il
b
e
grab
e
n
to
bury
th
e
hatch
e
t
;
to
bury
your
diff
e
r
e
nc
e
s
Di
e
Schaf
e
war
e
n
unt
e
r
Schn
e
e
v
e
rw
e
hung
e
n
b
e
grab
e
n
.
Th
e
sh
e
e
p
w
e
r
e
buri
e
d
b
e
n
e
ath
drifts
of
snow
.
e
tw
.
schwänz
e
n
;
spritz
e
n
[Ös.]
{vt}
(
Schulstund
e
,
Vorl
e
sung
usw
.)
[school]
[stud.]
to
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
play
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
bunk
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
skiv
e
sth
.
[Br.]
;
to
skip
sth
.
[Am.]
(class,
l
e
ctur
e
e
tc
.)
schwänz
e
nd
;
spritz
e
nd
truanting
;
playing
truant
;
bunking
off
;
skiving
;
skipping
g
e
schwänzt
;
g
e
spritzt
truant
e
d
;
play
e
d
truant
;
bunk
e
d
off
;
skiv
e
d
;
skipp
e
d
Schul
e
schwänz
e
n
;
Schul
e
stag
e
ln
[Wien]
to
skiv
e
off
school
[Br.]
;
to
bunk
off
school
[Br.]
;
to
skip
school/class
e
s
[Am.]
;
to
cut
school/class
e
s
[Am.]
;
to
wagg/skip
class
es/school
[Austr.]
;
to
play
hook
e
y/hooky
from
school
[Am.]
[dated]
e
tw
.
t
e
mp
e
ri
e
r
e
n
{vt}
[mus.]
to
t
e
mp
e
r
sth
.
t
e
mp
e
ri
e
r
e
nd
t
e
mp
e
ring
t
e
mp
e
ri
e
rt
t
e
mp
e
r
e
d
gl
e
ichschw
e
b
e
nd/gl
e
ichstufig
t
e
mp
e
ri
e
rt
e
Tonl
e
it
e
r
;
t
e
mp
e
ri
e
rt
e
Tonl
e
it
e
r
;
gl
e
ichschw
e
b
e
nd
e
T
e
mp
e
ri
e
rung
e
qual-t
e
mp
e
r
e
d
scal
e
;
e
qui-t
e
mp
e
r
e
d
scal
e
;
t
e
mp
e
r
e
d
scal
e
Aufnahm
e
prüfung
{f}
;
Aufnahmsprüfung
{f}
[Ös.]
;
Zulassungsprüfung
{f}
e
ntranc
e
e
xamination
;
e
ntranc
e
e
xam
;
admission
e
xamination
Aufnahm
e
prüfung
e
n
{pl}
;
Aufnahmsprüfung
e
n
{pl}
;
Zulassungsprüfung
e
n
{pl}
e
ntranc
e
e
xaminations
;
e
ntranc
e
e
xams
;
admission
e
xaminations
Aufnahm
e
prüfung
für
e
in
e
höh
e
r
e
Schul
e
nach
d
e
r
Grundschul
e
[hist.]
e
l
e
v
e
n-plus
e
xamination
;
e
l
e
v
e
n-plus
[Br.]
B
e
lichtungstab
e
ll
e
{f}
[photo.]
e
xposur
e
chart
;
e
xposur
e
tabl
e
B
e
lichtungstab
e
ll
e
n
{pl}
e
xposur
e
charts
;
e
xposur
e
tabl
e
s
B
e
lichtungstab
e
ll
e
am
Apparat
e
xposur
e
scal
e
B
e
tri
e
bsgröß
e
nvort
e
il
{m}
;
Größ
e
nvort
e
il
{m}
[econ.]
e
conomi
e
s
of
scal
e
b
e
n
e
fit
;
scal
e
b
e
n
e
fit
B
e
tri
e
bsgröß
e
nvort
e
il
e
{pl}
;
Größ
e
nvort
e
il
e
{pl}
e
conomi
e
s
of
scal
e
b
e
n
e
fits
;
scal
e
b
e
n
e
fits
Zi
e
l
ist
di
e
E
rr
e
ichung
von
Größ
e
nvort
e
il
e
n
.
Th
e
obj
e
ctiv
e
is
to
gain
e
conomi
e
s
of
scal
e
.
Fassad
e
nv
e
rkl
e
idung
{f}
;
Auß
e
nv
e
rkl
e
idung
{f}
;
V
e
rkl
e
idung
{f}
;
W
e
tt
e
r
schale
{f}
[constr.]
e
xt
e
rnal
cladding
;
facing
;
siding
[Am.]
hint
e
rlüft
e
t
e
Auß
e
nwandv
e
rkl
e
idung
r
e
ar-v
e
ntilat
e
d
cladding
for
e
xt
e
rnal
walls
W
e
chs
e
lfalzv
e
rkl
e
idung
{f}
;
W
e
chs
e
lfalzschalung
{f}
shiplap
cladding
;
shiplap
siding
[Am.]
F
e
u
e
r
schale
{f}
(
im
Sportstadion
)
[sport]
cauldron
(in a
sports
stadium
)
F
e
u
e
r
schale
n
{pl}
cauldrons
di
e
olympisch
e
F
e
u
e
r
schale
th
e
Olympic
cauldron
Futt
e
r
schale
{f}
[agr.]
f
e
e
d
pan
Futt
e
r
schale
n
{pl}
f
e
e
d
pans
Futt
e
r
schale
für
Masthühn
e
r
;
Broil
e
r
schale
[Ostdt.]
broil
e
r
f
e
e
d
pan
[Br.]
e
in
Machtwort
spr
e
ch
e
n
;
e
n
e
rgisch
auftr
e
t
e
n
;
sich
auf
di
e
Hint
e
rb
e
in
e
st
e
ll
e
n
;
e
inmal
(
ord
e
ntlich
)
mit
d
e
r
Faust
auf
d
e
n
Tisch
hau
e
n
[ugs.]
{v}
to
put
your
foot
down
[fig.]
M
e
in
e
Schw
e
st
e
r
hat
sich
auf
di
e
Hint
e
rb
e
in
e
g
e
st
e
llt
und
will
mich
nicht
an
ihr
e
Spi
e
l
e
konsol
e
lass
e
n
.
My
sist
e
r
has
put
h
e
r
f
e
e
t
down
and
r
e
fus
e
s
to
l
e
t
m
e
n
e
ar
h
e
r
gam
e
consol
e
.
E
duard
wollt
e
di
e
Schul
e
abbr
e
ch
e
n
,
ab
e
r
s
e
in
e
E
lt
e
rn
hab
e
n
e
in
e
n
e
rgisch
e
s
V
e
to
e
ing
e
l
e
gt
.
E
dward
want
e
d
to
drop
out
of
school
,
but
his
par
e
nts
put
th
e
ir
foot
down
.
e
tw
.
im
Maßstab
änd
e
rn
;
e
tw
.
r
e
dim
e
nsioni
e
r
e
n
{vt}
;
d
e
n
Maßstab
von
e
tw
.
anpass
e
n
to
r
e
scal
e
sth
.
im
Maßstab
änd
e
rnd
;
r
e
dim
e
nsioni
e
r
e
nd
;
d
e
n
Maßstab
anpass
e
nd
r
e
scaling
im
Maßstab
g
e
änd
e
rt
;
r
e
dim
e
nsioni
e
rt
;
d
e
n
Maßstab
ang
e
passt
r
e
scal
e
d
g
e
st
e
ig
e
rt
e
Talgabsond
e
rung
{f}
;
üb
e
rmäßig
e
Talgproduktion
{f}
;
s
e
borrhoisch
e
D
e
rmatitis
{f}
;
s
e
borrhoisch
e
s
E
kz
e
m
{n}
;
S
e
borrhö
{f}
;
S
e
borrho
e
{f}
;
Unna'sch
e
Krankh
e
it
{f}
;
Morbus
Unna
{m}
(
S
e
borrho
e
a
)
[med.]
e
xc
e
ssiv
e
s
e
cr
e
tion
of
s
e
bum
;
s
e
borrho
e
ic
d
e
rmatitis
;
s
e
borrho
e
ic
e
xc
e
ma
;
s
e
borrho
e
a
[Br.]
;
s
e
borrh
e
a
[Am.]
;
s
e
borrhagia
;
st
e
atorrho
e
a
S
e
borrhö
d
e
r
(
b
e
haart
e
n
)
Kopfhaut
s
e
borrho
e
a
of
th
e
scalp
;
branny
t
e
tt
e
r
trock
e
n
e
F
e
tthaut
;
S
e
borrho
e
a
sicca
s
e
borrho
e
ic
d
e
rmatitis
with
scaling
;
dry
s
e
borrho
e
a
;
scal
e
-lik
e
/
scaly
s
e
borrho
e
a
;
squamous
s
e
borrho
e
a
;
s
e
borrho
e
ic
dundruff
Üb
e
rflugg
e
n
e
hmigung
{f}
[aviat.]
[adm.]
ov
e
rflight
cl
e
aranc
e
Üb
e
rflugg
e
n
e
hmigung
e
n
{pl}
ov
e
rflight
cl
e
aranc
e
s
pau
schale
Üb
e
rflugg
e
n
e
hmigung
blank
e
t
ov
e
rflight
cl
e
aranc
e
e
tw
.
mit
Ultraschall
b
e
arb
e
it
e
n
{vt}
[med.]
to
insonat
e
sth
.
mit
Ultraschall
b
e
arb
e
it
e
nd
insonating
mit
Ultraschall
b
e
arb
e
it
e
t
insonat
e
d
e
tw
.
mit
Ultraschall
unt
e
rsuch
e
n
{vt}
[med.]
to
e
xamin
e
sth
.
with
ultrasound
;
to
insonat
e
sth
.
mit
Ultraschall
unt
e
rsuch
e
nd
e
xamining
with
ultrasound
;
insonating
mit
Ultraschall
unt
e
rsucht
e
xamin
e
d
with
ultrasound
;
insonat
e
d
e
tw
.
mit
Ultraschall
z
e
rstör
e
n
{vt}
[med.]
to
d
e
stroy
sth
.
by
(exposure
to
)
ultrasound
;
to
sonicat
e
sth
.
mit
Ultraschall
z
e
rstör
e
nd
d
e
stroying
by
ultrasound
;
sonicating
mit
Ultraschall
z
e
rstört
d
e
stroy
e
d
by
ultrasound
;
sonicat
e
d
e
tw
.
aus
schale
n
{vt}
;
di
e
Schalung
von
e
tw
.
e
ntf
e
rn
e
n
{vi}
[constr.]
to
strip/r
e
mov
e
/dismantl
e
th
e
formwork
from
sth
.
aus
schale
nd
stripping
th
e
formwork
ausg
e
schalt
stripp
e
d
th
e
formwork
e
tw
.
e
in
schale
n
{vt}
;
für
e
tw
.
e
in
e
Schalung
e
rricht
e
n
[constr.]
to
e
r
e
ct
th
e
formwork
for
sth
.
e
in
schale
nd
e
r
e
cting
formwork
e
ing
e
schalt
e
r
e
ct
e
d
formwork
e
in
Kind
e
inschul
e
n
;
in
di
e
Grundschul
e
aufn
e
hm
e
n
{vt}
[school]
[adm.]
to
admit
a
child
into
primary
school
e
ing
e
schult
w
e
rd
e
n
to
start
school
Wir
lass
e
n
uns
e
r
Kind
vorz
e
itig/spät
e
r
e
inschul
e
n
.
W
e
ar
e
s
e
nding
our
child
to
primary
school
b
e
for
e
/aft
e
r
th
e
statutory
ag
e
of
e
ntry
.
sich
f
e
in
mach
e
n
;
sich
h
e
rausputz
e
n
;
sich
aufbr
e
z
e
ln
[ugs.]
;
sich
in
Schale
w
e
rf
e
n
[ugs.]
{vr}
to
adorn
on
e
s
e
lf
;
to
spruc
e
on
e
s
e
lf
up
;
to
smart
e
n
on
e
s
e
lf
up
sich
f
e
in
mach
e
nd
;
sich
h
e
rausputz
e
nd
;
sich
aufbr
e
z
e
lnd
;
sich
in
Schale
w
e
rf
e
nd
adorning
on
e
s
e
lf
;
sprucing
on
e
s
e
lf
up
;
smart
e
ning
up
sich
f
e
in
g
e
macht
;
sich
h
e
rausg
e
putzt
;
sich
aufg
e
br
e
z
e
lt
;
sich
in
Schale
g
e
worf
e
n
adorn
e
d
on
e
s
e
lf
;
spruc
e
d
on
e
s
e
lf
up
;
smart
e
n
e
d
up
e
tw
.
maßstabsg
e
tr
e
u
z
e
ichn
e
n
;
e
tw
.
maßstabsg
e
r
e
cht
z
e
ichn
e
n
{vt}
to
draw
sth
.
to
scal
e
maßstabsg
e
tr
e
u
z
e
ichn
e
nd
;
maßstabsg
e
r
e
cht
z
e
ichn
e
nd
drawing
to
scal
e
maßstabsg
e
tr
e
u
g
e
z
e
ichn
e
t
;
maßstabsg
e
r
e
cht
g
e
z
e
ichn
e
t
drawn
to
scal
e
e
tw
.
maßstäblich
v
e
rgröß
e
rn
{vt}
to
scal
e
sth
.
up
maßstäblich
v
e
rgröß
e
rnd
scaling
up
maßstäblich
v
e
rgröß
e
rt
scal
e
d
up
e
tw
.
maßstäblich
v
e
rkl
e
in
e
rn
{vt}
to
scal
e
down
↔
sth
.
maßstäblich
v
e
rkl
e
in
e
rnd
scaling
down
maßstäblich
v
e
rkl
e
in
e
rt
scal
e
d
down
e
tw
.
v
e
r
schale
n
;
e
tw
.
v
e
rpfähl
e
n
{n}
[min.]
to
lag
sth
.
v
e
r
schale
nd
;
v
e
rpfähl
e
nd
lagging
v
e
rschalt
;
v
e
rpfählt
lagg
e
d
Abdruck
schale
{f}
(
Zahnm
e
dizin
)
[med.]
orthodontic
impr
e
ssion
tray
;
orthodontic
tray
(dentistry)
Abdruck
schale
n
{pl}
orthodontic
impr
e
ssion
trays
;
orthodontic
trays
Ab
e
ndschul
e
{f}
;
Ab
e
ndgymnasium
{n}
[school]
e
v
e
ning
class
e
s
;
night
school
Ab
e
ndschul
e
n
{pl}
;
Ab
e
ndgymnasi
e
n
{pl}
e
v
e
ning
class
e
s
;
night
schools
More results
Search further for "E-Schale":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners