A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for nicht in diesem Ton!
Search single words:
nicht
·
in
·
diesem
·
Ton
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
glauben
;
me
in
en
;
f
in
den
{vi}
{vt}
(
persönliche
E
in
schätzung
)
to
th
in
k
{
thought
;
thought
} (used
to
express
a
person
op
in
ion
)
glaubend
;
me
in
end
;
f
in
dend
th
in
k
in
g
geglaubt
;
geme
in
t
;
gefunden
thought
er/sie
glaubt
;
er/sie
me
in
t
;
er/sie
f
in
det
he/she
th
in
ks
ich/er/sie
glaubte
;
ich/er/sie
me
in
te
;
ich/er/sie
fand
I/he/she
thought
er/sie
hat/hatte
geglaubt
;
er/sie
hat/hatte
geme
in
t
;
er/sie
hat/hatte
gefunden
he/she
has/had
thought
ich/er/sie
glaubte
I/he/she
would
th
in
k
ich
f
in
de
,
es
ist
...
I
th
in
k
it's
...; I
f
in
d
it's
...
etw
.
gut
f
in
den
to
th
in
k
sth
.
is
good
schlecht
über
jdn
. /
von
jdm
.
denken
to
th
in
k
badly
about
sb
. /
of
sb
.
Was
hältst
du
davon
?
What
do
you
th
in
k
of
that
?
Was
me
in
st
du
?;
Was
sagst
du
dazu
?
What
do
you
th
in
k
?;
What's
your
op
in
ion
?
Ich
glaube
nicht
.
I
don't
th
in
k
so
.
Ich
denke
schon
.;
Ich
glaube
schon
.
I
th
in
k
so
.
Man
möchte
me
in
en
,
dass
...
You
would
th
in
k
that
...
Wir
f
in
den
ihn
alle
sehr
nett
.
We
all
th
in
k
he
is
very
nice
.
Den
Teppich
f
in
de
ich
zu
bunt
.
I
th
in
k
the
carpet
is
too
colourful
.
Ganz
me
in
e
Me
in
ung
!; (
Das
)
f
in
de
ich
auch
!
That's
just
what
I
th
in
k
!; I
agree
entirely
!; I
quite
agree
!
Was
hast
du
dir
nur
dabei
gedacht
?
What
on
earth
were
you
th
in
k
in
g
?
Das
habe
ich
mir
auch
gedacht
.
That
was
exactly
my
thought
.
Das
habe
ich
mir
schon
gedacht
!
I
thought
as
much
!
Ich
glaube
fast
, ...
I
rather
th
in
k
...
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
e
in
e
Erklärung
!
I
th
in
k
you
owe
me
an
explanation
!
Auch
wenn
das
Wort
oft
diese
Bedeutung
hat
,
darf
man
nicht
glauben
,
dass
das
immer
so
ist
.
Although
the
word
does
often
have
this
mean
in
g
,
it's
a
mistake
to
th
in
k
it
always
does
.
ohne
{prp;
+Akk
.};
wenn
nicht
...
wäre
;
wäre
da
nicht
(
E
in
leitung
zu
e
in
em
Bed
in
gungssatz
)
without
;
but
for
;
except
for
;
if
it
were
not
for
;
were
it
not
for
(introducing a
conditional
clause
)
Ohne
dich
/
Wenn
du
nicht
wärst
,
wüsste
ich
nicht
s
über
diese
Region
.
Without
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
noth
in
g
of
this
region
.
Ohne
ihn
und
se
in
e
Schusseligkeit
hätte
es
ke
in
en
Unfall
gegeben
.
There
would
have
been
no
accident
but
for
/
except
for
him
and
his
scatterbra
in
ed
nature
.
Ohne
den
Fernsehbericht
/
Wäre
da
nicht
der
Fernsehbericht
gewesen
,
hätten
wir
die
Ste
in
zeithöhlen
nie
besucht
.
We
would
never
have
visited
the
Stone
Age
caves
but
for
/
except
for
/
had
it
not
been
for
the
TV
report
.
Ohne
die
ausgezeichnete
Tormannleistung
wäre
das
Resultat
noch
höher
ausgefallen
.
The
score
would
have
been
higher
but
for
some
excellent
goalkeep
in
g
.
Ohne
diese
Störungen
/
Wären
diese
Störungen
nicht
gewesen
,
wären
wir
schon
zwei
Stunden
früher
angekommen
.
But
for
those
disruptions
,
we
would
have
arrived
two
hours
earlier
.
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
note
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
der
falsche
Weg
se
in
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
hit/strike
the
wrong
note
vor
etw
.
warnen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
e
in
en
schönen/bitteren
Abschluss
f
in
den
to
end
on
a
high/sour
note
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a (slightly)
different
note
, ...
Jetzt
e
in
mal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
On
a
more
serious
note
, ...
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
...and I
will
f
in
ish
on
this
note
.
In
diesem
S
in
ne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
Ich
möchte
mit
e
in
em
optimistischen
Ausblick
schließen
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
e
in
e
persönliche
Bemerkung:
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Das
Schützenfest
hat
gestern
e
in
en
schönen
Ausklang
gefunden
.
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
e
in
er
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusion
;
in
ference
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
in
ference
process
)
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
conclusions
;
in
ferences
;
logical
consequences
;
entailments
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
monotonic
conclusion
;
monotonic
in
ference
(expert
system
)
nicht
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
in
ference
(expert
system
)
in
logischer
Konsequenz
by
in
ference
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
in
ferences
from
sth
.
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
in
ferences
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
se
in
e
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
in
ferences
[rare]
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
conclude
that
...;
to
in
fer
that
...;
to
draw
the
conclusion/
in
ference
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
the
conclusions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
po
in
t
to
the
conclusion
that
...
voreilige
Schlüsse
ziehen
to
jump
to
conclusions
Ziehe
bloß
ke
in
e
voreiligen
Schlüsse
.
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zw
in
gend
ist
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Bist
du
zu
e
in
em
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
se
in
soll
?
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tolerate
;
to
take
;
to
bear
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerat
in
g
;
tak
in
g
;
bear
in
g
;
stand
in
g
;
abid
in
g
;
stomach
in
g
;
thol
in
g
ertragen
;
ausgehalten
;
ausgestanden
tolerated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tolerate
/
bear
/
stand
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
e
in
en
Lärm
aus
?
Can
you
tolerate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
e
in
es
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Diszipl
in
.
If
there
is
one
th
in
g
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipl
in
e
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
se
in
en
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
se
in
en
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bear
.
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
cont
in
ual
unter
Dauerbelastung
stehen
to
be
under
cont
in
ual
pressure
drei
Wochen
Dauerregen
three
weeks
of
cont
in
ual
ra
in
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
Cont
in
ual
exercise
can
cause
problems
.
Es
gab
laufend
In
terventionsversuche
.
There
were
cont
in
ual
attempts
to
in
tervene
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
In
ternetrechner
lahm
.
Cont
in
ual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
In
ternet
server
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
cont
in
ual
in
terruptions
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
I've
had
cont
in
ual
problems
with
this
car
ever
s
in
ce
I
bought
it
.
hören
;
jdm
./einer
Sache
lauschen
[geh.]
;
jdm
.
zuhören
{vi}
;
jdn
.
anhören
{vt}
;
sich
etw
.
anhören
{vr}
to
listen
to
sb
./sth.
hörend
;
lauschend
;
zuhörend
;
anhörend
;
sich
anhörend
listen
in
g
gehört
;
gelauscht
;
zugehört
;
angehört
;
sich
angehört
listened
hört
;
lauscht
;
hört
zu
;
hört
an
listens
hörte
;
lauschte
;
hörte
zu
;
hörte
an
listened
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
to
(only)
listen
half-heartedly
/
with
half
an
ear
Wenn
du
genau
h
in
hörst
...
If
you
listen
hard
...
Hör
dir
diese
Musik
an
und
entspanne
dich
.
Listen
to
this
music
and
relax
.
Hör
dir
das
e
in
mal
an:
Just
listen
to
this:
Hörst
du
mir
überhaupt
zu
?
Are
you
even
listen
in
g
to
me
?
Jetzt
hörst
du
mir
mal
e
in
e
M
in
ute
zu
?
Now
you
listen
to
me
for
just
a
m
in
ute
!
Hörst
du
,
was
ich
sage
?
Do
you
hear
what
I'm
say
in
g
?
Hör
genau
zu
,
was
ich
sage
!
Listen
carefully
to
what
I
say
.
Jetzt
hör
dir
das
an
(
was
er
da
sagt
)!
Just
listen
to
him
talk
in
g
!
Ich
kann
das
schon
nicht
mehr
hören
!
I
can't
stand
listen
in
g
to
that
any
longer
.
Hören
Sie
nicht
auf
ihn
!
Don't
listen
to
him
!
Er
kann
gut
zuhören
.
He
is
a
good
listener
.
Wir
haben
e
in
offenes
Ohr
für
die
Probleme
unserer
Kunden
.
We
listen
to
our
customers'
problems
.
Höre
auf
de
in
Herz
!
Listen
to
your
heart
!
So
höre
doch
!;
Hör'
doch
zu
!
Do
listen
!
jdm
.
etw
.
sagen
;
nennen
;
verraten
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
zutiefst
persönliche
Gefühle
offenbaren
to
share
/
reveal
profoundly
personal
feel
in
gs
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
sagen
/
verraten
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
verraten
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
verraten
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
E
in
Vögle
in
hat
mir
verraten
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wish
in
g
for
this
CD
.
Verrätst
du
mir
de
in
en
Geburtstag
?
Are
you
go
in
g
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Kannst
du
mir
verraten
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Wir
machen
e
in
e
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nicht
s
verraten
!
We're
throw
in
g
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
"Was
ist
da
dr
in
nen
?"
"Das
verrate
ich
nicht
!"
'What's
in
side
?'
'I'll
never
tell
!'
etw
. (
haben/tun
)
wollen
;
mögen
;
jdm
.
gefallen
{v}
to
like
sth
. /
to
do
sth
.;
to
care
for
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
die
Fotos
jedem
zeigen
,
der
sie
sehen
will
to
show
the
photos
to
anyone
who
likes
/
cares
to
see
them
es
jedem
erklären
,
der
es
hören
will
to
expla
in
it
to
anyone
who
cares
to
listen
/
anyone
car
in
g
to
listen
mehr
...
als
ich
erzählen
/
schreiben
kann
more
...
than
I
care
to
mention
Er
ist
e
in
größerer
Pragmatiker
als
er
zugeben
möchte
.
He
is
more
of
a
pragmatist
than
he
cares
to
admit
.
Möchten
Sie
e
in
en
Kaffee
?
Would
you
like
some
coffee
?
Would
you
care
for
some
coffee
?
Ich
gehe
jetzt
spazieren
.
Möchtest
du
mitkommen
?
I'm
go
in
g
for
a
walk
.
Would
you
like
/
care
to
jo
in
me
?
Jetzt
möchte
ich
nicht
gerade
in
se
in
er
Haut
stecken
.
I
wouldn't
like
/
care
to
be
in
his
shoes
right
now
.
Diese
Entscheidung
möchte
ich
nicht
treffen
müssen
.
I
wouldn't
like
/
care
to
have
to
make
that
decision
.
De
in
Ton
gefällt
mir
nicht
.
I
don't
like
your
tone
of
voice:
I
don't
care
for
your
tone
of
voice
.
sich
etw
.
von
jdm
.
verbitten
;
sich
etw
.
von
jdm
.
verbeten
haben
wollen
[geh.]
{vr}
will/would
not
tolerate
sth
.
from
sb
.;
will/would
to
accept
sth
.
from
sb
.
sich
verbittend
not
tolerat
in
g
;
not
accept
in
g
sich
verbeten
not
tolerated
;
not
accepted
verbittet
not
tolerates
verbat
not
tolerated
Ich
verbitte
mir
diesen
Ton
!
I
won't
be
spoken
to
like
that
!
Das
verbitte
ich
mir
!;
Das
möchte
ich
mir
verbeten
haben
!;
Das
lasse
ich
mir
nicht
bieten
!
I
won't
tolerate
that
!; I
won't
accept
that
!; I
won't
have
that
!
Ich
verbitte
mir
jede
E
in
mischung
in
me
in
e
Angelegenheiten
.
I
won't
tolerate
any
in
terference
in
my
affairs
.
Ich
verbitte
mir
solche
Ausdrücke
von
Ihnen
!
I
will
not
accept
such
language
from
you
!
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
to
exaggerate
sth
.
übertreibend
;
überbetonend
exaggerat
in
g
übertrieben
;
überbetont
exaggerated
übertreibt
;
betont
über
exaggerates
übertrieb
;
betonte
über
exaggerated
Wir
wollen
mal
nicht
übertreiben
!
Let's
not
exaggerate
!
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Die
Bedeutung
dieser
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
e
in
geschätzt
werden
.
The
significance
of
this
latest
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
(
bei
etw
.)
mithelfen
;
mit
anpacken
{vi}
to
help
out
;
to
pitch
in
;
to
muck
in
[Br.]
(to
do
sth
.)
mithelfend
;
mit
anpackend
help
in
g
out
;
pitch
in
g
in
;
muck
in
g
in
mitgeholfen
;
mit
angepackt
helped
out
;
pitched
in
;
mucked
in
E
in
riesiges
Dankeschön
an
alle
,
die
mitgeholfen
haben
,
diesen
unvergesslichen
Abend
zu
gestalten
!
A
huge
thankyou
to
all
those
/
to
everyone
who
helped
out
to
make
it
such
a
great
night
!
tatsächlich
;
wirklich
{adv}
actually
;
in
fact
;
in
po
in
t
of
fact
Er
hat's
getan
.
Er
hat's
tatsächlich/wirklich
getan
!
He
did
it
.
He
actually
did
it
!
Ich
weiß
nicht
,
was
tatsächlich
passiert
ist
,
denn
ich
war
nicht
dort
.
I
don't
know
what
actually
happened
,
s
in
ce
I
wasn't
there
.
Überprüfung
erbeten
,
ob
diese
Firma
tatsächlich/wirklich
existiert
.
Please
check
if
this
company
actually/
in
fact
exists
.
Sie
behauptet
,
ihn
nicht
zu
kennen
,
doch
tatsächlich
wurden
sie
oft
zusammen
gesehen
.
She
claims
not
to
know
him
,
but
in
po
in
t
of
fact
they
have
been
seen
together
many
times
.
Search further for "nicht in diesem Ton! ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners