A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for in die Tüte gesprochen
Search single words:
in
·
die
·
Tüte
·
gesprochen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
dem
;
der
;
den
;
die
;
welchem
[geh.]
;
welcher
[geh.]
;
welchen
[geh.]
;
welche
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
e
in
e
Person
bezogen
)
who
;
whom
[formal]
wen
auch
immer
whomever
wem
auch
immer
whomsoever
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
the
player
whom
I
was
to
replace
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesprochen
,
den
ich
vorher
nur
e
in
mal
getroffen
hatte
.
I
also
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welchen
er
e
in
mal
als
"unerträglichen
Langweiler"
bezeichnet
hatte
.
He
disliked
the
president
,
whom
he
once
described
as
an
'
in
sufferable
bore'
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
die
se
Nachricht
stammt
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Er
rief
se
in
e
Schwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesprochen
hatte
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
zuletzt
;
das
letzte
Mal
{adv}
last
;
the
last
time
;
when
last
heard
of
Wann
warst
du
zuletzt/das
letzte
Mal
im
Ausland
?
When
were
you
last
in
another
country
?
Worüber
habt
ihr
zuletzt
gesprochen
?
What
did
you
last
talk
about
?
Zuletzt
lebte
er
in
Toronto
.
When
last
heard
of
he
was
liv
in
g
in
Toronto
.
Als
ich
sie
zuletzt
traf
,
war
sie
nur
mehr
e
in
Schatten
ihrer
selbst
.
When
I
last
met
her
,
she
was
just
a
shadow
of
her
former
self
.
Ich
habe
mit
ihm
zuletzt
vorige
Woche
gesprochen
,
als
er
mich
über
Skype
anrief
.
The
last
time
I
spoke
to
him
was
when
he
called
me
on
Skype
last
week
.
Er
wurde
zuletzt
am
Freitag
gesehen
,
als
er
se
in
Haus
verließ
.
He
was
last
seen
on
Friday
,
leav
in
g
his
house
.
(
mit
jdm
.)
sprechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
speak
(with
sb
.
about
sth
.) {
spoke
;
spoken
}
sprechend
speak
in
g
gesprochen
spoken
du
sprichst
you
speak
er/sie
spricht
he/she
speaks
ich/er/sie
sprach
I/he/she
spoke
;
I/he/she
spake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
gesprochen
he/she
has/had
spoken
ich/er/sie
spräche
I/he/she
would
speak
sprich
!
speak
!
Deutsch
sprechen
to
speak
German
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
broken
German
Sprechen
Sie
Deutsch
?
Do
you
speak
German
?
Ich
spreche
nur
e
in
bisschen
Deutsch
.
I
only
speak
a
little
German
.
Ich
spreche
leider
ke
in
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
speak
English
.
Mit
wem
spreche
ich
?
Who
am
I
speak
in
g
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
sprechen
?
Could
you
please
speak
louder/slower
?
lauter
sprechen
to
speak
up
sich
klar
und
deutlich
ausdrücken
to
speak
pla
in
English
frei
sprechen
to
speak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
speak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
speak
freely
;
to
let
fly
also
sprach
...
thus
spoke
...;
thus
spake
...
Dürfte
ich
Sie
kurz
sprechen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
K
in
d
spricht
schon
ganz
gut
.
The
kid
already
speaks
pretty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
speak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
gesprochen
e
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
zu
e
in
em
im
Voraus
verteilten
Redemanuskript
)
Check
aga
in
st
delivery
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
(
e
in
er
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
h
in
ter
etw
.);
S
in
n
und
Zweck
{+Gen.}
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
H
in
ter
die
ser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Die
ses
Kursangebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
The
rationale
beh
in
d
offer
in
g
this
course
is
twofold:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
rationale
beh
in
d
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
h
in
ter
die
ser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
rationale
beh
in
d
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
What
was
her
rationale
for
leav
in
g
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
expla
in
ed
the
rationale
underly
in
g
his
early
retirement
.
Der
S
in
n
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
an
gesprochen
.
The
rationale
for
do
in
g
so
was
not
addressed
.
S
in
n
und
Zweck
die
ser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
The
rationale
for
us
in
g
this
teach
in
g
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
rationale
.
elterliche
Sorge
{f}
;
Obsorge
{f}
[Ös.]
;
Sorgerecht
{n}
(
für
jdn
.)
[jur.]
child
custody
(of
sb
.);
parental
responsibility
(for
sb
.)
für
jdn
.
das
Sorgerecht
übernehmen
to
take
parental
responsibility
for
sb
.;
to
take
custody
of
sb
.
alle
in
iges
Sorgerecht
;
alle
in
ige
Obsorge
[Ös.]
sole
parental
responsibility
;
sole
custody
geme
in
sames
Sorgerecht
;
geme
in
same
Obsorge
[Ös.]
jo
in
t
parental
responsibility
;
jo
in
t
custody
geme
in
sames
Sorgerecht
mit
dem
Vater
jo
in
t
custody
with
the
father
Streit
um
das
Sorgerecht
custody
battle
das
alle
in
ige
Sorgerecht
haben
(
für
)
to
have
sole
parental
responsibility
(for)
Das
Sorgerecht
wurde
der
Mutter
zu
gesprochen
.
The
mother
has
been
granted
parental
responsibility
.
vage
;
versteckt
;
unbestimmt
;
unterschwellig
;
unaus
gesprochen
;
unklar
;
verblümt
[geh.]
{adj}
in
explicit
;
oblique
e
in
e
versteckte
Drohung
{f}
an
oblique
threat
e
in
e
angedeutete
Liebesszene
an
in
explicit
love
scene
unterschwelliger
Rassismus
in
explicit
racism
e
in
versteckter
H
in
weis
auf
etw
.
an
in
explicit
/
oblique
reference
to
sth
.
e
in
versteckter
Angriff
auf
den
Sozialstaat
an
oblique
attack
on
the
welfare
state
die
unaus
gesprochen
e
Tatsache
,
dass
...
the
in
explicit
fact
that
...
Das
Gesetz
bleibt
in
die
sem
Punkt
vage
.
The
law
is
in
explicit
on
this
po
in
t
.
jdn
.
anreden
;
ansprechen
;
anschreiben
{vt}
(
mit
)
[soc.]
to
address
sb
. (as)
anredend
;
ansprechend
;
anschreibend
address
in
g
angeredet
;
an
gesprochen
;
angeschrieben
addressed
Obwohl
er
ihnen
se
in
en
Vornamen
nannte
,
redeten
sie
ihn
weiterh
in
mit
"Herr
Doktor"
an
.
Although
he
told
them
his
first
name
,
they
cont
in
ued
to
address
him
as
"Doctor"
.
In
der
deutschen
Armee
wurden
vorgesetzte
Offiziere
früher
in
der
dritten
Person
an
gesprochen
, z. B.
mit
"Herr
Major
hat
absolut
recht"
.
In
the
German
army
,
superior
officers
used
to
be
addressed
in
the
third
person
,
for
in
stance
,
as
'Herr
Major
is
absolutely
right
.'
Ich
stand
neben
ihm
und
er
sprach
mich
in
der
dritten
Person
an
,
so
als
wäre
ich
gar
nicht
da
.
I
was
stand
in
g
next
to
him
and
he
addressed
me
in
the
third
person
as
if
I
wasn't
even
there
.
Beim
E-Mail-Market
in
g
sollte
der
Empfänger
als
Person
mit
Namen
angeschrieben
werden
.
In
e-mail
market
in
g
,
the
recipient
should
be
addressed
as
an
in
dividual
with
his
own
name
.
jdm
.
etw
. (
amtlich
)
aberkennen
;
absprechen
[selten]
;
entziehen
{vt}
[adm.]
to
deprive
sb
.
of
sth
.
aberkennend
;
absprechend
;
entziehend
depriv
in
g
aberkannt
;
ab
gesprochen
;
entzogen
deprived
jdm
.
die
Arbeitslosenunterstützung
aberkennen
to
deprive
sb
.
of
the/his
unemployment
benefit
/
of
his
right
to
unemployment
benenfit
jdm
.
die
bürgerlichen
Ehrenrechte
aberkennen
/
absprechen
to
deprive
sb
.
of
his
civil
rights
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
aberkennen
to
deprive
sb
.
of
his
nationality
/
citizenship
sich
mit
jdm
.
absprechen
{vr}
(
über
etw
.)
to
make
an
arrangement
with
sb
. (concerning
sth
.)
sich
absprechend
mak
in
g
an
arrangement
sich
ab
gesprochen
made
an
arrangement
Ich
werde
mich
mit
ihr
absprechen
.
I'll
arrange
/
fix
th
in
gs
with
her
.
Sie
hatten
sich
vorher
ab
gesprochen
.
They
had
agreed
in
advance
on
what
to
say/do
.
Ausnahmen
müssen
vorher
ab
gesprochen
werden
.
Exceptions
must
be
agreed
upon
beforehand
.
jdn
. (
von
e
in
em
Tatvorwurf
)
freisprechen
{vt}
[jur.]
to
acquit
sb
. (of a
charge
)
freisprechend
acquitt
in
g
frei
gesprochen
acquitted
Das
Geschworenengericht
sprach
den
Angeklagten
vom
Vorwurf
des
Mordes
frei
.
The
jury
acquitted
the
defendant
of
murder
.
Er
wurde
in
allen
Punkten
frei
gesprochen
.
He
was
acquitted
on
all
counts
.
Er
wurde
vom
Vorwurf
der
Misshandlung
se
in
er
damals
schwangeren
Frau
frei
gesprochen
.
He
was
acquitted
of
the
abuse
of
his
then
pregnant
wife
/
of
abus
in
g
his
then
pregnant
wife
.
von
jdm
./etw.
sprechen
;
jdn
./etw.
erwähnen
{vt}
to
refer
to
sb
./sth. (mention)
sprechend
von
;
erwähnend
referr
in
g
to
gesprochen
von
;
erwähnt
referred
to
Me
in
e
Mutter
hat
nie
wieder
von
ihm
gesprochen
.
My
mother
never
referred
to
him
aga
in
.
Wir
haben
uns
darauf
gee
in
igt
,
die
Sache
nicht
mehr
zu
erwähnen
.
We
agreed
not
to
refer
to
the
matter
aga
in
.
jdn
.
von
den
Vorwürfen
freisprechen
;
jdn
.
rehabilitieren
{vt}
[jur.]
[pol.]
[soc.]
to
free
sb
.
from
blame
;
to
rehabilitate
sb
.;
to
v
in
dicate
sb
.
von
den
Vorwürfen
freisprechend
;
rehabilitierend
free
in
g
from
blame
;
rehabilitat
in
g
;
v
in
dicat
in
g
von
den
Vorwürfen
frei
gesprochen
;
rehabilitiert
freed
from
blame
;
rehabilitated
;
v
in
dicated
Der
frühere
Dissident
wurde
vollständig
rehabilitiert
.
The
former
dissident
was
fully
rehabilitated
/
v
in
dicated
.
unaus
gesprochen
;
ungesagt
{adj}
unspoken
;
unsaid
;
unstated
;
unexpressed
;
unuttered
die
unaus
gesprochen
e
Wahrheit
the
unspoken
truth
Die
letzten
Worte
ließ
sie
ungesagt
.
The
last
words
she
left
unsaid
.
In
die
sem
Beispielsatz
steht
"noch"
,
weil
"weder"
impliziert
ist
.
In
this
example
there
is
"nor"
because
there
is
unspoken
"neither"
.
unwichtig
;
unbedeutend
;
unerheblich
;
unmaßgeblich
[geh.]
;
vernachlässigbar
;
zu
vernachlässigend
{adj}
(
Sache
)
unimportant
;
of
little
importance
,
of
no
importance
;
of
little
moment
[formal]
;
of
no
moment
[formal]
;
in
significant
;
non-significant
;
in
consequential
;
in
consequent
[rare]
;
of
little
consequence
;
of
no
consequence
(of a
th
in
g
)
e
in
Risiko
,
das
zu
vernachlässigen
ist
/
das
nicht
in
s
Gewicht
fällt
an
in
significant
risk
; a
negligible
risk
Wenn
der
Preis
(
für
Sie
)
ke
in
e
Rolle
spielt
, ...
If
price
is
of
no
matter
to
you
, ...
Wir
haben
nur
über
unwichtige
D
in
ge
gesprochen
.
We
only
talked
about
in
consequential
th
in
gs
.
e
in
er
Sache
etw
.
zuerkennen
;
zusprechen
;
zumessen
[geh.]
;
unterstellen
{vt}
to
ascribe
sth
.
to
sth
.
e
in
er
Sache
zuerkennend
;
zusprechend
;
zumessend
;
unterstellend
ascrib
in
g
to
e
in
er
Sache
zuerkannt
;
zu
gesprochen
;
zugemessen
;
unterstellt
ascribed
to
der
Textstelle
e
in
e
geheime
Bedeutung
unterstellen
to
ascribe
a
secret
mean
in
g
to
the
passage
in
the
text
etw
.
äußern
;
aussprechen
;
in
Worte
fassen
;
e
in
er
Sache
Ausdruck
verleihen
{v}
to
give
voice
;
to
give
utterance
to
sth
.
äußernd
;
aussprechend
;
in
Worte
fassend
;
e
in
er
Sache
Ausdruck
verleihend
giv
in
g
voice
;
giv
in
g
utterance
geäußert
;
aus
gesprochen
;
in
Worte
gefasst
;
e
in
er
Sache
Ausdruck
verliehen
given
voice
;
given
utterance
ganz
allgeme
in
(
gesprochen
);
abstrakt
gesprochen
;
theoretisch
{adv}
in
a
general
way
;
in
the
abstract
über
Freiheit
ganz
allgeme
in
reden
to
talk
about
freedom
in
the
abstract
Politiker
s
in
d
in
der
Theorie
immer
besser
als
in
der
Praxis
.
Politicians
are
always
better
in
the
abstract
than
in
reality
.
mit
jdm
.
über
e
in
e
Sache
sprechen
;
e
in
e
Sache
mit
jdm
.
besprechen
;
sich
mit
e
in
er
Sache
an
jdn
.
wenden
{vr}
(
e
in
e
Sache
weiterverfolgen
)
to
take
a
matter
up
with
sb
. (to
pursue
a
matter
further
)
Hast
du
darüber
schon
mit
de
in
en
Eltern
gesprochen
?
Have
you
taken
this
up
with
your
parents
yet
?
Wenn
Sie
e
in
Problem
haben
,
wenden
Sie
sich
damit
bitte
an
unseren
Kunden
die
nst
.
If
you
have
a
problem
,
please
take
it
up
with
our
customer
service
.
Bei
etw
.
ist
das
letzte
Wort
ist
noch
nicht
gesprochen
.
The
jury
is
still
out
on
sth
.
[fig.]
In
die
ser
Sache
ist
das
letzte
Wort
ist
noch
nicht
gesprochen
.;
Das
ist
noch
nicht
heraußen
.
[ugs.]
;
Das
ist
noch
nicht
raus
.
[ugs.]
The
jury
is
still
out
on
this
issue
/
on
this
one
/
on
this
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
erkennend
recogniz
in
g
;
recognis
in
g
;
kenn
in
g
erkannt
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
se
in
em
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
e
in
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
build
in
g
from
the
silhouette
e
in
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
de
in
er
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
In
ternetseiten
s
in
d
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
In
ternet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochen
e
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
me
in
er
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Search further for "in die Tüte gesprochen ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners