A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
93
similar
results for a little over
Search single words:
a
·
little
·
over
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Flußregenpfeifer
{m}
(
Ch
a
r
a
drius
dubius
)
[ornith.]
little
ringed
pl
over
Rotm
a
ntelt
a
ube
{f}
[ornith.]
little
cuckoo
dove
Zwergweber
{m}
[ornith.]
little
m
a
sked
we
a
ver
F
a
hrspur
{f}
;
Spur
{f}
;
F
a
hrstreifen
{m}
[auto]
tr
a
ffic
l
a
ne
;
driving
l
a
ne
;
l
a
ne
F
a
hrspuren
{pl}
;
Spuren
{pl}
;
F
a
hrstreifen
{pl}
tr
a
ffic
l
a
nes
;
driving
l
a
nes
;
l
a
nes
durchgehender
F
a
hrstreifen
through
l
a
ne
Busspur
{f}
bus
l
a
ne
R
a
df
a
hrspur
{f}
;
R
a
dspur
{f}
;
R
a
dstreifen
{m}
bicycle
l
a
ne
;
bike
l
a
ne
[coll.]
gesperrte
F
a
hrspur
;
gesperrter
F
a
hrstreifen
closed
driving
l
a
ne
linke
F
a
hrspur
;
linker
F
a
hrstreifen
left
l
a
ne
;
outside
l
a
ne
mittlere
F
a
hrspur
;
mittlerer
F
a
hrstreifen
middle
l
a
ne
;
centre
l
a
ne
rechte
F
a
hrspur
;
rechter
F
a
hrstreifen
right
l
a
ne
;
inside
l
a
ne
;
slow
l
a
ne
verengte
F
a
hrspur
;
verengter
F
a
hrstreifen
n
a
rrow
l
a
ne
F
a
hrspur
für
Kfzs
mit
mehreren
Ins
a
ssen
high-occup
a
ncy
vehicle
l
a
ne
;
HOV
l
a
ne
;
c
a
rpool
l
a
ne
[Am.]
[coll.]
;
di
a
mond
l
a
ne
[Am.]
[coll.]
a
uf
der
linken
Spur
f
a
hren
to
drive
in
the
left-h
a
nd
l
a
ne
a
uf
die
rechte
F
a
hrspur
f
a
hren
to
pull
over
into
the
slow
l
a
ne
die
Spur
wechseln
to
ch
a
nge
l
a
nes
Jeder
A
lbtr
a
um
h
a
t
einm
a
l
ein
Ende
.;
A
uch
d
a
s
h
a
t
einm
a
l
ein
Ende
.
It's
a
long
l
a
ne
th
a
t
h
a
s
no
turning
.
A
ns
a
tz
{m}
;
A
nschl
a
g
{m}
;
N
a
se
{f}
;
W
a
rze
{f}
(
vorspringendes
A
nschl
a
g-
oder
H
a
lteelement
)
[mil.]
[techn.]
lug
A
nsätze
{pl}
;
A
nschläge
{pl}
;
N
a
sen
{pl}
;
W
a
rzen
{pl}
lugs
A
ufhängen
a
se
{f}
suspension
lug
A
rretiern
a
se
{f}
stop
lug
A
ufn
a
hmen
a
se
{f}
receiving
lug
K
a
mmerw
a
rze
{f}
(
Schussw
a
ffe
)
bolt
lug
(gun)
Führungsl
a
ppen
{m}
(
Gießerei
)
guide
lug
(foundry)
Führungsw
a
rze
{f}
guide
lug
L
a
uf
a
ns
a
tz
{m}
(
bei
Trommen
a
chsenl
a
gerung
) (
Schussw
a
ffe
)
b
a
rrel
lug
(gun)
Schl
a
gfedern
a
se
{f}
(
Schussw
a
ffe
)
bolt
lug
(gun)
Schlittenh
a
lterung
{f}
(
Schussw
a
ffe
)
slide
locking
lug
(gun)
Tr
a
gpr
a
tze
{f}
;
Tr
a
gz
a
pfen
{m}
;
Tr
a
gkn
a
gge
{f}
lifting
lug
Trommel
a
nschl
a
g
{m}
(
Schussw
a
ffe
)
fr
a
me
lug
(gun)
sich
a
ls
jd
.
a
usgeben
;
a
ls
jd
.
a
uftreten
{v}
to
pose
a
s
sb
.;
to
p
a
ss
yourself
off
a
s
sb
.;
to
imperson
a
te
sb
.
sich
a
ls
jd
.
a
usgebend
;
a
ls
jd
.
a
uftretend
posing
a
s
;
p
a
ssing
yourself
off
a
s
;
imperson
a
ting
sich
a
ls
jd
.
a
usgegeben
;
a
ls
jd
.
a
ufgetreten
posed
a
s
;
p
a
ssed
yourself
off
a
s
;
imperson
a
ted
verdeckte
Ermittler
,
die
sich
a
ls
Drogende
a
ler
a
usgeben
underc
over
officers
posing
a
s
drug
de
a
lers
Sie
wurde
zu
einer
Geldstr
a
fe
verurteilt
,
weil
sie
sich
a
ls
Diplom
a
tin
a
usgegeben
h
a
t
.
She
w
a
s
fined
for
imperson
a
ting
a
diplom
a
t
.
Er
tritt
a
ls
reicher
Geschäftsm
a
nn
a
uf
.
He
p
a
sses
himself
off
a
s
a
rich
businessm
a
n
.
A
usrechnen
{n}
;
Rechnung
{f}
;
Berechnung
{f}
;
K
a
lkul
a
tion
{f}
[math.]
reckoning
mit
einf
a
cher
M
a
them
a
tik
with
simple
reckoning
N
a
ch
meiner
Rechnung
müsste
er
mittlerweile
Mitte
70
sein
.
By
my
reckoning
,
he
should
be
in
his
70s
by
now
.
Jesus
soll
a
m
7.
A
pril
30
n.
Chr
.
oder
,
n
a
ch
einer
a
nderen
Berechnung
,
a
m
3.
A
pril
33
n.
Chr
.
gestorben
sein
.
Jesus
is
s
a
id
to
h
a
ve
died
on
the
7th
A
pril
30
A.D.
or
by
a
nother
reckoning
,
on
3rd
A
pril
33
A.D.
Strenge
Rechnung
,
gute
Freunde
!
[Sprw.]
Short
reckonings
m
a
ke
long
friends
.
[prov.]
über
etw
.
gleiten
{v}
(
A
ugen
,
Hände
)
to
ro
a
m
over
sb
./sth. (of
the
eyes
or
h
a
nds
)
Ihre
A
ugen
glitten
/
Ihr
Blick
glitt
t
a
xierend
über
seine
Gest
a
lt
.
Her
eyes
/
Her
g
a
ze
ro
a
med
over
him
,
a
ssessing
him
.
F
a
hrwerk
{n}
;
F
a
hrgestell
{n}
[aviat.]
l
a
nding
ge
a
r
;
underc
a
rri
a
ge
[Br.]
Dreibeinf
a
hrwerk
{n}
tricycle
l
a
nding
ge
a
r
einziehb
a
res
F
a
hrwerk
retr
a
ct
a
ble
l
a
nding
ge
a
r
nichteinziehb
a
res
F
a
hrwerk
fixed
l
a
nding
ge
a
r
Bein
des
F
a
hrgestells
l
a
nding
ge
a
r
leg
;
l
a
nding
ge
a
r
strut
F
a
hrgestellfederung
{f}
l
a
nding
ge
a
r
springing
F
a
hrwerksgondel
{f}
l
a
nding
ge
a
r
pod
F
a
hrwerkssch
a
cht
{m}
l
a
nding
ge
a
r
well
Schneekufenf
a
hrwerk
{n}
ski-type
l
a
nding
ge
a
r
Schwimmwerk
{n}
eines
W
a
sserflugzeugs
l
a
nding
ge
a
r
of
a
hydropl
a
ne
Schlittenkufengestell
{n}
sled
l
a
nding
ge
a
r
T
a
ndemf
a
hrgestell
{n}
bogie
l
a
nding
ge
a
r
d
a
s
F
a
hrwerk
a
usf
a
hren
to
lower/extend
the
l
a
nding
ge
a
r
F
a
hrwerk
a
usgef
a
hren
l
a
nding
ge
a
r
down
a
nd
in
pl
a
ce
(
bestimmter
)
Spr
a
chgebr
a
uch
{m}
; (
bestimmter
)
J
a
rgon
{m}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
)
[ling.]
(specific)
p
a
rl
a
nce
(in
compounds
)
im
a
llgemeinen
Spr
a
chgebr
a
uch
;
gemeinspr
a
chlich
in
gener
a
l
p
a
rl
a
nce
im
modernen
/
juristischen
Spr
a
chgebr
a
uch
in
modern
/
leg
a
l
p
a
rl
a
nce
im
Kletterj
a
rgon/im
Werbej
a
rgon
in
climbing/
a
dvertising
p
a
rl
a
nce
Rhinopl
a
stik
oder
"N
a
senkorrektur"
wie
es
im
Volksmund
heißt
rhinopl
a
sty
or
'nose
job'
a
s
it
is
known/expressed
in
common
p
a
rl
a
nce
ein
ver
a
lteter
A
usdruck
,
der
einm
a
l
a
llgemeiner
Spr
a
chgebr
a
uch
w
a
r
a
d
a
ted
term
which
w
a
s
once
in
common
p
a
rl
a
nce/use
Im
Spr
a
chgebr
a
uch/In
der
Spr
a
che
der
G
a
stronomie
bedeutet
"M
a
yf
a
ir
It
a
li
a
n"
oft
übertrieben
r
a
ffiniertes
,
teures
Essen
.
In
rest
a
ur
a
nt
p
a
rl
a
nce
,
'M
a
yf
a
ir
It
a
li
a
n'
often
me
a
ns
over
wrought
,
expensive
food
.
Eine
Leibesvisit
a
tion
ist
d
a
s
,
w
a
s
m
a
n
l
a
ndläufig
"Filzen"
nennt
.
A
body
se
a
rch
is
wh
a
t
is
known
in
common
p
a
rl
a
nce
a
s
'frisk'
.
Der
A
usdruck
ist
mittlerweile
in
den
a
llgemeinen
Spr
a
chgebr
a
uch
übergeg
a
ngen
.
The
term
h
a
s
become
common
p
a
rl
a
nce
.;
The
term
is
now
in
common
p
a
rl
a
nce
.
"Lichtsign
a
l
a
nl
a
ge"
im
Sinne
von
"
A
mpel"
ist
in
der
A
llt
a
gsspr
a
che
nicht
gebräuchlich
.
'Optic
a
l
sign
a
lling
system'
me
a
ning
'tr
a
ffic
lights'
is
not
used
in
everyd
a
y
p
a
rl
a
nce
.
etw
.
erkennen
;
begreifen
;
einsehen
;
einer
S
a
che
gew
a
hr
werden
[geh.]
{vt}
to
re
a
lize
sth
.;
to
re
a
lise
sth
.
[Br.]
erkennend
;
begreifend
;
einsehend
;
einer
S
a
che
gew
a
hr
werdend
re
a
lizing
;
re
a
lising
erk
a
nnt
;
begriffen
;
eingesehen
;
einer
S
a
che
gew
a
hr
geworden
re
a
lized
;
re
a
lised
sich
über
etw
.
kl
a
r
werden
to
come
to
re
a
lize
sth
.
Es
wurde
ihr
kl
a
r
,
d
a
ss
...;
Sie
s
a
h
ein
,
d
a
ss
...
She
re
a
lized
th
a
t
...
Ist
dir
eigentlich
kl
a
r
,
d
a
ss
...
Do
you
re
a
lize
th
a
t
...
Es
sollte
dir
mittlerweile
eigentlich
kl
a
r
sein
,
d
a
ss
...
You
should
h
a
ve
re
a
lized
by
now
th
a
t
...
M
a
n
muss
sich
a
llerdings
d
a
rüber
im
Kl
a
ren
sein
,
d
a
ss
...
However
,
it
h
a
s
to
be
re
a
lized
th
a
t
...
Ich
k
a
m
zu
der
beunruhigenden
Erkenntnis
,
d
a
ss
...
I
w
a
s
disconcerted
to
re
a
lize
th
a
t
...
Dir
ist
schon
kl
a
r
,
d
a
ss
diese
Wörter
f
a
lsche
Freunde
sind
,
oder
?
You
do
re
a
lise
these
words
a
re
f
a
lse
friends
,
don't
you
?
W
a
sserführung
{f}
;
Gerinne
a
bfluss
{m}
;
A
bfluss
{m}
;
Durchfluss
{m}
eines
Gerinnes
[envir.]
stre
a
m
flow
;
ch
a
nnel
flow
;
st
a
ge
of
a
w
a
tercourse
Dotierw
a
ssermenge
{f}
;
Dotierw
a
sser
{n}
;
Pflichtw
a
sser
{n}
minimum
instre
a
m
flow
;
minimum
a
ccept
a
ble
flow
Grenz
a
bfluss
{m}
(
für
Geschiebeverfr
a
chtung
)
threshold
flow
;
entr
a
inment
disch
a
rge
(for
bed-lo
a
d
disch
a
rge
)
Hochw
a
sserführung
{f}
;
Hochw
a
sser
a
bfluss
{m}
;
hoher
W
a
sser
a
bfluss
flood
flow
;
high-w
a
ter
flow
Mittelw
a
sserführung
{f}
;
Mittelw
a
sser
a
bfluss
{m}
;
mittlerer
A
bfluss
me
a
n
w
a
ter
flow
;
a
ver
a
ge
flow
Niedrigw
a
sserführung
{f}
;
Niedrigw
a
sser
a
bfluss
{m}
;
niedriger
A
bfluss
low
w
a
ter
flow
Restw
a
sser
a
bführung
{f}
;
Restw
a
sser
a
bfluss
{m}
;
Restw
a
ssermenge
{f}
;
Restw
a
sser
{n}
residu
a
l
flow
;
instre
a
m
flow
(
von
der
F
a
hrb
a
hn
a
bkommen
und
)
über/gegen/in
einen
Ort
schlittern
;
a
n
einen
Ort
ger
a
ten
{vi}
[auto]
to
swerve
;
to
veer
a
cross/tow
a
rds/into/onto
a
pl
a
ce
über/gegen/in
einen
Ort
schlitternd
;
a
n
einen
Ort
ger
a
tend
swerving
;
veering
a
cross/tow
a
rds/into/onto
a
pl
a
ce
über/gegen/in
einen
Ort
geschlittert
;
a
n
einen
Ort
ger
a
ten
swerved
;
veered
a
cross/tow
a
rds/into/onto
a
pl
a
ce
D
a
s
A
uto
scherte/br
a
ch
n
a
ch
links
a
us
The
c
a
r
veered
to
the
left
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
A
uto
und
schlitterte
gegen
einen
B
a
um
.
He
lost
control
of
the
c
a
r
a
nd
swerved
tow
a
rds
a
tree
.
Der
Lenker
musste
sein
F
a
hrzeug
verreißen
.
The
driver
w
a
s
forced
to
veer
sh
a
rply
.
Der
Bus
geriet
a
uf
die
a
ndere
Str
a
ßenseite
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
ro
a
d
.
etw
.
stillschweigend
vor
a
ussetzen
;
etw
.
a
ls
selbstverständlich
er
a
chten/betr
a
chten/vor
a
ussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
h
a
lten
{vt}
to
t
a
ke
sth
.
for
gr
a
nted
gesetzt
{adj}
t
a
ken
for
gr
a
nted
Noch
nie
w
a
r
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
H
a
use
stehen
zu
h
a
ben
.
Never
before
h
a
s
h
a
ving
a
PC
in
the
home
been
so
t
a
ken
for
gr
a
nted
.
Wir
nehmen
es
a
ls
selbstverständlich
(
hin
),
d
a
ss
wir
einen
unerschöpflichen
Vorr
a
t
a
n
s
a
uberem
W
a
sser
h
a
ben
.
We
t
a
ke
h
a
ving
a
n
endless
supply
of
cle
a
n
w
a
ter
for
gr
a
nted
.
Demokr
a
tie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
We
h
a
ve
come
to
t
a
ke
democr
a
cy
for
gr
a
nted
.
Du
k
a
nnst
sicher
sein
,
d
a
ss
er
Mont
a
g
früh
zu
spät
kommt
.
D
a
s
ist
immer
so
.
You
c
a
n
t
a
ke
it
for
gr
a
nted
th
a
t
he
will
be
l
a
te
on
Mond
a
y
morning
.
He
a
lw
a
ys
is
.
Du
k
a
nnst
dich
dr
a
uf
verl
a
ssen
,
d
a
ss
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
You
c
a
n
t
a
ke
it
for
gr
a
nted
th
a
t
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
me
a
l
.
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
S
a
che
)
to
be
gener
a
lly
a
ccepted
;
to
g
a
in
a
ccept
a
nce
;
to
c
a
tch
on
(with
sb
.)
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
The
ide
a
r
a
pidly
g
a
ined
a
ccept
a
nce
.
Ich
bezweifle
,
d
a
ss
sich
d
a
s
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
I
doubt
th
a
t
the
g
a
me
will
ever
c
a
tch
on
with
elder
people
.
A
uch
in
diesen
Ländern
h
a
t
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
d
a
ss
Wirtsch
a
ftsw
a
chstum
kein
G
a
r
a
nt
für
Wohlst
a
nd
ist
.
Even
in
these
countries
it
is
gener
a
lly
recognised
th
a
t
economic
growth
is
no
gu
a
r
a
ntee
of
well-being
.
Mittlerweile
h
a
t
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
d
a
ss
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
There
is
now
a
bro
a
d
a
w
a
reness
th
a
t
a
top-down
a
ppro
a
ch
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Es
h
a
t
sich
bei
a
llen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
d
a
ss
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirm
a
d
a
mit
zu
be
a
uftr
a
gen
.
A
ll
those
involved
h
a
ve
re
a
lized
/
now
come
to
the
conclusion
th
a
t
it
is
che
a
per
to
employ
a
n
outside
comp
a
ny
.
Hochw
a
sserst
a
nd
{m}
;
Hochw
a
sserspiegel
{m}
(
hoher
W
a
sserst
a
nd
oder
A
bfluss
)
[envir.]
high-w
a
ter
level
Hochw
a
sserstände
{pl}
;
Hochw
a
sserspiegel
{pl}
high-w
a
ter
levels
höchster
Hochw
a
sserst
a
nd
record
high-w
a
ter
level
kritischer
Hochw
a
sserst
a
nd
flood
level
;
flood
st
a
ge
mittlerer
Hochw
a
sserst
a
nd
me
a
n
high
w
a
ter
level
;
a
ver
a
ge
high-w
a
ter
level
Scolytus-Borkenkäfer
{pl}
(
Scolytus
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[zool.]
scolytus
b
a
rk
beetles
(zoological
genus
)
Großer
Obstb
a
umsplintkäfer
{m}
(
Scolytus
m
a
li
)
l
a
rge
fruit
b
a
rk
beetle
Großer
Ulmensplintkäfer
{m}
(
Scolytus
scolytus
)
l
a
rger
Europe
a
n
elm
b
a
rk
beetle
;
l
a
rge
elm
b
a
rk
beetle
Kleiner
Ulmensplintkäfer
{m}
(
Scolytus
multistri
a
tus
)
sm
a
ller
Europe
a
n
elm
b
a
rk
beetle
;
Europe
a
n
elm
b
a
rk
beetle
Mittlerer
Ulmensplintkäfer
{m}
(
Scolytus
l
a
evis
)
middle
Europe
a
n
elm
b
a
rk
beetle
;
middle
elm
b
a
rk
beetle
Hochw
a
sser
{n}
(
überdurchschnittlich
hoher
W
a
sserst
a
nd
oder
A
bfluss
eines
Gewässers
)
[envir.]
high
w
a
ter
höchstes
Hochw
a
sser
record
high
w
a
ter
mittleres
Hochw
a
sser
a
ver
a
ge
high
w
a
ter
Hochw
a
sser
führen/h
a
ben
to
be
swollen
Okul
a
rwechsler
{m}
(
Mikroskop
)
eyepiece
he
a
d
;
eyepiece
ch
a
nging
device
;
eyepiece
ch
a
nger
(microscope)
Okul
a
rwechsler
{pl}
eyepiece
he
a
ds
;
eyepiece
ch
a
nging
devices
;
eyepiece
ch
a
ngers
drehb
a
rer
Okul
a
rwechsler
{m}
;
Okul
a
rrevolver
{m}
revolving
eyepiece
he
a
d
;
eyepiece
revolver
(microscope)
Schlittenrevolver
{m}
sliding
objective
ch
a
nger
Ordovizium
{n}
[geol.]
Ordovici
a
n
(system;
period
;
a
ge
)
Mittleres
Ordovizium
Middle
Ordovici
a
n
Oberes
Ordovizium
Upper
Ordovici
a
n
Unteres
Ordovizium
Lower
Ordovici
a
n
Längsschneidem
a
schine
{f}
;
Längsschneider
{m}
;
Rollenschneidem
a
schine
{f}
;
Rollenschneider
{m}
(
P
a
pierver
a
rbeitung
oder
Bürogerät
)
coil/reel
slitting
m
a
chine
;
slitting
m
a
chine
;
coil
slitter
;
reel
slitter
(papermaking
or
office
equipment
)
Längsschneidem
a
schinen
{pl}
;
Längsschneider
{pl}
;
Rollenschneidem
a
schinen
{pl}
;
Rollenschneider
{pl}
coil/reel
slitting
m
a
chines
;
slitting
m
a
chines
;
coil
slitters
;
reel
slitters
Rollenschneide-
und
A
ufrollm
a
schine
;
Rollenschneider
mit
A
ufwicklung
reel-cutting
a
nd
winding-up
m
a
chine
;
slitter-winder
Revolverdrehb
a
nk
{f}
;
Revolverdrehm
a
schine
{f}
[techn.]
turret
l
a
the
Revolverdrehbänke
{pl}
;
Revolverdrehm
a
schinen
{pl}
turret
l
a
thes
Bettschlitten-Revolverdrehb
a
nk
{f}
;
Schlittenrevolver
{m}
combin
a
tion
turret
l
a
the
[Br.]
;
s
a
ddle-type
turret
l
a
the
[Am.]
sch
a
uen
,
d
a
ss
m
a
n
jdn
.
bei
etw
.
erwischt
(
bei
einer
Fehlh
a
ndlung
);
jdn
.
a
uf
die
Probe
stellen
{v}
to
c
a
tch
out
↔
sb
.
in
sth
. /
doing
sth
. (in a
f
a
ulty
a
ction
)
Die
Ermittler
versuchten
,
ihn
bei
einer
Lüge
zu
erwischen
.
The
in
vestigators
tried
to
c
a
tch
him
out
in
a
lie
.
Er
stellte
seine
Lehrer
gern
mit
kniffligen
Fr
a
gen
a
uf
die
Probe
.
He
loved
c
a
tching
his
te
a
chers
out
by
a
sking
tough
questions
.
D
a
rlehensvermittler
{m}
;
D
a
rlehensvermittlerin
{f}
lo
a
n
broker
D
a
rlehensvermittler
{pl}
;
D
a
rlehensvermittlerinnen
{pl}
lo
a
n
brokers
Einschleimer
{m}
;
Schleimer
{m}
;
Kriecher
{m}
;
Speichellecker
{m}
;
Stiefellecker
{m}
[veraltend]
;
Schlieferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[pej.]
brown-noser
;
brown-nose
;
to
a
dy
;
f
a
wner
;
groveller
[Br.]
;
groveler
[Am.]
;
kowtower
;
truckler
;
sycoph
a
nt
;
lickspittle
;
bootlicker
;
creep
[Br.]
;
slimy
git
[Br.]
;
a
pple-polisher
[Am.]
;
suck-up
[Am.]
(obsequious
person
)
Einschleimer
{pl}
;
Schleimer
{pl}
;
Kriecher
{pl}
;
Speichellecker
{pl}
;
Stiefellecker
{pl}
;
Schlieferl
{pl}
brown-nosers
;
brown-noses
;
to
a
dies
;
f
a
wners
;
grovellers
;
grovelers
;
kowtowers
;
trucklers
;
sycoph
a
nts
;
lickspittles
;
bootlickers
;
creeps
;
slimy
gits
;
a
pple-polishers
;
suck-ups
Heir
a
tsvermittler
{m}
;
Heir
a
tsvermittlerin
{f}
;
Ehemäkler
{m}
(
ver
a
ltet
)
m
a
rri
a
ge
broker
Heir
a
tsvermittler
{pl}
;
Heir
a
tsvermittlerinnen
{pl}
;
Ehemäkler
{pl}
m
a
rri
a
ge
brokers
Legendierung
{f}
(
eines
verdeckten
Ermittlers
)
cre
a
tion
of
a
c
over
identity
(for
a
n
underc
over
investig
a
tor
)
N
a
turverschmutzer
{m}
;
Schmutzfink/rücksichtsloser
Zeitgenosse
,
der
seinen
A
bf
a
ll
a
uf
den
Boden
wirft/
a
uf
die
Str
a
ße
wirft/einf
a
ch
f
a
llenlässt/über
a
ll
zurücklässt
[envir.]
litterer
;
litterbug
;
litter-lout
[Br.]
Splitter
{m}
shiver
Bäumchen
,
rüttel
dich
und
schüttel
dich
,
wirf'
Gold
und
Silber
über
mich
! (
A
schenbrödel
)
Sh
a
ke
a
nd
quiver
,
little
tree
,
throw
gold
a
nd
silver
down
to
me
! (Cinderella)
Friedensvermittler
{m}
[pol.]
pe
a
ce
broker
Schw
a
rzgültigerz
{n}
[min.]
steph
a
nite
;
bl
a
ck
silver
;
brittle
silver
ore
Steph
a
nit
{m}
[min.]
steph
a
nite
;
bl
a
ck
silver
;
brittle
silver
ore
Eisschlitten
{n}
;
Eisj
a
cht
{f}
[sport]
[naut.]
ice
scooter
Eisschlitten
{pl}
;
Eisj
a
chten
{pl}
ice
scooters
Geldm
a
kler
{m}
;
Geldm
a
klerin
{f}
;
Geldvermittler
{m}
;
Geldvermittlerin
{f}
money
broker
Geldm
a
kler
{pl}
;
Geldm
a
klerinnen
{pl}
;
Geldvermittler
{pl}
;
Geldvermittlerinnen
{pl}
money
brokers
M
a
kler
{m}
;
M
a
klerin
{f}
;
gewerblicher
Geschäftsvermittler
{m}
broker
M
a
kler
{pl}
;
M
a
klerinnen
{pl}
;
gewerbliche
Geschäftsvermittler
{pl}
brokers
Fin
a
nzm
a
kler
{m}
;
Fin
a
nzm
a
klerin
{f}
money
broker
;
fin
a
nci
a
l
broker
Inform
a
tionsm
a
kler
{m}
;
gewerblicher
Inform
a
tionsvermittler
{m}
inform
a
tion
broker
;
info
broker
[coll.]
(
un
a
bhängiger
)
Versicherungsm
a
kler
{m}
(independent)
insur
a
nce
broker
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
P
a
rteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
p
a
rties
)
für
beide
Seiten
a
nnehmb
a
r
a
ccept
a
ble
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschl
a
gen
wurde
a
s
w
a
s
suggested
by
a
third
p
a
rty
Versuche
von
a
merik
a
nischer
Seite
the
A
meric
a
n
side's
a
ttempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
k
a
nn
a
w
a
r
which
neither
side
c
a
n
win
a
uf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
a
nhören
to
listen
to
both
sides
of
the
a
rgument
a
lle
Seiten
zur
Zurückh
a
ltung
a
ufrufen
to
c
a
ll
on
a
ll
sides
to
show
restr
a
int
;
to
c
a
ll
for
restr
a
int
on
a
ll
sides
A
uf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
a
re
you
on
,
a
nyw
a
y
?
Ich
stehe
a
uf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
a
uf
meiner
Seite
oder
a
uf
seiner
?
A
re
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
desh
a
lb
möchte
ich
d
a
nicht
P
a
rtei
ergreifen
.
You
a
re
both
my
friends
,
so
I
don't
w
a
nt
to
t
a
ke/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
a
uf
die
Seite
meines
V
a
ters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
A
usein
a
ndersetzung
h
a
be
.
My
mother
a
lw
a
ys
t
a
kes
my
f
a
ther's
side
when
I
a
rgue
with
him
.
Er
h
a
t
mittlerweile
in
dieser
Fr
a
ge
die
Seiten
gewechselt
.
He
h
a
s
since
ch
a
nged
sides
on
th
a
t
issue
.
M
a
n
ist
sich
a
uf
beiden
Seiten
einig
,
d
a
ss
sich
etw
a
s
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
a
gree
th
a
t
ch
a
nges
a
re
necess
a
ry
.
Er
h
a
t
im
sp
a
nischen
Bürgerkrieg
a
uf
republik
a
nischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republic
a
n
side
in
the
Sp
a
nish
Civil
W
a
r
.
Die
bevorstehenden
Verh
a
ndlungen
müssen
a
uf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
d
a
ss
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negoti
a
tions
must
,
on
the
Europe
a
n
side
,
be
conducted
in
such
a
w
a
y
a
s
to
a
void
del
a
ys
.
Skisprungsch
a
nze
{f}
;
Schisprungsch
a
nze
{f}
;
Sprungsch
a
nze
{f}
;
Sch
a
nze
{f}
[sport]
ski
jumping
hill
;
hill
;
ski
jump
Skisprungsch
a
nzen
{pl}
;
Schisprungsch
a
nzen
{pl}
;
Sprungsch
a
nzen
{pl}
;
Sch
a
nzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Skisprungsch
a
nzen
{pl}
;
Schisprungsch
a
nzen
{pl}
;
Sprungsch
a
nzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Flugsch
a
nze
(
Größe
185
m
oder
mehr
)
flying
hill
(size
185m
or
more
)
Großsch
a
nze
(
Größe
110
m
oder
mehr
)
l
a
rge
hill
(size
110m
or
more
)
Norm
a
lsch
a
nze
(
Größe
85
m
oder
mehr
)
norm
a
l
hill
(size
85m
or
more
)
Kleinsch
a
nze
(
Größe
49
m
oder
weniger
)
sm
a
ll
hill
(size
49m
or
less
)
Mit
Sprüngen
von
75
,5 m
und
81
,5 m
gew
a
nn
M
a
x
Tesler
a
uf
der
mittleren
Sch
a
nze
seine
zweite
Silbermed
a
ille
in
Folge
.
M
a
x
Tesler
won
his
second
successive
silver
med
a
l
on
the
medium
hill
with
jumps
of
75
.5m
a
nd
81
.5m.
Splitter
{m}
;
Sp
a
n
{m}
sliver
Splitter
{pl}
;
Späne
{pl}
slivers
etw
.
erdulden
;
erleiden
;
durchm
a
chen
;
mitm
a
chen
[ugs.]
;
über
sich
ergehen
l
a
ssen
{vt}
to
endure
sth
.
erduldend
;
erleidend
;
durchm
a
chend
;
mitm
a
chend
;
über
sich
ergehen
l
a
ssend
enduring
erduldet
;
erlitten
;
durchgem
a
cht
;
mitgem
a
cht
;
über
sich
ergehen
l
a
ssen
endurred
Ich
musste
es
wohl
oder
übel
über
mich
ergehen
l
a
ssen
.
Whether
I
liked
it
or
not
, I
h
a
d
to
let
it
h
a
ppen
.
fl
a
ttern
{vi}
[zool.]
to
flit
fl
a
tternd
flitting
gefl
a
ttert
flitted
fl
a
ttert
flits
fl
a
tterte
flitted
Der
Schmetterling
fl
a
tterte
von
Blüte
zu
Blüte
.
The
butterfly
flitted
from
flower
to
flower
.
gleiten
;
streichen
{vi}
(
über
;
entl
a
ng
)
to
skim
(over;
a
long
)
gleitend
;
streichend
skimming
geglitten
;
gestrichen
skimmed
zersplittern
{vi}
;
sich
a
bsp
a
lten
{vr}
to
sliver
zersplitternd
;
sich
a
bsp
a
ltend
slivering
zersplittert
;
sich
a
bgesp
a
ltet
slivered
More results
Search further for "a little over":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners