DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

249 similar results for 108-70-3
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

local [listen] lokal; hiesig {adj} [listen]

local scale lokale Ebene {f}

sheer; stark [listen] [listen] blank; schier [geh.] {adj}

the sheer number of possible combinations die schiere Anzahl möglicher Kombinationen

His eyes widened in sheer/stark horror. In seinen Augen stand blankes Entsetzen.

resumption; renewal (of sth.) [listen] Wiederaufnahme {f} (von etw.) [adm.]

resumption of proceedings, reopening of the case Wiederaufnahme des Verfahrens [jur.]

resumption/renewal of relations/negotiations Wiederaufnahme der Beziehungen/Verhandlungen

favourite [Br.]; favorite [Am.]; front runner; front-runner (in a competition) [listen] [listen] Favorit {m}; Favoritin {f}; aussichtsreichster Kandidat {m} (Wahl); aussichtsreichster Teilnehmer {m}; Siegesanwärter {m} (bei einem Wettbewerb) [pol.] [sport] [listen]

favourites; favorites; front runners; front-runners Favoriten {pl}; Favoritinnen {pl}; aussichtsreichste Kandidaten {pl}; aussichtsreichste Teilnehmer {pl}; Siegesanwärter {pl}

the odds-on favourite der klare Favorit; der haushohe Favorit

to expire; to sunset; to lapse [listen] [listen] [listen] auslaufen; verfallen; außer Kraft treten {vi} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

expiring; sunsetting; lapsing auslaufend; verfallend; außer Kraft tretend

expired; sunset; lapsed [listen] [listen] ausgelaufen; verfallen; außer Kraft getreten [listen]

to let a patent lapse ein Patent verfallen lassen

an expired bill ein verfallener Wechsel

when a hedging instrument expires wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft

The credit will sunset at the end of the year. Der Kredit läuft Ende des Jahres aus.

The term of the mayor will expire after five years. Die Amtszeit des Bürgermeisters läuft nach fünf Jahren aus.

Tickets will expire after 3 months from (the) date of purchase. Karten verfallen drei Monate nach Kaufdatum.

root Stamm {m}; Haupt {n} [listen] [listen]

finely fein {adv} [listen]

silly; stupid; foolish; dumb; dopey; doltish; air-headed; gormless [Br.]; goosy [coll.]; dull [dated] (of a person) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] dumm; dämlich [Dt.] [Schw.]; dusselig [Dt.] [Schw.]; dusslig [Norddt.]; doof [Norddt.] [Mitteldt.]; blöde [Norddt.] [Mitteldt.]; deppert [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; töricht [geh.]; beknackt [Dt.] [ugs.] {adj} (Person) [listen] [listen]

sillier; more stupid; more foolish; dumber; more dopey; doltisher; more air-headed; more gormless; duller dümmer; dämlicher; dusseliger; dussliger; doofer; blöder; depperter; törichter; beknackter

silliest; most stupid; most foolish; dumbest; most dopey; doltishest; most air-headed; most gormless; dullest am dümmsten; am dämlichsten; am dusseligsten; am dussligsten; am doofsten; am blödesten; am deppertsten; am törichtsten; am beknacktesten

as thick as they come; (as) thick as a plank [Br.]; (as) thick as two (short) planks [Br.] saudumm; selten dämlich; strunzendumm; strunzdoof; gehirnamputiert [pej.]; grenzdebil [pej.]

a stupid brat; a stupid person ein dummes Luder [ugs.]

to be (as) thick as two short planks [Br.]; to be (as) dumb as a rock [Am.] strohdumm sein

to play dumb; to act dumb sich dumm stellen

Silly me! I've locked myself out of the car. Bin ich dumm! Jetzt habe ich mich aus dem Auto ausgesperrt.

Do you think I'm stupid? Willst du mich für dumm verkaufen?

silly; stupid; asinine; fatuous [formal] (of a thing) [listen] [listen] [listen] dumm; dämlich; blöd; stupid [geh.] {adj} (Sache) [listen] [listen]

silly mistakes. dumme Fehler

a stupid grin; a fatuous grin ein dämliches Grinsen

asinine comments; fatuous comments stupide Kommentare

The stupid car won't start! Das dumme Auto springt nicht an!

stage [listen] Schauplatz {m}

guarantee [listen] Garantie {f}; Gewähr {f} [geh.] [listen]

guarantees Garantien {pl}

long-term guarantee; guarantee (of existence) [listen] Bestandsgarantie {f}

without guaranty; not warranted ohne Gewähr

the warranty of non-infringement die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden

to guarantee that jdm. die Gewähr bieten/geben, dass ...

if it can be guaranteed that ... wenn die Gewähr besteht, dass ...

to give a jobs guarantee eine Arbeitsplatzgarantie abgeben

I cannot guarantee that. Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie.

No responsibility is taken for the correctness of this information. Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.

guarantee; guaranty [Am.] [listen] Vollgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

limited guarantee eingeschränkte Garantie

replacement guarantee; replacement guaranty [Am.] Austauschgarantie {f}

to provide a guarantee even against breakage, warpage or defects in workmanship eine Vollgarantie gewähren, auch bei Bruch, Verzug oder Verarbeitungsmängeln

There is an 8-year guarantee on this installation. Auf diese Installation gibt es 8 Jahre Vollgarantie.

All our products carry a lifelong guarantee.; All our products have a lifelong guaranty. Sie erhalten auf alle unsere Produkte lebenslange Garantie.; Wir gewährten auf alle unsere Produkte eine lebenslange Garantie.

The food processor is still under guarantee. Auf der Küchenmaschine ist noch Garantie.

guarantee; guaranty [Am.] (law of obligations) [listen] Garantie {f} (Schuldrecht) [jur.] [listen]

loan guarantee; loan guaranty [Am.]; credit guarantee; credit guaranty [Am.] Darlehensgarantie {f}; Kreditgarantie {f}

debt guarantee; debt guaranty [Am.] Schuldengarantie {f}

host organism; host [listen] Wirtsorganismus {m}; Wirt {m} [biol.]

host organisms; hosts Wirtsorganismen {pl}; Wirte {pl}

final host; definitive host Endwirt {m}

wrong host Fehlwirt {m}

occasional host Gelegenheitswirt {m}

primary host; definitive host Hauptwirt {m}

secondary host Nebenwirt {m}

reservoir host Reservoirwirt {m}

paratenic host; transport host Stapelwirt {m}; Transportwirt {m}

intermediate host; alternate host Zwischenwirt {m}

integration (of sb./sth. into sth.); inclusion; involvement (of sb./sth. in sth.) [listen] [listen] [listen] Einbindung {f}; Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n}; Einbezug {m} [Schw.] (von jdm./etw. in etw.)

taking all factors into account unter Einbeziehung aller Faktoren

involving sb. unter Beteiligung / Einbeziehung von jdm.

involvement in international tasks Einbindung in internationale Verpflichtungen

sheep (zoological genus) [listen] Schafe {pl} (Ovis) (zoologische Gattung) [zool.]

domestic sheep Hausschaf {n} (Ovis orientalis aries)

wild sheep Wildschaf {n} (Ovis orientalis)

mountain sheep; argali Riesenwildschaf {n}; Argali {n} (Ovis ammon)

dall sheep Dall-Schaf {n}; Alaska-Schneeschaf {n} (Ovis dalli)

bighorn sheep Dickhornschaf {n} (Ovis canadensis)

urial Urial {m}; Steppenschaf {n} (Ovis orientalis vignei-Gruppe)

racka Zackelschaf {n} (Ovis aries strepsiceros Hungaricus)

root; scion of sb. (descendant) (Bible) Spross {m}; Reis {n} (aus der Wurzel/aus dem Stamm +Gen.); Abkömmling {m} von jdm. (Nachkomme) (Bibel) [soc.] [relig.] [listen]

a root of David ein Spross (aus der Wurzel) Davids; Reis aus Davids Stamme

supermarket Supermarkt {m}

supermarkets Supermärkte {pl}

season; time of year [listen] Jahreszeit {f}

seasons Jahreszeiten {pl}

the dry season; the dry [Austr.] die trockene Jahreszeit

during the warm / cold season in der warmen / kalten Jahreszeit

according to the season; depending on the season je nach Jahreszeit

unseasonable für die Jahreszeit ungewöhnlich

It's much too warm for this time of year. Für diese Jahreszeit ist es viel zu warm.

expiry [Br.]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Erlöschen {n} [jur.]

expiration of a patent Erlöschen {n} eines Patents

expiration date of a patent Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents

expiry/expiration of a licence/license Erlöschen einer Konzession

extinction/lapse of a claim Erlöschen eines Anspruchs

extinction of the duty to pay the purchase price Erlöschen der Zahlungsverpflichtung

extinguishment of an easement Erlöschen einer Grunddienstbarkeit

extinction of obligations Erlöschen von Schuldverhältnissen

termination of a power of attorney Erlöschen einer Vollmacht

lapse of a protected trademark Erlöschen einer Schutzmarke

discharge of a mortgage Erlöschen einer Hypothek

cessation/termination of membership Erlöschen der Mitgliedschaft

after a country ceases to be a member nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates

on the eypiry/at the date of expiration of the authorization mit dem Erlöschen der Ermächtigung

electric noise; noise [listen] elektrisches Rauschen {n}; Rauschen {n} [electr.] [telco.]

atmospheric radio noise atmosphärisches Rauschen

picture noise; snowy picture; snow [coll.] (video) Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (Video) [listen]

inherent noise; intrinsic noise Eigenrauschen {n}

equivalent noise referred to input eingangsbezogenes äquivalentes Rauschen

radiofrequency noise; radio noise Funkfrequenzrauschen {n}; Funkrauschen {n}

modal noise; specle noise (fibre optics) modales Rauschen (Glasfaseroptik)

phase noise Phasenrauschen {n}

residual noise Restrauschen {n}

narrow-band noise schmalbandiges Rauschen

thermal agitation noise; thermal noise; resistance noise; circuit noise; output noise; Johnson noise; Nyquist noise Wärmerauschen {n}; Temperaturrauschen {n}; thermisches Zufallsrauschen {n}; thermisches Rauschen {n}; Widerstandsrauschen {n}; Nyquist-Rauschen {n}

white noise (audio, video) weißes Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang)

random noise; fluctuation noise zufällig verteiltes Rauschen

surgical graft; transplant Transplantat {n} [med.]

surgical grafts; transplants Transplantaten {pl}

heart transplant Herztransplantat {n}

island graft Inseltransplantat {m}

cadaver graft Leichentransplantat {n}

autogenous/autologous/autochthonous graft; autoplastic graft; autograft; autoplast [listen] körpereigenes/autogenes/autologes Transplantat; Autotransplantat {n}

allogeneic graft; allograft; homologous graft, homoplastic graft; homograft; homotransplant artgleiches/allogenes/homologes Transplantat; Allotransplantat {n}; Homotransplantat {n} (Fremdspender)

heterologous graft; heterograft; heterotransplant; xenograft artfremdes/heterologes Transplantat (Fremdspender)

pedicled skin graft gestieltes Hauttransplantat

pedicled muscle graft; flapped muscle transplant gestieltes Muskeltransplantat

Reverdin graft; pinch graft Reverdin'sches Transplantat

tendon graft Sehnentransplantat {n}

per cent [Br.]; percent [Am.] / % / Prozent {n} / % /; Hundertstel {n}; hundertster Teil; vom Hundert /v. H./ [math.]

percents Prozente {pl}

20 per cent more than the amount 20 Prozent über dem Betrag

10 per cent less than 10 Prozent unter

in 90 per cent of cases in 90 Prozent aller Fälle

more than 50 per cent mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H.

one tenth percent ein Zehntelprozent

The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.

Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine. 10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden.

Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications. Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein.

allowance [listen] Zuschuss {m}; Zulage {f}; (finanzielle) Zuwendung {f} (durch Staat oder Arbeitgeber) [fin.] [listen]

housing allowance; homeowners allowance; owner-occupied home subsidy Eigenheimzulage {f}

family allowance; family subsidy Familienzuschuss {m}; Familienzuschlag {m}; Familienbeihilfe {f}

household allowance Haushaltszulage {f}

dirty work allowance /DWA/ Schmutzzulage {f}

disability living allowance Beihilfe für Erwerbsunfähige

to provide sb. with a Euro 2,500 allowance in cash / with a monetary grant of Euro 2,500 jdm. eine Geldzuwendung (in der Höhe) von 2.500 Euro gewähren

variously ganz unterschiedlich {adv}

The move was variously interpreted at the time. Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.

The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53. Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.

The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million. Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.

Marijuana is known/described variously as 'grass', 'joint', or 'shit'. Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie "Gras", "Joint" oder "Shit".

The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest. Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.

The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented. Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.

thrill; fremitus Schwirren {n}; Vibrieren {n}; Fremitus {m} [med.]

arterial thrill arterielles Schwirren

diastolic thrill diastrolisches Vibrieren

precordial fremitus präkordialer Fremitus

presystolic thrill präsystolisches Schwirren

systolic thrill systolisches Schwirren

...fold (suffix) ...fach; ...fältig (Suffix)

The advantages of this method are twofold. Die Methode hat einen doppelten / zweifachen Vorteil.

In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption. In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.

See this exhibition. It will repay you tenfold. Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.

The value of the house has increased fourfold. Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.

the 12-fold of the allowed concentration das 12-fache der zulässigen Konzentration

allowance (number/amount permitted) [listen] Vorgabe {f}; vorgegebener Spielraum {f}; vorgegebene Bandbreite {f}; erlaubte Anzahl {f}; erlaubte Menge {f} [listen]

luggage allowance [Br.]; baggage allowance [Am.] Vorgaben für Reisegepäck; erlaubte Anzahl an und erlaubtes Gewicht von Gepäcksstücken [transp.]

feeding space allowances (animal husbandry) Platzvorgaben für die Futteraufnahme (Tierhaltung)

to be within your daily diet allowance innerhalb der täglichen Diätvorgabe liegen

The allowance was 54 Kilos. 54 Kilo waren erlaubt.

to edge up allmählich/langsam ansteigen; hoch gehen {vi} [listen]

edging up allmählich/langsam ansteigend; hoch gehend

edged up allmählich/langsam angestiegen; hoch gegangen

to edge up 3% um 3 % ansteigen

to edge up to 10% auf 10 % ansteigen

to startle; to be startled [listen] aufschrecken; hochschrecken; auffahren {vi}

startling up; being startled aufschreckend; hochschreckend; auffahrend

startled up; bee startled aufgeschreckt; hochgeschreckt; aufgefahren

to wake (up) with a start aus dem Schlaf schrecken/hochschrecken

She was startled to see a column of smoke. Sie schreckte auf, als sie eine Rauchsäule sah.

to startle; to horrify; to terrify [listen] erschrecken; Entsetzen verursachen {vt} [listen]

startling; horrifying; terrifying [listen] [listen] erschreckend

startled; horrified; terrified [listen] [listen] erschreckt

he/she startles; he/she horrifies; he/she terrifies er/sie erschreckt

I/he/she startled; I/he/she horrified; I/he/she terrified [listen] [listen] ich/er/sie erschreckte

thrill; thrilling experience Nervenkitzel {m}; Kitzel {m}; Kick {m}; Schauder {m}

thrill of joy freudige Erregung

thrill of horror; frisson of horror Schauder {m} des Entsetzens

There is a certain thrill to the idea of staying up all night for children. Die ganze Nacht aufzubleiben hat etwas Aufregendes für Kinder.

to season (wood) ablagern; austrocknen {vi} (durch Lagern) (Holz)

seasoning ablagernd; austrocknend

seasoned [listen] abgelagert; ausgetrocknet

well-seasoned firewood gut abgelagertes Brennholz

tutorial (book or video explaining how something is done) [listen] praktische Anleitung {f} (Buch oder Video)

tutorials praktische Anleitungen {pl}

video tutorial Videoanleitung {f}

method of treatment; type of treatment; treatment type; form of treatment; treatment form; therapeutic method; therapy method; form of therapy; therapy [listen] Behandlungsmethode {f}; Behandlungsart {f}; Therapiemethode {f}; Therapieverfahren {n}; Therapieform {f} [med.]

methods of treatment; types of treatment; treatment types; forms of treatment; treatment forms; therapeutic methods; therapy methods; forms of therapy; therapies Behandlungsmethoden {pl}; Behandlungsarten {pl}; Therapiemethoden {pl}; Therapieverfahren {pl}; Therapieformen {pl}

gentle treatment method schonendes Behandlungsverfahren

allowance (of sth.) [formal] [obs.] [listen] Duldung {f}; Dulden {n}; Zulassen {n} (von etw.)

the judge's allowance of specific evidence das Zulassen bestimmter Beweise durch den Richter

the allowance of slavery in the South die Duldung der Sklaverei im Süden

up-to-date {adv} auf dem Laufenden; auf der Höhe [ugs.]

to be up to date; to be up-to-date auf dem Laufenden sein

to keep sb. in the loop jdn. auf dem Laufenden halten

working life; operating life; service life; life cycle; life span; lifetime; life [listen] [listen] Lebensdauer {f}; Nutzungsdauer {f}; Betriebsdauer {f}; Nutzungszeit {f} [techn.] [listen]

anticipated average life voraussichtliche mittlere Nutzungsdauer

A TV set has an average lifespan of 10 years. Ein Fernsehapparat hat eine durchschnittliche Lebensdauer von 10 Jahren.

transplant Setzpflanze {f}; Setzling {m} [agr.]

transplants Setzpflanzen {pl}; Setzlinge {pl}

plug tray plants; plug plants; plugs; liner plants; liners Setzlinge in der Anzuchtschale

sunset; sundown [Am.] [listen] Sonnenuntergang {m} [listen]

sunsets; sundowns Sonnenuntergänge {pl}

at sunset bei Sonnenuntergang

pocket money; allowance money; allowance [listen] Taschengeld {n}

to buy sth. with one's pocket money etw. von seinem Taschengeld kaufen

to take away sb.'s allowance jdm. das Taschengeld streichen

secretly; at the back of your mind insgeheim; im Stillen {adv}

to admire sth. secretly etw. im Stillen bewundern

I secretly hoped that ...; I was secretly hoping that ...; At the back of my mind I was hoping that ... Insgeheim hoffte ich, dass ...

cash discount Barzahlungsrabatt {m}; Barzahlungsskonto {m}; Barzahlungsnachlass {m}; Kassenskonto {n}; Kassaskonto {n} [fin.]

10 days 3%, 30 days net 30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto

stupid idiot; stupid fool; stupid; jackass; meathead [Am.] [slang] [listen] [listen] Blödmann {m}; Dummkopf {m}; Blödian {m} [ugs.] [listen]

stupid idiots; stupid fools; stupids; jackasses; meatheads Blödmänner {pl}; Dummköpfe {pl}; Blödiane {pl}

din; racket; noise; roar; roaring [listen] [listen] [listen] Getöse {n}

a deafening noise ein ohrenbetäubendes Getöse

greensward; sward; turf; sod; mat of grass; grass cover; blanket of grass [listen] [listen] Grasnarbe {f}; Grasdecke {f}; Rasendecke {f}; Grasteppich {m} [bot.] [agr.]

grass plugging Pflanzen einer Grasnarbe

sb.'s home ground; stamping ground; turf [fig.] [listen] jds. Revier [übtr.] [soc.]

The companies defend their turf from new competitors. Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten. [übtr.]

season (of a TV serial) [listen] Staffel {f} (einer TV-Serie) [listen]

seasons Staffeln {pl}

unification Vereinheitlichung {f}

unifications Vereinheitlichungen {pl}

learning program; learning programme [Br.]; tutorial; training program [listen] Lernprogramm {n}

learning programs; learning programmes; tutorials; training programs Lernprogramme {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners