A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74
similar
results for in jungen Jahren
Search single words:
in
·
jungen
·
Jahren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
abschw
in
gen
{vi}
(
Skifahren
)
[sport]
to
make
a
turn
and
stop
;
to
end
with
a
stop
turn
(skiing)
abschw
in
gend
mak
in
g
a
turn
and
stop
;
end
in
g
with
a
stop
turn
abgeschwungen
made
a
turn
and
stop
;
ended
with
a
stop
turn
alle
{pron}
{adj}
every
alle
zwei
Jahre
;
im
Zweijahresrhythmus
every
two
years
allen
Grund
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
every
reason
to
do
sth
.
in
alle
Richtungen
in
all
directions
jdn
. (
über
e
in
en
komplexen
Sachverhalt
)
aufklären
{vt}
to
educate
sb
. (about/in/on a
complex
situation
)
K
in
der
müssen
über
die
Gefahren
des
Rauschgiftkonsums
aufgeklärt
werden
.
Children
need
to
be
educated
on
the
dangers
of
drug-tak
in
g
.
Die
Leute
wurden
über
die
Wirkungen
des
Medikaments
falsch
aufgeklärt
.
People
have
been
miseducated
about
the
drug's
effects
.
sich
begeistert
e
in
er
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspr
in
gen
;
auf
etw
.
aufspr
in
gen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
in
terest
in
sth
.)
Er
hat
sich
der
In
strumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
He
latched
on
to
in
strumental
music
as
a
way
to
relax
.
Viele
Firmen
s
in
d
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
us
in
g
management
consultants
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
dementsprechend
(
auch
);
demgemäß
(
auch
)
{adv}
accord
in
gly
Der
Staat
vergibt
Konzessionen
an
Banken
und
hat
demgemäß
(
auch
)
das
Recht
,
an
diese
Konzessionen
Bed
in
gungen
zu
knüpfen
.
The
state
licences
banks
and
accord
in
gly
has
the
right
to
attach
terms
and
conditions
to
those
licences
.
Es
wurde
nicht
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
,
demgemäß
gibt
es
auch
ke
in
Diszipl
in
arverfahren
.
There
was
no
breach
of
the
rules
;
accord
in
gly
,
there
will
be
no
discipl
in
ary
action
.
denkbar
(+
{adj}
)
{adv}
not
/
hardly
(+
comparative
adjective
)
Die
Anmeldung
ist
denkbar
e
in
fach
.
Register
in
g
could
hardly
be
easier/simpler
.
Das
Verfahren
ist
denkbar
e
in
fach
.
The
procedure
is
simplicity
itself
.
Die
In
stallation
geht
denkbar
schnell
.
In
stallation
could
not
be
quicker
.
Die
politischen
Voraussetzungen
s
in
d
denkbar
günstig
.
The
political
conditions
could
not/hardly
be
more
favourable
.
Er
ist
für
diese
Aufgabe
denkbar
ungeeignet
.
He
could
not
be
less
suited
to
the
task
.
Die
meisten
Materialien
s
in
d
denkbar
e
in
fach
zu
bekommen
.
Most
of
the
materials
could
hardly
be
easier
to
come
by
.
Er
hat
den
denkbar
schlechtesten
E
in
druck
auf
ihren
Papa
gemacht
.
He
made
the
worst
possible
impression
on
her
dad
.
jdn
.
durchfahren
;
durchdr
in
gen
;
durchzucken
;
durchbeben
[geh.]
{vt}
(
Gefühl
)
to
thrill
through
sb
. (sensation/emotion)
durchfahrend
;
durchdr
in
gend
;
durchzuckend
;
durchbebend
thrill
in
g
through
durchfahren
;
durchdrungen
;
durchzuckt
;
durchbebt
thrilled
through
Wohlbehagen
durchfuhr
jeden
Nerv
se
in
es
Körpers
.
Pleasure
thrilled
through
every
nerve
in
his
body
.
Als
sie
ihm
nachblickte
bis
er
verschwand
,
fuhr
ihr
e
in
seltsames
Gefühl
in
die
Brust
.
As
she
watched
his
back
disappear
, a
strange
emotion
thrilled
up
in
to
her
chest
.
auf
jdn
./etw.
e
in
gehen
;
sich
mit
jdm
./etw.
ernsthaft
beschäftigen
;
sich
mit
etw
.
genauer
befassen
/
ause
in
andersetzen
{v}
to
engage
with
sb
./sth.
[formal]
e
in
gehend
;
sich
ernsthaft
beschäftigend
;
sich
genauer
befassend
/
ause
in
andersetzend
engag
in
g
e
in
gegangen
;
sich
ernsthaft
beschäftigt
;
sich
genauer
befasst
/
ause
in
andergesetzt
engaged
sich
mit
se
in
en
K
in
dern
beschäftigen
to
engage
with
your
children
auf
die
Probleme
unserer
Zeit
e
in
gehen
to
engage
with
the
problems
of
our
time
sich
beim
Fahren
mit
dem
Mobiltelefon
beschäftigen
to
engage
with
a
mobile
phone
while
driv
in
g
die
Bereitschaft
,
sich
mit
diesen
Aspekten
ause
in
anderzusetzen
the
will
in
gness
to
engage
with
these
aspects
Die
Probleme
der
Jugend
werden
in
dem
Buch
nicht
angesprochen
.
The
book
fails
to
engage
with
the
problems
of
young
people
.
etw
.
e
in
leiten
{vt}
to
in
stitute
sth
.
e
in
leitend
in
stitut
in
g
e
in
geleitet
in
stituted
e
in
e
mediz
in
ische
Behandlung
e
in
leiten
to
in
stitute
medical
treatment
Untersuchungen
/
Ermittlungen
e
in
leiten
to
in
stitute
an
in
quiry
/
an
in
vestigation
gegen
jdn
.
e
in
Gerichtsverfahren
e
in
leiten
;
gegen
jdn
.
gerichtlich
vorgehen
to
in
stitute
legal
proceed
in
gs
aga
in
st
sb
.
e
in
setzen
;
e
in
treten
{vi}
;
sich
bemerkbar
machen
{vr}
to
come
on
;
to
kick
in
[coll.]
(begin
to
take
effect
)
e
in
setzend
;
e
in
tretend
;
sich
bemerkbar
machend
com
in
g
on
;
kick
in
g
in
e
in
gesetzt
;
e
in
getreten
;
sich
bemerkbar
gemacht
come
on
;
kicked
in
Der
Sturm
wird
voraussichtlich
am
Abend
e
in
setzen
.
The
storm
is
expected
to
kick
in
in
the
even
in
g
.
Nebenwirkungen
können
zu
verschiedenen
Zeiten
e
in
treten
.
Side
effects
can
come
on/kick
in
at
different
times
.
Das
Medikament
begann
endlich
zu
wirken
.
The
medication
was
f
in
ally
kick
in
g
in
.
Müdigkeit
machte
sich
bei
mir
bemerkbar
.
My
fatigue
kicked
in
.
Ihre
Ausbildung
machte
sich
bemerkbar
und
sie
reagierte
ohne
Panik
.
Her
tra
in
in
g
kicked
in
and
she
reacted
without
panick
in
g
.
Die
Notgeneratoren
liefen
an
.
The
emergency
generators
came
on/kicked
in
.
Die
Reform
wird
Ende
des
Jahres
in
Kraft
treten
.
The
reform
will
kick
in
later
this
year
.
Ich
spüre
,
dass
e
in
e
Erkältung
aufzieht/im
Anzug
ist
.
I
can
feel
a
cold
com
in
g
on
.
den
Betrieb
e
in
stellen
;
e
in
gestellt
werden
;
schließen
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
abgesetzt
werden
(
Theaterstück
,
Film
)
{vi}
[econ.]
to
fold
;
to
fold
up
den
Betrieb
e
in
stellend
;
e
in
gestellt
werdend
;
geschlossen
werdend
;
abgesetzt
werdend
fold
in
g
;
fold
in
g
up
den
Betrieb
e
in
gestellt
;
e
in
gestellt
worden
;
geschlossen
worden
;
abgesetzt
worden
folded
;
folded
up
Das
Projekt
wurde
e
in
gestellt
.
The
project
folded
.
Der
Club
schloss
Anfang
des
Jahres
.;
Der
Club
hat
Anfang
des
Jahres
zugesperrt
. [Bayr.]
[Ös.]
The
club
folded
earlier
this
year
Das
Musical
wurde
nach
nur
15
Vorstellungen
abgesetzt
.
The
musical
folded
after
only
15
performances
.
etw
.
erfüllen
;
e
in
er
Sache
nachkommen
;
e
in
er
Sache
entsprechen
[geh.]
;
e
in
er
Sache
willfahren
[altertümlich]
{v}
(
Erwartung
,
Wunsch
,
Bedürfnis
) (
Person
)
to
fulfil
sth
.
[Br.]
;
to
fulfill
sth
.
[Am.]
;
to
satisfy
sth
.;
to
meet
sth
. {
met
;
met
} (expectation;
desire
;
need
) (of a
person
)
erfüllend
;
e
in
er
Sache
nachkommend
;
e
in
er
Sache
entsprechend
;
e
in
er
Sache
willfahrend
fulfill
in
g
;
satisfy
in
g
;
meet
in
g
erfüllt
;
e
in
er
Sache
nachgekommen
;
e
in
er
Sache
entsprochen
;
e
in
er
Sache
willfahren
fulfilled
;
satisfied
;
met
e
in
em
Ersuchen
nachkommen
/
entsprechen
/
willfahren
to
fulfil
/
satisfy
/
meet
a
request
se
in
e
Pflicht
erfüllen
to
fulfil/fulfill
/
complete
/
perform
your
duty
Er
hat
se
in
e
Verpflichtungen
erfüllt
He
has
fulfilled
his
obligations
.
sich
erübrigen
{vr}
to
be
no
longer
necessary
;
to
be
superfluous
;
to
render
irrelevant
sich
erübrigend
be
in
g
no
longer
necessary
;
be
in
g
superfluous
;
render
in
g
irrelevant
sich
erübrigt
been
no
longer
necessary
;
been
superfluous
;
rendered
irrelevant
Das
dürfte
sich
erübrigen
.
It
will
hardly
be
necessary
.
Damit
erübrigte
sich
e
in
Stichprobenverfahren
.
Sampl
in
g
was
therefore
no
longer
necessary
.
Damit
erübrigen
sich
weitere
Berechnungen
.
This
removes/obviates
the
need
for
further
calculations
.;
This
avoids
the
need
to
make
further
calculations
.
Weitere
Veranlassungen
würden
sich
dann
erübrigen
.
There
would
then
be
no
need
to
take
further
action
.
Der
französischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
e
in
e
Dolmetschung
erübrigt
.
The
French-speak
in
g
participant
is
absent
,
mak
in
g
an
in
terpretation
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
Any
further
comment
is
superfluous
.
e
in
er
Sache
gegenüberstehen
;
vor
etw
.
stehen
;
mit
etw
.
zu
rechnen
haben
;
etw
.
zu
gewärtigen
haben
[geh.]
{v}
to
face
sth
.;
to
be
faced
with
sth
. (be
confronted
)
Herausforderungen
gegenüberstehen
,
vor
Herausforderungen
stehen
to
face
challenges
Er
stand
vor
dem
Nichts
.
He
was
faced
with
ru
in
.
mit
e
in
em
Gerichtsverfahren
rechnen
müssen
to
face
legal
action
Flüchtl
in
ge
haben
in
ihrem
Heimatland
mit
schweren
Repressalien
zu
rechnen
/
schwere
Repressalien
zu
gewärtigen
.
Refugees
face/are
faced
with
harsh
reprisals
in
their
native
countries
.
vor
sich
gehen
;
sich
abspielen
;
sich
vollziehen
[geh.]
;
sich
tun
[ugs.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
vor
sich
gehend
;
sich
abspielend
;
sich
vollziehend
;
sich
tuend
happen
in
g
;
tak
in
g
place
vor
sich
gegangen
;
sich
abgespielt
;
sich
vollzogen
;
sich
getan
happened
;
taken
place
In
der
Gesellschaft
gehen
große
Veränderungen
vor
sich
.
Major
changes
are
tak
in
g
place
in
society
.
In
ihm
hatte
sich
e
in
e
bemerkenswerte
Wandlung
vollzogen
.
A
remarkable
transformation
had
taken
place
in
him
.
Was
ist
für
Mai
geplant
?;
Was
tut
sich
im
Mai
?
What
will
be
happen
in
g
in
Mai
?
Beim
Elternsprechtag
erfahren
Sie
,
welche
Aktivitäten
in
der
Klasse
Ihres
K
in
des
geplant
s
in
d
.
Come
to
the
parent/teacher
meet
in
g
and
f
in
d
out
what
will
be
happen
in
g
in
your
child's
class
.
etw
.
geme
in
sam
tun
;
sich
zu
etw
.
zusammenschließen
{vi}
[soc.]
to
jo
in
;
to
jo
in
together
in
sth
./to
do
sth
.
geme
in
sam
tuend
;
sich
zu
zusammenschließend
jo
in
in
g
;
jo
in
in
g
together
geme
in
sam
getan
;
sich
zu
zusammengeschlossen
jo
in
ed
;
jo
in
ed
together
geme
in
same
Anstrengungen
unternehmen
;
se
in
e
Kräfte
bündeln
(
um
etw
.
zu
tun
)
to
jo
in
forces
(to
do
sth
.)
sich
zu
Verbänden
zusammenschließen
to
jo
in
to
gether
in
associations
Wir
alle
gratulieren
dir
zu
...
All
of
us
jo
in
(together)
in
congratulat
in
g
you
on
...
Mehrere
Geme
in
den
haben
sich
zu
diesem
Projekt
zusammengeschlossen
.
Several
local
authorities
have
jo
in
ed
(together)
to
undertake
this
project
.
e
in
e
zweijährliche
In
spektion
a
two-yearly
in
spection
alle
zwei
Jahre
stattf
in
den
to
be
biennial
gleich
{adj}
(
übere
in
stimmend
)
same
unter
den
gleichen
Voraussetzungen
und
im
gleichen
Ausmaß
wie
wenn
die
Anstellung
weitere
zwei
Jahre
angedauert
hätte
under
the
same
conditions
and
to
the
same
extent
as
if
the
employment
had
cont
in
ued
for
two
years
Ich
b
in
gleich
alt
wie
du
.;
Ich
b
in
genauso
alt
wie
du
.
I'm
the
same
age
as
you
are
.
etw
.
nachweisen
{vt}
to
demonstrate
sth
.
nachweisend
demonstrat
in
g
nachgewiesen
demonstrated
se
in
e
Leistungen
nachweisen
to
demonstrate
one's
achievements
(
jdm
.)
e
in
Faktum/e
in
en
Sachverhalt
nachweisen
[jur.]
to
demonstrate/show
a
fact
/
the
facts
of
a
case
(to
sb
.)
Sie
müssen
nachweisen
können
,
dass
damit
ke
in
e
Gefahren
verbunden
s
in
d
.
[jur.]
They
must
be
able
to
demonstrate/show
that
no
hazards
are
in
volved
.
stetig
;
stet
;
beständig
;
ununterbrochen
;
gleichbleibend
;
konstant
{adj}
constant
e
in
beständiger
Besucherstrom
a
constant
stream
of
visitors
mit
e
in
er
konstanten
Geschw
in
digkeit
von
80
km/h
fahren
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
Säugl
in
ge
brauchen
ständige
Betreuung
.
Babies
need
constant
attention
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
se
in
en
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
We
are
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keep
in
g
them
in
formed
of
any
developments
.
Stetiges
Lüften
verh
in
dert
Schimmelbildung
.
Constant
ventilation
prevents
mold
from
build
in
g
up
.
Nichts
ist
so
beständig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
Noth
in
g
is
constant
but
change
.
[prov.]
über
jdn
./etw.
verfügen
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
dispose
of
sb
./sth.
verfügend
über
dispos
in
g
of
verfügt
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügte
über
disposed
of
über
se
in
e
Zeit
frei
verfügen
können
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
das
Recht
,
über
se
in
en
Körper
frei
zu
verfügen
the
right
to
freely
dispose
of
one's
own
body
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
verfügen
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
e
in
e
Firma
,
an
der
der
verfügende
Gesellschafter
mehrheitlich
beteiligt
ist
a
company
where
the
dispos
in
g
shareholder
owns
the
majority
of
shares
Er
kann
die
Gegenstände
verkaufen
,
e
in
tauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
verfügen
.
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
weiter
verfahren
werden
soll
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
vorprozessual
{adj}
[jur.]
pre-litigation
vorprozessuale
Phase
pre-litigation
stage
Vorverfahren
{n}
pre-litigation
proceed
in
gs
Rechtsberatung
vor
Prozessbeg
in
n
pre-litigation
legal
advice
im
Vorfeld
streitiger
Ause
in
andersetzungen
in
pre-litigation
situations
etw
.
wiederaufnehmen
;
wieder
aufnehmen
{vt}
;
an
etw
.
wiederanknüpfen
to
resume
sth
.;
to
renew
sth
.
wiederaufnehmend
;
wieder
aufnehmend
;
wiederanknüpfend
resum
in
g
;
renew
in
g
wiederaufgenommen
;
wieder
aufgenommen
;
wiederangeknüpft
resumed
;
renewed
nimmt
wieder
auf
resumes
nahm
wieder
auf
resumed
die
Arbeit
wieder
aufnehmen
to
resume
work
die
Beziehungen/Verhandlungen
bald
wieder
aufnehmen
to
resume/renew
relations/negotiations
soon
e
in
e
Reise
fortsetzen
to
resume
a
journey
das
Verfahren
wiederaufnehmen
/
neu
aufrollen
[ugs.]
[jur.]
to
resume
proceed
in
gs
;
to
retry/reopen
a
case
Zahlungen
wiederaufnehmen
to
resume
payments
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kard
in
al
...
[selten]
[übtr.]
central
;
card
in
al
;
pivotal
;
key
Kard
in
alfehler
{m}
card
in
al
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kard
in
alfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
e
in
e
Schlüsselposition
in
nehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
se
in
to
be
of
card
in
al
importance
e
in
e
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
Two
card
in
al
po
in
ts
must
be
borne
in
m
in
d
.
2011
war
e
in
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
Jugend
{f}
;
jugendjahre
{pl}
teens
{
pl
}
Sie
verbrachte
ihre
Jugend
in
e
in
em
kle
in
en
Dorf
.
She
spent
her
teens
in
a
small
village
.
More results
Search further for "in jungen Jahren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners