Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
468
ähnliche
Ergebnisse für WCM AG
Einzelsuche:
WCM
·
AG
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
was
{pron}
(
Relativpronomen
mit
Bezug
auf
den
ganzen
Hauptsatz
)
which
(pronoun
referring
to
the
whole
main
clause
)
Der
Frauenanteil
im
Heer
ist
gering
,
was
wenig
überraschend
ist
/
was
nicht
überrascht
.
The
number
of
women
in
the
army
is
low
,
which
isn't
surprising
.
Alle
packten
mit
an
,
was
ich
nicht
erwartet
hatte
.
Everybody
pitched
in
,
which
I
hadn't
expected
.
Sie
wohnt
nur
ein
paar
Häuser
weiter
,
was
sehr
praktisch
ist
.
She
just
lives
a
few
doors
away
,
which
is
very
handy
.
Er
fr
ag
te
,
ob
es
noch
andere
Möglichkeiten
gäbe/gibt
,
und
die
gibt
es
.
He
asked
if
there
are
other
options
,
which
there
are
.
"Ich
komme
am
Nachmitt
ag
an
."
"Das
passt
wunderbar
,
dann
kann
ich
dich
nach
der
Arbeit
abholen
."
'I'll
arrive
in
the
afternoon
.'
'Which
is
perfect
because
I
can
pick
you
up
after
work
.'
Das
tat
ich
dann
auch
.
Which
I
did
.
einzig
;
ein/e
einzige/r/s
{adj}
a
single
;
one
;
only
;
one
and
only
ein
einziger
T
ag
a
single
day
Meine
einzige
Sorge
ist
, ...
My
one
concern
is
...;
My
only
concern
is
...
Ich
verstand
kein
einziges
Wort
von
dem
,
was
sie
s
ag
te
.
I
couldn't
understand
a
single
word
she
said
!
Sie
ist
die
einzige
Frau
,
die
ihn
schl
ag
en
kann
.
She's
the
one
woman
who
can
beat
him
.
Wie
kann
eine
einzige
Person
nur
so
viel
essen
?
How
is
it
possible
for
one
person
to
eat
so
much
?
Es
war
seine
einzige
Chance
,
sie
wiederzusehen
.
It
was
his
one
and
only
chance
to
see
her
ag
ain
.
Kein
einziger
Pass
ag
ier
wurde
verletzt
.
Not
a
single
passenger
was
hurt
.
Die
absolut
häufigste
Ursache
von
Behinderungen
ist
Arthritis
.
Arthritis
is
the
single
biggest
cause
of
disability
.
explosiv
;
explosionsfähig
{adj}
;
Explosions
...;
Spreng
...
[mil.]
explosive
explosiver
more
explosive
am
explosivsten
most
explosive
nicht
explosiv
inexplosive
ein
hochexplosives
Gas
a
highly
explosive
gas
In
trockenem
Zustand
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
explosionsgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Beim
Erwärmen
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Heating
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Explosionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Durch
Schl
ag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundest
ag
sausschuss
{m}
Bundest
ag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Ag
riculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
t
ag
t
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanting
;
wishing
;
desiring
;
asking
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
wanted
;
wished
;
desired
;
asked
for
er/sie
wünscht
he/she
wishes
ich/er/sie
wünschte
I/he/she
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
he/she
has/had
wished
alles
,
was
das
Herz
begehrt
everything
your
heart
desires
/
can
desire
/
could
desire
;
all
your
heart's
desires
eine
Frau
begehren
to
desire
a
woman
ein
großes
Haus
haben
wollen
to
wish
/
desire
a
large
house
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
to
reach
the
desired
temperature
egal
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
no
matter
how
strongly
we
wish
/
desire
it
to
be
otherwise
Ich
wünsche
mir
zu
Weihnachten
...
What
I
want
for
Christmas
is
...
Du
hast
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
You
asked
for
a
book
,
so
read
it
!
Na
dann
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtst
ag
/zu
Weihnachten
.
Well
,
then
just
ask
for
it
for
your
birthday/for
Christmas
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
Government
wants
/
desires
a
strong
dollar
.
Was
will
man
mehr
?
What
more
do
you
want
?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
He
even
has
a
road
named
after
him
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
Would
you
like
anything
else
?
(
jdm
.)
etw
.
s
ag
en
;
berichten
{vt}
to
tell
(sb.)
sth
. {
told
;
told
}
s
ag
end
;
berichtend
telling
ges
ag
t
;
berichtet
told
S
ag
einmal
, ...;
S
ag
mal
, ...;
S
ag
, ...
Tell
me
, ...
das
kann
ich
dir
/
Ihnen
s
ag
en
(
Satzanhängsel
)
[ugs.]
I
can
tell
you
that
(used
as
a
sentence
t
ag
)
[coll.]
Könnten
Sie
mir
s
ag
en
,
wo
der
Bahnhof
ist
?
Could
you
tell
me
where
the
station
is
?
Was
habe
ich
ges
ag
t
?;
Hab'
ich's
nicht
ges
ag
t
?
What
did
I
tell
you
?
Ich
hab's
dir
ja
ges
ag
t
!
I
told
you
!; I
told
you
,
didn't
I!
Keine
Ahnung
,
s
ag
du's
mir
!
You
tell
me
, I
haven't
got
a
clue
!
Man
hat
mir
nichts
davon
ges
ag
t
.
I
wasn't
told
.
Jetzt
s
ag
bloß
,
er
ist
krank
.
Don't
tell
me
he's
sick
.
Das
ist
nicht
ges
ag
t
.
This
is
not
necessarily
so
.
Wem
s
ag
st
Du
das
?;
Wem
s
ag
en
Sie
das
? (
Ich
kenne
das
nur
allzu
gut
)
You're
telling
me
! (I'm
well
aware
of
it
)
jdm
.
s
ag
en
,
dass
er
einen
mal
kann
[ugs.]
to
tell
sb
.
to
get
stuffed
[Br.]
[coll.]
"Sie
kann
jederzeit
kommen
und
sich
aussprechen
."
"Gut
.
Ich
s
ag
's
ihr
."
'She
can
come
any
time
to
talk
it
out
.'
'Okay
.
I'll
tell
her
.'
Habe
ich
es
nicht
gleich
ges
ag
t
?
Didn't
I
tell
you
before
?
Weib
{n}
woman
;
female
;
wife
;
broad
[slang]
Weiblein
{n}
little
(old)
woman
altes
Weib
;
Hexe
{f}
;
Vettel
{f}
h
ag
;
crone
altes
Weib
{n}
;
Klatschweib
{n}
[pej.]
biddy
Flittchen
{n}
;
Luder
{n}
;
Schlampe
{f}
;
Flitscherl
{n}
[Ös.]
;
leichtes
Mädchen
{n}
[geh.]
;
verruchtes
Weib
{n}
[altertümlich]
(
frivole/freizügige
Frau
)
[pej.]
floozie
;
floozy
;
floosie
;
floosy
;
slut
;
hussy
;
scrubber
[Br.]
;
sl
ag
[Br.]
;
slapper
[Br.]
;
skank
[Am.]
;
tramp
[Am.]
[becoming dated]
;
trollop
[dated]
[humor.]
;
wanton
[archaic]
;
Jezebel
[archaic]
[pej.]
(frivolous
or
promiscuous
woman
)
Flittchen
{pl}
;
Luder
{pl}
;
Schlampen
{pl}
;
Flitscherl
{pl}
;
leichte
Mädchen
{pl}
;
verruchte
Weiber
{pl}
floozies
;
floozies
;
floosies
;
floosies
;
sluts
;
hussies
;
scrubbers
;
sl
ag
s
;
slappers
;
skanks
;
tramps
;
trollops
;
wantons
;
Jezebels
So
ein
Flittchen
!;
So
eine
frivole
Person
!
What
a
hussy
(she
is
)!
(
wandelndes
)
Gerippe
{n}
;
Knochenrappler
{m}
[selten]
(
abgem
ag
erte
Person/ausgemergeltes
Tier
)
b
ag
of
bones
;
scr
ag
(of a
person/animal
)
ein
wandelndes
Gerippe
sein
;
nur
Haut
und
Knochen
sein
to
be
a
scr
ag
of
a
man/woman/animal
;
to
be
just
a
b
ag
of
bones
;
to
be
just
skin
and
bone
Sie
ist
nur
Haut
und
Knochen
.;
Bei
ihr
kann
man
die
Rippen
einzeln
(
ab
)zählen.
She
is
just
a
b
ag
of
bones
.
Fruchtblase
{f}
[med.]
b
ag
of
waters
;
amniotic
sac
wenn
bei
einer
Frau
die
Fruchtblase
platzt
when
a
woman's
waters
[Br.]
/water
[Am.]
break
jds
.
Lebensalter
{n}
;
jds
.
Alter
{n}
sb
.'s
chronological
ag
e
;
sb
.'s
ag
e
Alter
{pl}
ag
es
jds
.
biologisches
Alter
sb
.'s
biological
ag
e
jds
.
geistiges
Alter
sb
.'s
mental
ag
e
im
Alter
von
at
the
ag
e
of
;
ag
ed
in
meinem
Alter
at
my
ag
e
im
höheren/hohen
Alter
in
old
ag
e
;
in
great
ag
e
bis
ins
hohe
Alter
till
in
old/great
ag
e
das
fortgeschrittene
Alter
;
das
hohe
Alter
;
die
Bejahrtheit
[selten]
von
jdm
.
the
advanced
ag
e
of
sb
.
in
diesem
Alter
at
this
ag
e
im
zarten
Alter
von
at
the
tender
ag
e
of
von
mittlerem
Alter
;
in
mittlerem
Alter
;
mittleren
Alters
middle-
ag
ed
Leute
meines
Alters
;
Leute
in
meinem
Alter
people
my
ag
e
Frauen
in
meinem
Alter
women
of
my
ag
e
;
women
of
my
vint
ag
e
[humor.]
Männer
im
wehrfähigen
Alter
[mil.]
males
of
military
ag
e
eine
Frau
im
fortgeschrittenen
Alter
a
woman
of
advanced
ag
e/years
im
fortgeschrittenen
Alter
sein
to
be
advanced
in
ag
e/years
.
ein
hohes
Alter
erreichen
to
attain
a
great
ag
e
in
hohem
Alter
at
a
great
ag
e
sich
seinem
Alter
gemäß
verhalten
to
act
one's
ag
e
Benimm
dich
wie
ein
erwachsener
Mensch
(
und
nicht
wie
ein
pubertierender
Teen
ag
er
).
Act
your
ag
e
(and
not
your
shoe
size
).
Alter
vor
Schönheit
.
Ag
e
before
beauty
.
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
specialized
ag
encies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
Food
and
Ag
riculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
Weltbank
;
Internationale
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
World
Bank
;
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Internationale
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Development
Association
/IDA/
Internationaler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
International
Fund
for
Ag
ricultural
Development
/IFAD/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IFC/
International
Finance
Corporation
/IFC/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Telecommunication
Union
/ITU/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
International
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
Bühne
{f}
;
Podium
{n}
st
ag
e
Bühnen
{pl}
;
Podien
{pl}
st
ag
es
Freiluftbühne
{f}
open-air
st
ag
e
auf
der
Bühne
onst
ag
e
hinter
der
Bühne
backst
ag
e
die
Bühne
betreten
to
go
on
st
ag
e
Alles
auf
die
Bühne
!
[art]
Everybody
on
st
ag
e
!
Die
ganze
Welt
ist
Bühne
,
und
alle
Fraun
und
Männer
bloße
Spieler
. (
Shakespeare
)
All
the
world's
a
st
ag
e
,
and
all
the
men
and
women
merely
players
. (Shakespeare)
die
Hand
einer
Frau
(
bildlich
für
Eheverbindung
)
[soc.]
a
woman's
hand
in
marri
ag
e
um
ihre
Hand
anhalten
to
ask
for
her
hand
in
marri
ag
e
sie
ihm
zur
Frau
geben
to
give
him
her
hand
in
marri
ag
e
sie
zur
Frau
bekommen
to
be
given
her
hand
in
marri
ag
e
;
to
receive
her
hand
in
marri
ag
e
um
sie
zur
Frau
zu
gewinnen
to
gain
her
hand
in
marri
ag
e
Er
sank
auf
die
Knie
und
hielt
offiziell
um
meine
Hand
an
.
He
got
down
on
his
knees
and
officially
asked
for
my
hand
in
marri
ag
e
.
aktives
Wahlrecht
{n}
;
Wahlrecht
{n}
[pol.]
suffr
ag
e
;
right
to
vote
in
political
elections
Frauenwahlrecht
{n}
;
Wahlrecht
für
Frauen
women's
suffr
ag
e
Zensuswahlrecht
{n}
census
suffr
ag
e
Direktwahl
des
europäischen
Parlaments
election
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffr
ag
e
alterslos
;
ohne
Alter
{adj}
(
Person
,
Erscheinung
)
ag
eless
(of a
person
or
an
appearance
)
ein
altersloses
Gesicht
an
ag
eless
face
eine
Frau
ohne
Alter
an
ag
eless
woman
Er
schien
ohne
Alter
zu
sein
.
He
appeared
to
be
ag
eless
gebärfähiges
Alter
{n}
;
Fortpflanzungsalter
{n}
;
Fortpflanzungsperiode
{f}
[med.]
childbearing
ag
e
;
childbearing
years
;
childbearing
period
Frauen
im
gebärfähigen
Alter
women
of
childbearing
ag
e
;
women
in
their
childbearing
years
im
Fortpflanzungsalter
during
the
childbearing
years
am
Ende
der
Fortpflanzungsperiode
at
the
end
of
the
childbearing
period
v
ag
inal
{adv}
[med.]
v
ag
inally
v
ag
inal
gebären
;
v
ag
inal
entbinden
to
give
birth
v
ag
inally
eine
Frau
v
ag
inal
penetrieren
to
penetrate
a
woman
v
ag
inally
ein
Medikament
v
ag
inal
anwenden
to
use
a
medicine
v
ag
inally
Einkommensschere
{f}
;
Gehaltsschere
{f}
;
Lohnschere
{f}
(
zwischen
jdm
.)
income
distribution
gap
;
pay
gap
;
salary
gap
;
w
ag
e
gap
(between
sb
.)
die
Einkommensschere
zwischen
Mann
und
Frau
the
pay
gap
between
men
and
women
Auseinandergehen
der
Einkommensschere
increase
in
income
stratification
Mannweib
{n}
vir
ag
o
;
mannish
woman
Mannweiber
{pl}
vir
ag
oes
Mannwoche
{f}
man
week
dürr
;
spindeldürr
;
knochendürr
;
klapperdürr
;
spillerig
[Norddt.] [Mitteldt.];
zaundürr
[Bayr.]
[Ös.]
;
brandm
ag
er
[Schw.]
[ugs.]
{adj}
(
Person
,
Körperteil
)
[anat.]
skinny
;
scrawny
;
scr
ag
gy
;
spindly
;
twiggy
thin
; (as)
thin
as
a
rake
[coll.]
;
weedy
[Br.]
(of a
person
or
body
part
)
eine
spindeldürre
alte
Frau
a
scrawny
old
woman
spindeldürr
sein
;
knochendürr
sein
;
ein
Strich
in
der
Landschaft
sein
[humor.]
to
be
skinny
as
a
stick
;
to
be
a
stick
Dörflerin
{f}
[soc.]
vill
ag
e
woman
Dörflerinnen
{pl}
vill
ag
e
women
Greisin
{f}
ag
ed
woman
Greisinnen
{pl}
ag
ed
women
Prachtweib
{n}
[ugs.]
splendid
woman
;
m
ag
nificent
woman
;
gorgeous
female
Prachtweiber
{pl}
splendid
women
;
m
ag
nificent
women
;
gorgeous
females
Schalterbeamter
{m}
;
Schalterbeamtin
{f}
counter
clerk
;
man/woman
at
the
counter
;
booking
clerk
[transp.]
;
ticket
ag
ent
[Am.]
Schalterbeamten
{pl}
;
Schalterbeamtinnen
{pl}
counter
clerks
;
men/women
at
the
counters
;
booking
clerks
;
ticket
ag
ents
Übergang
{m}
pass
ag
e
Übergang
vom
Mädchen
zur
Frau
pass
ag
e
from
girl
to
woman
Weise
{m,f};
Weiser
wise
man
;
wise
woman
;
s
ag
e
Weisen
{pl}
;
Weise
wise
men
;
wise
women
;
s
ag
es
belegt
;
besetzt
{adj}
occupied
;
eng
ag
ed
Das
WC
war
besetzt
.
The
toilet
was
occupied
.;
The
toilet
was
eng
ag
ed
.
[Br.]
elektrochemisches
Abtr
ag
en
{n}
[techn.]
electrochemical
machining
/ECM/
Renaissancemensch
{m}
(
Allroundtalent
)
[art]
[sci.]
Renaissance
man/woman
Anstecksträußchen
{n}
(
für
Damen
)
cors
ag
e
(spray
of
flowers
pinned
to
a
woman's
clothes
)
sexuelle
Attraktivität
{f}
(
einer
jungen
Frau
)
nubility
(of a
young
woman
)
spezifische
Ausstrahlung
{f}
(
Leistung
je
Strahlungsfläche
) (
Einheit:
W/m²
)
[phys.]
radiant
exitance
;
radiant
emittance
[former name]
(
arme
)
Bäuerin
peasant
woman
Baustoffprüfung
{f}
;
Baumaterialprüfung
{f}
[constr.]
construction
materials
testing
/CMT/
Bestrahlungsstärke
{f}
(
Einheit:
W/m²
)
[phys.]
irradiance
;
intensity
of
irradiation
(radiant
flux
impinging
on
a
unit
surface
area
)
in
jds
.
Beuteschema
passen
{v}
[übtr.]
[humor.]
to
be
(just)
one's
type
(of
man/woman
)
Bewusstlose
{m}
;
Bewusstlose
{f}
unconscious
man
;
unconscious
woman
Braut
{f}
(
Frau
)
[slang]
broad
(woman)
[Am.]
[slang]
Busen
{m}
(
weibliche
Brust
als
optischer
Eindruck
)
bosom
(woman's
breast
)
Centimorgan
{n}
/cM/
(
Rekombinationseinheit
)
[biochem.]
centimorgan
/cM/
(map
unit
)
Christlicher
Verein
junger
Frauen
und
Mädchen
Young
Women's
Christian
Association
/YWCA/
Damentoilette
{f}
women's
restroom
[Am.]
;
women's
room
[Am.]
Daumensattelgelenk
{n}
;
Karpometakarpalgelenk
{n}
des
Daumens
/CMCP/
(
Articulatio
carpometacarpalis
pollicis
)
[anat.]
basal
joint
of
thumb
;
thumb
basal
joint
;
thumb
carpometacarpal
joint
;
carpometacarpal
joint
of
thumb
;
CMC
joint
mangelnde
sexuelle
Erregbarkeit
{f}
;
Frigidität
{f}
(
bei
Frauen
)
[psych.]
sexual
coldness
;
frigidity
;
frigidness
(in
women
)
Europäische
Vereinigung
der
Computerhersteller
/ECMA/
European
Computer
Manufacturers
Association
/ECMA/
Faden
{m}
[naut.]
;
Klafter
{m,n} (
als
Längenmaß
-
ca
.
180
cm
)
[hist.]
fathom
/fm/
(unit
of
length
- 6
feet
)
Fliegerin
{f}
air
woman
Frau
von
Welt
{f}
[soc.]
woman
of
the
world
;
sophisticate
Frauen
{pl}
;
Weibervolk
{n}
womenfolk
[used with plural verb forms]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "WCM AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner