A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for pre-ordering
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
to
order
a
meal
;
to
order
Essen
bestellen
;
bestellen
{v}
[cook.]
ordering
a
meal
;
ordering
Essen
bestellend
;
bestellend
ordered
a
meal
;
ordered
Essen
bestellt
;
bestellt
to
order
another
glass
of
soda
and
lime
noch
ein
Glas
Soda
Zitron
bestellen
We
sat
down
and
ordered
a
meal
.
Wir
setzten
uns
und
bestellen
das/unser
Essen
.
I've
already
ordered
.
Ich
hab
schon
bestellt
.
Are
you
ready
to
order
?
Können
wir
bestellen
? (
Frage
an
die
Tischrunde
)
to
border
on
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
(
schon
)
an
etw
.
grenzen
;
sich
an
der
Grenze
zu
etw
.
bewegen
{v}
(
nahekommen
) (
Sache
)
[übtr.]
b
ordering
grenzend
;
sich
an
der
Grenze
bewegend
bordered
gegrenzt
;
sich
an
der
Grenze
bewegt
borders
grenzt
bordered
grenzte
to
only
just
border
on
legality
sich
hart
an
der
Grenze
zur
Legalität
bewegen
His
confidence
borders
on
arrogance
.
Seine
Selbstsicherheit
grenzt
schon
an
Arroganz
.
to
reorder
neu
bestellen
{vt}
re
ordering
neu
bestellend
reordered
neu
bestellt
reorders
bestellt
neu
reordered
bestellte
neu
to
order
anordnen
;
gliedern
;
reihen
{vt}
ordering
anordnend
;
gliedernd
;
reihend
ordered
angeordnet
;
gegliedert
;
gereiht
to
be
ordered
/
arranged
according
to
size
nach
Größe
geordnet
sein
to
pre
order
sth
.;
to
order
sth
.
in
advance
(place
an
order
for
an
item
before
it
is
available
)
etw
. (
vor
dem
Verkaufsstart
)
vorbestellen
;
etw
.
vorausbestellen
[veraltend]
{vt}
[econ.]
pre
ordering
;
ordering
in
advance
vorbestellend
;
vorausbestellend
pre
ordered
;
ordered
in
advance
vorbestellt
;
vorausbestellt
pre
ference
order
;
pre
ference
ordering
Präferenzordnung
{f}
pre
ference
orders
;
pre
ference
ordering
s
Präferenzordnungen
{pl}
to
chivvy
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
along
↔
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
sb
.
into
sth
.
[Br.]
[coll.]
jdn
.
antreiben
;
zu
etw
.
drängen
;
an
einen
Ort
scheuchen
{vt}
chivvying
;
chivvying
up/along/into
antreibend
;
drängend
;
scheuchend
chivvied
;
chivvied
up/along/into
angetrieben
;
gedrängt
;
gescheucht
If
you
don't
chivvy
the
others
along
,
we'll
never
get
there
on
time
.
Wenn
du
die
anderen
nicht
antreibst
,
kommen
wir
nie
rechtzeitig
hin
.
She
chivvied
the
kids
into
the
car
.
Sie
scheuchte
die
Kinder
ins
Auto
.
I
had
to
chivvy
him
into
writing
the
report
.
Ich
musste
ihn
dazu
drängen
,
den
Bericht
zu
schreiben
.
Don't
let
them
chivvy
you
into
ordering
more
than
you
can
eat
!
Lass
dich
nicht
dazu
drängen
,
mehr
zu
bestellen
,
als
du
essen
kannst
.
to
be
pre
cise
;
to
be
specific
(about
sth
.) (of a
person
)
sich
präzise
ausdrücken
;
etw
.
genau
angeben
;
genau
sein
(
bei
etw
.) (
Person
)
{v}
being
pre
cise
;
being
specific
sich
präzise
ausdrückend
;
genau
angebend
;
genau
seiend
been
pre
cise
;
been
specific
sich
präzise
ausgedrückt
;
genau
angegeben
;
genau
gewesen
When
ordering
goods
be
pre
cise
/
be
specific
.
Machen
Sie
bei
einer
Warenbestellung
bitte
genaue
Angaben
.
Could
you
be
more
pre
cise
/
more
specific
?
Könnten
Sie
sich
etwas
präziser
ausdrücken
?;
Könnten
Sie
das
näher
ausführen
?
Könnten
Sie
das
präzisieren
?
to
back-order
an
item
[Am.]
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellen
{vt}
[econ.]
back-
ordering
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellend
back-ordered
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellt
The
floor
covering
has
been
back-ordered
and
won't
be
shipped
for
five
weeks
.
Der
Bodenbelag
ist
bestellt
,
wird
aber
erst
in
fünf
Wochen
kommen
/
geliefert
werden
.
The
replacement
battery
can
be
back-ordered
and
take
up
to
two
months
for
delivery
.
Der
Ersatzakku
kann
vorbestellt
werden
,
die
Lieferung
dauert
dann
bis
zu
zwei
Monate
.
to
call
back
↔
sb
.;
to
recall
sb
.;
to
bring
sb
.
back
;
to
order
sb
.
back
;
to
summon
sb
.
back
jdn
.
zurückrufen
;
zurückbeordern
;
zurückholen
{vt}
[pol.]
calling
back
;
recalling
;
bringing
back
;
ordering
back
;
summoning
back
zurückrufend
;
zurückbeordernd
;
zurückholend
called
back
;
recalled
;
brought
back
;
ordered
back
;
summoned
back
zurückgerufen
;
zurückbeordert
;
zurückgeholt
to
recall
the
troops
from
Mali
die
Truppen
aus
Mali
zurückbeordern
The
country
has
recalled
its
ambassador
from
Indonesia
.
Das
Land
hat
seinen
Botschafter
aus
Indonesien
zurückgerufen
.
obsession
;
obsessiveness
Besessenheit
{f}
;
Obsession
{f}
[psych.]
to
become
an
obsession
zur
Besessenheit
werden
to
do
sth
.
to
the
point
of
obsession
etw
.
bis
zur
Besessenheit
tun
a
devotion
b
ordering
on
obsession
eine
Hingabe
,
die
an
Besessenheit
grenzt
to
order
about
herumkommandieren
{vt}
ordering
about
herumkommandierend
ordered
about
herumkommandiert
I
refuse
to
be
ordered
about
.
Ich
lasse
mich
nicht
herumkommandieren
.
ordering
process
;
order
process
Bestellvorgang
{m}
;
Bestellprozess
{m}
[econ.]
ordering
processes
;
order
processes
Bestellvorgänge
{pl}
;
Bestellprozesse
{pl}
ordering
code
;
order
reference
Typenschlüssel
{m}
(
für
Bestellung
)
deb
ordering
Auflösung
{f}
der
politischen
Grenzen
[pol.]
edging
;
b
ordering
(process)
Einfassen
{n}
;
Einfassung
{f}
;
Umranden
{n}
;
Umrandung
{f}
(
Vorgang
)
calling
back
;
recall
;
ordering
back
,
summoning
back
,
summons
Zurückrufen
{n}
;
Zurückbeordern
{n}
;
Zurückholen
{n}
[pol.]
claim
;
pre
tension
(to
sth
.)
(
erhobener
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
claims
Ansprüche
{pl}
claim
for
adjustment
Ausgleichsanspruch
{m}
claim
to
leadership
Führungsanspruch
{m}
territorial
claims
;
territorial
pre
tensions
Gebietsansprüche
{pl}
dependent
claim
abhängiger
Anspruch
claim
arising
from
contract
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
independent
claim
unabhängiger
Anspruch
outlawed
claim
verjährter
Anspruch
his
pre
tensions
to
the
imperial
inheritance
seine
Ansprüche
auf
das
kaiserliche
Erbe
to
assert
a
claim
einen
Anspruch
geltend
machen
to
admit
a
claim
einen
Anspruch
anerkennen
to
stake
a/your
claim
;
to
stake
out
a/your
claim
(to
sth
.)
Anspruch
erheben
;
einen
Anspruch
geltend
machen
(
auf
etw
.)
to
sustain
a
claim
;
to
uphold
a
claim
einen
Anspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
Anspruch
stattgeben
)
to
abandon
a
claim
einen
Anspruch
aufgeben
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
einen
Anspruch
erheben
auf
to
make
a
claim
einen
Anspruch
geltend
machen
to
renounce
a
claim
;
to
waive
a
claim
auf
einen
Anspruch
verzichten
to
advance
a
claim
einen
Anspruch
vorbringen
to
reject
a
claim
as
unfounded
einen
Anspruch
als
unbegründet
zurückweisen
to
bring
claims
against
sb
. (for
sth
.)
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
condition
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
conditions
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
reasonable
term
and
condition
angemessene
Bedingung
{f}
outdoor
conditions
;
outside
conditions
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
external
conditions
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
Coulomb's
condition
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
extreme
conditions
Extrembedingungen
{pl}
flight
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
suitable
conditions
geeignete
Bedingungen
felicity
conditions
(for
sth
.)
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
pre
vailing
condition
gegebene
Bedingung
hygienic
conditions
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Nutzungsbedingungen
{pl}
special
conditions
Sonderkonditionen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
usual
conditions
/u
.c./
übliche
Bedingungen
environment
conditions
;
environmental
conditions
Umfeldbedingungen
{pl}
on
that
condition
unter
dieser
Bedingung
on
one
condition
unter
einer
Bedingung
on
no
condition
unter
keiner
Bedingung
on
condition
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
under
the
same
conditions
zu
den
gleichen
Bedingungen
to
comply
with
conditions
Bedingungen
erfüllen
conditional
an
eine
Bedingung
geknüpft
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Vereinbarung
)
London
Interbank
Offered
Rate
(reference
rate
);
Libor
;
LIBOR
;
ICE
LIBOR
Londoner
Interbanken-Zinssatz
{m}
(
Referenzzinssatz
);
Libor
{m}
[fin.]
Libor
flat
Libor
ohne
Aufschlag
s
pre
ad
over
Libor
Libor-Aufschlag
{m}
Libor
floor
Libor-Untergrenze
{f}
Libor
tenor
Zeitraum
zwischen
zwei
Libor-Anpassungen
Libor-based
deposits
Einlagen
mit
einer
an
den
Libor
gebundenen
Verzinsung
Libor-based
debt
Forderung
mit
einer
an
den
Libor
gekoppelten
Verzinsung
Libor-based
cost
of
funds
Geldbeschaffungskosten
zum
Libor
Libor
market
model
Libor-Marktmodell
{n}
Libor
fixing
in
arrears
nachträgliche
Libor-Festsetzung
Libor-linked
pricing
Pre
issetzung
mit
Libor-Bindung
;
an
den
Libor
gekoppelte
Konditionen
Libor
regulating
interest-rate
swap
Zins-Swap
mit
Zinszahlungen
,
die
auf
dem
Libor
beruhen
Libor
funding
;
funding
based
on
the
Libor
Finanzierung
zum
Libor
sub-Libor
funding
Finanzierung
zu
einem
Satz
unter
dem
Libor
demand
to
vacate
the
pre
mises
/
the
accommodation
;
demand
to
vacate
Räumungsaufforderung
{f}
[jur.]
demands
to
vacate
the
pre
mises
/
the
accommodations
;
demands
to
vacate
Räumungsaufforderungen
{pl}
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
Eintreiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Durchsetzung
eines
Anspruchs
enforcement
of
a
lien
Geltendmachung/Verwertung
eines
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
eines
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
einer
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
tax
claims
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
pre
-enforcement
...
...
vor
Vollstreckung
on
penalty
of
enforcement
action
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
enforcement
of
an
outstanding
debt
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
einer
Geldforderung
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
die
Vollstreckbarerklärung
eines
Urteils
beantragen
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsgericht
enforcement
notice
Vollstreckungsbenachrichtigung
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
bitte
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
)
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
un
pre
cedented
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
sake
,
do
it
right
.
Aber
wenn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
thinking
about
the
children
?
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
Kinder
?
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
einem
Ausweis
gefragt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
to
chime
in
;
to
weigh
in
[coll.]
(make
an
important
contribution
to
a
debate
)
etwas
dazu
sagen
;
sich
dazu
zu
Wort
melden
;
sich
dazu
äußern
{v}
[ling.]
chiming
in
;
weighing
in
etwas
dazu
sagend
;
sich
dazu
zu
Wort
meldend
;
sich
dazu
äußernd
chimed
in
;
weighed
in
etwas
dazu
gesagt
;
sich
dazu
zu
Wort
gemeldet
;
sich
dazu
geäußert
Staff
have
chimed
in
/
weighed
in
with
a
demand
that
the
take-over
bid
be
rejected
/
should
be
rejected
.
Die
Belegschaft
hat
sich
in
dieser
Sache
mit
der
Forderung
zu
Wort
gemeldet
,
das
Übernahmeangebot
müsse
abgelehnt
werden
.
Would
you
like
to
chime
in
/
weigh
in
with
your
opinion
?
Möchtest
du
dazu
etwas
sagen
?
Do
you
want
to
weigh
in
on
this
plan
?
Wollen
Sie
sich
zu
diesem
Plan
äußern
?
I
think
we're
pre
tty
much
decided
,
unless
you
want
to
weigh
in
.
Ich
glaube
,
wir
sind
uns
ziemlich
einig
,
außer
du
möchtest
noch
etwas
dazu
sagen
.
A
number
of
celebrities
have
weighed
in
(with
their
opinions
)
on
the
scandal
.
Eine
Reihe
prominenter
Persönlichkeiten
hat
sich
zu
diesem
Skandal
geäußert
. /
zu
Wort
gemeldet
.
He
kept
chiming
in
with
his
opinions
.
Er
hat
ständig
seinen
Senf
dazugegeben
.
[ugs.]
(will +)
for
goodness'
sake
[coll.]
/
for
heaven's
sake
[coll.]
/
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
/
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
ex
pre
ss
impatience
or
exasperation
in
a
request
)
schon
;
doch
um
Himmels
willen
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
,
die
Ungeduld
oder
Genervtheit
ausdrückt
)
Will
you
hurry
up
,
for
goodness'
sake
?
Nun
mach
schon
!;
So
mach
doch
schon
!;
Jetzt
komm
schon
!
Will
you
stop
it
,
for
pity's
sake
?
Jetzt
hör
schon
auf
damit
!
Say
something
,
for
heaven's
sake
!;
Speak
up
,
for
Pete's
sake
!
Jetzt
rede
doch
schon
!;
So
rede
doch
schon
!
For
heaven's
sake
,
tell
me
what
he
has
done
wrong
!
Sagen
Sie
mir
doch
um
Himmels
willen
,
was
er
verbrochen
hat
!
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
considering
;
giving
consideration
to
;
pondering
;
contemplating
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
to
consider/ponder
sth
.
carefully
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
etw
.
wohlwollend
erwägen
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Pre
scription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
undue
übermäßig
;
ungebührlich
;
unbillig
{adj}
[jur.]
undue
advantage
ungerechtfertigter
Vorteil
undue
debt
unangemessen
hohe
Forderung
undue
hardship
unbillige
Härte
{f}
without
undue
delay
ohne
unnötige
Verzögerungen
to
use/exert
undue
pre
ssure
on
sb
.
auf
jdn
.
übermäßigen
Druck
ausüben
to
use/exert
undue
influence
on
sb
.
jdn
.
über
Gebühr
beeinflussen
Search further for "pre-ordering":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners