A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
134
similar
results for customer-by-customer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
whatever
;
whatsoever
[archaic]
alles
was
;
was
whatever
you
want
alles
,
was
du
willst
Do
whatever
you
want
.
Mach
,
was
du
willst
.
Take
whatever
action
is
needed
!
Veranlassen
Sie
alles
,
was
nötig
ist
!
Whatever
we
may
lack
in
size
,
you
will
find
we
make
up
for
in
friendliness
and
customer
service
.
Sie
werden
feststellen
,
was
uns
vielleicht
an
Größe
fehlt
,
machen
wir
mit
Freundlichkeit
und
Kundendienst
wett
.
fair
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
It's
not
fair
to/on
the
customer
s
.
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
That's
only
fair
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
viewpoint
;
point
of
view
;
standpoint
;
angle
;
vantage
point
;
vantage
;
perspective
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkt
{m}
;
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Sicht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
viewpoints
;
points
of
view
;
standpoints
;
angles
;
vantage
points
;
vantages
;
perspectives
Standpunkte
{pl}
;
Blickwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Sichten
{pl}
;
Warten
{pl}
sb
.'s
viewpoint
on
sth
.
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
customer
perspective
Kundensicht
{f}
from
an
economic
standpoint
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomischer
Perspektive/Sicht
from
my
viewpoint
;
from
my
point
of
view
aus
meiner
Sicht
;
von
meiner
Warte
aus
from
a
security
perspective
aus
Sicherheitssicht
from
my
point
of
view
von
meinem
Standpunkt
aus
to
take
the
view
that
...
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
auf
dem
Standpunkt
stehen
from
the
viewpoint
of
security
vom
Standpunkt
der
Sicherheit
aus
(
gesehen
)
to
see
sth
.
from
a
different
angle
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
from
the
vantage
point
of
the
present
;
from
today's
perspective
aus
heutigem
Blickwinkel
;
aus
heutiger
Sicht
to
consider
a
matter
from
all
angles
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten/beleuchten
Think
of
it
from
the
child's
viewpoint
.
Betrachte
das
aus
der
Sicht
des
Kindes
.
customer
hotline
Kundentelefon
{n}
;
Telefon
{n}
(
in
Zusammensetzungen
);
schneller
Draht
{m}
;
Kundenhotline
{f}
[econ.]
reservation
hotline
Buchungstelefon
{n}
;
Buchungshotline
{f}
to
run
a
hotline
eine
Hotline
betreiben
reputation
;
repute
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
the
poor
reputation
of
...
der
schlechte
Ruf
der/des
...
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
an
impeccable
reputation
ein
makelloser
Ruf
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
reputation
for
...
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
als
gewalttätig
verschrien
sein
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
to
live
up
to
your
reputation
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
His
reputation
is
tarnished
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
awkward
;
defiant
;
truculent
[formal]
angriffslustig
;
angriffig
;
aufsässig
;
aufmüpfig
[Ös.]
;
auflüpfisch
[Schw.]
;
widerspenstig
;
schwierig
(
Person
);
ungemütlich
(
Person
)
{adj}
an
awkward
customer
ein
schwieriger
Kunde
to
be
at
an
awkward
age
in
einem
schwierigen
Alter
sein
a
truculent
attitude
to
sth
.
eine
widerspenstige
Haltung
gegenüber
einer
Sache
customer
;
punter
[Br.]
[coll.]
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
(
Einzelperson
)
customer
s
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
railway
customer
Bahnkunden
{pl}
corporate
customer
Firmenkunde
{m}
commercial
customer
s
;
business
customer
s
;
wholesale
customer
s
Gewerbekunden
{pl}
;
gewerbliche
Kunden
card
customer
Kartenkunde
{m}
electricity
customer
;
electric
customer
Stromkunde
{m}
to
acquire
customer
s
Kunden
gewinnen
to
lose
customer
s
Kunden
verlieren
big
spender
zahlungskräftiger
Kunde
The
customer
is
always
right
.;
Do
not
antagonize
your
customer
s
.
Der
Kunde
hat
immer
Recht
.
tangible
[fig.]
konkret
;
handfest
;
greifbar
;
erlebbar
{adj}
[übtr.]
tangible
results
konkrete
Ergebnisse
tangible
customer
benefit
greifbarer
Kundennutzen
We
have
no
tangible
evidence/proof
of
his
guilt
.
Wir
haben
keine
handfesten
Beweise
für
seine
Schuld
.
I
need
tangible
results
.
Ich
brauche
konkrete/handfeste
Ergebnisse
.
to
make
history
etc
.
tangible
(to/for
sb
.);
to
make
history
etc
. a
tangible
experience
(for
sb
.);
to
give/offer
sb
. a
tangible
experience
of
history
etc
.
Geschichte
usw
. (
für
jdn
.)
erlebbar
machen
Thus
,
the
children
gain
a
tangible
experience
of
the
past
.
Damit
wird
die
Vergangenheit
für
die
Kinder
erlebbar
.
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
Many
prospective
customer
s
have
fallen
by
the
wayside
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/gone
by
the
wayside
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
car
park
;
parking
lot
[Am.]
Parkplatz
{m}
(
geschlossene
Fläche
für
viele
Autos
)
car
parks
;
parking
lots
Parkplätze
{pl}
motorway
car
park
[Br.]
;
freeway
parking
lot
[Am.]
Autobahnparkplatz
{m}
station
car
park
;
station
parking
lot
[Am.]
Bahnhofsparkplatz
{m}
customer
car
park/parking
lot
Kundenparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
Pendlerparkplatz
{m}
park-and-ride
car
park
Umsteigeparkplatz
{m}
;
Auffangparkplatz
{m}
on/at
the
car
park
;
on/at
the
parking
lot
auf
dem
Parkplatz
guarded
car
park
;
attended
car
park
[Br.]
bewachter
Parkplatz
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
adherence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Einhaltung
{f}
;
Einhalten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
Beachtung
der
Vorschriften
in
observance
of
sth
.;
in
adherence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
unter
Einhaltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
defective
compliance
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkleistung
compliance
with
the
law
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
trade
compliance
Einhaltung
der
Handelsvorschriften
cross-compliance
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
compliance
with
a
condition
Erfüllung
einer
Bedingung
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-
Customer
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
adherence
to
schedules
;
adherence
to
delivery
dates
Termintreue
{f}
(good)
medical
compliance
; (good)
medical
adherence
; (good)
adherence
to
treatment
;
concordance
with
treatment
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapieadhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
in
compliance
with
instructions
weisungsgemäß
to
ensure/secure/enforce
compliance
with
the
rules
die
Einhaltung
der
Vorschriften
gewährleisten
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
dying
wish
.
Dem
Wunsch
seiner
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
Katholik
.
In
compliance
with
a
court
order
,
the
company
has
ceased
operations
.
In
Entsprechung
eines
Gerichtsbeschlusses
hat
die
Firma
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
to
care
for
sth
.;
to
attach
importance
to
sth
.;
to
set
store
by
sth
.
auf
etw
.
Wert
legen
{v}
caring
for
;
attaching
importance
to
;
setting
store
by
auf
etw
.
Wert
legend
cared
for
;
attached
importance
to
;
set
store
by
auf
etw
.
Wert
gelegt
a
newspaper
that
cares
to
print
the
truth
eine
Zeitung
,
die
Wert
darauf
legt
,
die
Wahrheit
zu
drucken
to
set
great
store
by
tidiness
sehr
auf
Ordnung
halten
I
don't
attach
great
importance
to
it
.
Darauf
lege
ich
keinen
großen
Wert
.
We
have
always
set
much
store
in
trusting
partnerships
with
our
customer
s
.
Wir
haben
stets
Wert
auf
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
gelegt
.
to
put
off
↔
sb
.;
to
deter
sb
. (of a
thing
)
auf
jdn
.
abschreckend
wirken
{vi}
;
jdn
.
abschrecken
;
jdn
.
verschrecken
{vt}
(
Sache
)
putting
of
f;
deterring
auf
abschreckend
wirkend
;
abschreckend
;
verschreckend
put
off
;
deterred
auf
abschreckend
gewirkt
;
abgeschreckt
;
verschreckt
to
put
off
potential
customer
s
potentielle
Kunden
abschrecken
to
deter
potential
investors
mögliche
Investoren
verschrecken
to
be
deterred
by
the
price
vom
Preis
abgeschreckt
werden
Don't
let
it
put
you
off
.
Lass
dich
davon
nicht
abschrecken
.
to
serve
sb
./sth. (area,
group
of
people
)
jdn
./etw.
versorgen
;
jdn
./etw.
bedienen
;
jdn
./etw.
betreuen
{vt}
(
Gebiet
,
Personenkreis
)
[adm.]
serving
versorgend
;
bedienend
;
betreuend
served
versorgt
;
bedient
;
betreut
We
need
a
hospital
which
serves
a
large
area
of
Wales
.
Wir
brauchen
ein
Krankenhaus
,
das
einen
großen
Teil
von
Wales
versorgt
.
Brussels
is
served
by
two
airports
.
Brüssel
wird
von
zwei
Flughäfen
bedient
.
Air
France
serves/operates
the
route
Vienna-Toulouse
.
Air
France
bedient
die
Route
Wien
-Toulouse
.
What
can
we
do
to
serve
our
customer
s
better
?
Was
können
wir
tun
,
um
unsere
Kunden
besser
zu
betreuen
?
to
attend
to
sb
.;
to
wait
on
sb
.;
to
serve
sb
.
[Br.]
(customer)
jdn
.
bedienen
{vt}
(
Kunden
)
[econ.]
attending
;
waiting
;
serving
bedienend
attended
;
waited
;
served
bedient
to
attend
to
a
customer
;
to
wait
on
a
customer
;
to
serve
a
customer
[Br.]
einen
Kunden
bedienen
;
mit
einem
Kunden
beschäftigt
sein
to
leave
sb
.
unattended
jdn
.
nicht
bedienen
buyer
;
purchaser
Abnehmer
{m}
[econ.]
buyers
;
purchasers
Abnehmer
{pl}
bulk
purchaser
;
large
customer
;
quantity
buyer
Großabnehmer
{m}
small
customer
Kleinabnehmer
{m}
air
traveller
[Br.]
;
air
traveler
[Am.]
;
air
passenger
;
airline
passenger
;
flight
passenger
;
airline
customer
;
flyer
;
flier
;
pax
(jargon)
Flugreisender
{m}
;
Flugpassagier
{m}
;
Fluggast
{m}
[aviat.]
[transp.]
air
travellers
;
air
travelers
;
air
passengers
;
airline
passengers
;
flight
passengers
;
airline
customer
s
;
flyers
;
fliers
;
paxes
Flugreisenden
{pl}
;
Flugpassagiere
{pl}
;
Fluggäste
{pl}
frequent
flyer
;
frequent
flier
Vielflieger
{m}
bumpee
Fluggast
,
dem
der
Platz
wegen
Überbuchung
verweigert
wird
courtesy
;
accommodation
;
goodwill
;
fairness
Kulanz
{f}
[econ.]
guarantee
and
policy
Garantie
und
Kulanz
on
an
ex
gratia
basis
[Br.]
;
as
an
act
of
courtesy/goodwill
;
as
a
gesture
of
goodwill
;
to
accommodate
your
customer
s
in/aus/auf
Kulanz
;
auf
dem/im
Kulanzweg
;
kulanzhalber
;
kulanzweise
The
repair
will
be
covered
by
the
company
as
an
ex-gratia
gesture
.
Die
Reparatur
geht
auf
Kulanz
.
the
twenties
(years
of
a
person's
life
)
die
Zwanziger
{pl}
(
Lebensalter
)
young
couples
in
their
twenties
or
thirties
junge
Paare
in
den
Zwanzigern
oder
Dreißigern
in
our
mid-to-late
twenties
wenn
wir
Mitte
bis
Ende
zwanzig
sind
a
female
customer
,
aged
in
her
early
twenties
/
in
her
late
twenties
eine
Kundin
,
Anfang
zwanzig
/
Ende
zwanzig
to
put
aside
;
to
set
aside
[formal]
↔
sth
.
for
sb
./a
future
purpose
etw
.
für
jdn
./für
einen
zukünftigen
Zweck
zurücklegen
;
weglegen
{vt}
(
reservieren
)
putting
aside
;
setting
aside
zurücklegend
;
weglegend
put
aside
;
set
aside
zurückgelegt
;
weggelegt
to
put
aside
an
article
in
a
shop
for
a
customer
im
Geschäft
einen
Artikel
für
einen
Kunden
zurücklegen/weglegen
prostitute's
customer
;
punter
[Br.]
;
john
[Am.]
;
trick
[coll.]
Freier
{m}
[euphem.]
(
Kunde
einer
Prostituierten
)
prostitute's
customer
s
;
punters
;
johns
;
tricks
Freier
{pl}
kerb
crawler
[Br.]
Freier
{m}
,
der
den
Autostrich
abfährt
[soc.]
major
customer
Hauptabnehmer
{m}
[econ.]
major
customer
s
Hauptabnehmer
{pl}
He
is
my
major
customer
.
Er
ist
mein
Hauptabnehmer
.
customer
service
;
service
Kundendienst
{m}
;
Kundenservice
{m,n}
[econ.]
after-installation
service
technischer
Kundendienst
after-sales
service
Kundendienst
(
für
Reklamationen
und
Ersatzteile
);
Kundennachbetreuung
{f}
customer
wish
;
customer
concern
Kundenwunsch
{m}
customer
wishes
Kundenwünsche
{pl}
if
requested
by
the
customer
auf
Kundenwunsch
hirer
[Br.]
;
charge
account
customer
[Am.]
;
charge
customer
[Am.]
Teilzahlungskunde
{m}
;
Teilzahlungskäufer
{m}
;
Abzahlungskunde
{m}
;
Abzahlungskäufer
{m}
[fin.]
hirers
;
charge
account
customer
s
;
charge
customer
s
Teilzahlungskunden
{pl}
;
Teilzahlungskäufer
{pl}
;
Abzahlungskunden
{pl}
;
Abzahlungskäufer
{pl}
When
the
hirer
[Br.]
/charge
customer
[Am.]
defaults
in
the
payment
of
an
instal
(l)ment
of
the
hire-purchase
[Br.]
/deferred
payment
[Am.]
price
...
Wenn
der
Teilzahlungskäufer
mit
einer
Kaufpreisrate
in
Verzug
gerät
...
to
be
unhappy
with/about
sth
.;
to
be
dissatisfied
by
sth
.;
to
dissatisfy
sb
. (of a
thing
)
mit
einer
Sache
nicht
zufrieden
/
unzufrieden
sein
{vi}
This
decision
dissatisfied
everyone
.
Mit
dieser
Entscheidung
waren
alle
unzufrieden
/
war
keiner
zufrieden
.
If
you
are
unhappy
/
dissatisfied
with
our
service
,
please
contact
our
customer
service
team
.
Wenn
Sie
mit
unserem
Service
nicht
zufrieden
sind
,
wenden
Sie
sich
bitte
an
unseren
Kundendienst
.
enticing
away
a
customer
Abfangen
{n}
;
Abwerben
{n}
;
Abspenstigmachen
{n}
eines
Kunden
enticement
of
customer
s
Abwerbung
von
Kunden
bank
customer
Bankkunde
{m}
;
Bankkundin
{f}
bank
customer
s
Bankkunden
{pl}
;
Bankkundinnen
{pl}
cash
customer
Barzahlungskunde
{m}
cash
customer
s
Barzahlungskunden
{pl}
visitor
to
the
stock
exchange
;
stock
exchange
customer
Börsenbesucher
{m}
;
Börsebesucher
{m}
[Ös.]
visitors
to
the
stock
exchange
;
stock
exchange
customer
s
Börsenbesucher
{pl}
;
Börsebesucher
{pl}
retail
customer
Endabnehmer
{m}
[econ.]
retail
customer
s
Endabnehmer
{pl}
business-to-
customer
;
B2C
auf
den
Endkunden
bezogen
{adj}
[econ.]
on
a
business-to-
customer
basis
;
on
a
B2C
basis
in
Form
eines
Endkundenschäfts
;
als
Endkundengeschäftsmodell
business-to-
customer
;
B2B
auf
Firmenkunden
bezogen
{adj}
[econ.]
on
a
business-to-business
;
on
a
B2B
basis
in
Form
eines
Firmenkundenschäfts
stray
customer
Gelegenheitskunde
{m}
;
Gelegenheitskundin
{f}
stray
customer
s
Gelegenheitskunden
{pl}
;
Gelegenheitskundinnen
{pl}
business
client
;
business
customer
Geschäftskunde
{m}
;
Geschäftskundin
{f}
business
clients
;
business
customer
s
Geschäftskunden
{pl}
;
Geschäftskundinnen
{pl}
prospective
customer
;
prospect
;
prospective
buyer
;
would-be
buyer
Kaufinteressent
{m}
;
Kaufinteressentin
{f}
;
Interessent
{m}
;
möglicher
Kunde
[econ.]
prospective
customer
s
;
prospects
;
prospective
buyers
;
would-be
buyers
Kaufinteressenten
{pl}
;
Kaufinteressentinnen
{pl}
;
Interessenten
{pl}
;
mögliche
Kunden
buying
desire
;
propensity
to
buy
Kauflust
{f}
Mood
,
'propensity
to
buy'
and
the
time
a
customer
stays
can
be
positively
influenced
by
the
right
scent
.
Mit
Hilfe
des
richtigen
Duftes
können
Gefühlslage
,
"Kauflust"
und
Kundenverweildauer
positiv
beeinflusst
werden
.
to
issue
a
unique
identification
key
/
password
/
user
name
to
sb
.
für
jd
.
eine
einmalige
Kennung
/
ein
Kennwort
/
einen
Benutzernamen
vergeben
{v}
[comp.]
The
online
trader
issues
a
unique
encryption
key
for
each
customer
.
Der
Online-Händler
vergibt
für
jeden
Kunden
eine
einmalige
Verschlüsselungsnummer
.
customer
enquiry
[Br.]
;
customer
inquiry
[Am.]
Kundenanfrage
{f}
[econ.]
customer
enquiries
;
customer
inquiries
Kundenanfragen
{pl}
customer
consultant
Kundenberater
{m}
;
Kundenberaterin
{f}
customer
consultants
Kundenberater
{pl}
;
Kundenberaterinnen
{pl}
customer
advisory
service
;
customer
advisory
office
Kundenberatung
{f}
call
on
customer
s
;
customer
call
Kundenbesuch
{m}
calls
on
customer
s
;
customer
calls
Kundenbesuche
{pl}
customer
dealings
;
customer
support
;
account
management
Kundenbetreuung
{f}
;
Kundenpflege
{f}
[econ.]
[soc.]
customer
relationship
management
/CRM/
systematische
Kundenbetreuung
{f}
[econ.]
customer
care
center
;
customer
service
center
Kundenbetreuungszentrum
{n}
;
Kundenberatungszentrum
{n}
customer
rating
;
customer
scoring
;
customer
evaluation
Kundenbewertung
{f}
customer
ratings
;
customer
scorings
;
customer
evaluations
Kundenbewertungen
{pl}
customer
relations
Kundenbeziehungen
{pl}
[econ.]
to
handle
customer
relations
die
Kundenbeziehungen
abwickeln
customer
loyalty
;
customer
retention
Kundenbindung
{f}
;
Kundentreue
{f}
[econ.]
customer
services
department
Kundendienstabteilung
{f}
[econ.]
customer
traffic
(level);
footfall
[Br.]
Kundenfrequenz
{f}
[econ.]
to
improve
customer
traffic/footfall
die
Kundenfrequenz
erhöhen
More results
Search further for "customer-by-customer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners