A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wegkommen
weglassbar
weglassen
weglaufen
weglegen
wegleugnen
weglöschen
wegmachen
wegmüssen
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
weglegen
Word division: weg·le·gen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
etw
.
weglegen
;
zur
Seite
legen
;
beiseitelegen
[geh.]
;
wegstellen
;
zur
Seite
stellen
{vt}
to
lay
aside
↔
sth
.
weglegen
d
;
zur
Seite
legend
;
beiseitelegend
;
wegstellend
;
zur
Seite
stellend
laying
aside
weggelegt
;
zur
Seite
gelegt
;
beiseitelegt
;
weggestellt
;
zur
Seite
gestellt
laid
aside
Er
legte
das
Buch
weg
.
He
laid
aside
his
book
.
Sie
stellte
das
Glas
zur
Seite
.
She
laid
her
glass
aside
.
etw
.
für
jdn
./für
einen
zukünftigen
Zweck
zurücklegen
;
weglegen
{vt}
(
reservieren
)
to
put
aside
;
to
set
aside
[formal]
↔
sth
.
for
sb
./a
future
purpose
zurücklegend
;
weglegen
d
putting
aside
;
setting
aside
zurückgelegt
;
weggelegt
put
aside
;
set
aside
im
Geschäft
einen
Artikel
für
einen
Kunden
zurücklegen/
weglegen
to
put
aside
an
article
in
a
shop
for
a
customer
Search further for "weglegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners