DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

165 results for "Community
Tip: Conversion of units

 English  German

community-oriented gemeinwesenorientiert {adj} [soc.]

intra-community innergemeinschaftlich {adj}

intra-community triangular transaction; triangulation; ABC contract (EU fiscal law) innergemeinschaftliches Dreiecksgeschäft (EU Steuerrecht) [fin.]

The Islamic Community; Jamaa Islamiya; Jamaa al-Islamiya /JI/ (terrorist group) Die islamische Gemeinschaft; Jamaa Islamiya (Terrorgruppe) [pol.]

quasi-monasteric community ordensähnliche Gemeinschaft {f} [relig.]

recapitulative statement (of intra-community supplies of goods) (EU fiscal law) zusammenfassende Meldung {f} (über innergemeinschaftliche Warenlieferungen) (EU-Steuerrecht) [fin.]

Jungholz (community in Austria) Jungholz (Gemeinde in Österreich) [geogr.]

Passee (community in Germany) Passee (Gemeinde in Deutschland) [geogr.]

village community Dorfgemeinschaft {f}

European Coal and Steel Community /ECSC/ Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl /EGKS/; Montanunion {f} [hist.]

at Community level (EU) auf Gemeinschaftsebene (EU) [pol.]

specialist community Fachgemeinschaft {f}

medical community medizinische Fachgemeinschaft

speech community; linguistic community Sprachgemeinschaft {f} [ling.]

shared experience; community experience; communal experience; social experience Gemeinschaftserlebnis {n} [soc.]

scientific field; scientific community Wissenschaftsbetrieb {m}

infection (process) Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.]

infections Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl}

general infection; systemic infection Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers

bacillary infection; bacillosis Bazilleninfektion {f}

hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f}

airborne infection Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung

hand-borne infection Ansteckung über die Hände

vector-borne infection Ansteckung durch einen Überträger

germinal infection; heredo-infection Ansteckung durch Keimzellen

dust-borne infection Ansteckung durch Staub

water-borne infection Ansteckung über das Trinkwasser

ascending infection; retrograde infection aufsteigende Infektion; retrograde Infektion

external infection; hetero-infection äußere Infektion

bacterial infection bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f}

bite infection Bissinfektion {f}

direct infection; contact infection direkte Infektion

co-infection; coinfection Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f}

reinfection erneute Ansteckung

exogenous infection exogene Infektion

focal infection Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f}

subsequent infections Folgeinfektionen {pl}

iatrogenic infection iatrogene Infektion

vaccine breakthrough infection; breakthrough infection Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.]

contact infection; contagion Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f}

cross-infection Kreuzinfektion {f}

local infection lokale Infektion; Lokalinfektion {f}

mild infection; subinfection milde Infektion

mixed infection Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern)

multiple infection; mixed infection multiple Infektion; Mischinfektion {f}

opportunistic infection opportunistische Infektion

retroinfection; retrofection [rare] Retroinfektion {f}

slow infection schleichende Infektion

smear infection Schmierinfektion {f}

secondary infection Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger)

self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion

simultaneous infection Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern)

silent infection; subclinical infection stille Ansteckung; subklinische Infektion

superinfection Superinfektion {f}

toxicoinfection Toxininfektion {f}

droplet infection Tröpfcheninfektion {f}

low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection unterschwellige Infektion; subakute Infektion

hidden infection; cryptoinfection verborgene Ansteckung

viral infection; virus infection virale Infektion; Virusinfektion {f}

consecutive infection; secondary infection zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion

hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/ im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion

community-acquired infection im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion

procedure [listen] Arbeitsweise {f}; Verfahren {n} [adm.] [listen] [listen]

procedures [listen] Arbeitsweisen {pl}; Verfahren {pl} [listen]

alternative procedures alternative Verfahren

application procedure; application process Antragsverfahren {n}

community procedure (EU) Gemeinschaftsverfahren {n} (EU)

written procedure schriftliches Verfahren

spread; spreading (of sth.) [listen] [listen] Ausbreitung {f}; Verbreitung {f} (von etw.) [listen]

spreading of bacteria Bakterienausbreitung {f}

secondary spread Sekundärausbreitung {f}

further spread Weiterverbreitung {f}

community spread of (the) infection unerkannte Ausbreitung einer Infektion innerhalb einer Gemeinschaft [med.]

ban (exclusion from a community) Bann {m}; Sperre {f} (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) [jur.] [relig.] [listen]

to impose the ban on sb. den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen

to place a ban on sb. eine Sperre über jdn. verhängen

a life ban from all football activities eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten

example (of sth.) [listen] Beispiel {n} (für etw.) [listen]

examples Beispiele {pl}

negative example; bad example Negativbeispiel {n}

worked-out example; worked example Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.]

using practical examples; drawing on practical examples anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen

non-example Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist / wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch

to set an example to sb. jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein

to set a good example; to lead by example mit gutem Beispiel vorangehen

to set a bad example for sb. jdm. ein schlechtes Beispiel geben

to cite an example ein Beispiel anführen

This is a case in point. Das ist ein schönes Beispiel dafür.

to set an example ein Zeichen setzen

As a case in point, ... Um ein typisches Beispiel zu nennen:

Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ...

Using selected examples from the business community, this paper examines ... Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet

An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.

Leipzig stands out as a positive example. Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.

There are many others, these are given as examples only. Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.

fraud (criminal offence) [listen] Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

attempted fraud versuchter Betrug

investment fraud Anlagebetrug {m}

advance fee fraud Anzahlungsbetrug {m}

asylum fraud Asylbetrug {m}

mail order fraud Bestellbetrug {m}

accommodation fraud Einmietebetrug {m}

acquisition fraud; simple missing trader fraud (form of VAT fraud) Erwerbsbetrug {m} (Form von Mehrwertsteuerbetrug)

fraud while changing money Geldwechselbetrug {m}

missing trader intra-community fraud; MTIC fraud (EU) Karussellbetrug {m} (EU)

credit fraud; credit scam (involving identity theft) Kreditbetrug {m} (mit Identitätsdiebstahl)

credit card fraud; carding Kreditkartenbetrug {m}

loan fee fraud (scheme); advance-fee loan scam Kreditvermittlungsbetrug {m}

non-delivery fraud Lieferbetrug {m}

value-added tax fraud; VAT fraud; sales tax fraud Mehrwertsteuerbetrug {m}; Umsatzsteuerbetrug {m}

mail fraud [Am.] Postversandbetrug

sports betting fraud Sportwettbetrug {m}

tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] Steuerbetrug

subsidy fraud Subventionsbetrug {m}

boiler room fraud Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m}

bank transfer fraud; bank fraud Überweisungsbetrug {m}

insurance fraud Versicherungsbetrug {m}

election fraud; electoral fraud Wahlbetrug {m}

securities fraud; stock faud Wertpapierbetrug {m}; Wertschriftenbetrug [Schw.] {m}

betting fraud Wettbetrug {m}

exit fraud; exit scam Betrug, bei dem scheinbar seriöse Händler mit Kundengeldern untertauchen

payment fraud Betrug bei Zahlungsvorgängen

affinity fraud Betrug im sozialen Umfeld

business e-mail (compromise) fraud; BEC fraud; CEO fraud Betrug mit gefälschten Firmenmails / Geschäftsführer-Mails

excise fraud Betrug mit Verbrauchssteuern

love fraud; romance fraud; love scam; romance scam Betrug mit vorgetäuscher Liebe im Internet

It's all a fraud! Das ist Betrug!

duty roster; roster; duty rota [Br.]; work schedule [listen] Dienstliste {f}; Dienstplan {m}; Diensteinteilung {f} [adm.]

duty rosters; duty rotas; work schedules Dienstlisten {pl}; Dienstpläne {pl}; Diensteinteilungen {pl}

on-call roster Bereitschaftsdienst-Liste {f}

cleaning roster; cleaning rota [Br.]; cleaning schedule (in community living) Putzliste {f}; Putzplan {m}; Putzeinteilung {f} (beim gemeinsamen Wohnen)

to create a duty-roster einen Dienstplan erstellen

to run a work schedule einen Dienstplan führen

interpreting; interpretation (from/into a language) [listen] Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

community interpreting Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen

remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation Ferndolmetschen {n}

whispered interpreting; chuchotage Flüsterdolmetschen {n}

booth interpreting Kabinendolmetschen {n}

conference interpreting Konferenzdolmetschen {n}

consecutive interpreting Konsekutivdolmetschen {n}

simultaneous interpreting Simultandolmetschen {n}

telephone interpreting Telefondolmetschen {n}

liaison interpreting; ad-hoc interpreting Verhandlungsdolmetschen {n}

active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)

passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)

poor interpreting schlechtes Dolmetschen

relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)

bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)

with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation mit oder ohne Dolmetschung

to verify that the interpretation provided is accurate überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht

interpretation from and into the language of the respective unit of organization Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit

The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.

In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

financing (of sth.) [listen] Finanzierung {f} {+Gen.} [fin.] [listen]

off-book financing Finanzierung außerhalb der Bilanz; außerbilanzielle Finanzierung

initial funding Anschubfinanzierung {f}

external funding Drittmittelförderung {f}

takeout financing (after a construction loan) Endfinanzierung {f} (im Anschluss an ein Baudarlehen)

deficit funding Fehlbedarfsfinanzierung {f}

credit financing; loan financing Kreditfinanzierung {f}

research funding Forschungsfinanzierung {f}

Community financing; Community funding (EU) Gemeinschaftsfinanzierung {f} (EU)

private funding private Finanzierung

project financing; project funding Projektfinanzierung {f}

cross-financing; cross-funding Querfinanzierung {f}

governmental funding staatliche Finanzierung

bridge financing; bridging financing; interim financing Überbrückungsfinanzierung {f}; Zwischenfinanzierung {f}

tax-based funding; tax funding Finanzierung aus Steuermitteln

asset-based financing; asset financing durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besicherte Finanzierung

to finance/fund an interregional project zur Finanzierung eines interregionalen Projekts

to provide financing for sth. die Finanzierung einer Sache gewähren

funding [mass noun] (funds provided by a corporate entity for a particular purpose) [listen] Finanzmittel {pl}; Geldmittel {pl}; Mittel {pl}; Finanzausstattung {f} (einer Körperschaft für einen bestimmten Zweck) [pol.] [fin.]

because of a lack of funding wegen fehlender Finanzmittel

research funding; research funds (from the provider's perspective) Forschungsmittel {pl}; Forschungsgelder {pl}

state pension funding Rentenmittel {pl} [Dt.]; Pensionsmittel {pl} [Ös.]

government funding staatliche Finanzmittel

tax funding Steuermittel {pl}

extra funding zusätzliche Mittel

An adequate long-term funding is required. Dies erfordert auch eine langfristig ausreichende finanzielle Ausstattung.

He called on the international community to help provide resources and funding. Er rief die internationale Staatengemeinschaft zur Bereitstellung von Ressourcen und Finanzmitteln auf.

fishing zone; fishery Fischereizone {f}; Fischereigewässer {n}; Fischereigebiet {n}

fishing zones; fisheries Fischereizonen {pl}; Fischereigewässer {pl}; Fischereigebiete {pl}

North East Atlantic fisheries Fischereigewässer im Nordostatlantik

200-mile Community fishing zone (EU) 200 Meilen Fischereizone {f} der Gemeinschaft (EU)

common antenna; combined antenna; collective antenna; master antenna [Am.] Gemeinschaftsantenne {f} /GA/

common antennas; combined antennas; collective antennas; master antennas Gemeinschaftsantennen {pl}

community antenna; communal antenna; block antenna Gemeinschaftsantenne eines Stadtteils

community antenna television /CATV/ Fernsehen über eine Gemeinschaftsantennenanlage

court of justice Gerichtshof {m}

courts of justice Gerichtshöfe {pl}

Court of Justice of the European Community /CJ/ Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft /EuGH/

health project Gesundheitsprojekt {n}

health projects Gesundheitsprojekte {pl}

community health projects lokale Gesundheitsprojekte

charter [listen] Gründungsurkunde {f}; Verfassungsurkunde {f}; Verleihungsurkunde {f}; Konzessionsurkunde {f}; Charta {f} [adm.]

Charter of the United Nations Satzung der Vereinten Nationen

European Social Charter europäische Sozialcharta

Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers (EU) Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer (EU)

company incorporated by royal charter [Br.] Firma kraft königlicher Verleihung

charter of a corporation [Am.] Gründungsurkunde einer Firma

federal charter [Am.] bundesweite Bankkonzession

state charter [Am.] einzelstaatliche Bankkonzession

infectious contact Infektionskontakt {m}; infektiöser Kontakt {m} [med.]

infectious contacts Infektionskontakte {pl}; infektiöse Kontakte {pl}

community contact unbekannter Infektionskontakt

high-risk contact Hochrisikokontakt {m}

risk contact Risikokontakt {m}

kibbutz (collective community in Israel) Kibbuz {m} (Kollektivsiedlung in Israel) [soc.]

kibbutzim Kibbuzim {pl}

forb vegetation; herbage Krautflur {f} [agr.] [geogr.]

clearing forb formation; clearance herb formation; clearance herb vegetation; woodland clearing community Waldlichtungsflur {f}; Kahlschlagflur {f}; Schlagflur {f}; Schlagfora {f}

country (in the international community) [listen] Land {n}; Staat {m} (in der Staatengemeinschaft) [pol.] [listen] [listen]

countries [listen] Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]; Staaten {pl} [listen]

agrarian country Agrarland {n}; landwirtschaftlich geprägtes Land

country of designation (patent law) Bestimmungsland {n} (Patentrecht)

recipient country Empfängerland {n}; Empfängerstaat {m}

industrial country; industrialized country; developed country Industrieland {n}; Industriestaat {m}; industrialisiertes Land

tourist country; holiday country [Br.]; vacation country [Br.] Urlaubsland {n}; Reiseland {n}

to leave the country außer Landes gehen

cohabitation; living together (as a couple) Lebensgemeinschaft {f}; Zusammenleben {f} (als Paar) [jur.] [soc.]

marital cohabitation; conjugal community [Am.] eheliche Lebensgemeinschaft; häusliche Gemeinschaft

unmarried cohabitation nichteheliche Lebensgemeinschaft; eheähnliche Lebensgemeinschaft

extra-marital cohabitation (ground for divorce) außereheliche Lebensgemeinschaft (Scheidungsgrund)

premarital cohabitation voreheliche Lebensgemeinschaft

to terminate the marital cohabitation die eheliche Lebensgemeinschaft aufgeben

to resitute the marital cohabitation die eheliche Lebensgemeinschaft wiederherstellen

to resume the cohabitation die Lebensgemeinschaft wieder aufnehmen

Cohabitation is a marital duty. Die Ehegatten sind einander zur ehelichen Lebensgemeinschaft verpflichtet.

The marital cohabitation has ended. Die eheliche Lebensgemeinschaft ist aufgehoben.

protected trademark; trademark /TM/; trade-mark (representing a product or service) geschützte Marke {f}; Schutzmarke {f}; Marke {f}; Markenzeichen {n} (für ein Produkt oder eine Dienstleistung) [econ.] [jur.] [listen]

Community trademark /CTM/ Gemeinschaftsmarke {f} (EU)

certification trademark Gewährleistungsmarke {f}

individual trademark Individualmarke {f}

collective trademark Kollektivmarke {f}

non-distinctive trademark Marke ohne Unterscheidungskraft

registered trademark eingetragenes Markenzeichen

deceptive trademark irreführendes Markenzeichen

unregistered trademark nicht eingetragene Marke

forged trademark gefälschtes Markenzeichen

distinctive trademark unterscheidungskräftige Marke

confusingly similar trademarks täuschend ähnliche Markenzeichen

application for registration of a trademark Anmeldung einer Marke zur Eintragung

use of a trademark Gebrauch eines Markenzeichens

to cite an earlier trademark in opposition (to sb.'s trademark) jdm. eine ältere Marke entgegengehalten

plot; lot [Am.]; parcel of land; parcel; tract of land; patch of ground; piece of ground (spatial planning) [listen] [listen] [listen] Parzelle {f}; Stück Land {n}; Flurstück {n}; Landparzelle {f} (Raumplanung)

plots; lots; parcels of land; parcels; tracts of land; patches of ground; pieces of ground [listen] Parzellen {pl}; Flurstücke {pl}; Landparzellen {pl}

arable parcel Ackerparzelle {f}; Ackerschlag {m}

temporary alottment plot [Br.]; temporary community garden plot [Am.] Grabelandparzelle {f}; Zeitgarten {m}

police work; policing Polizeiarbeit {f}

community policing bürgernahe Polizeiarbeit

police officer; policeman; officer of the law [listen] Polizeibeamter {m}; Polizist {m}; Ordnungshüter {m} [listen]

marshal [Am.] Bundespolizist {m}

police constable /PC/; constable; plod [Br.] [slang]; bobby [Br.] [dated]; flatfoot [slang] [dated] einfacher Polizist; Wachtmeister; Wachmann [Ös.] [ugs.]; Spinatwachter [Ös.] [slang] [veraltet]

mounted police officer; trooper [Am.] berittener Polizist {m}

village policeman Dorfpolizist {m}

neighbourhood police officer [Br.]; neighborhood police officer [Am.] /NPO/ Kiez-Polizist [Dt.]; Gräzl-Polizist [Ös.]; Quartier-Polizist [Schw.]

community police officer [Br.] Kontaktpolizeibeamter {m}; Kontaktbeamter {m}; Kontaktpolizist {m} /KoP/

Garda [Ir.] irischer Polizeibeamter; irischer Polizist

(uniformed) policeman [listen] Schutzpolizist {m} [Dt.]

police hooligan spotter szenekundiger Polizeibeamter; in der Hooliganszene kundiger Polizeibeamter

traffic policeman Verkehrspolizist {m}

infringement of a right (civil law) Rechtsverletzung {f}; Rechtsverstoß {m} (civil law) [jur.]

infringements Rechtsverletzungen {pl}; Rechtsverstöße {pl}

infringement of community law Verletzung des Gemeinschaftsrechts

epidemic disease; epidemic [listen] Seuche {f}; Epidemie {f}; Massenerkrankung {f} [med.]

epidemic diseases; epidemics Seuchen {pl}; Epidemien {pl}; Massenerkrankungen {pl}

controllable epidemic beherrschbare Epidemie

fulminant epidemic Explosivepidemie {f}

epidemic spreading along trade routes Handelsseuche {f} [hist.]

epidemic spreading within community facilities Heimseuche {f}

pseudo-epidemic Scheinepidemie {f}; Pseudoepidemie {f}

delayed epidemic Tardivepidemie {f}

vagrant epidemic Wanderseuche {f} [hist.]

estate of the realm; estate; order [listen] [listen] Stand {m} [soc.] [pol.] [listen]

the three estates; the three orders die drei Stände [hist.]

the third estate; the third order der dritte Stand [hist.]

the farmers; the farming community der Bauernstand

statistics; stat [coll.] (on sth.) (used with plural verb forms) [listen] Statistik {f} (von etw.); statistische Angaben {pl} (zu etw.) [statist.] [listen]

stats Statistiken {pl}

applied statistics angewandte Statistik

crime report statistics (criminology) Anzeigenstatistik {f} (Kriminologie)

current statistics eine aktuelle Statistik

official statistics eine amtliche Statistik

seasonally adjusted statistics eine saisonbereinigte Statistik

error statistics Fehlerstatistik {f}

Community statistics Gemeinschaftsstatistiken {pl} (EU)

statistics of reported data Meldestatistik {f}

daily statistics Tagesstatistik {f}

weekly statistics Wochenstatistik {f}

monthly statistics Monatsstatistik {f}

annual statistics Jahresstatistik {f}

infra-annual statistics unterjährige Statistik

population/demographic statistics; vital statistics [listen] Bevölkerungsstatistik {f}

according to (the) statistics laut Statistik

as statistics show/suggest ... wie (ein Blick auf) die Statistik zeigt ...

to compile (a set of) statistics on sth.; to make a statistical survey of sth. eine Statistik von etw. erstellen

Lies, damned lies, and statistics. [prov.] Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. [Sprw.]

foundation [listen] Stiftung {f} [adm.] [listen]

foundations Stiftungen {pl}

family foundation Familienstiftung {f}

community foundation; common foundation; cooperative foundation Gemeinschaftsstiftung {f}

art foundation Kunststiftung {f}

public trust öffentlich-rechtliche Stiftung

rock foundation Rockstiftung {f}

environmental foundation Umweltstiftung {f}

German Federal Environmental Foundation Deutsche Bundesstiftung Umwelt; Bundesumweltstiftung [Dt.]

pride (in sth.) [listen] Stolz {m} (auf etw.)

national pride Nationalstolz {m}

wounded pride verletzter Stolz

to take pride in stolz sein auf

to be full of pride voller Stolz sein

to fill sb. with pride jdn. mit Stolz erfüllen

to swallow your pride and do sth. über seinen Schatten springen und etw. tun

I take (a) pride in my work. Ich bin stolz auf meine Arbeit.

We take great pride in offering the best service in town. Wir sind sehr stolz darauf, das beste Service in der Stadt anbieten zu können.

The new bridge is the pride of the local community. Die neue Brücke ist der ganze Stolz der Gemeinde.

His pride was hurt. Sein Stolz war verletzt.

It is our pride and joy. Es ist unser bestes Stück/unser ganzer Stolz.

gated mit einem Tor versehen; mit Toren versehen {adj}

gated community abgeschlossene und bewachte Wohnsiedlung

transmission (of a disease / a pathogen from sb. to sb.) [listen] Übertragung {f} (einer Krankheit / eines Krankheitserregers von jdm. auf jdn.) [med.] [listen]

air-borne transmission aerogene Übertragung

food-borne transmission ernährungsvermittelte / alimentäre Übertragung

contact transmission Kontaktübertragung {f}

parenteral transmission parenterale Übertragung

smear transmission Schmierübertragung {f}

transplant-borne transmission transplantatvermittelte Übertragung

droplet transmission; transmission by droplet spead Tröpfchenübertragung {f}; Übertragung durch Tropfcheninfektion

community transmission (of an infection) unerkannte Übertragung (einer Infektion) innerhalb einer Gemeinschaft

vector-borne transmission vektorvermittelte Übertragung

transmission of a/the virus; transmission of virusses Virusübertragung {f}; Virenübertragung {f}

water-borne transmission wasservermittelte Übertragung

blood-borne transmission Übertragung durch Blut

transfusion-borne transmission Übertragung durch Transfusion

local by-law [Br.]; local bye-law [Br.] [rare]; local ordinance [Am.] lokale Verordnung {f}; Ortsstatuten {pl} [Dt.] [pol.]

community by-law [Br.]; community ordinance [Am.] Gemeindeverordnung {f}

town by-law [Br.]; city by-law [Br.]; town ordinance [Am.]; city ordinance [Am.] städtische Verordnung {f}

catering [listen] Verpflegung {f} [listen]

communal catering; community catering; communal feeding Gemeinschaftsverpflegung {f}

supremacy [listen] Vorrang {m}

supremacy of community law Vorrang des Gemeinschaftsrechts

competition law Wettbewerbsrecht {n} [econ.] [jur.]

the application of Community competition law die Anwendung des gemeinschaftlichen Wettbewerbsrechts

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners