A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81
similar
results for jdm durch und durch gehen
Search single words:
jdm
·
durch
·
und
·
durch
·
gehen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
jdn
.
aufmuntern
;
aufheitern
;
aufbauen
;
jdm
.
Auftrieb
geben
(
Sache
);
jds
.
Stimmung
heben
{v}
to
cheer
up
↔
sb
.;
to
buoy
up
↔
sb
.;
to
ginger
up
↔
sb
.;
to
perk
up
↔
sb
.;
to
perk
sb
.'s
spirits
up
;
to
raise
sb
.'s
spirits
;
to
buck
up
↔
sb
.
[coll.]
;
to
jolly
up
↔
sb
.
[coll.]
;
to
pep
up
↔
sb
.
[coll.]
aufmunternd
;
aufheiternd
;
aufbauend
;
Auftrieb
gebend
;
jds
.
Stimmung
hebend
cheering
up
;
buoying
up
;
gingering
up
;
perking
up
;
perking
sb
.'s
spirits
up
;
raising
sb
.'s
spirits
;
bucking
up
;
jollying
up
;
pepping
up
aufgemuntert
;
aufgeheitert
;
aufgebaut
;
Auftrieb
gegeben
;
jds
.
Stimmung
gehoben
cheered
up
;
buoyed
up
;
gingered
up
;
perked
up
;
perked
sb
.'s
spirits
up
;
raiseed
sb
.'s
spirits
;
bucked
up
;
jollied
up
;
pepped
up
eine
Unterhaltung
beleben
to
liven
up/animate
a
conversation
durch
etw
.
aufgeheitert/aufgebaut
werden
to
cheer
up
from
sth
.
[Br.]
;
to
be
cheered
up
by
sth
.
[Am.]
Ihre
Laune
besserte
sich
schnell
.
She
cheered
up
quickly
.
Dieser
Film
hat
mich
richtig
aufgebaut
.
I'm
really
cheered
up
from
watching
this
film
.
Kopf
hoch
!
Bear
up
!;
Buck
up
!
sich
etw
.
nochmals
ansehen
;
nochmals
vornehmen
;
noch
einmal
hernehmen
[Ös.]
;
etw
.
noch
einmal
durch
gehen
{vt}
;
sich
mit
etw
.
nochmals
befassen/beschäftigen
{vr}
;
etw
.
überdenken
;
neu
evaluieren
[adm.]
{vt}
to
revisit
sth
.
[fig.]
sich
mit
einer
Fragestellung
nochmals
befassen
to
revisit
an
issue
sich
mit
einem
Forschungsthema
neuerlich
beschäftigen/auseinandersetzen
to
revisit
a
subject
of
research
das
Ganze
noch
einmal
durch
gehen
;
nochmals
durch
kauen
[pej.]
to
revisit
the
situation
einen
Kriminalfall/ein
Gerichtsverfahren
neu
aufrollen
to
revisit
a
criminal
case/judicial
proceedings
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
jdn
.
verwöhnen
(
mit
etw
.)
{vt}
;
jdm
.
seine
Wünsche
erfüllen
;
jdm
.
seinen
Willen
lassen
{vi}
to
indulge
sb
. (with
sth
.)
verwöhnend
;
seine
Wünsche
erfüllend
;
seinen
Willen
lassend
indulging
verwöhnt
;
seine
Wünsche
erfüllt
;
seinen
Willen
lassen
indulged
die
Kinder
mit
Geschenken
verwöhnen
to
indulge
the
children
with
presents
jdm
.
jeden
Wunsch
erfüllen/von
den
Augen
ablesen
to
indulge
sb
.'s
every
wish
Das
geräumige
Badezimmer
verwöhnt
die
Gäste
mit
einer
Badewanne
und
einer
separaten
Dusche
.
The
spacious
bathroom
indulges
guests
with
a
bath
and
separate
shower
.
Es
war
einfacher
,
ihm
seinen
Willen
zu
lassen
als
zu
versuchen
,
dagegen
zu
protestieren
.
It
was
easier
to
indulge
him
than
try
and
protest
.
etw
.
ausführen
;
durch
führen
;
tätigen
;
vollziehen
[adm.]
;
vollführen
[veraltend]
{vt}
to
carry
out
↔
sth
.;
to
execute
sth
.
ausführend
;
durch
führend
;
tätigend
;
vollziehend
;
vollführend
carrying
out
;
executing
ausgeführt
;
durch
geführt
;
getätigt
;
vollzogen
;
vollführt
carried
out
;
executed
führt
aus
;
führt
durch
;
tätigt
;
vollzieht
;
vollführt
carries
out
;
executes
führte
aus
;
führte
durch
;
tätigte
;
vollzog
;
vollführte
carried
out
;
executed
einen
Plan
ausführen
to
carry
out
a
plan
etw
.
sichten
;
etw
. (
kritisch
)
durch
sehen
;
etw
.
durch
gehen
{vt}
[adm.]
to
sift
sth
.;
to
sift
through
sth
.
sichtend
;
durch
sehend
;
durch
gehen
d
sifting
;
sifting
through
gesichtet
;
durch
gesehen
;
durch
gegangen
sifted
;
sifted
through
sichtet
sifts
sichtete
sifted
h
und
erte
Seiten
durch
sehen
to
sift
through
h
und
reds
of
pages
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
to
fortify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
stärkend
fortifying
;
strengthening
gestärkt
fortified
;
strengthened
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
fortify
/
strengthen
the
body
against
illness
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
to
fortify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Parteichef
an
, ...
Fortified
/
Strengthened
by
his
election
victory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
weglaufen
;
davonlaufen
;
ausreißen
;
abhauen
;
durch
brennen
{vi}
to
run
away
weglaufend
;
davonlaufend
;
ausreißend
;
abhauend
;
durch
brennend
running
away
weggelaufen
;
davongelaufen
;
ausgerissen
;
abgehauen
;
durch
gebrannt
run
away
mit
etw
.
durch
brennen
to
run
away
with
sth
.
von
zu
Hause
weglaufen
to
run
away
away
from
home
jdm
.
aus
dem
Wege
gehen
to
run
away
from
sb
.
aushalten
;
durch
halten
{vi}
to
hold
out
aushaltend
;
durch
haltend
holding
out
ausgehalten
;
durch
gehalten
held
out
sich
gegen
jdn
./etw.
behaupten
to
hold
out
against
sb
./sth.
sich
nicht
behaupten
können
to
be
unable
to
hold
out
jdn
./etw.
anstelle
von
jd
./etw.
anderem
einsetzen
;
jdn
./etw.
an
die
Stelle
von
jd
./etw.
anderem
setzen
{vt}
to
substitute
sb
./sth.
for
sb
./sth.
else
einsetzend
;
setzend
substituting
eingesetzt
;
gesetzt
substituted
B
statt
A
verwenden
; A
durch
B
ersetzen
; A
gegen
B
austauschen/auswechseln
to
substitute
B
for
A;
to
substitute
A
with
B
[coll.]
Butter
durch
Öl
ersetzen
to
substitute
oil
for
butter
jdn
.
an
etw
.
gewöhnen
{vt}
to
get
sb
.
used
to
sth
.;
to
accustom
sb
.
to
sth
.;
to
habituate
[formal]
sb
.
to
sth
.
gewöhnend
getting
used
;
accustoming
;
habituating
gewöhnt
got
used
;
accustomed
;
habituated
die
Tiere
langsam
an
ihre
neue
Umgebung
gewöhnen
to
gradually
accustom
the
animals
to
their
new
surro
und
ings
Durch
meine
Militärzeit
bin
ich
daran
gewöhnt
,
früh
aufzustehen
.
The
time
I
spent
in
the
army
has
accustomed
me
to
rising
early
in
the
morning
.
jdn
. (
gegenüber
Fremdstoffen
)
überempfindlich
machen
/
sensibilisieren
;
jdn
.
allergisieren
{vt}
[med.]
to
render
sb
.
abnormally
sensitive
;
to
sensitize
sb
.;
to
sensitise
sb
.
[Br.]
(to
foreign
substances
);
to
allergize
sb
.
gegenüber
einem
Allergen
überempfindlich
werden
to
become
sensitized
to
an
allergen
Luftschadstoffe
machen
die
Menschen
überempfindlich
,
sodass
sie
eine
Pollenallergie
bekommen
.
Air
pollutants
are
sensitizing
people
so
that
they
become
allergic
to
pollen
.
Kankenhausangestellte
werden
durch
das
Tragen
von
Einweghandschuhen
oft
gegenüber
Latex
sensibilisiert
.
Hospital
workers
tend
to
become
sensitized
to
latex
by
wearing
single-use
gloves
.
Der
Körper
muss
zunächst
für
das
neue
Allergen
sensibilisiert
werden
und
Antikörper
dagegen
entwickeln
.
First
,
the
body
needs
to
be
sensitized
to
the
new
allergen
and
develop
antibodies
against
it
.
für/gegen
etw
.
kämpfen
;
eine
Aktion
für/gegen
etw
.
durch
führen
;
öffentlich
für/gegen
etw
.
auftreten
;
für
etw
.
eintreten
;
sich
(
öffentlich
)
für
etw
.
einsetzen
;
sich
für
etw
.
starkmachen
;
gegen
jdn
./etw.
agitieren
{v}
[pol.]
[soc.]
to
campaign
for/against
sth
.;
to
agitate
for/against
sth
.
kämpfend
;
eine
Aktion
durch
führend
;
öffentlich
auftretend
;
eintretend
;
sich
einsetzend
;
sich
starkmachend
;
agitierend
campaigning
;
agitating
gekämpft
;
eine
Aktion
durch
geführt
;
öffentlich
aufgetreten
;
eingetreten
;
sich
eingesetzt
;
sich
starkgemacht
;
agitiert
campaigned
;
agitated
sich
für
Asylbewerber
einsetzen
to
campaign
on
behalf
of
asylum
seekers
nicht
in
der
Gunst
von
jdm
.
stehen
;
für
jdn
.
nicht
attraktiv
sein
{v}
to
be
out
of
favour
with
sb
.
Diese
Aktien
stehen
derzeit
nicht
in
der
Anlegergunst
.
These
shares
are
currently
out
of
favour
with
investors
.
Ich
bin
bei
ihr
unten
durch
.
I'm
out
of
favour
with
her
.
Morast
{m}
;
Sumpf
{m}
;
Schlamm
{m}
mire
;
glaur
[Sc.]
Moraste
{pl}
;
Sümpfe
{pl}
mires
jemanden
durch
den
Dreck
ziehen
[übtr.]
to
drag
sb
.
through
the
mire
etw
.
enteignen
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
expropriate
sth
.
Gr
und
besitz
enteignen
to
expropriate
land
;
to
purchase
land
compulsorily
[Br.]
;
to
take
land
by
(the
power
of
)
eminent
domain
[Am.]
zum
Allgemeinwohl
und
gegen
angemessene
Entschädigung
enteignen
to
expropriate
for
the
public
benefit
and
against
adequate
compensation
jdn
.
hänseln
;
verspotten
;
ausspotten
[Ös.]
[Schw.]
;
durch
den
Kakao
ziehen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
[pej.]
to
taunt
sb
.;
to
gibe
at
sb
.;
to
jeer
at
sb
.;
to
goof
on
sb
.
[Am.]
;
to
chiack
sb
.
[Austr.]
[NZ]
;
to
chyack
sb
.
[Austr.]
[NZ]
[rare]
(about
sth
.)
hänselnd
;
verspottend
;
ausspottend
;
durch
den
Kakao
ziehend
taunting
;
gibing
at
;
jeering
at
;
goofing
on
;
chiacking
;
chyacking
gehänselt
;
verspottet
;
ausgespottet
;
durch
den
Kakao
gezogen
taunted
;
gibed
at
;
jeered
at
;
goofed
on
;
chiacked
;
chyacked
gegen
jdn
./etw.
scharf
vor
gehen
;
bei
jdm
./einer
Sache
hart
durch
greifen
{v}
to
crack
down
;
to
clamp
down
on
sb
./sth.
scharf
vor
gehen
d
;
hart
durch
greifend
cracking
down
;
clamping
down
scharf
vorgegangen
;
hart
durch
gegriffen
cracked
down
;
clamped
down
jdm
.
zusetzen
{vi}
;
jdn
.
in
die
Zange
nehmen
;
jdn
.
in
die
Mangel
nehmen
;
jdn
.
durch
die
Mangel
drehen
{vt}
[übtr.]
to
press
sb
.;
to
put
sb
.
through
the
wringer
;
to
put
sb
.
through
the
mangle
[Br.]
[rare]
[fig.]
zusetzend
;
in
die
Zange
nehmend
;
in
die
Mangel
nehmend
;
durch
die
Mangel
drehend
pressing
;
putting
through
the
wringer
;
putting
through
the
mangle
zugesetzt
;
in
die
Zange
genommen
;
in
die
Mangel
genommen
;
durch
die
Mangel
gedreht
pressed
;
put
through
the
wringer
;
put
through
the
mangle
mit
jdm
.
durch
dick
und
dünn
gehen
{v}
[übtr.]
to
stick
/
stand
by
sb
.
through
thick
and
thin
;
to
support
sb
.
through
thick
and
thin
[fig.]
miteinander
durch
dick
und
dünn
gehen
to
stick
together
through
thick
and
thin
durch
dringend
{adv}
penetratively
jdn
.
durch
dringend
ansehen
to
gaze/look/stare
penetratively
at
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
gehen
lassen
{vt}
to
let
sb
.
get
away
with
sth
.
Du
erlaubst
deinem
Kind
zu
viel
.;
Du
lässt
deinem
Kind
zu
viel
durch
gehen
.
You
let
your
child
get
away
with
too
much
.
jdn
.
durch
rufen
(
Personenkreis
)
[telco.]
{vt}
to
ring
ro
und
sb
.
[Br.]
/
call
ro
und
sb
.
[Am.]
(circle
of
people
)
Ich
werde
vielleicht
meine
Fre
und
e
durch
rufen
und
schauen
,
ob
jemand
in
ein
Muse-Konzert
gehen
will
.
I
may
ring
ro
und
my
friends
and
see
if
any
fancy
a
Muse
concert
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtaining
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durch
suchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
von
jdm
.
eine
bessere/höhere
Meinung
haben
;
von
jdm
.
mehr
halten
{vi}
to
think
better
of
sb
.
Durch
ihn
habe
ich
jetzt
eine
bessere
Meinung
von
der
Partei
.
He
made
me
think
better
of
the
Party
.
Er
hat
sich
unmöglich
benommen
.
Ich
muss
sagen
,
von
ihm
hatte
ich
eigentlich
eine
bessere
Meinung
.;
Ich
muss
sagen
,
das
hätte
ich
gerade
von
ihm
nicht
erwartet
.
His
behaviour
was
completely
out
of
order
. I
must
say
I
thought
better
of
him
.
Ich
halte
mehr
von
Leuten
,
die
Fehler
zugeben
können
,
als
von
solchen
,
die
die
Schuld
bei
anderen
suchen
.
I
always
think
better
of
people
who
are
willing
to
admit
error
than
those
who
try
to
pin
the
blame
on
others
.
jdn
.
zu
etw
.
machen
{vt}
to
turn
sb
.
into
sth
.
Das
Fernsehen
macht
Kinder
zu
Stubenhockern
.;
Durch
das
Fernsehen
werden
Kinder
zu
Stubenhockern
.
Television
turns
children
into
couch-potatoes
.
jdn
. (
durch
Lästigsein
)
ärgern
;
stören
;
belästigen
;
jdm
.
keine
Ruhe
geben
;
jdm
.
lästig
fallen
[geh.]
;
jdn
.behelligen
[geh.]
{v}
(
Person
)
[soc.]
to
bother
sb
.;
to
trouble
sb
. (of a
person
)
ärgernd
;
störend
;
belästigend
;
keine
Ruhe
gebend
;
lästig
fallend
bothering
;
troubling
geärgert
;
gestört
;
belästigt
;
keine
Ruhe
gegeben
;
lästig
gefallen
bothered
;
troubled
Mami
,
der
Andi
ärgert
mich
ständig
!
Ma
,
Andy
keeps
bothering
me
!
Sag
ihr
,
sie
soll
aufhören
,
mich
zu
ärgern
.
Tell
her
to
quit
bothering
me
.
Ich
will
Sie
nicht
stören
,
aber
ich
habe
eine
Frage
.
I
don't
mean
to
trouble
you
,
but
I
have
a
question
.
Darf
ich
Sie
(
für
)
einen
Augenblick
stören
?
May
I
bother/trouble
you
for
a
moment
?
Ich
verspreche
dir
,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen
.
I
promise
not
to
trouble
you
again
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Sie
stören
muss
, /
damit
belästigen
muss
,
aber
...
I'm
sorry
to
bother
/
trouble
you
but
...
Stört
es
dich
,
wenn
ich
ein
bisschen
Musik
mache
?
Would
it
bother
you
if
I
put
on
some
music
?
Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?
Will
it
trouble
you
if
I
smoke
?
Sein
Neffe
nervte
ihn
mit
Fragen
.
His
nephew
bothered
him
with
questions
.
Gib
Ruh
!;
Gib
eine
Ruh
!
Don't
bother
me/us
!
Kampagne
{f}
;
Aktion
{f}
;
Feldzug
{m}
[übtr.]
campaign
Kampagnen
{pl}
;
Aktionen
{pl}
campaigns
Kampagne
{f}
gegen
die
Abtreibung
anti-abortion
campaign
Imagekampagne
{f}
image
campaign
Impfkampagne
{f}
vaccination
campaign
;
jab
campaign
[Br.]
[coll.]
Kommunikationskampagne
{f}
communication
campaign
;
communications
campaign
Lügenkampagne
{f}
campaign
of
lies
eine
Kampagne
starten
;
eine
Aktion
starten
to
launch
a
campaign
;
to
mount
a
campaign
eine
Kampagne
organisieren
to
orchestrate
a
campaign
;
to
organize
a
campaign
gegen
jdn
.
einen
Feldzug
führen
to
conduct
/
carry
on
/
wage
a
campaign
against
sb
.
eine
Kampagne
(
durch
)führen
to
conduct/run
a
campaign
eine
Kampagne
aufziehen/starten
to
launch/start
a
campaign
der
Feldzug
gegen
den
Terrorismus
the
campaign
against
terrorism
Leibesvisitation
{f}
;
Perlustrierung
{f}
[Ös.]
;
Filzen
{n}
[ugs.]
(
Durch
suchen
einer
Person
)
[adm.]
body
search
;
frisking
[coll.]
;
frisk
[coll.]
jdn
.
einer
Leibesvisitation
unterziehen
;
jdn
.
perlustrieren
[Ös.]
to
body-search
sb
.;
to
frisk
sb
.
[coll.]
Strafverfolgung
{f}
;
strafrechtliche
Verfolgung
{f}
(
von
jdm
.
wegen
etw
.)
[jur.]
criminal
prosecution
(of
sb
.
for
sth
.)
Abtretung/Übernahme
der
Strafverfolgung
(
durch
ein
anderes
Land
)
transferral
of
(criminal)
proceedings
gegen
jdn
.
ein
Strafverfahren
einleiten
to
institute
criminal
proceedings
against
sb
.
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
jurisdiction
(over
sth
.)
mangelnde
Zuständigkeit
lack/want
of
jurisdiction
persönliche
Zuständigkeit
personal
jurisdiction
sachliche
Zuständigkeit
subject-matter
jurisdiction
;
jurisdiction
of
the
subject-matter
Zuständigkeit
in
Strafsachen
criminal
jurisdiction
das
zuständige
Gericht
the
court
of
jurisdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
(contractual)
ousting
of
a
court's
jurisdiction
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fallen
to
fall
within
the
jurisdiction
of
the
law
courts
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
excess
of
jurisdiction
(by
an
authority
)
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
to
carry
out
functions
within
one's
own
jurisdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungsbereichs
matters
within
the
delegated
jurisdiction
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
Jurisdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
sich
von/aus
etw
.
zurückziehen
;
von
etw
.
zurücktreten
;
aus
etw
.
ausscheiden
{vi}
[adm.]
to
withdraw
;
to
pull
out
from
sth
.
sich
zurückziehend
;
zurücktretend
;
ausscheidend
withdrawing
;
pulling
out
sich
zurückgezogen
;
zurückgetreten
;
ausgeschieden
withdrawn
;
pulled
out
sich
aus
dem
Geschäft(
sleben
)
zurückziehen
to
withdraw
from
business
von
einem
Vertrag
zurücktreten
to
withdraw
from
a
contract
von
einem
Kauf
zurücktreten
to
withdraw
from
a
purchase
die
Rechtsvertretung
zurücklegen
to
withdraw
from
representing
More results
Search further for "jdm durch und durch gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners