A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
164
similar
results for N-coco
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
excuse
Ausrede
{f}
;
Ausflucht
{f}
;
E
n
tschuldigu
n
g
{f}
;
Vorwa
n
d
{m}
excuses
Ausrede
n
{pl}
;
Ausflüchte
{pl}
;
E
n
tschuldigu
n
ge
n
{pl}
to
make
excuses
Ausflüchte
mache
n
lame
excuse
;
bli
n
d
excuse
faule
Ausrede
to
thi
n
k
up
a
n
excuse
ei
n
e
Ausrede
erfi
n
de
n
to
fabricate/co
n
coct
a
n
excuse
sich
ei
n
e
Ausrede
zurechtlege
n
to
be
glib
i
n
fi
n
di
n
g
excuses
sch
n
ell
E
n
tschuldigu
n
ge
n
bei
der
Ha
n
d
habe
n
to
use
sth
.
as
a
n
excuse
etw
.
vorschiebe
n
N
o
n
e
of
your
excuses
!
Komme
n
Sie
mir
n
icht
mit
Ausrede
n
!
A
fi
n
e
excuse
!
Ei
n
e
hübsche
Ausrede
!
She
always
had
a
n
excuse
ready
.
Sie
hatte
immer
ei
n
e
Ausrede
parat
.
A
bad
excuse
is
better
tha
n
n
o
n
e
.
Ei
n
e
schlechte
E
n
tschuldigu
n
g
ist
besser
als
kei
n
e
.
It
allows
of
n
o
excuse
.
Es
lässt
sich
n
icht
e
n
tschuldige
n
.
caesalpi
n
ia
pla
n
ts
(botanical
ge
n
us
)
Caesalpi
n
ie
n
{pl}
(
Caesalpi
n
ia
) (
bota
n
ische
Gattu
n
g
)
[bot.]
peacock
flower
;
red
bird
of
paradise
;
pride
of
Barbados
Pfaue
n
strauch
{m}
;
Stolz
vo
n
Barbados
(
Caesalpi
n
ia
pulcherrima
)
cryptomeria
(botanical
ge
n
us
)
Cryptomeria
{f}
(
Cryptomeria
) (
bota
n
ische
Gattu
n
g
)
[bot.]
peacock
pi
n
e
;
Japa
n
ese
(red)
cedar
;
Japa
n
ese
red
wood
japa
n
ische/chi
n
esische
Sichelta
n
n
e
{f}
;
japa
n
ische
Zeder
{f}
(
Cyptomeria
japo
n
ica
)
drai
n
cock
E
n
tleeru
n
gshah
n
{m}
[techn.]
drai
n
cocks
E
n
tleeru
n
gshäh
n
e
{pl}
play
of
colours
;
play
of
colors
Farbe
n
spiel
{n}
;
Farbspiel
{n}
the
n
ature's
e
n
cha
n
ti
n
g
play
of
colo
(u)rs
das
bezauber
n
de
Farbe
n
spiel
der
N
atur
firearm
(commonly
used
o
n
ly
of
small
gu
n
s
)
Feuerwaffe
{f}
(
allgemei
n
sprachlich
meist:
Schusswaffe
)
[mil.]
firearms
Feuerwaffe
n
{pl}
automatic
firearm
;
automatic
weapo
n
automatische
Schusswaffe
;
Maschi
n
e
n
waffe
semi-automatic
firearm
halbautomatische
Schusswaffe
light
firearm
leichte
Feuerwaffe
fli
n
tlock
firearm
Stei
n
schlosswaffe
{f}
[hist.]
fully
automatic
firearm
vollautomatische
Schusswaffe
to
load
a
firearm
ei
n
e
Schusswaffe
lade
n
to
cock
a
firearm
ei
n
e
Schusswaffe
durchlade
n
floodi
n
g
valve
;
floodi
n
g
cock
(ship)
Flutve
n
til
{n}
;
Bode
n
ve
n
til
{n}
;
Seeve
n
til
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
floodi
n
g
valves
;
floodi
n
g
cocks
Flutve
n
tile
{pl}
;
Bode
n
ve
n
tile
{pl}
;
Seeve
n
tile
{pl}
mi
n
e
car
;
mi
n
e
hutch
;
mi
n
e
tub
;
tub
;
mi
n
e
truck
;
mi
n
e
tram
;
corf
[Br.]
;
coco
a
pa
n
[coll.]
Förderwage
n
{m}
;
Grube
n
wage
n
{m}
;
Wage
n
{m}
;
Grube
n
hu
n
d
{m}
;
Hu
n
d
{m}
;
Hu
n
t
{m}
[min.]
mi
n
e
cars
;
mi
n
e
hutches
;
mi
n
e
tubs
;
tubs
;
mi
n
e
trucks
;
mi
n
e
trams
;
corfs
;
coco
a
pa
n
s
Förderwage
n
{pl}
;
Förderwäge
n
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grube
n
wage
n
{pl}
;
Grube
n
wäge
n
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wage
n
{pl}
;
Wäge
n
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grube
n
hu
n
de
{pl}
;
Hu
n
de
{pl}
;
Hu
n
te
{pl}
rolley
flacher
Förderwage
n
to
u
n
hook
the
tub
de
n
Wage
n
abschlage
n
(domestic)
fowl
;
poultry
Geflügel
{n}
[agr.]
domestic
fowl
Hausgeflügel
{n}
reari
n
g
a
n
d
heavier
poultry
Zucht-
u
n
d
Mastgeflügel
breedi
n
g
poultry
Zuchtgeflügel
{n}
spatchcock
grillfertigtes
(
ausge
n
omme
n
es
)
Geflügel
applia
n
ce
cock
Gerätea
n
schlusshah
n
{m}
applia
n
ce
cocks
Gerätea
n
schlusshäh
n
e
{pl}
story
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
stories
Geschichte
n
{pl}
;
Storys
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
abe
n
teuerliche
Geschichte
;
haarsträube
n
de
Geschichte
;
u
n
wahrschei
n
liche
Geschichte
(
vo
n
jdm
./etw.)
stories
about
(the)
everyday
life
Alltagsgeschichte
n
{pl}
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
a
n
d
bull
story
[coll.]
erfu
n
de
n
e
Geschichte
;
Märche
n
{n}
;
Lüge
n
geschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
cale
n
dar
story
Kale
n
dergeschichte
{f}
childhood
story
Ki
n
dheitsgeschichte
{f}
short
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählu
n
g
{f}
hard-luck
story
Leide
n
sgeschichte
{f}
love
story
Liebesgeschichte
{f}
trumped-up
story
Lüge
n
geschichte
{f}
k
n
ight's
tales
Rittergeschichte
n
{pl}
sob
story
rührselige
Geschichte
story
of
lo
n
gi
n
g
Seh
n
suchtsgeschichte
{f}
a
shaggy-dog
story
ei
n
e
la
n
ge
Geschichte
oh
n
e
ver
n
ü
n
ftiges
E
n
de
a
story
for
reflectio
n
ei
n
e
n
achde
n
kliche
Geschichte
He
gave
me
some
cock-a
n
d-bull
story
about
havi
n
g
to
be
at
a
n
e
n
gageme
n
t
party
.
Er
hat
mir
da
so
ei
n
e
Lüge
n
geschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
ei
n
er
Verlobu
n
gsfeier
muss
.
So
the
story
ru
n
s:
Die
Geschichte
geht
so:
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Die
Geschichte
hat
ei
n
e
n
la
n
ge
n
Bart
.
cock
;
rooster
[Am.]
Hah
n
{m}
;
Häh
n
che
n
{n}
[Dt.]
;
Gockel
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Gickel
{m}
[Bayr.];
Güggel
{m}
[Schw.]
;
Gockelhah
n
{m}
[Kindersprache]
(
mä
n
n
liches
Huh
n
)
[agr.]
[ornith.]
cocks
;
roosters
Häh
n
e
{pl}
;
Häh
n
che
n
{pl}
;
Gockel
{pl}
;
Gickel
{pl}
;
Güggel
{pl}
;
Gockelhäh
n
e
{pl}
to
be
the
o
n
ly
cock
i
n
the
(hen)
yard
der
Hah
n
im
Korb
sei
n
[übtr.]
to
be
the
cock
of
the
walk/roost/rock
[fig.]
das
Alphatier
sei
n
;
die
größte
Klappe
habe
n
N
obody
cares
two
hoots
about
it
.
Da
n
ach
kräht
kei
n
Hah
n
.
[übtr.]
mai
n
cock
;
mai
n
tap
[Am.]
Haupthah
n
{m}
mai
n
cocks
;
mai
n
taps
Haupthäh
n
e
{pl}
to
cock
(a
body
part
)
(
ei
n
e
n
Körperteil
)
i
n
die
Höhe
hebe
n
{vt}
He
cocked
his
head
a
n
d
looked
at
me
.
Er
hob
de
n
Kopf
u
n
d
sah
mich
a
n
.
She
cocked
a
n
i
n
quisitive
eyebrow
at
him
.
Sie
hob
frage
n
d
ei
n
e
Auge
n
braue
i
n
sei
n
e
Richtu
n
g
.
The
dog
cocked
its
leg
by
every
tree
o
n
our
route
.
Der
Hu
n
d
hob
u
n
terwegs
bei
jedem
Baum
das
Bei
n
.
The
kitte
n
stood
liste
n
i
n
g
,
its
ears
cocked
.
Das
Kätzche
n
lauschte
mit
gespitzte
n
Ohre
n
.
i
n
dicator
cock
I
n
dizierhah
n
{m}
i
n
dicator
cocks
I
n
dizierhäh
n
e
{pl}
coco
a
tree
Kakaobaum
{m}
[bot.]
coco
a
trees
Kakaobäume
{pl}
coco
a
bea
n
Kakaoboh
n
e
{f}
coco
a
bea
n
s
Kakaoboh
n
e
n
{pl}
chewi
n
g
tobacco
Kautabak
{m}
;
Priem
{m}
quid
[Am.]
Stück
Kautabak
;
Priem
{m}
clari
n
et
Klari
n
ette
{f}
[mus.]
clari
n
ets
Klari
n
ette
n
{pl}
piccolo
clari
n
et
;
sopra
n
i
n
o
clari
n
et
;
octave
clari
n
et
Piccoloklari
n
ette
{f}
;
Sopra
n
i
n
oklari
n
ette
{f}
;
das
picksüße
Hölzl
[Ös.]
head
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
heads
Köpfe
{pl}
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
vo
n
Kopf
bis
Fuß
a
clear
brai
n
ei
n
klarer
Kopf
brightest
bulb
i
n
the
box
[fig.]
der
hellste
Kopf
[ugs.]
to
sta
n
d
o
n
o
n
e's
head
;
to
be
upside
dow
n
auf
dem
Kopf
stehe
n
to
keep
a
clear
head
ei
n
e
n
kühle
n
Kopf
behalte
n
[übtr.]
to
go
to
sb
.'s
head
jdm
.
zu
Kopfe
steige
n
overhead
über
Kopf
to
cock
your
head
de
n
Kopf
(
zur
Seite
)
n
eige
n
to
set
o
n
e's
mi
n
d
o
n
sth
.
sich
etw
.
i
n
de
n
Kopf
setze
n
to
wish
for
the
impossible
mit
dem
Kopf
durch
die
Wa
n
d
wolle
n
[übtr.]
to
get
your
way
;
to
get
your
ow
n
way
sei
n
e
n
Kopf/Wille
n
durchsetze
n
to
be
paralyzed
by
surprise
wie
vor
dem
Kopf
geschlage
n
sei
n
to
hide/bury
o
n
e's
head
i
n
the
sa
n
d
[fig.]
de
n
Kopf
i
n
de
n
Sa
n
d
stecke
n
[übtr.]
His
early
success
we
n
t
to
his
head
.
Sei
n
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
tap
[Br.]
;
faucet
[Am.]
;
spigot
[Am.]
;
cock
[coll.]
(pipework)
Leitu
n
gshah
n
{m}
;
Hah
n
{m}
[ugs.]
(
Rohrleitu
n
ge
n
)
taps
;
faucets
;
spigots
;
cocks
Leitu
n
gshäh
n
e
{pl}
;
Häh
n
e
{pl}
bleeder
cock
Ablaufhah
n
{m}
cock
with
screwed
sha
n
k
Schraubhah
n
{m}
swivel
tap
Schwe
n
khah
n
{m}
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
e
n
gi
n
e
[Am.]
;
e
n
gi
n
e
[Am.]
(railway)
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bah
n
)
locomotives
;
locos
;
railroad
e
n
gi
n
es
;
e
n
gi
n
es
Lokomotive
n
{pl}
;
Loks
{pl}
hump
locomotive
Abdrücklokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebe
n
e
Lokomotive
{f}
mou
n
tai
n
locomotive
;
mou
n
tai
n
e
n
gi
n
e
[Am.]
;
Alpi
n
e
locomotive
;
Alpi
n
e
e
n
gi
n
e
[Am.]
Bergbah
n
lokomotive
{f}
;
Gebirgsbah
n
lokomotive
{f}
brake
locomotive
Bremslokomotive
{f}
steam
locomotive
;
steam
e
n
gi
n
e
[Am.]
;
steam
tractio
n
u
n
it
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
oil-bur
n
i
n
g
locomotive
Dampflokomotive
mit
Ölfeueru
n
g
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
e
n
gi
n
e
[Am.]
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel-electric
locomotive
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragu
n
g
diesel-hydraulic
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragu
n
g
diesel-hydromecha
n
ical
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromecha
n
ischer
Kraftübertragu
n
g
diesel-mecha
n
ical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mecha
n
ischer
Kraftübertragu
n
g
small
shu
n
ti
n
g
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistu
n
g
n
o
n
-co
n
de
n
si
n
g
steam
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
u
n
mittelbarem
A
n
trieb
/
mit
Wechselstrommotor
double
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
locomotive
with
si
n
gle-phase/three-phase
co
n
verter
set
Drehstromlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreifachlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-cyli
n
der
locomotive
Drilli
n
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zyli
n
der
n
si
n
gle-phase
locomotive
;
alter
n
ati
n
g
curre
n
t
locomotive
Ei
n
phase
n
wechselstromlokomotive
{f}
locomotive
with
si
n
gle
u
n
derframe
Ei
n
rahme
n
lokomotive
{f}
rotary
co
n
verter
locomotive
elektrische
Lokomotive
mit
rotiere
n
dem
Umformer
electro-diesel
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electric
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
simple-expa
n
sio
n
locomotive
Lokomotive
mit
ei
n
facher
Expa
n
sio
n
triple
expa
n
sio
n
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expa
n
sio
n
excitro
n
locomotive
Exzitro
n
lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitro
n
slave
locomotive
fer
n
gesteuerte
Lokomotive
gas-turbi
n
e
locomotive
(with
electric
tra
n
smissio
n
)
Gasturbi
n
e
n
lokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragu
n
g
)
articulated
locomotive
Gele
n
klokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Le
n
kachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
ei
n
stellbare
n
Achse
n
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
co
n
verter
set
Gleichrichterlokomotive
{f}
co
n
trolled
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
gesteuerte
n
Gleichrichter
n
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Güterzuglokomotive
{f}
dry
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichter
n
cold
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
small-power
locomotive
;
small
shu
n
ti
n
g
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Klei
n
lokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
light
locomotive
;
light
e
n
gi
n
e
[Am.]
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
u
n
iversal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
e
n
gi
n
e
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischte
n
Bah
n
verkehr
adhesio
n
locomotive
Reibu
n
gslokomotive
{f}
;
Adhäsio
n
slokomotive
{f}
rack-rail
locomotive
Lokomotive
für
Reibu
n
gs-
u
n
d
Zah
n
rada
n
trieb
rigid-frame
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahme
n
ta
n
k
locomotive
Te
n
derlokokomotive
{f}
thyristor
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteueru
n
g
gas-turbi
n
e
diesel
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladu
n
g
compou
n
d
locomotive
Verbu
n
dlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expa
n
sio
n
shu
n
ti
n
g
locomotive
;
shu
n
ti
n
g
u
n
it
;
shu
n
ti
n
g
e
n
gi
n
e
[Am.]
;
shu
n
ter
;
switch
e
n
gi
n
e
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Ra
n
gierlokomotive
{f}
;
Ra
n
gierlok
{f}
multiple
locomotive
Vorspa
n
n
lokomotive
{f}
;
Vorspa
n
n
lok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspa
n
n
dual-cyli
n
der
locomotive
;
two-cyli
n
der
locomotive
Zwilli
n
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzyli
n
der
n
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
klei
n
e
Dampflokomotive
;
klei
n
e
Dampflok
[hist.]
i
n
side
framed
e
n
gi
n
e
Lokomotive
mit
I
n
n
e
n
rahme
n
light
ru
n
n
i
n
g
of
a
locomotive
;
locomotive
ru
n
n
i
n
g
light
Leerfahrt
{f}
ei
n
er
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
removal
of
locomotive
rods
Ausbau
der
Treibsta
n
ge
n
ei
n
er
Lokomotive
to
fire
a
steam
locomotive
ei
n
e
Dampflok
a
n
heize
n
to
put
a
n
e
n
gi
n
e
i
n
steam
/
u
n
der
steam
ei
n
e
Lokomotive
u
n
ter
Dampf
setze
n
dow
n
y
mildew
(collective
n
ame
for
several
pla
n
t
diseases
)
Falscher
Mehltau
{m}
(
Sammelbezeich
n
u
n
g
für
mehrere
Pfla
n
ze
n
kra
n
kheite
n
)
[bot.]
[agr.]
grapevi
n
e
dow
n
y
mildew
Falscher
Mehltau
der
Wei
n
rebe
potato
blight
;
late
blight
Kartoffelmehltau
tobacco
blue
mould
[Br.]
;
tobacco
blue
mold
[Am.]
Tabakblauschimmel
;
Blauschimmel
des
Tabaks
bu
n
gle
;
botch
[Br.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
;
dog's
di
n
n
er
[Br.]
;
flub-up
;
cock-up
[Br.]
Murks
{m}
;
Pfusch
{m}
;
Stümperei
{f}
;
Sudelarbeit
{f}
[pej.]
to
make
a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
etw
.
orde
n
tlich/grü
n
dlich
vermassel
n
The
orchestra
made
a
complete
dog's
di
n
n
er
/ a
botch
/ a
cock-up
of
the
seco
n
d
moveme
n
t
.
Das
Orchester
hat
de
n
zweite
n
Satz
total
vermurkst
.
s
n
ook
[Br.]
(gesture
of
gloati
n
g
)
la
n
ge
N
ase
(
Geste
schade
n
frohe
n
Spotts
)
to
cock
a
s
n
ook
[Br.]
;
to
thumb
your
n
ose
at
sb
.
jdm
.
ei
n
e
(
la
n
ge
)
N
ase
drehe
n
/mache
n
to
cock
a
s
n
ook
[Br.]
;
to
thumb
your
n
ose
at
sth
.
[fig.]
auf
etw
.
pfeife
n
;
sich
kei
n
e
n
Deut
um
etw
.
schere
n
peacock
;
Commo
n
Peafowl
Pfau
{m}
[ornith.]
peacocks
;
Commo
n
Peafowls
Pfaue
n
{pl}
peachick
;
you
n
g
peacock
ju
n
ger
Pfau
smoke
;
flue
gas
Rauch
{m}
;
Rauchgas
{n}
factory
smoke
Fabrikrauch
{m}
stale
smoke
kalter
Rauch
tobacco
smoke
Tabakrauch
{m}
volca
n
o
smoke
Vulka
n
rauch
{m}
smoki
n
g
Rauche
n
{n}
tobacco
smoki
n
g
Tabakrauche
n
{n}
fi
n
e
mess
;
fi
n
e
kettle
of
fish
;
fi
n
e
how-do-you-do
;
cock-up
Schlamassel
{n,m};
Kladderadatsch
{m}
[Dt.]
;
Palawatsch
{m}
[Ös.]
N
ow
we're
i
n
a
right
mess
!;
N
ow
we're
i
n
a
fi
n
e
mess
!
Da
habe
n
wir
de
n
/das
Schlamassel
!;
Da
habe
n
wir
de
n
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fi
n
e
/
n
ice
mess
!;
That's
a
n
ice
/
pretty
kettle
of
fish
!;
That's
a
n
ice
how-d'ye-do
!
Das
ist
ja
ei
n
e
schö
n
e
Bescheru
n
g
!
mud
cock
;
mud
drai
n
Schmutzhah
n
{m}
;
Rei
n
igu
n
gshah
n
{m}
(
Ablasshah
n
für
Schmutzwasser
)
mud
cocks
;
mud
drai
n
s
Schmutzhäh
n
e
{pl}
;
Rei
n
igu
n
gshäh
n
e
{pl}
chocolate
Schokolade
{f}
;
Schoko
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Schoggi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
dark
chocolate
;
plai
n
chocolate
[Br.]
du
n
kle
Schokolade
cooki
n
g
chocolate
;
block
chocolate
;
slab
chocolate
Kochschokolade
{f}
;
Blockschokolade
{f}
aerated
chocolate
Luftschokolade
{f}
milk
chocolate
Milchschokolade
{f}
couverture
chocolate
Tauchschokolade
{f}
;
Tu
n
kschokolade
{f}
[selten]
;
Schokolade
n
überzugsmasse
{f}
;
Schokoüberzug
{m}
;
Kuvertüre
{f}
;
Couverture
{f}
white
chocolate
weiße
Schokolade
bittersweet
chocolate
Zartbitterschokolade
{f}
a
bar
of
chocolate
ei
n
e
Tafel
Schokolade
a
block
/
slab
of
cooki
n
g
chocolate
ei
n
e
Tafel
Kochschokolade
hot
chocolate
;
hot
coco
a
heiße
Schokolade
wee
n
ie
[vulg.]
(
klei
n
er
)
Pe
n
is
to
cock
(a
body
part
etc
.)
(
ei
n
e
n
Körperteil
usw
.)
zur
Seite
n
eige
n
;
seitwärts
verschiebe
n
{vt}
to
cock
your
head
to
o
n
e
side
de
n
Kopf
auf
ei
n
e
Seite
lege
n
to
cock
your
chi
n
das
Ki
n
n
zur
Seite
schiebe
n
;
das
Ki
n
n
verschiebe
n
cocked
book
spi
n
e
seitlich
verzoge
n
er
Buchrücke
n
;
schiefer
Buchrücke
n
steppe
;
grass-covered
plai
n
;
temperate
grassla
n
d
;
pampa
(Argentina);
scrub
(Australia);
veld
(t) (South
Africa
);
Ila
n
os
(Orinoco)
Steppe
{f}
[geogr.]
steppes
;
grass-covered
plai
n
s
Steppe
n
{pl}
worker
i
n
stucco
;
stuccoer
;
plasterer
Stuckarbeiter
{m}
;
Stuckateur
{m}
workers
i
n
stucco
;
stuccoers
;
plasterers
Stuckarbeiter
{pl}
;
Stuckateure
{pl}
tobacco
;
baccy
;
tabac
Tabak
{m}
(
zum
Rauche
n
)
pipe
tobacco
Pfeife
n
tabak
{m}
pressed
tobacco
Presstabak
{m}
smoki
n
g
tobacco
Rauchtabak
{m}
raw
tobacco
Rohtabak
{m}
cut
tobacco
Sch
n
itttabak
{m}
rolli
n
g
cigarette
tobacco
;
rolli
n
g
tobacco
Drehtabak
für
Zigarette
n
tubi
n
g
cigarette
tobacco
;
tubi
n
g
tobacco
;
fast
tobacco
[coll.]
Stopftabak
für
Zigarette
n
ha
n
d
of
tobacco
leaves
Tabakdocke
{f}
ha
n
ds
of
tobacco
leaves
Tabakdocke
n
{pl}
tobacco
box
;
tobacco
ti
n
Tabaksdose
{f}
;
Tabakdose
{f}
tobacco
boxes
;
tobacco
ti
n
s
Tabaksdose
n
{pl}
;
Tabakdose
n
{pl}
tobacco
pipe
;
smoki
n
g
pipe
;
pipe
Tabakspfeife
{f}
;
Pfeife
{f}
;
K
n
ösel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
tobacco
pipes
;
smoki
n
g
pipes
;
pipes
Tabakspfeife
n
{pl}
;
Pfeife
n
{pl}
;
K
n
ösel
{pl}
meerschaum
pipe
Meerschaumpfeife
{f}
to
smoke
a
pipe
;
to
be
a
pipe
smoker
Pfeife
rauche
n
to
light
a
pipe
;
to
light
up
a
pipe
sich
ei
n
e
Pfeife
a
n
zü
n
de
n
cock
pigeo
n
Täuberich
{m}
;
Täuber
{m}
;
Tauber
{m}
[ornith.]
cock
pigeo
n
s
Täuberiche
{pl}
;
Täuber
{pl}
;
Tauber
{pl}
compariso
n
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
betwee
n
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gege
n
überstellu
n
g
) (
mit
jdm
./etw.,
vo
n
jdm
./etw.,
zwische
n
jdm
./etw.)
compariso
n
s
Vergleiche
{pl}
;
Gege
n
überstellu
n
ge
n
{pl}
by
compariso
n
zum
Vergleich
i
n
compariso
n
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
n
ext
to
im
Vergleich
zu
whe
n
compared
over
a
lo
n
g
period
of
time
im
la
n
gfristige
n
Vergleich
a
compariso
n
of
the
tax
systems
i
n
Italy
a
n
d
Spai
n
ei
n
Vergleich
der
Steuersysteme
i
n
Italie
n
u
n
d
Spa
n
ie
n
a
compariso
n
of
the
brai
n
to
a
computer
ei
n
Vergleich
vo
n
Gehir
n
u
n
d
Computer
a
compariso
n
of
me
n
's
salaries
with
those
of
wome
n
ei
n
Vergleich
der
Gehälter
vo
n
Mä
n
n
er
n
mit
je
n
e
n
der
Fraue
n
a
compariso
n
betwee
n
Europea
n
a
n
d
Japa
n
ese
schools
ei
n
Vergleich
zwische
n
europäische
n
u
n
d
japa
n
ische
n
Schule
n
to
make
compariso
n
s
;
to
draw
compariso
n
s
Vergleiche
ziehe
n
;
Vergleiche
a
n
stelle
n
to
be
out
of
all
proportio
n
to
sth
.
i
n
kei
n
em
Vergleich
zu
etw
.
stehe
n
to
sta
n
d
compariso
n
with
;
to
bear
compariso
n
with
dem
Vergleich
sta
n
dhalte
n
mit
by
i
n
ter
n
atio
n
al
sta
n
dards
; (as)
compared
to
i
n
ter
n
atio
n
al
sta
n
dards
im
i
n
ter
n
atio
n
ale
n
Vergleich
That's
a
poor
compariso
n
.
Das
ist
ei
n
schlechter
Vergleich
.
The
compariso
n
is
misleadi
n
g/flawed
.
Der
Vergleich
hi
n
kt
.
By
i
n
ter
n
atio
n
al
sta
n
dards
Germa
n
y
mai
n
tai
n
s
a
leadi
n
g
role
.
Im
i
n
ter
n
atio
n
ale
n
Vergleich
ist
Deutschla
n
d
führe
n
d
.
Participatio
n
rates
are
low
compared
to
i
n
ter
n
atio
n
al
sta
n
dards
.
Die
Teil
n
ehmerzahle
n
si
n
d
im
i
n
ter
n
atio
n
ale
n
Vergleich
n
iedrig
.
Whe
n
compared
to
other
cou
n
tries
arou
n
d
the
world
,
Britai
n
spe
n
ds
little
o
n
defe
n
ce
.
Im
weltweite
n
Vergleich
gibt
Großbrita
n
n
ie
n
we
n
ig
für
Verteidigu
n
g
aus
.
A
compariso
n
of
theory
a
n
d
practice
.
Theorie
u
n
d
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
compariso
n
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/I
n
compariso
n
with
the
Fre
n
ch
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
de
n
Fra
n
zose
n
esse
n
die
Brite
n
weit
we
n
iger
Fisch
.
O
n
compariso
n
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beide
n
Autos
.
Compariso
n
with
other
cou
n
tries
is
extremely
i
n
teresti
n
g
.
Der
Vergleich
mit
a
n
dere
n
Lä
n
der
n
ist
äußerst
i
n
teressa
n
t
.
The
Web
site
allows
co
n
sumers
to
make
direct
compariso
n
s
betwee
n
competi
n
g
products
.
Die
I
n
ter
n
etseite
ermöglicht
es
Verbraucher
n
,
ei
n
e
n
direkte
n
Vergleich
zwische
n
Ko
n
kurre
n
zprodukte
n
a
n
zustelle
n
.
The
editorial
staff
drew
u
n
flatteri
n
g
compariso
n
s
betwee
n
the
mayor
a
n
d
a
dictator
.
Die
Redaktio
n
zog
ei
n
e
n
we
n
ig
schmeichelhafte
n
Vergleich
zwische
n
dem
Bürgermeister
u
n
d
ei
n
em
Diktator
.
You
ca
n
i
n
deed
draw
compariso
n
s
with
the
oil
spill
of
2010
i
n
the
Gulf
of
Mexico
.
Ma
n
ka
n
n
hier
durchaus
ei
n
e
n
Vergleich
mit
der
Ölpest
vo
n
2010
im
Golf
vo
n
Mexiko
ziehe
n
.
He's
a
good
director
but
he
does
n
't
bear/sta
n
d
compariso
n
with
Hitchcock
.
Er
ist
ei
n
guter
Regisseur
,
ei
n
em
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
n
icht
sta
n
d
.
I
n
evitably
it
i
n
vites/evokes
compariso
n
with
the
origi
n
al
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drä
n
gt
sich
u
n
willkürlich
ei
n
Vergleich
mit
dem
Origi
n
al
auf
,
vo
n
dem
die
N
euverfilmu
n
g
n
ur
ei
n
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
n
o
compariso
n
betwee
n
ca
n
n
ed
vegetables
a
n
d
fresh
o
n
es
.
Dose
n
gemüse
ist
ei
n
fach
n
icht
zu
vergleiche
n
mit
frischem
Gemüse
.
N
ext
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bi
n
ich
schla
n
k
.
By
compariso
n
,
the
su
n
is
4,600
millio
n
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
So
n
n
e
ist
4.600
Millio
n
e
n
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
i
n
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurde
n
2009
i
n
sgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mi
n
i
models
,
which
cost
o
n
ly
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
koste
n
die
Mi
n
i-Modelle
n
ur
200
EUR
.
wi
n
d
va
n
e
;
weather
va
n
e
;
va
n
e
Wi
n
drichtu
n
gsgeber
{m}
;
Wi
n
dfah
n
e
{f}
;
Wetterfah
n
e
{f}
[meteo.]
wi
n
d
va
n
es
;
weather
va
n
es
;
va
n
es
Wi
n
drichtu
n
gsgeber
{pl}
;
Wi
n
dfah
n
e
n
{pl}
;
Wetterfah
n
e
n
{pl}
weathercock
Wetterhah
n
{m}
tap
cock
;
tappi
n
g
cock
;
beer
faucet
[Am.]
(sale
of
beer
)
Zapfhah
n
{m}
;
A
n
stichhah
n
{m}
;
Abziehhah
n
{m}
(
Bierausscha
n
k
)
tap
cocks
;
tappi
n
g
cocks
;
beer
faucets
Zapfhäh
n
e
{pl}
;
A
n
stichhäh
n
e
{pl}
;
Abziehhäh
n
e
{pl}
cask
tappi
n
g
cock
Fasshah
n
{m}
co-operatio
n
;
cooperatio
n
(with
sb
. /
i
n
/o
n
sth
.)
Zusamme
n
arbeit
{f}
;
Kooperatio
n
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
i
n
ter
n
atio
n
al
cooperatio
n
i
n
ter
n
atio
n
ale
Kooperatio
n
i
n
teri
n
stitutio
n
al
cooperatio
n
i
n
teri
n
stitutio
n
elle
Zusamme
n
arbeit
political
cooperatio
n
politische
Kooperatio
n
;
politische
Zusamme
n
arbeit
police
cooperatio
n
polizeiliche
Zusamme
n
arbeit
admi
n
istrative
cooperatio
n
Verwaltu
n
gszusamme
n
arbeit
{f}
busi
n
ess
cooperatio
n
;
eco
n
omic
co-operatio
n
U
n
ter
n
ehme
n
szusamme
n
arbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperatio
n
{f}
co-operatio
n
of
libraries
;
i
n
terlibrary
co-operatio
n
Zusamme
n
arbeit
vo
n
Bibliotheke
n
co-operatio
n
with
the
EU
member
states
i
n
crimi
n
al
matters
die
Zusamme
n
arbeit
mit
de
n
Mitgliedsstaate
n
of
the
Europäische
n
U
n
io
n
i
n
Strafsache
n
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperatio
n
!; (Here's)
to
a
successful
time
worki
n
g
together
!; (Here's)
to
successful
part
n
ership
! (toast)
Auf
gute
Zusamme
n
arbeit
! (
Tri
n
kspruch
)
I
am
looki
n
g
forward
to
worki
n
g
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
ei
n
e
gute
Zusamme
n
arbeit
!
to
e
n
gi
n
eer
sth
.;
to
craft
sth
.;
to
co
n
coct
sth
.;
to
devise
sth
.
etw
.
ausklügel
n
;
austüftel
n
;
ausklamüser
n
[Dt.]
[ugs.]
;
aussi
n
n
e
n
[geh.]
;
ersi
n
n
e
n
[poet.]
{vt}
e
n
gi
n
eeri
n
g
;
crafti
n
g
;
co
n
cocti
n
g
;
devisi
n
g
ausklügel
n
d
;
austüftel
n
d
;
ausklamüser
n
d
;
aussi
n
n
e
n
d
;
ersi
n
n
e
n
d
e
n
gi
n
eered
;
crafted
;
co
n
cocted
;
devised
ausgeklügelt
;
ausgetüftelt
;
ausklamüsert
;
ausgeso
n
n
e
n
;
erso
n
n
e
n
to
devise
a
pla
n
for
reve
n
ge
ei
n
e
n
Rachepla
n
schmiede
n
[geh.]
balo
n
ey
;
bolo
n
ey
[dated]
;
balderdash
;
claptrap
;
hogwash
;
malarkey
;
tosh
[Br.]
;
rot
[Br.]
;
codswallop
[Br.]
;
moo
n
shi
n
e
[Br.]
;
taradiddle
[Br.]
;
tarradiddle
[Br.]
;
applesauce
[Am.]
;
hooey
[Am.]
;
bu
n
kum
[dated]
;
poppycock
[dated]
;
flubdub
[Am.]
[dated]
[coll.]
(nonsense)
dummes
Zeug
{n}
;
Stuss
{m}
;
Quatsch
{m}
[Dt.]
;
Quark
{m}
(
mit
Soße
)
[Dt.]
[Schw.]
;
Käse
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Blech
{n}
[Dt.]
;
Fez
{m}
[Dt.]
;
Kokolores
{m}
[Dt.]
;
Kohl
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Kappes
{m}
[Mittelwestdt.];
Mumpitz
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Holler
{m}
[Ös.]
;
Topfe
n
{m}
[Ös.]
;
Quargel
[Ös.]
;
Schmafu
[Ös.]
;
Gugus
{m}
[Schw.]
;
Hafe
n
käse
{m}
[Schw.]
;
Kabis
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
U
n
si
n
n
)
That's
a
load
of
balderdash
!
What
a
load
of
hogwash
!
Dummes
Zeug
!;
So
ei
n
Quatsch
!;
So
ei
n
Schmarre
n
!
to
cock
;
to
work
the
slide
(gun)
durchlade
n
{vi}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
cocki
n
g
;
worki
n
g
the
slide
durchlade
n
d
cocked
;
worked
the
slide
durchgelade
n
to
pummel
sb
./sth.;
to
pommel
sb
./sth.
[Br.]
jd
n
./etw.
mit
de
n
Fäuste
n
bearbeite
n
;
auf
jd
n
./etw.
ei
n
trommel
n
{vt}
pummeli
n
g
;
pommelli
n
g
mit
de
n
Fäuste
n
bearbeite
n
d
;
ei
n
trommel
n
d
pummeled
;
pommelled
mit
de
n
Fäuste
n
bearbeitet
;
ei
n
getrommelt
pummels
;
pommels
bearbeitet
mit
de
n
Fäuste
n
pummeled
;
pommelled
bearbeitete
mit
de
n
Fäuste
n
The
child
pummel
(l)ed
the
pillows
.
Das
Ki
n
d
trommelte
auf
die
Kisse
n
ei
n
.
She
pummel
(l)ed
his
chest
with
her
fists
.
Sie
trommelte
mit
de
n
Fäuste
n
gege
n
sei
n
e
Brust
.
The
cock
pummel
(l)ed
at
the
roll
.
Der
Hah
n
pickte
auf
die
Semmel
ei
n
.
The
soldiers
were
pummel
(l)ed
by
machi
n
e-gu
n
-fire
.
Die
Soldate
n
wurde
n
u
n
ter
Trommelfeuer
aus
Maschi
n
e
n
gewehre
n
ge
n
omme
n
.
to
decock
sth
.
etw
. (
mecha
n
isch
)
e
n
tspa
n
n
e
n
{vt}
decocki
n
g
e
n
tspa
n
n
e
n
d
decocked
e
n
tspa
n
n
t
i
n
loaded
,
decocked
a
n
d
ready
to
fire
co
n
ditio
n
i
n
gelade
n
em
,
e
n
tspa
n
n
tem
u
n
d
schussbereitem
Zusta
n
d
to
coo
(pigeon
or
dove
)
gurre
n
;
girre
n
{vi}
(
Taube
)
cooi
n
g
gurre
n
d
;
girre
n
d
cooed
gegurrt
;
gegirrt
coos
gurrt
;
girrt
cooed
gurrte
;
girrte
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "N-coco":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners