DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

164 similar results for N-coco
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

excuse [listen] Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} [listen] [listen]

excuses Ausreden {pl}; Ausflüchte {pl}; Entschuldigungen {pl}

to make excuses [listen] Ausflüchte machen

lame excuse; blind excuse faule Ausrede

to think up an excuse eine Ausrede erfinden

to fabricate/concoct an excuse sich eine Ausrede zurechtlegen

to be glib in finding excuses schnell Entschuldigungen bei der Hand haben

to use sth. as an excuse etw. vorschieben

None of your excuses! Kommen Sie mir nicht mit Ausreden!

A fine excuse! Eine hübsche Ausrede!

She always had an excuse ready. Sie hatte immer eine Ausrede parat.

A bad excuse is better than none. Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine.

It allows of no excuse. Es lässt sich nicht entschuldigen.

caesalpinia plants (botanical genus) Caesalpinien {pl} (Caesalpinia) (botanische Gattung) [bot.]

peacock flower; red bird of paradise; pride of Barbados Pfauenstrauch {m}; Stolz von Barbados (Caesalpinia pulcherrima)

cryptomeria (botanical genus) Cryptomeria {f} (Cryptomeria) (botanische Gattung) [bot.]

peacock pine; Japanese (red) cedar; Japanese redwood japanische/chinesische Sicheltanne {f}; japanische Zeder {f} (Cyptomeria japonica)

drain cock Entleerungshahn {m} [techn.]

drain cocks Entleerungshähne {pl}

play of colours; play of colors Farbenspiel {n}; Farbspiel {n}

the nature's enchanting play of colo(u)rs das bezaubernde Farbenspiel der Natur

firearm (commonly used only of small guns) Feuerwaffe {f} (allgemeinsprachlich meist: Schusswaffe) [mil.]

firearms Feuerwaffen {pl}

automatic firearm; automatic weapon automatische Schusswaffe; Maschinenwaffe

semi-automatic firearm halbautomatische Schusswaffe

light firearm leichte Feuerwaffe

flintlock firearm Steinschlosswaffe {f} [hist.]

fully automatic firearm vollautomatische Schusswaffe

to load a firearm eine Schusswaffe laden

to cock a firearm eine Schusswaffe durchladen

flooding valve; flooding cock (ship) Flutventil {n}; Bodenventil {n}; Seeventil {n} (Schiff) [naut.]

flooding valves; flooding cocks Flutventile {pl}; Bodenventile {pl}; Seeventile {pl}

mine car; mine hutch; mine tub; tub; mine truck; mine tram; corf [Br.]; cocoa pan [coll.] [listen] Förderwagen {m}; Grubenwagen {m}; Wagen {m}; Grubenhund {m}; Hund {m}; Hunt {m} [min.] [listen]

mine cars; mine hutches; mine tubs; tubs; mine trucks; mine trams; corfs; cocoa pans Förderwagen {pl}; Förderwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenwagen {pl}; Grubenwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Grubenhunde {pl}; Hunde {pl}; Hunte {pl}

rolley flacher Förderwagen

to unhook the tub den Wagen abschlagen

(domestic) fowl; poultry [listen] [listen] Geflügel {n} [agr.] [listen]

domestic fowl Hausgeflügel {n}

rearing and heavier poultry Zucht- und Mastgeflügel

breeding poultry Zuchtgeflügel {n}

spatchcock grillfertigtes (ausgenommenes) Geflügel

appliance cock Geräteanschlusshahn {m}

appliance cocks Geräteanschlusshähne {pl}

story [listen] Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen]

stories [listen] Geschichten {pl}; Storys {pl}

tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.)

stories about (the) everyday life Alltagsgeschichten {pl}

made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen]

calendar story Kalendergeschichte {f}

childhood story Kindheitsgeschichte {f}

short story Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f}

hard-luck story Leidensgeschichte {f}

love story Liebesgeschichte {f}

trumped-up story Lügengeschichte {f}

knight's tales Rittergeschichten {pl}

sob story rührselige Geschichte

story of longing Sehnsuchtsgeschichte {f}

a shaggy-dog story eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende

a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte

He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss.

So the story runs: Die Geschichte geht so:

That story is as old as the hills. Die Geschichte hat einen langen Bart.

cock; rooster [Am.] [listen] [listen] Hahn {m}; Hähnchen {n} [Dt.]; Gockel {m} [Dt.] [Ös.]; Gickel {m} [Bayr.]; Güggel {m} [Schw.]; Gockelhahn {m} [Kindersprache] (nnliches Huhn) [agr.] [ornith.] [listen]

cocks; roosters Hähne {pl}; Hähnchen {pl}; Gockel {pl}; Gickel {pl}; Güggel {pl}; Gockelhähne {pl}

to be the only cock in the (hen) yard der Hahn im Korb sein [übtr.]

to be the cock of the walk/roost/rock [fig.] das Alphatier sein; die größte Klappe haben

Nobody cares two hoots about it. Danach kräht kein Hahn. [übtr.]

main cock; main tap [Am.] Haupthahn {m}

main cocks; main taps Haupthähne {pl}

to cock (a body part) [listen] (einen Körperteil) in die Höhe heben {vt}

He cocked his head and looked at me. Er hob den Kopf und sah mich an.

She cocked an inquisitive eyebrow at him. Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung.

The dog cocked its leg by every tree on our route. Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein.

The kitten stood listening, its ears cocked. Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren.

indicator cock Indizierhahn {m}

indicator cocks Indizierhähne {pl}

cocoa tree Kakaobaum {m} [bot.]

cocoa trees Kakaobäume {pl}

cocoa bean Kakaobohne {f}

cocoa beans Kakaobohnen {pl}

chewing tobacco Kautabak {m}; Priem {m}

quid [Am.] Stück Kautabak; Priem {m}

clarinet Klarinette {f} [mus.] [listen]

clarinets Klarinetten {pl}

piccolo clarinet; sopranino clarinet; octave clarinet Piccoloklarinette {f}; Sopraninoklarinette {f}; das picksüße Hölzl [Ös.]

head [listen] Kopf {m}; Haupt {n} [poet.] [listen] [listen]

heads [listen] Köpfe {pl}

from head to foot; from head to toe von Kopf bis Fuß

a clear brain ein klarer Kopf

brightest bulb in the box [fig.] der hellste Kopf [ugs.]

to stand on one's head; to be upside down auf dem Kopf stehen

to keep a clear head einen kühlen Kopf behalten [übtr.]

to go to sb.'s head jdm. zu Kopfe steigen

overhead [listen] über Kopf

to cock your head den Kopf (zur Seite) neigen

to set one's mind on sth. sich etw. in den Kopf setzen

to wish for the impossible mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.]

to get your way; to get your own way seinen Kopf/Willen durchsetzen

to be paralyzed by surprise wie vor dem Kopf geschlagen sein

to hide/bury one's head in the sand [fig.] den Kopf in den Sand stecken [übtr.]

His early success went to his head. Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).

tap [Br.]; faucet [Am.]; spigot [Am.]; cock [coll.] (pipework) [listen] [listen] [listen] [listen] Leitungshahn {m}; Hahn {m} [ugs.] (Rohrleitungen) [listen]

taps; faucets; spigots; cocks Leitungshähne {pl}; Hähne {pl}

bleeder cock Ablaufhahn {m}

cock with screwed shank Schraubhahn {m}

swivel tap Schwenkhahn {m}

locomotive; loco [coll.]; railroad engine [Am.]; engine [Am.] (railway) [listen] [listen] Lokomotive {f}; Lok {f} [ugs.] (Bahn)

locomotives; locos; railroad engines; engines Lokomotiven {pl}; Loks {pl}

hump locomotive Abdrücklokomotive {f}

battery-operated locomotive Batterielokomotive {f}; batteriebetriebene Lokomotive {f}

mountain locomotive; mountain engine [Am.]; Alpine locomotive; Alpine engine [Am.] Bergbahnlokomotive {f}; Gebirgsbahnlokomotive {f}

brake locomotive Bremslokomotive {f}

steam locomotive; steam engine [Am.]; steam traction unit Dampflokomotive {f}; Dampflok {f}

oil-burning locomotive Dampflokomotive mit Ölfeuerung

fireless steam locomotive; locomotive without firebox Dampfspeicherlokomotive {f}; feuerlose Lokomotive {f}

diesel locomotive; diesel engine [Am.] Diesellokomotive {f}; Diesellok {f}

diesel-electric locomotive dieselelektrische Lokomotive; Diesellokomotive mit elektrischer Kraftübertragung

diesel-hydraulic locomotive dieselhydraulische Lokomotive; Diesellokomotive mit hydraulischer Kraftübertragung

diesel-hydromechanical locomotive Diesellokomotive mit hydromechanischer Kraftübertragung

diesel-mechanical locomotive Diesellokomotive mit mechanischer Kraftübertragung

small shunting locomotive Diesellokomotive mittlerer Leistung

non-condensing steam locomotive Direktauspuff-Lokomotive {f}

direct-drive locomotive; gearless locomotive Direktmotorlokomotive {f}; Lokomotive mit unmittelbarem Antrieb / mit Wechselstrommotor

double locomotive Doppel-Lokomotive {f}

bogie locomotive Drehgestell-Lokomotive {f}

locomotive with single-phase/three-phase converter set Drehstromlokomotive {f}

triple locomotive Dreifachlokomotive {f}

three-system locomotive Dreistromlokomotive {f}

three-cylinder locomotive Drillingslokomotive {f}; Lokomotive mit drei Zylindern

single-phase locomotive; alternating current locomotive Einphasenwechselstromlokomotive {f}

locomotive with single underframe Einrahmenlokomotive {f}

rotary converter locomotive elektrische Lokomotive mit rotierendem Umformer

electro-diesel locomotive Elektrodiesellokomotive {f}

electric locomotive Elektrolokomotive {f}; elektrische Lokomotive {f}; E-Lok {f}

simple-expansion locomotive Lokomotive mit einfacher Expansion

triple expansion locomotive Lokomotive mit dreifacher Expansion

excitron locomotive Exzitronlokomotive {f}; Lokomotive mit Exzitron

slave locomotive ferngesteuerte Lokomotive

gas-turbine locomotive (with electric transmission) Gasturbinenlokomotive {f} (mit elektrischer Kraftübertragung)

articulated locomotive Gelenklokomotive {f}; Gliederlokomotive {f}; Lenkachslokomotive {f}; Lokomotive mit einstellbaren Achsen

rectifier locomotive; locomotive with a.c./d.c. motor converter set Gleichrichterlokomotive {f}

controlled rectifier locomotive Lokomotive mit gesteuerten Gleichrichtern

goods locomotive [Br.]; freight locomotive [Am.] Güterzuglokomotive {f}

dry rectifier locomotive Lokomotive mit Halbleitergleichrichtern

cold locomotive kalte Lokomotive; Kaltlok {f}

small-power locomotive; small shunting locomotive; light rail motor tractor Kleinlokomotive {f}; K-Lok {f}; Traktor {m} [Schw.]

light locomotive; light engine [Am.] Leerlokomotive {f}; Lokomotivzug {m}; Lokzug {m} [ugs.]

universal locomotive; mixed-traffic locomotive; mixed-traffic engine [Am.] Mehrzwecklokomotive {f}; Lokomotive für gemischten Bahnverkehr

adhesion locomotive Reibungslokomotive {f}; Adhäsionslokomotive {f}

rack-rail locomotive Lokomotive für Reibungs- und Zahnradantrieb

rigid-frame locomotive Lokomotive mit Starrrahmen

tank locomotive Tenderlokokomotive {f}

thyristor locomotive Thyristor-Lokomotive {f}; Lokomotive mit Thyristorsteuerung

gas-turbine diesel locomotive Turbodiesellokomotive {f}; Diesellokomotive {f} mit Turboaufladung

compound locomotive Verbundlokomotive {f}; Lokomotive mit zweistufiger Expansion

shunting locomotive; shunting unit; shunting engine [Am.]; shunter; switch engine [Am.]; switcher [Am.]; wildcat [Am.] Verschiebelokomotive {f}; Verschiebelok {f}; Verschublokomotive {f} [Ös.]; Verschublok {f} [Ös.]; Rangierlokomotive {f}; Rangierlok {f}

multiple locomotive Vorspannlokomotive {f}; Vorspannlok {f}; Lokomotive {f} im Leervorspann

dual-cylinder locomotive; two-cylinder locomotive Zwillingslokomotive {f}; Lokomotive mit zwei Dampfzylindern

pug locomotive [Br.]; pug [Br.] kleine Dampflokomotive; kleine Dampflok [hist.]

inside framed engine Lokomotive mit Innenrahmen

light running of a locomotive; locomotive running light Leerfahrt {f} einer Lokomotive; Lok-Leerfahrt {f}; Fahrt als Lokzug [Schw.]

removal of locomotive rods Ausbau der Treibstangen einer Lokomotive

to fire a steam locomotive eine Dampflok anheizen

to put an engine in steam / under steam eine Lokomotive unter Dampf setzen

downy mildew (collective name for several plant diseases) Falscher Mehltau {m} (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) [bot.] [agr.]

grapevine downy mildew Falscher Mehltau der Weinrebe

potato blight; late blight Kartoffelmehltau

tobacco blue mould [Br.]; tobacco blue mold [Am.] Tabakblauschimmel; Blauschimmel des Tabaks

bungle; botch [Br.]; dog's breakfast [Br.]; dog's dinner [Br.]; flub-up; cock-up [Br.] Murks {m}; Pfusch {m}; Stümperei {f}; Sudelarbeit {f} [pej.]

to make a real dog's breakfast of sth. etw. ordentlich/gründlich vermasseln

The orchestra made a complete dog's dinner / a botch / a cock-up of the second movement. Das Orchester hat den zweiten Satz total vermurkst.

snook [Br.] (gesture of gloating) lange Nase (Geste schadenfrohen Spotts)

to cock a snook [Br.]; to thumb your nose at sb. jdm. eine (lange) Nase drehen/machen

to cock a snook [Br.]; to thumb your nose at sth. [fig.] auf etw. pfeifen; sich keinen Deut um etw. scheren

peacock; Common Peafowl Pfau {m} [ornith.]

peacocks; Common Peafowls Pfauen {pl}

peachick; young peacock junger Pfau

smoke; flue gas Rauch {m}; Rauchgas {n} [listen]

factory smoke Fabrikrauch {m}

stale smoke kalter Rauch

tobacco smoke Tabakrauch {m}

volcano smoke Vulkanrauch {m}

smoking [listen] Rauchen {n}

tobacco smoking Tabakrauchen {n}

fine mess; fine kettle of fish; fine how-do-you-do; cock-up Schlamassel {n,m}; Kladderadatsch {m} [Dt.]; Palawatsch {m} [Ös.]

Now we're in a right mess!; Now we're in a fine mess! Da haben wir den/das Schlamassel!; Da haben wir den Salat! [ugs.]

That's a fine / nice mess!; That's a nice / pretty kettle of fish!; That's a nice how-d'ye-do! Das ist ja eine schöne Bescherung!

mud cock; mud drain Schmutzhahn {m}; Reinigungshahn {m} (Ablasshahn für Schmutzwasser)

mud cocks; mud drains Schmutzhähne {pl}; Reinigungshähne {pl}

chocolate [listen] Schokolade {f}; Schoko {f} [Dt.] [Ös.] [ugs.]; Schoggi {f} [Schw.] [ugs.] [cook.] [listen]

dark chocolate; plain chocolate [Br.] dunkle Schokolade

cooking chocolate; block chocolate; slab chocolate Kochschokolade {f}; Blockschokolade {f}

aerated chocolate Luftschokolade {f}

milk chocolate Milchschokolade {f}

couverture chocolate Tauchschokolade {f}; Tunkschokolade {f} [selten]; Schokoladenüberzugsmasse {f}; Schokoüberzug {m}; Kuvertüre {f}; Couverture {f}

white chocolate weiße Schokolade

bittersweet chocolate Zartbitterschokolade {f}

a bar of chocolate eine Tafel Schokolade

a block / slab of cooking chocolate eine Tafel Kochschokolade

hot chocolate; hot cocoa heiße Schokolade

weenie [vulg.] [listen] (kleiner) Penis

to cock (a body part etc.) [listen] (einen Körperteil usw.) zur Seite neigen; seitwärts verschieben {vt}

to cock your head to one side den Kopf auf eine Seite legen

to cock your chin das Kinn zur Seite schieben; das Kinn verschieben

cocked book spine seitlich verzogener Buchrücken; schiefer Buchrücken

steppe; grass-covered plain; temperate grassland; pampa (Argentina); scrub (Australia); veld(t) (South Africa); Ilanos (Orinoco) Steppe {f} [geogr.]

steppes; grass-covered plains Steppen {pl}

worker in stucco; stuccoer; plasterer Stuckarbeiter {m}; Stuckateur {m}

workers in stucco; stuccoers; plasterers Stuckarbeiter {pl}; Stuckateure {pl}

tobacco; baccy; tabac Tabak {m} (zum Rauchen)

pipe tobacco Pfeifentabak {m}

pressed tobacco Presstabak {m}

smoking tobacco Rauchtabak {m}

raw tobacco Rohtabak {m}

cut tobacco Schnitttabak {m}

rolling cigarette tobacco; rolling tobacco Drehtabak für Zigaretten

tubing cigarette tobacco; tubing tobacco; fast tobacco [coll.] Stopftabak für Zigaretten

hand of tobacco leaves Tabakdocke {f}

hands of tobacco leaves Tabakdocken {pl}

tobacco box; tobacco tin Tabaksdose {f}; Tabakdose {f}

tobacco boxes; tobacco tins Tabaksdosen {pl}; Tabakdosen {pl}

tobacco pipe; smoking pipe; pipe [listen] Tabakspfeife {f}; Pfeife {f}; Knösel {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] [listen]

tobacco pipes; smoking pipes; pipes Tabakspfeifen {pl}; Pfeifen {pl}; Knösel {pl}

meerschaum pipe Meerschaumpfeife {f}

to smoke a pipe; to be a pipe smoker Pfeife rauchen

to light a pipe; to light up a pipe sich eine Pfeife annden

cock pigeon Täuberich {m}; Täuber {m}; Tauber {m} [ornith.]

cock pigeons Täuberiche {pl}; Täuber {pl}; Tauber {pl}

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

when compared over a long period of time im langfristigen Vergleich

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von nnern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen ndern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

wind vane; weather vane; vane [listen] Windrichtungsgeber {m}; Windfahne {f}; Wetterfahne {f} [meteo.]

wind vanes; weather vanes; vanes Windrichtungsgeber {pl}; Windfahnen {pl}; Wetterfahnen {pl}

weathercock Wetterhahn {m}

tap cock; tapping cock; beer faucet [Am.] (sale of beer) Zapfhahn {m}; Anstichhahn {m}; Abziehhahn {m} (Bierausschank)

tap cocks; tapping cocks; beer faucets Zapfhähne {pl}; Anstichhähne {pl}; Abziehhähne {pl}

cask tapping cock Fasshahn {m}

co-operation; cooperation (with sb. / in/on sth.) [listen] Zusammenarbeit {f}; Kooperation {f} [geh.] (mit jdm. /bei etw.) [adm.] [listen] [listen]

international cooperation internationale Kooperation

interinstitutional cooperation interinstitutionelle Zusammenarbeit

political cooperation politische Kooperation; politische Zusammenarbeit

police cooperation polizeiliche Zusammenarbeit

administrative cooperation Verwaltungszusammenarbeit {f}

business cooperation; economic co-operation Unternehmenszusammenarbeit {f}; Wirtschaftskooperation {f}

co-operation of libraries; interlibrary co-operation Zusammenarbeit von Bibliotheken

co-operation with the EU member states in criminal matters die Zusammenarbeit mit den Mitgliedsstaaten of the Europäischen Union in Strafsachen

(Here's) to a bright future of cooperation!; (Here's) to a successful time working together!; (Here's) to successful partnership! (toast) Auf gute Zusammenarbeit! (Trinkspruch)

I am looking forward to working with you! Ich freue mich auf eine gute Zusammenarbeit!

to engineer sth.; to craft sth.; to concoct sth.; to devise sth. etw. ausklügeln; austüfteln; ausklamüsern [Dt.] [ugs.]; aussinnen [geh.]; ersinnen [poet.] {vt}

engineering; crafting; concocting; devising [listen] ausklügelnd; austüftelnd; ausklamüsernd; aussinnend; ersinnend

engineered; crafted; concocted; devised [listen] ausgeklügelt; ausgetüftelt; ausklamüsert; ausgesonnen; ersonnen

to devise a plan for revenge einen Racheplan schmieden [geh.]

baloney; boloney [dated]; balderdash; claptrap; hogwash; malarkey; tosh [Br.]; rot [Br.]; codswallop [Br.]; moonshine [Br.]; taradiddle [Br.]; tarradiddle [Br.]; applesauce [Am.]; hooey [Am.]; bunkum [dated]; poppycock [dated]; flubdub [Am.] [dated] [coll.] (nonsense) [listen] dummes Zeug {n}; Stuss {m}; Quatsch {m} [Dt.]; Quark {m} (mit Soße) [Dt.] [Schw.]; Käse {m} [Dt.] [Schw.]; Blech {n} [Dt.]; Fez {m} [Dt.]; Kokolores {m} [Dt.]; Kohl {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Kappes {m} [Mittelwestdt.]; Mumpitz {m} [Dt.] [Schw.]; Holler {m} [Ös.]; Topfen {m} [Ös.]; Quargel [Ös.]; Schmafu [Ös.]; Gugus {m} [Schw.]; Hafenkäse {m} [Schw.]; Kabis {m} [Schw.] [ugs.] (Unsinn) [listen] [listen] [listen]

That's a load of balderdash! What a load of hogwash! Dummes Zeug!; So ein Quatsch!; So ein Schmarren!

to cock; to work the slide (gun) [listen] durchladen {vi} (Schusswaffe) [mil.]

cocking; working the slide durchladend

cocked; worked the slide durchgeladen

to pummel sb./sth.; to pommel sb./sth. [Br.] jdn./etw. mit den Fäusten bearbeiten; auf jdn./etw. eintrommeln {vt}

pummeling; pommelling mit den Fäusten bearbeitend; eintrommelnd

pummeled; pommelled mit den Fäusten bearbeitet; eingetrommelt

pummels; pommels bearbeitet mit den Fäusten

pummeled; pommelled bearbeitete mit den Fäusten

The child pummel(l)ed the pillows. Das Kind trommelte auf die Kissen ein.

She pummel(l)ed his chest with her fists. Sie trommelte mit den Fäusten gegen seine Brust.

The cock pummel(l)ed at the roll. Der Hahn pickte auf die Semmel ein.

The soldiers were pummel(l)ed by machine-gun-fire. Die Soldaten wurden unter Trommelfeuer aus Maschinengewehren genommen.

to decock sth. etw. (mechanisch) entspannen {vt}

decocking entspannend

decocked entspannt [listen]

in loaded, decocked and ready to fire condition in geladenem, entspanntem und schussbereitem Zustand

to coo (pigeon or dove) gurren; girren {vi} (Taube)

cooing gurrend; girrend

cooed gegurrt; gegirrt

coos gurrt; girrt

cooed gurrte; girrte

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners