A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
species-rich
species-specific
species-specific antigen
specifiable
specific
specific absorption rate
specific action
specific directive
specific discharge
Search for:
ä
ö
ü
ß
126 results for
specific
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
gattungsspezifisch
{adj}
[biol.]
species-
specific
gerätespezifisch
{adj}
device-
specific
geschlechtsspezifisch
{adj}
[biol.]
sex-
specific
habitatspezifisch
;
biotopspezifisch
{adj}
[biol.]
habitat-
specific
herstellerspezifisch
{adj}
manufacturer-
specific
kontenspezifisch
{adj}
account
specific
kundenspezifisch
{adj}
user-
specific
länderspezifisch
{adj}
country-
specific
projektspezifisch
{adj}
project-
specific
sprachspezifisch
{adj}
[ling.]
language-
specific
standortspezifisch
{adj}
site-
specific
standorttreu
{adj}
[bot.]
habitat-
specific
stoffspezifisch
{adj}
substance-
specific
zweckgebunden
;
zweckgewidmet
;
für
einen
bestimmten
Zweck
gewidmet
{adj}
(
Geld
)
[adm.]
[fin.]
earmarked
;
appropriated
(for a
specific
purpose
) (money)
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
antibodies
;
immune
bodies
Anaphylaxieantikörper
{m}
anaphylactic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
anti-idiotypic
antibody
antithrombozytärer
Immunkörper
antiplatelet
immune
body
Antizellkern-Antikörper
{m}
anti-nuclear
antibody
artfemder
Antikörper
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
Antikörper
autoaggresive
antibody
autologer
Antikörper
autologous
antibody
blockierender
Antikörper
blocking
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
blood-group
specific
antibody
Epstein-Barr-Virus-Antikörper
Epstein-Barr
virus
antibody
idiotypischer
Antikörper
idiotypic
antibody
isologer
Antikörper
isologue
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
cold-reactive
antibody
komplementbindender
Antikörper
complement-fixing
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
cross-reacting
antibody
monoklonale
Antikörper
/MAK/
monoclonal
antibodies
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
unconjugated
monoclonal
antibody
thermolabiler
Antikörper
heat-labile
antibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobilizing
immune
body
zellständiger
Antikörper
cell-bound
antibody
Antikörper
gegen
Bruzellen
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
auto-antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
antibody
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
antibodies
against
sth
.
Angelkarte
{f}
(
für
ein
bestimmtes
Gewässer
)
fishing
card
(for a
specific
body
of
water
)
Angelkarten
{pl}
fishing
cards
Antikörperbildner
{m}
;
Antigen
{n}
;
Antisomatogen
{n}
[frühere Bezeichnung]
[med.]
antigen
;
antisomatogen
[former name]
Antikörperbildner
{pl}
;
Antigene
{pl}
;
Antisomatögene
{pl}
antigens
;
antisomatogens
allogenes
Antigen
allogeneic
antigen
artfremdes
Antigen
non-species-
specific
antigen
;
xenoantigen
artspezifisches
Antigen
species-
specific
antigen
immunogenes
Antigen
;
Immunkörperbildner
{m}
;
Immunogen
{n}
immunogenic
antigen
;
immunogen
Impfstoffantigen
{n}
vaccine
antigen
prostataspezifisches
Antigen
/PSA/
prostate-
specific
antigen
/PSA/
Testantigen
{n}
test
antigen
unvollständiges
Antigen
;
partielles
Antigen
;
Hapten
{n}
incomplete
antigen
;
hapten
(
fach-
oder
berufsbezogene
)
Ausbildung
{f}
;
Schulung
{f}
formal
training
Ausbildungen
{pl}
;
Schulungen
{pl}
formal
training
Aus-
und
Weiterbildung
{f}
;
Aus-
und
Fortbildung
{f}
basic
and
advanced
training
;
formal
and
in-service
training
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
on-the-job
training
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
off
the
job
training
Flugausbildung
{f}
flight
training
praktische
Ausbildung
{f}
practical
training
;
in-job
training
die
nötige
Ausbildung
erhalten
haben
to
have
received
the
necessary
training
eine
bestimmte
Ausbildung
absolvieren
müssen
to
need
to
receive
specific
training
eine
Tanzausbildung
haben
to
be
certified
in
dance
training
keine
(
richtige
)
Ausbildung
haben
not
to
have
any
formal
training
Aussage
{f}
;
Satz
{m}
;
Proposition
{f}
;
Theorem
{n}
(
Logik
)
[phil.]
statement
;
sentence
;
proposition
theorem
(logic)
Aussagen
{pl}
;
Sätze
{pl}
;
Propositionen
{pl}
;
Theoreme
{pl}
statements
;
sentences
;
propositions
;
theorems
allgemeingültiger
Satz
;
allgemeiner
Satz
;
Allsatz
;
Allaussage
;
universeller
Satz
;
universelle
Aussage
;
Universalaussage
general
statement
/
sentence
/
proposition
;
universal
statement
/
sentence
/
proposition
;
general
theorem
analytischer
Satz
analytical
statement
;
analytical
proposition
apodiktischer
Satz
(
Kant
)
apodictic
sentence
;
apodictic
proposition
(Kant)
beschreibende
Aussage
;
beschreibende
Proposition
descriptive
statement
;
description
statement
;
descriptive
proposition
;
description
proposition
beschreibender
Satz
durch
Definition
descriptive
statement
/
description
proposition
through
definition
einfacher
Satz
simple
statement
;
simple
proposition
komplexe
Aussage
;
zusammengesetzter
Satz
complex
statement
;
complex
proposition
kontradiktorischer
Satz
contradictory
statement
;
contradictory
proposition
logische
Aussage
;
logische
Proposition
logic
al
statement
;
logical
proposition
logisch
falscher
Satz
logical
ly
false
statement/proposition
logisch
wahrer
Satz
logically
true
statement/proposition
Partikuläraussage
{f}
;
besonderer
Satz
;
besondere
Proposition
;
besonderes
Theorem
specific
proposition
;
particular
proposition
;
singular
theorem
reizanalytischer
Satz
stimulus-analytic
sentence
synthetischer
Satz
synthetic
(al)
statement
;
synthetic
(al)
proposition
Gödel'scher
Unvollständigkeitssatz
Gödel's
incompleteness
theorem
Satz
an
sich
(
Bolzano
)
proposition
in
itself
;
abstract
proposition
(Bolzano)
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-
specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
Definition
{f}
(
Logik
)
[phil.]
definition
(logic)
abbreviative
Definition
abbreviative
definition
Definition
per
genus
proximum
et
differentiam
specific
am
definition
by
proximate
genus
and
specific
difference
explizite/implizite
Definition
explicit/implicit
definition
Extensionsdefinition
{f}
definition
by
extension
;
extension
definition
;
extensional
definition
Hinweisdefinition
{f}
;
Zuordnungsdefinition
{f}
applicative
definition
idealtypische
Definition
definition
by
ideal
type
;
ideal-type
definition
;
ideal-typical
definition
operationale
Definition
operational
Definition
Selbstdefinition
{f}
self-definition
Suggestivdefinition
{f}
;
suggestive
Definition
;
persuasive
Definition
persuasive
definition
Teildefinition
{f}
;
Partialdefinition
{f}
;
partielle
Definition
partial
definition
Vorgabedefinition
{f}
;
vorgegebene
Definition
reference
definition
Duldung
{f}
;
Dulden
{n}
;
Zulassen
{n}
(
von
etw
.)
allowance
(of
sth
.)
[formal]
[obs.]
das
Zulassen
bestimmter
Beweise
durch
den
Richter
the
judge's
allowance
of
specific
evidence
die
Duldung
der
Sklaverei
im
Süden
the
allowance
of
slavery
in
the
South
Durchlässigkeit
{f}
;
Porosität
{f}
;
Porigkeit
{f}
(
von
Werkstoffen
)
[techn.]
permeance
;
porosity
;
porousness
(of
materials
)
effektive
Porosität
effective
porosity
freie
Porosität
unfilled
porosity
geschlossene
Porosität
{f}
sealed
porosity
kavernöse
Porosität
vugular
porosity
nutzbare
Porosität
specific
porosity
primäre
Porosität
depositional
porosity
Restdurchlässigkeit
{f}
;
Restporosität
{f}
residual
porosity
scheinbare
Porosität
air
space
ratio
Scheinporosität
{f}
apparent
porosity
sekundäre
Porosität
induced
porosity
syngenetische
Porosität
fenestral
porosity
wahre
Porosität
actual
porosity
Porosität
unter
der
Oberfläche
subsurface
porosity
Enthalpie
{f}
;
Gibbssche
Wärmefunktion
{f}
[phys.]
enthalpy
freie
Enthalpie
free
enthalpy
spezifische
Enthalpie
specific
enthalpy
Atomisierungsenthalpie
{f}
enthalpy
of
atomization
mit
konstanter
Enthalpie
isenthalpic
Erbgutveränderung
{f}
;
Mutantenbildung
{f}
;
Mutagenese
{f}
[biochem.]
mutagenesis
Erbgutveränderungen
{pl}
;
Mutantenbildungen
{pl}
;
Mutagenesen
{pl}
mutageneses
gerichtete
Mutagenese
oriented
mutagenesis
ortsspezifische
Mutagenese
site-
specific
mutagenesis
Ergonomie
{f}
;
Ergonomik
{f}
(
Optimierung
von
spezifischen
Arbeitsabläufen
und
-geräten
)
ergonomics
(design
of
specific
worksflows
and
equipment
)
Softwareergonomie
{f}
software
ergonomics
Ermächtigungsgesetz
{n}
[jur.]
enabling
law
(category);
Enabling
Act
(specific
act
)
Ermächtigungsgesetze
{pl}
enabling
laws
Ethik
{f}
;
Sittenlehre
{f}
;
Morallehre
{f}
;
Moralphilosophie
{f}
[phil.]
ethics
;
moral
doctrine
;
moral
philosophy
Bereichsethik
{f}
ethics
applied
to
a
specific
field
Berufsethik
{f}
;
berufliche
Ethik
professional
ethics
Diskursethik
{f}
discourse
ethics
Ethos-Ethik
{f}
ethos-ethics
Gesundheitsethik
{f}
public
health
ethics
Pflichtenethik
{f}
;
deontologische
Ethik
duty-based
ethics
;
deontological
ethics
Sexualethik
{f}
sexual
ethics
Tugendethik
{f}
virtue
ethics
Unternehmensethik
{f}
;
Wirtschaftsethik
{f}
business
ethics
absolute
/
relative
Ethik
absolute
/
relative
ethics
angewandte
Ethik
applied
ethics
argumentative
Ethik
argumentative
ethics
autonome
Ethik
autonomous
ethics
autoritäre
Ethik
authoritarian
ethics
deskriptive
Ethik
descriptive
ethics
dezisionistische
Ethik
decisionist
ethics
eudämonistische
Ethik
eudaemonist
ethics
;
eudemonist
ethics
[Am.]
formale
Ethik
formal
ethics
handlungsdeontologische
Ethik
act-deontological
ethics
kognitivistische
/
nichtkognitivistische
Ethik
cognitivist
/
non-cognitivist
ethics
kollektivistische
Ethik
collectivist
ethics
materiale
Ethik
material
ethics
;
non-formal
ethics
nominalistische
Ethik
nominalistic
ethics
normative
Ethik
;
präskriptive
Ethik
normative
ethics
;
prescriptive
ethics
objektivistische
Ethik
objectivist
ethics
phänomenologische
Ethik
phenomenological
ethics
regeldeontologische
Ethik
rule-deontological
ethics
sozialimmanente
Ethik
immanent
social
ethics
teleologische
Ethik
teleological
ethics
theonome
Ethik
theonomic
ethics
vitalistische
Ethik
vitalistic
ethics
Ethik
{f}
(
sittliche
Maximen
,
die
eine
bestimmte
Gruppe
,
einen
Bereich
oder
ein
Verhalten
betreffen
)
[phil.]
ethic
(moral
principles
relating
to
a
specified
group
,
field
,
or
conduct
)
Ethik
des
Dienens
ethic
of
serving
Gesinnungsethik
{f}
;
Intentionalismus
{m}
ethic
of
conviction
;
ethic
of
attitude
;
intentionalism
Hackerethik
{f}
[comp.]
hacker
ethic
geschlechtsspezifische
Ethik
gender-
specific
ethics
Gesundheitsethik
{f}
ethic
of
health
;
health
ethic
Medizinethik
{f}
;
medizinische
Ethik
medical
ethics
protestantische
Arbeitsethik
Protestant
work
ethic
Sexualethik
{f}
sexual
ethic
Ethik
der
Technik
engineering
ethics
;
ethics
of
technology
Ethik
der
Verantwortung
;
Verantwortungsethik
{f}
ethics
of
responsiblity
Wertethik
{f}
;
axiologische
Ethik
ethics
of
values
;
axiological
ethics
Ethik
des
Wir
ethics
of
the
We
Eine
Gesinnungsethik
handelt
ohne
Rücksicht
auf
Konsequenzen
.
An
ethic
of
conviction
acts
without
concern
for
consequences
.
Faktor
{m}
factor
Faktoren
{pl}
factors
bestimmender
Faktor
;
Bestimmungsfaktor
{m}
determining
factor
entscheidender
Faktor
(
bei
etw
.)
key
element
(in
sth
.)
kritischer
Faktor
;
Engpassfaktor
{m}
critical
factor
Ortsfaktoren
eines
Standortes
,
wie
Regen
und
Bodenqualität
local
factors
of
a
specific
origin
such
as
rain
and
quality
of
soil
einer
der
schwierigsten
Faktoren
one
of
the
most
difficult
factors
Fassungsvermögen
{n}
;
Kapazität
{f}
;
Inhalt
{m}
;
Volumen
{n}
capacity
;
holding
capacity
Fassungsvermögen
(
eines
Brunnens
)
specific
capacity
of
a
well
Gesamtfassungsvermögen
{n}
;
Gesamtkapazität
{f}
total
capacity
;
overall
capacity
;
whole
capacity
Leerkapazitäten
{pl}
idle
capacities
Funktion
{f}
;
Rolle
{f}
[soc.]
role
;
rôle
Funktionen
{pl}
;
Rollen
{pl}
roles
;
rôles
Vaterrolle
{f}
father
role
;
role
as
father
eine
kulturspezifische
und
sozial
bedingte
Rolle
a
culturally
specific
and
socially
constructed
role
Gebiet
{n}
mit
besonderer
Flächenwidmung
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
zoning
district
[Am.]
(spatial
planning
)
allgemeine
Zweckbestimmung
des
Baugebiets
general
function
of
the
specific
land-use
area
Eigenart
des
Baugebiets
special
character
of
the
specific
land-use
area
Gen
{n}
;
Erbanlage
{f}
;
Erbfaktor
{m}
[biochem.]
gene
;
unit
of
heredity
;
hereditary
factor
Gene
{pl}
;
Erbanlagen
{pl}
;
Erbfaktoren
{pl}
genes
;
units
of
heredity
;
hereditary
factors
gefloxtes
Gen
floxed
gene
geschlechtsbeeinflusstes
Gen
sex-influenced
gene
geschlechtsbeschränktes
Gen
sex-limited
gene
homöotisches
Gen
homeotic
gene
Hox-Gen
{n}
hox
gene
Maternaleffekt-Gen
{n}
maternal
effect
gene
mobiles
Gen
;
spingendes
Gen
;
Transposon
{n}
mobile
gene
;
jumping
gene
;
transposable
element
;
transposon
Mutantengen
{n}
mutant
gene
Mutator-Gen
{n}
;
Mutator
{m}
mutator
gene
;
mutator
PAX-Gen
{n}
paired-box
gene
;
pax
gene
Renegaten-Gen
{n}
outlaw
gene
springendes
Gen
;
Transposon
{n}
jumping
gene
;
transposable
element
/TE/
;
transposon
Tumorsuppressor-Gen
{n}
tumour
suppressor
gene
mehrere
Gene
betreffend
multigenic
bestimmte
Gene
einschalten
/
anschalten
to
switch
on
specific
genes
schützende
Gene
ausschalten
/
abschalten
to
switch
off
;
to
silence
protective
genes
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alleinige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
particular
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
personal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
specific
reasons
aus
einem
anderen
Grund
for
some
other
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
politischen
Gründen
for
political
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
special
(urgent)
urban-planning
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Immunität
{f}
;
Unempfindlichkeit
{f}
gegenüber
Krankheitserregern
[med.]
immunity
;
resistance
to
pathogens
aktive
Immunität
active
immunity
angeborene
Immunität
innate
immunity
;
native
immunity
;
congenital
resistance
antibakterielle
Immunität
antibacterial
immunity
antitoxische
Immunität
antitoxic
immunity
antivirale
Immunität
antiviral
immunity
bleibende
Immunität
permanent
immunity
Blutimmunität
{f}
blood
immunity
erhöhte
Immunität
hyperimmunity
erworbene
Immunität
;
adaptive
Immunität
acquired
immunity
;
adaptive
immunity
Giftimmunität
{f}
immunity
to
poison
;
immunity
against
toxin
herabgesetzte
Immunität
hypoimmunity
Herdenimmunität
{f}
;
Herdenschutz
{m}
;
Populationsimmunität
{f}
herd
immunity
;
population
immunity
humorale
Immunität
humoral
immunity
Infektionsimmunität
{f}
;
Semiimmunität
{f}
infection
immunity
;
semi-immunity
konstitutionelle
Immunität
constitutional
immunity
Kreuzimmunität
{f}
cross
immunity
Leihimmunität
{f}
maternal
immunity
lokale
Immunität
local
immunity
Paraimmunität
{f}
;
Paramunität
{f}
;
Präimmunität
{f}
premunition
partielle
Immunität
partial
immunity
passive
Immunität
passive
immunity
;
sero-immunity
;
orrho-immunity
Teilimmunität
{f}
;
partielle
Immunität
partial
immunity
typenspezifische
Immunität
type-
specific
immunity
unspezifische
Immunität
non-
specific
immunity
zellständige
Immunität
;
zellübertragene
Immunität
cell-mediated
immunity
Zellimmunität
{f}
;
zelluläre
Immunität
cell
immunity
;
cellular
immunity
Kenntnis
{f}
(
von
etw
.);
Kenntnisse
{pl}
(
in
einem
Sachgebiet
)
knowledge
{
no
pl
} (of
sth
./
in
a
specific
area
)
ausreichende
praktische
Kenntnisse
working
knowledge
fundierte/gründliche
Kenntnisse
to
have
profound/thorough
knowledge
of
sth
.
fundierte
Branchenkenntnisse
profound
knowledge
of
the
trade
innerhalb
von
6
Wochen
ab
Kenntnis
der
Pflichtverletzung
within
6
weeks
from
the
date
of
knowledge
of
the
misconduct
Was
anschließend
geschieht
,
entzieht
sich
meiner
Kenntnis
.
What
happens
afterwards
is
outside
my
(sphere
of
)
knowledge
.
Kenntnis
{f}
;
Kenntnisse
{pl}
;
Kompetenz
{f}
;
Können
{n}
;
Fertigkeit
{f}
;
Beschlagenheit
{f}
(
auf
einem
Sachgebiet
)
proficiency
(in a
specific
area
)
Fachkenntnisse
{pl}
;
Fachkompetenz
{f}
technical
proficiency
Lesefertigkeit
{f}
;
Lesekompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
reading
proficiency
(language
skill
)
Schreibfertigkeit
{f}
;
Schreibkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
writing
proficiency
(language
skill
)
Sprechfertigkeit
{f}
;
Sprechkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
speaking
proficiency
(language
skill
)
sein
Können
(
bei
etw
.)
zeigen
to
demonstrate
your
proficiency
(in
sth
.)
(
sich
)
eine
große
Fertigkeit
in
etw
.
erwerben
to
achieve
great
proficiency
in
sth
.
Unser
Unternehmen
steht
für
höchstes
Fachwissen
und
Kompetenz
in
diesem
Technikbereich
.
Our
company
maintains
a
high
level
of
knowledge
and
proficiency
in
this
field
of
engineering
.
Krankheitserreger
{m}
;
Erreger
{m}
;
Krankheitskeim
{m}
;
krankheitsrerregender
Keim
{m}
;
pathogener
Keim
{m}
;
Keim
{m}
(
gesundheitsschädlicher
Mikroorganismus
)
[med.]
disease-causing
agent
;
disease-producing
agent
;
disease
agent
;
pathogenic
agent
;
pathogen
;
infectious
agent
;
agent
;
disease-producing
germ
;
pathogenic
germ
;
infectious
germ
;
germ
;
disease-producing
organism
;
pathogenic
organism
; (harmful)
bug
[coll.]
(health-damaging
microorganism
)
Krankheitserreger
{pl}
;
Erreger
{pl}
;
Krankheitskeime
{pl}
;
krankheitsrerregende
Keime
{pl}
;
pathogene
Keime
{pl}
;
Keime
{pl}
disease-causing
agents
;
disease-producing
agents
;
disease
agents
;
pathogenic
agents
;
pathogens
;
infectious
agents
;
agents
;
disease-producing
germs
;
pathogenic
germs
;
infectious
germs
;
germs
;
disease-producing
organisms
;
pathogenic
organisms
;
bugs
aerogener
Keim
aerogenic
germ
Anflugkeim
{m}
air-borne
organism
Ansteckungskeim
{m}
;
Infektionskeim
{m}
infective
agent
;
infectious
agent
auslösender
Erreger
;
auslösender
Keim
causative
agent
;
causative
germ
bakterieller
Keim
{m}
bacterial
agent
durch
Luft
übertragener
Keim
airborne
germ
geophiler
Erreger
geophile
pathogen
Hauskeim
{m}
facility-
specific
germ
Hautkeim
{m}
skin
germ
hochpathogener
Erreger
;
hochpathogener
Keim
high-consequence
pathogenic
agent
;
high-consequence
pathogen
Krankenhauskeim
{m}
hospital
germ
;
hospital
bug
[coll.]
Lebenmittelkeime
{pl}
food
bugs
opportunistische
Krankheitserreger
;
opportunistische
Erreger
opportunistic
infectious
agents
;
opportunistic
agents
;
opportunistic
pathogens
persistierender
Keim
persister
Pilzkeim
{m}
mycotic
agent
Problemkeim
{m}
problematic
agent
ständige
Hautkeime
resident
flora
of
the
skin
Testkeim
{m}
test
agent
Umweltkeim
{m}
environmental
germ
viraler
Keim
{m}
viral
agent
Krankheitserreger
,
die
aus
Nutztierreservoiren
stammen
pathogens
associated
with
livestock
;
livestock-associated
pathogens
Maßnahmen
{pl}
[adm.]
action
direkte
/
indirekte
Maßnahmen
direct
/
indirect
action
spezifische
Maßnahmen
specific
action
sich
zu
Maßnahmen
gezwungen
sehen
to
be
forced
to
take
action
Maßnahmen
zur
Dopingbekämpfung
ergreifen
to
take
action
to
combat
doping
Materialbenennung
{f}
material
designation
allgemeine
Materialbenennung
{f}
general
material
designation
spezifische
Materialbenennung
{f}
specific
material
designation
Oberfläche
{f}
[geol.]
surface
;
superficies
Oberfläche
des
Muldentiefsten
trough
plane
apikalische
Oberfläche
apical
plane
fein
gerippte
Oberfläche
;
Oberfläche
mit
feiner
Rillenstruktur
riblet
surface
freie
Oberfläche
open
condition
of
surface
;
free
surface
(of
ground
water
)
hügelige
Oberfläche
hummocky
surface
narbige
Oberfläche
pitted
surface
schaumige
Oberfläche
scoriaceous
surface
spezifische
Oberfläche
specific
surface
wellenartige
/
wellenförmige
Oberfläche
scalloped
surface
windgefurchte
Oberfläche
wind-grooved
surface
;
wind-channelled
surface
Onkologe
{m}
;
Onkologin
{f}
;
Facharzt
für
Tumorkrankheiten
;
Krebsspezialist
{m}
oncologist
Onkologen
{pl}
;
Onkologinnen
{pl}
;
Fachärzte
für
Tumorkrankheiten
;
Krebsspezialisten
{pl}
oncologists
Organonkologe
{m}
organ-
specific
oncologist
etw
.
in
die
richtige
Reihenfolge
/
Abfolge
bringen
;
etw
.
zeitlich
ordnen
,
etw
.
zeitlich
einordnen
{vt}
to
sequence
sth
. (arrange
in
the
proper
order
)
falsch
abgelegte
Belege
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen
to
sequence
misfiled
vouchers
die
Hefte
nach
Erscheinungsdatum
ordnen
to
sequence
the
issues
in
the
order
they
were
released
etw
.
in
eine
bestimmte
Ordnung
bringen
to
sequence
sth
.
in
a
specific
order
Die
Lieder
sind
nicht
chronologisch
genau
,
sondern
in
Hinblick
auf
maximale
Wirkung
gereiht
.
The
songs
have
been
sequenced
for
maximum
impact
rather
than
chronological
accuracy
.
Richtlinie
{f}
[adm.]
directive
Richtlinien
{pl}
directives
Einzelrichtlinie
{f}
individual
directive
;
specific
directive
;
separate
directive
Kosmetikrichtlinie
{f}
cosmetics
directive
Ökodesign-Richtlinie
{f}
(
EU
)
Ecodesign
Directive
(EU)
Richtlinie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
directive
im
Sinne
dieser
Richtlinie
for
the
purposes
of
this
directive
Schaltkreis
{m}
;
Schaltung
{f}
;
Schaltsystem
{n}
[electr.]
circuit
Schaltkreise
{pl}
;
Schaltungen
{pl}
;
Schaltsysteme
{pl}
circuits
Ausgleichsschaltkreis
{m}
compensating
circuit
;
compensation
circuit
Blockschaltung
{f}
block
circuit
;
single-unit
circuit
;
hookup
Erweiterungsschaltung
{f}
expander
circuit
Kopplungsschaltkreis
{m}
;
Kopplungsschaltung
{f}
link
circuit
Urladeschaltkreis
{m}
;
Urladeschaltung
{f}
bootstrap
circuit
elektronische
Schaltkreise
in
Computern
und
anderen
digitalen
Geräten
electronic
circuits
in
computers
and
other
digital
devices
integrierter
Schaltkreis
/IS/
;
integrierte
Schaltung
{f}
integrated
circuit
/IC/
;
chip
anwendungsspezifischer
integrierter
Schaltkreis
application-
specific
integrated
circuit
/ASIC/
Schlagwort
{n}
(
Bibliothek
;
Datenbank
)
subject
heading
(library,
database
)
Schlagwörter
{pl}
subject
headings
enges
Schlagwort
specific
heading
Formschlagwort
{n}
form
heading
gebundenes
Schlagwort
subject
heading
taken
from
a
subject
authority
file
geografisches
Schlagwort
geographic
heading
invertiertes
Schlagwort
inverted
heading
Hauptschlagwort
{n}
main
heading
Nebenschlagwort
{n}
subheading
(adjacent
to
the
main
heading
)
Personenschlagwort
{n}
personal
heading
Sachschlagwort
{n}
;
sachliches
Schlagwort
topical
heading
sachliches
Unterschlagwort
{n}
topical
subdivision
;
subject
subdivision
weites
Schlagwort
general
heading
;
more
generic
heading
ungebundenes
Schlagwort
subject
heading
not
taken
from
a
subject
authority
file
Unterschlagwort
{n}
subdivision
Zeitschlagwort
{n}
time
subdivision
;
chronological
subdivision
;
period
subdivision
zusammengesetztes
Schlagwort
compound
subject
heading
Schlagwortkatalog
{m}
alphabetical
subject
catalogue
[Br.]
/
catalog
[Am.]
;
subject
catalogue
[Br.]
/
catalog
[Am.]
Schlagwortkataloge
{pl}
alphabetical
subject
catalogues
/
catalogs
;
subject
catalogues
/
catalogs
Schlagwortkatalog
nach
dem
Prinzip
des
engsten
Begriffs
alphabetico-direct
calalogue
;
alphabetical-direct
calalogue
;
alphabetico-
specific
calalogue
Schutzimpfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
vaccination
;
vaccinization
;
inoculation
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
vax
[Am.]
[coll.]
aktive
Impfung
active
vaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
active
serovaccination
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wiederholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wiederimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
booster
inoculation
;
booster
;
revaccination
Basisimpfung
{f}
primary
vaccination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
enteric
inoculation
;
peroral
inoculation
epikutane
Impfung
epicutaneous
vaccination
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
original
vaccination
;
first
inoculation
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Grippeschutzimpfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
vax
[Am.]
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
for
specific
populations
Inkubationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intradermalinokulation
{f}
intradermal
vaccination
;
intradermal
inoculation
;
intracutaneous
vaccination
konjunktivale
Impfung
conjunctival
inoculation
Nachholimpfung
{f}
catch-up
vaccination
Notimpfung
{f}
emergency
vaccination
passive
Impfung
passive
vaccination
präexpositionelle
Impfung
pre-exposure
vaccination
postexpositionelle
Impfung
post-exposure
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
mass
vaccination
Reiseimpfung
{f}
travel
vaccination
Ringimpfung
{f}
ring
vaccination
Schluckimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Impfung
im
Kindesalter
childhood
vaccination
Impfung
mit
Rotzbakterienextrakt
malleinization
amtlich
empfohlene
Schutzimpfung
of
ficially
recommended
vaccination
(
bestimmter
)
Sprachgebrauch
{m}
; (
bestimmter
)
Jargon
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ling.]
(specific)
parlance
(in
compounds
)
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
;
gemeinsprachlich
in
general
parlance
im
modernen
/
juristischen
Sprachgebrauch
in
modern
/
legal
parlance
im
Kletterjargon/im
Werbejargon
in
climbing/advertising
parlance
Rhinoplastik
oder
"Nasenkorrektur"
wie
es
im
Volksmund
heißt
rhinoplasty
or
'nose
job'
as
it
is
known/expressed
in
common
parlance
ein
veralteter
Ausdruck
,
der
einmal
allgemeiner
Sprachgebrauch
war
a
dated
term
which
was
once
in
common
parlance/use
Im
Sprachgebrauch/In
der
Sprache
der
Gastronomie
bedeutet
"Mayfair
Italian"
oft
übertrieben
raffiniertes
,
teures
Essen
.
In
restaurant
parlance
,
'Mayfair
Italian'
often
means
overwrought
,
expensive
food
.
Eine
Leibesvisitation
ist
das
,
was
man
landläufig
"Filzen"
nennt
.
A
body
search
is
what
is
known
in
common
parlance
as
'frisk'
.
Der
Ausdruck
ist
mittlerweile
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch
übergegangen
.
The
term
has
become
common
parlance
.;
The
term
is
now
in
common
parlance
.
"Lichtsignalanlage"
im
Sinne
von
"Ampel"
ist
in
der
Alltagssprache
nicht
gebräuchlich
.
'Optical
signalling
system'
meaning
'traffic
lights'
is
not
used
in
everyday
parlance
.
More results
Search further for "specific":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners