A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87
similar
results for Ad-hoc-Geschäfte
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
L
ad
en
{m}
; (
kleineres
)
Geschäft
{n}
;
L
ad
engeschäft
{n}
[econ.]
shop
[Br.]
;
store
[Am.]
Läden
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
L
ad
en
geschäfte
{pl}
shops
;
stores
Abholgeschäft
{n}
cash-and-carry
shop
Fischl
ad
en
{m}
;
Fischgeschäft
{n}
fishmonger's
shop
;
fishmonger's
;
fish
store
Stoffl
ad
en
{m}
;
Stoffgeschäft
{n}
fabric
shop
im
Geschäft
in-store
einen
L
ad
en
eröffnen
to
set
up
a
shop
Läden
(
nach
etw
.)
abklappern
[ugs.]
to
trawl
the
shops
(for
sth
.)
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
Kaufoption
{f}
;
Bezugsoption
{f}
;
Option
{f}
;
Vorprämie
{f}
(
Börse
)
[fin.]
call
option
;
call
premium
;
premium
for
the
call
;
call
Kaufoptionen
{pl}
;
Bezugsoptionen
{pl}
;
Optionen
{pl}
;
Vorprämien
{pl}
call
options
;
call
premiums
;
premiums
for
the
call
;
calls
Nochgeschäft
{n}
call
of
more
Vorprämienkurs
{m}
call
price
Verkäufer/Käufer
einer
Vorprämie
taker/giver
for
a
call
eine
Vorprämie
verkaufen/kaufen
to
take/give
a
call
Vorprämien
geschäfte
{pl}
tr
ad
ing
in
calls
Stellagegeschäft
{n}
put-and-call
option
Bezugsoption
amerikanischen
Typs
American-type
call
option
;
American-style
call
option
;
American
call
Bezugsoption
europäischen
Typs
European-type
call
option
;
European-style
call
option
;
European
call
Kaufoption
in
der
Gewinnzone
;
im
Geld
liegende
Kaufoption
in-the-money
call
option
;
in-the-money
call
Kaufoption
in
der
Verlustzone
;
aus
dem
Geld
liegende
Kaufoption
;
im
Juni
fällige
Verkaufsoption
out-of-the-money
call
option
;
out-of-the-money
call
;
June
call
Kaufoption
mit
Barausgleich
cash-settled
call
option
;
cash-settled
call
Kaufoption
mit
Fälligkeit
im
September
;
im
September
fällige
Kaufoption
call
option
expiring
in
September
;
September
call
option
;
September
call
Kaufoption
mit
neunmonatiger
Laufzeit
nine-month
call
option
;
nine-month
call
Kaufoption
,
die
am
Geld
liegt
at-the-money
call
option
;
at-the
money-
call
Kaufoption
mit
dreimonatiger
Laufzeit
,
die
am
Geld
liegt
three-months
at-the-money
call
option
Ansturm
{m}
;
Run
{m}
(
auf
)
run
(on)
die
Geschäfte
stürmen
[übtr.]
to
make
a
run
on
the
shops
[Br.]
/stores
[Am.]
[fig.]
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
;
hedging
;
cover
;
covering
;
coverage
[Am.]
(stock
exchange
)
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterminmarkt
covering
in/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedging
;
forward
exchange
contract
coverage
[Am.]
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
covering
in/through
the
money
market
;
covering
in
the
spot
market
;
spot
market
hedging
;
spot
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterminkontrakten
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Devisentermin
geschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterminmarkt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterminkontrakten
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Kaufoption
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Verkaufoption
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Kaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Verkaufsoption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterminkontrakten
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedging
by
investing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Devisentermin
geschäfte
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
eines
Fremdwährungsengagements
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
hedging
by
borrowing
in
foreign
currencies
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
foreign
currency
hedging
;
foreign
exchange
hedging
;
forex
hedging
;
currency
Geschäftsvereinbarung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
deal
;
deal
Geschäftsvereinbarungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
business
deals
;
deals
reines
Aktiengeschäft
{n}
all-share
deal
;
all-stock
deal
[Am.]
Großgeschäft
{n}
jumbo
deal
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
linked
deal
mit
jdm
.
ein
Geschäft
abschließen
to
sign
/
to
sign
up
a
business
deal
with
sb
.
ein
Geschäft
abschließen
to
close
a
deal
ein
Geschäft
machen
to
swing
a
deal
ein
gutes
Geschäft
machen
to
make
a
good
deal
ein
Geschäft
sausen
lassen
to
let
a
business
deal
go
ein
Geschäft
zustande
bringen
to
pull
off
a
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
sweetheart
deal
repräsentativ
;
typisch
;
bezeichnend
{adj}
representative
repräsentative
Demokratie
representative
democracy
typische
Handels
geschäfte
representative
commercial
transactions
außerbörslich
{adj}
;
außerhalb
der
Börse
(
nachgestellt
)
[fin.]
off-market
;
over-the-counter
;
outside
(stock
exchange
)
außerbörsliche
Käufe
off-market
purchases
außerbörslicher
Wertpapierhandel
;
außerbörslicher
Effektenmarkt
over-the-counter
tr
ad
ing
of
securities
;
outside
market
;
over-the-counter
market
;
kerb
market
[Br.]
;
curb
market
[Am.]
außerbörsliche
Interbanken
geschäfte
over-the-counter
interbank
transactions
Geschäftsabschluss
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
;
Einzelgeschäft
{n}
;
Geschäft
{n}
;
Einzelumsatz
{m}
;
Umsatz
{m}
;
geschäftliche
Transaktion
{f}
;
Geschäftstransaktion
{f}
;
Transaktion
{f}
[econ.]
business
transaction
;
transaction
Geschäftsabschlüsse
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
;
Einzel
geschäfte
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Einzelumsätze
{pl}
;
Umsätze
{pl}
;
geschäftliche
Transaktionen
{pl}
;
Geschäftstransaktionen
{pl}
;
Transaktionen
{pl}
business
transactions
;
transactions
Diskontgeschäft
{n}
;
Eskontgeschäft
{n}
[geh.]
[veraltend]
discount
transaction
Lombardgeschäft
{n}
collateral
transaction
Reihengeschäft
{n}
chain
transaction
ein
zu
versteuernder
Umsatz
a
taxable
transaction
eine
tauschähnliche
Transaktion
;
ein
tauschähnlicher
Umsatz
a
barter-like
transaction
ohne
Umsatz
(
Börse
)
no
business
done
(stock
exchange
)
nahe
;
nah
;
nahegelegen
;
in
der
Nähe
befindlich
;
in
der
Nähe
(
nachgestellt
)
{adj}
nearby
;
close-by
einige
nahe
gelegene
Geschäfte
some
nearby
shops
Karl
wartete
in
der
Nähe
.
Karl
waited
nearby
.
Firmenzusammenschluss
{m}
;
Unternehmenszusammenschluss
{m}
;
Zusammenschluss
{m}
;
Fusion
{f}
[econ.]
merger
Firmenzusammenschlüsse
{pl}
;
Unternehmenszusammenschlüsse
{pl}
;
Zusammenschlüsse
{pl}
;
Fusionen
{pl}
mergers
Fusionen
und
Unternehmenskäufe
;
M&A-Geschäft
mergers
and
acquisitions
/M&A/
Großfusion
{f}
;
Mammutfusion
{f}
;
Elefanten
hoc
hzeit
{f}
giant/jumbo/juggernaut
merger
;
mega-merger
;
megabuck/meg
ad
ollar
merger
[Am.]
horizontaler
Zusammenschluss
horizontal
merger
konglomerater
Zusammenschluss
conglomerate
merger
Einzelhandelsgeschäft
{n}
;
Einzelhändler
{m}
;
Detailgeschäft
{n}
[Schw.]
[econ.]
retail
business
;
retail
shop
[Br.]
;
retail
store
[Am.]
;
retailer
Einzelhandels
geschäfte
{pl}
;
Einzelhändler
{pl}
;
Detail
geschäfte
{pl}
retail
businesses
;
retail
shops
;
retail
stores
;
retailers
Buchhandlung
{f}
;
Buchl
ad
en
{m}
;
Buchgeschäft
{n}
;
Buchhändler
{m}
[ugs.]
bookshop
[Br.]
;
bookseller's
shop
[Br.]
;
bookstore
[Am.]
Buchhandlungen
{pl}
;
Buchläden
{pl}
;
Buch
geschäfte
{pl}
;
Buchhändler
{pl}
bookshops
;
bookseller's
shops
;
bookstores
Verlagsbuchhandlung
{f}
publisher's
bookshop
[Br.]
;
publisher's
bookstore
[Am.]
beim
Buchhändler
at
the
bookseller's
[Br.]
;
at
the
bookstore
etw
.
anmieten
;
mieten
;
ausleihen
{vt}
to
hire
sth
.
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
;
to
charter
sth
. (vehicle)
anmietend
;
mietend
;
ausleihend
hiring
;
renting
;
chartering
angemietet
;
gemietet
;
ausgeliehen
hired
;
rented
;
chartered
möbliertes
Zimmer
(
angemietetes
Zimmer
)
rented
room
ein
Haus
mieten
to
rent
a
house
eine
Halle
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
hall
ein
Auto
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
car
ein
Boot
/
einen
Zug
anmieten
/
mieten
to
charter
a
boat
/ a
train
einen
Raum
für
den
Hoc
hzeitsempfang
anmieten
to
hire
/
rent
a
room
for
the
wedding
reception
.
eine
DVD
ausleihen
to
hire
/
rent
a
DVD
Wir
haben
das
Haus
gemietet
/
gepachtet
.
We
rented
the
house
on
a
lease
.
Im
Urlaub
haben
wir
uns
ein
Ferienhaus
gemietet
.
We
rented
a
house
for
our
holidays/vacation
.
Fahrräder
können
bei
mehreren
Geschäfte
n
im
Ort
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
can
be
hired
from
several
local
shops
.
Vielleicht
können
wir
uns
das
Werkzeug
von
jemandem
ausborgen
,
statt
es
auszuleihen
.
Maybe
we
can
borrow
rather
than
hire
the
tools
.
sich
(
als
Gruppe
)
auf
jdn
./etw.
stürzen
{vr}
;
über
jdn
./etw.
herfallen
{vi}
[soc.]
to
mob
sb
./sth.
sich
stürzend
;
herfallend
mobbing
sich
gestürzt
;
hergefallen
mobbed
Die
Betreuer
und
Ersatzspieler
stürzten
sich
nach
dem
Spiel
auf
die
siegreiche
Mannschaft
.
Staff
and
substitutes
mobbed
the
victorious
team
after
the
match
.
Die
Vögel
fielen
über
den
Eindringling
her
.
The
birds
mobbed
the
intruder
.
Die
Einkaufswütigen
stürmten
die
Geschäfte
.
Shoppers
mobbed
the
stores
.
Rechtsgeschäft
{n}
[jur.]
legal
transaction
;
act
of
legal
significance
;
act
of
a
party
Rechts
geschäfte
{pl}
legal
transactions
;
acts
of
legal
significance
;
acts
of
a
party
durch
Rechtsgeschäft
by
a
legal
transaction
;
by
act
of
a
party
aufschiebend
bedingtes
Rechtsgeschäft
escrow
abstraktes
Rechtsgeschäft
indefeasable
legal
transaction
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
{n}
(z. B.
Ad
option
)
transaction
which
shall
not
be
subjected
to
a
condition
(e.g.
ad
option
)
Kausalgeschäft
{n}
underlying
legal
transaction
rechtsgeschäftlicher
Erwerb
{+Gen.}
acquisition
of
sth
.
through
a
legal
transaction
Verfügungsgeschäft
{n}
dispositive
legal
transaction
Verpflichtungsgeschäft
{n}
legal
transaction
that
creates
the
relationship
of
obligation
Rechtsgeschäft
unter
Lebenden
transaction
inter
vivos
Rechtsgeschäft
von
Todes
wegen
transaction
mortis
causa
Vornahme
eines
Rechtsgeschäfts
conclusion
of
a
legal
transaction
ein
Rechtsgeschäft
vornehmen
to
enter
into
a
legal
transaction
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
linguistic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
to
exert
economic
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
financial
clout
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
the
growing
political
clout
of
the
army
eine
Einl
ad
ung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
an
invitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
sein
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehend
;
gehend
;
laufend
getting
on
;
doing
;
faring
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
done
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/laufen
gut
.
Business
is
doing/faring
well
.
bei
etw
.
seine
Sache
gut/schlecht
machen
(
Person
)
to
get
on/do/fare
well/b
ad
ly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgespräch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
interview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/b
ad
ly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
getting
on/doing
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
getting
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
party
fared
b
ad
ly
in
the
elections
.
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
das
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet-based
;
Internet
...;
Web-based
...;
Web
...;
online
Bank
geschäfte
über
das
Internet
;
Online-Banking
Internet
banking
;
online
banking
Forschung
im
Internet
Internet-based
research
;
Web-based
research
Internetauktion
{f}
online
auction
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
the
supermarkets'
online
sales
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
online
dictionary
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
etw
. (
Nützliches
)
bieten
;
liefern
{vt}
to
provide
sth
. (present
sth
.
useful
)
bietend
;
liefernd
providing
geboten
;
geliefert
provided
bitet
;
liefert
provides
bot
;
lieferte
provided
Die
Geschichte
liefert
uns
genügend
Beispiele
dafür
,
was
geschieht
,
wenn
...
History
provides
us
with
plenty
of
examples
of
what
happens
when
...
Die
Internetseite
bietet
ihren
Besuchern
grundlegende
Informationen
über
...
The
Web
site
provides
visitors
with
basic
information
about
...
Einzelhandel
geschäfte
bieten
ihren
Kunden
Fachberatung
.
Retail
shops
provide
their
customers
with
specialist
ad
vice
.
frei
von
etw
.;
ohne
etw
.
{adj}
free
of/from
sth
.;
innocent
of
sth
.
freier
freer
am
freisten
freest
nicht
frei
unfree
frei
von
politischer
Rhetorik
free
of
political
rhetoric
eine
Straße
ohne
Buch
geschäfte
a
street
innoncent
of
bookshops
frei
von
Mängeln
sein
to
be
free
of/from
defects
.
frei
von
Rechten
Dritter
sein
[jur.]
to
be
free
of/from
(any)
third-party
rights
Geldmarkt
{m}
[fin.]
money
market
inneramerikanischer
Geldmarkt
domestic
money
market
[Am.]
Anspannung
am
Geldmarkt
strain
in
/
tightening
of
the
money
market
Ausleihungen
am
Geldmarkt
making
loans
in
the
money
market
Geschäfte
am
Geldmarkt
money
market
operations
Schwemme
am
Geldmarkt
glut
on
the
money
market
Der
Geldmarkt
ist
knapp
.
The
money
market
is
short
of
funds
.
mit
etw
.
illegale
Geschäfte
machen
;
mit
etw
. (
illegal
)
handeln
{vi}
to
traffic
in
sth
.
illegale
Geschäfte
machend
;
handelnd
trafficking
illegale
Geschäfte
gemacht
;
gehandelt
trafficked
mit
Rauschgift
handeln
;
dealen
[ugs.]
to
traffic
in
narcotic
drugs
mit
gefälschten
Ausweisen
handeln
to
traffic
in
fake
documents
mit
Diebesgut
handeln
;
sich
als
Hehler
betätigen
;
Hehlerei
betreiben
to
traffic
in
stolen
property
Er
hat
gestanden
,
mit
Waffen
und
gefälschten
Medikamenten
gehandelt
zu
haben
.
He
has
ad
mitted
trafficking
in
arms
and
fake
medicines
.
im
Internet
;
über
das
Internet
;
im
Netz
[ugs.]
;
online
{adv}
[comp.]
on
the
Internet
;
online
(connected
to
or
available
through
the
Internet
)
ins
Internet
gehen
;
online
gehen
(
sich
mit
dem
Internet
verbinden
)
to
go
online
;
to
go
on
the
Internet
im
Internet
einkaufen
to
shop
online
über
das
Internet
Geschäfte
machen
to
do
business
online
beim
Internetsurfen
geschützt
sein
to
be
safe
while
online
Er
verbringt
viel
Freizeit
im
Internet
.
He
spends
a
lot
of
his
free
time
online
.
Die
Berichte
sind
online
noch
nicht
verfügbar
.
The
reports
are
not
available
online
yet
.
Utensilien
{pl}
;
Zubehör
{n}
;
Drumherum
{n}
paraphernalia
{
pl
}
Reiseutensilien
{pl}
travelling
paraphernalia
Gartenzubehör
{n}
gardening
paraphernalia
Schizubehör
{n}
;
Skizubehör
{n}
skiing
paraphernalia
Verkehr
,
Geschäfte
und
alles
,
was
zum
St
ad
tleben
dazugehört
traffic
,
shops
and
all
the
paraphernalia
of
urban
life
ausverkauft
sein
{v}
to
sell
out
ausverkauft
sold
out
Die
Geschäfte
waren
innerhalb
von
Stunden
ausverkauft
.
Shops
sold
out
within
hours
.
Das
Buch
ist
im
ganzen
Land
ausverkauft
.
The
book
has/is
sold
out
across
the
country
.
Einige
Flüge
sind
schon
10
Monate
im
Voraus
ausverkauft
.
Some
flights
are
sold
out
as
early
as
10
months
in
ad
vance
.
konzernintern
{adj}
[econ.]
intra-group
konzerninterne
Kapitalströme
{pl}
intra-group
capital
flows
konzerninterne
Umsätze
{pl}
;
Binnenumsätze
{pl}
intra-group
sales
and
purchases
konzerninterne
Transaktionen
{pl}
;
Konzern
geschäfte
{pl}
intra-group
transactions
Beteiligungen
zwischen
Konzernunternehmen
intra-group
holdings
Friseursalon
{m}
;
Frisörsalon
{m}
;
Friseurgeschäft
{n}
;
Frisörgeschäft
{n}
;
Friseurl
ad
en
{n}
[Dt.]
;
Frisörl
ad
en
{n}
[Dt.]
hairdressing
salon
;
hair
salon
Friseursalons
{pl}
;
Frisörsalons
{pl}
;
Friseur
geschäfte
{pl}
;
Frisör
geschäfte
{pl}
;
Friseurläden
{pl}
;
Frisörläden
{pl}
hairdressing
salons
;
hair
salons
Herrenfriseursalon
{m}
men's
hairdressing
salon
[Br.]
;
barbershop
[Am.]
beim
Friseur
at
the
hairdresser's
;
at
the
hair
salon
illegales
Geschäft
{n}
;
illegale
Sache
{f}
[ugs.]
;
Gaunerei
{f}
;
Job
[slang]
illegal
scheme
;
bit
of
sharp
practice
;
racket
[coll.]
Erpressungs
geschäfte
{pl}
extortion
rackets
Schlepperaktivitäten
{pl}
immigration
rackets
Ihr
kriminelles
Geschäftsmodell
bestand
darin
,
in
Häuser
einzubrechen
,
die
zum
Verkauf
standen
.
Their
racket
was
breaking
into
houses
available
for
sale
.
mehr
oder
weniger
;
ja
vielleicht
;
vielleicht
{adv}
debatably
mehr
oder
weniger
amüsant
debatably
amusing
Gut
ausgestattet
mögen
diese
Geschäfte
ja
vielleicht
sein
,
aber
...
Well-endowed
these
shops
may
debatably
be
,
but
...
Er
war
vielleicht
noch
der
normalste
der
drei
.
He
was
,
debatably
,
the
most
normal
of
the
three
.
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
bargain
[Br.]
Börsen
geschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börse
geschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
stock
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
bargains
Börsen
geschäfte
machen
to
deal
on
the
stock
exchange
Börsenterminhandel
{m}
;
Börseterminhandel
{m}
[Ös.]
;
Terminhandel
{m}
;
Termin
geschäfte
{pl}
[fin.]
tr
ad
ing
in
futures
;
dealing
in
futures
;
forward
tr
ad
ing
;
dealing
for
the
account
[Br.]
;
dealing
for
the
settlement
[Br.]
(stock
exchange
)
Termin
geschäfte
betreiben
to
tr
ad
e
in
futures
Termin
geschäfte
anhand
von
Aktienindizes
stock
index
futures
tr
ad
ing
Geschäft
{n}
/
L
ad
en
{m}
für
Alkoholika
;
Getränkegeschäft
{n}
;
Getränkel
ad
en
{m}
liquor
shop
[Br.]
;
off
licence
[Br.]
;
liquor
store
[Am.]
;
package
store
[Can.]
;
bottle
shop
[Austr.]
;
ABC
store
Geschäfte
{pl}
/
Läden
{pl}
für
Alkoholika
;
Getränke
geschäfte
{pl}
;
Getränkel
ad
en
{pl}
liquor
shops
;
off
licences
;
liquor
stores
;
package
stores
;
bottle
shops
;
ABC
stores
illegaler
Getränkel
ad
en
während
der
Prohibition
in
den
USA
speakeasy
[Am.]
[hist.]
(illicit
liquor
shop
during
Prohibition
)
Tabakwarengeschäft
{n}
;
Tabakwarenl
ad
en
{m}
;
Tabakl
ad
en
{m}
;
Tabakgeschäft
{n}
;
Tabaktrafik
{f}
[Ös.]
;
Trafik
{f}
[Ös.]
tobacconist
;
tobacconist's
shop
[Br.]
;
tobacconist's
[Br.]
Tabakwaren
geschäfte
{pl}
;
Tabakwarenläden
{pl}
;
Tabakläden
{pl}
;
Tabak
geschäfte
{pl}
;
Tabaktrafiken
{pl}
;
Trafiken
{pl}
tobacconists
;
tobacconist's
shops
im
Tabakl
ad
en/beim
Tabakhändler/in
der
Trafik
Zigaretten
kaufen
to
buy
some
cigarettes
at
the
tobacconist/tobacconist's
[Br.]
mit
jdm
./etw.
nichts
zu
tun
haben
wollen
{v}
to
have
no
truck
/
to
want
no
truck
with
sb
./sth.
Mit
dieser
Art
von
Journalismus
will
ich
nichts
zu
tun
haben
.
I
have
no
truck
with
that
style
of
journalism
.
Wir
machen
keine
Geschäfte
mit
Leuten
,
die
Gewalt
befürworten
.
We
have
no
truck
with
anyone
who
supports
violence
.
Andenkenl
ad
en
{m}
;
Souvenirl
ad
en
{m}
;
Souvenirgeschäft
{n}
souvenir
shop
;
souvenir
store
[Am.]
Andenkenläden
{pl}
;
Souvenirläden
{pl}
;
Souvenir
geschäfte
{pl}
souvenir
shops
;
souvenir
stores
Antiquitätengeschäft
{n}
;
Antiquitätenhandlung
{f}
;
Antiquitätenl
ad
en
{m}
antique
shop
;
antiques
shop
Antiquitäten
geschäfte
{pl}
;
Antiquitätenhandlungen
{pl}
;
Antiquitätenläden
{pl}
antique
shops
;
antiques
shops
Bastelgeschäft
{n}
;
Geschäft
{n}
für
Bastelbedarf
;
Bastell
ad
en
{m}
;
Bastelecke
{f}
craft
shop
;
hobby
shop
;
craft
store
[Am.]
Bastel
geschäfte
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
für
Bastelbedarf
;
Bastelläden
{pl}
;
Bastelecken
{pl}
craft
shops
;
hobby
shops
;
craft
stores
Bekleidungsgeschäft
{n}
;
Kleidergeschäft
{n}
clothes
shop
;
apparel
shop
[Br.]
;
apparel
store
[Am.]
Bekleidungs
geschäfte
{pl}
;
Kleider
geschäfte
{pl}
clothes
shops
;
apparel
shops
;
apparel
stores
Buch-
und
Zeitschriftenl
ad
en
{m}
;
Zeitschriftenl
ad
en
{m}
;
Zeitschriftengeschäft
{n}
newsagent
[Br.]
;
paper
shop
[Br.]
;
newsdealer
[Am.]
Buch-
und
Zeitschriftenläden
{pl}
;
Zeitschriftenläden
{pl}
;
Zeitschriften
geschäfte
{pl}
newsagents
;
paper
shops
;
newsdealers
Delikatessenhandlung
{f}
;
Feinkostgeschäft
{n}
;
Feinkostl
ad
en
{m}
;
Schlemmershop
{m}
[ugs.]
delicatessen
shop
;
deli
Delikatessenhandlungen
{pl}
;
Feinkost
geschäfte
{pl}
;
Feinkostläden
{pl}
delicatessen
shops
;
delis
Discountgeschäft
{n}
;
Discountl
ad
en
{m}
;
Diskontl
ad
en
{m}
[Ös.]
;
Discounter
{m}
;
Billiganbieter
{m}
discounter
;
discount
shop
Discount
geschäfte
{pl}
;
Discountläden
{pl}
;
Diskontläden
{pl}
;
Discounter
{pl}
;
Billiganbieter
{pl}
discounters
;
discount
shops
Dutyfree-Geschäft
{n}
;
Duty-Free-Geschäft
{n}
;
Duty-Free-Shop
{m}
[econ.]
[transp.]
duty
free
shop
[Br.]
;
airside
shop
[Br.]
(at
the
airport
);
duty
free
store
[Am.]
;
airside
store
[Am.]
(at
the
airport
)
Dutyfree-
Geschäfte
{pl}
;
Duty-Free-
Geschäfte
{pl}
;
Duty-Free-Shops
{pl}
duty
free
shops
;
airside
shops
;
duty
free
stores
;
airside
stores
Gebrauchtwarengeschäft
{n}
;
Gebrauchtwarenl
ad
en
{m}
;
Second-Hand-L
ad
en
{m}
second-hand
shop
Gebrauchtwaren
geschäfte
{pl}
;
Gebrauchtwarenl
ad
en
{pl}
;
Second-Hand-L
ad
en
{pl}
second-hand
shops
Geschäft
{n}
für
Küchengeräte
;
Küchengerätegeschäft
{n}
cookshop
[Br.]
;
kitchen
store
[Am.]
Geschäfte
{pl}
für
Küchengeräte
;
Küchengeräte
geschäfte
{pl}
cookshops
;
kitchen
stores
Juweliergeschäft
{n}
;
Bijouterie
{f}
[Schw.]
jeweller's
shop
[Br.]
;
jeweler's
shop
[Am.]
Juwelier
geschäfte
{pl}
;
Bijouterien
{pl}
jeweller's
shops
;
jeweler's
shops
Kassengeschäft
{n}
;
Kassageschäft
{n}
(
Börse
)
[fin.]
spot
transaction
;
cash
transaction
;
cash
dealings
(stock
exchange
)
Kassa
geschäfte
in
Devisen
spot
exchange
transactions
Konditorei
{f}
;
Süßwarengeschäft
{n}
;
Konfiserie
{f}
(
eigene
Herstellung
)
[cook.]
confectionery
shop
[Br.]
/store
[Am.]
;
confectionery
;
pastry
shop
[Br.]
/store
[Am.]
;
cake
shop
[Br.]
Konditoreien
{pl}
;
Süßwaren
geschäfte
{pl}
;
Konfiserien
{pl}
confectionery
shops/stores
;
confectioneries
;
pastry
shops/stores
;
cake
shops
(
stationäres
)
L
ad
engeschäft
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Online-Shop
)
[econ.]
brick-and-mortar
shop
[Br.]
;
brick-and-mortar
store
[Am.]
L
ad
en
geschäfte
{pl}
;
der
stationäre
Handel
{m}
brick-and-mortar
shops
;
brick-and-mortar
stores
Lebensmittelgeschäft
{n}
;
Lebensmittell
ad
en
{m}
grocery
;
grocery
store
[Am.]
;
grocer's
;
grocer's
shop
;
food
shop
Lebensmittel
geschäfte
{pl}
;
Lebensmittelläden
{pl}
groceries
;
grocery
stores
;
food
shops
More results
Search further for "Ad-hoc-Geschäfte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners