Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
208
ähnliche
Ergebnisse für SS-Dolch
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Dolch
{m}
[mil.]
dagger
Dolch
e
{pl}
daggers
Piraten
dolch
{m}
pirate
dagger
jdn
.
einen
Dolch
ins
Herz
stoßen
to
plunge
a
dagger
into
sb
.'s
heart
Futteral
{n}
;
Scheide
{f}
(
für
Hieb-
und
Stichwaffen
)
[mil.]
scabbard
;
sheath
(for
bladed
weapons
)
Futterale
{pl}
;
Scheiden
{pl}
scabbards
;
sheaths
Degenscheide
{f}
rapier
scabbard
Schwertscheide
{f}
sword
scabbard
in
die
Scheide
stecken
to
sheathe
ein
Schwert/einen
Dolch
(
aus
der
Scheide
)
ziehen
to
unsheathe
a
sword/dagger
Ärsche
{pl}
arses
;
a
ss
es
;
wazoos
am
Arsch
der
Welt
[ugs.]
at
the
back
of
beyond
;
out
in
the
sticks
;
in
the
boondocks
[coll.]
jdm
.
den
Arsch
retten
to
save
sb
.'s
arse/a
ss
Der
ist
im
Arsch
.
He's
had
it
.
Das
ist
(
total
)
im
Arsch
. (
kaputt
)
It's
loused
up
completely
.;
It's
all
fucked
up
.
jdm
.
hinten
reinkriechen
;
jdm
.
in
den
Arsch
kriechen
to
ki
ss
sb
.'s
a
ss
;
to
suck
up
to
sb
.
Du
kannst
mich
mal
(
am
Arsch
lecken
)!;
Leck
mich
am
Arsch
!
/LMAA/
;
Du
kannst
mich
kreuzweise
!;
Geh
scheißen
!
[Ös.]
(You
can
)
ki
ss
my
arse/a
ss
!
/KMA/
;
Eat
shit
and
die
!
/ESAD/
;
Fuck
off
and
die
!
/FOAD/
;
Get
stuffed
!
[Br.]
auf
etw
.
hinauslaufen
;
hinauskommen
[ugs.]
{vi}
to
amount
to
sth
.;
to
come
down
to
sth
.;
to
boil
down
to
sth
.;
to
be
e
ss
entially
a
matter
of
sth
.;
to
be
in
e
ss
ence
sth
.
hinauslaufend
;
hinauskommend
amounting
to
;
coming
down
to
;
boiling
down
to
;
being
e
ss
entially
a
matter
of
;
being
in
e
ss
ence
hinausgelaufen
;
hinausgekommen
amounted
to
;
come
down
to
;
boiled
down
to
;
been
e
ss
entially
a
matter
of
;
been
in
e
ss
ence
...
was
auf
da
ss
elbe
hinausläuft
.
...
and
this
amounts
to
the
same
thing
.
Im
Endeffekt
läuft
doch
alles
auf
die
Motivation
hinaus
In
the
last
analysis
,
it
all
comes
down
to
motivation
.
Das
kommt
aufs
selbe
raus
[ugs.]
.
It
comes/boils
down
to
the
same
thing
.
Es
läuft
alles
darauf
hinaus
,
da
ss
...
It
all
boils
down
to
the
fact
that
...
Letzten
Endes
laufen
die
beiden
Vorschläge
auf
da
ss
elbe
hinaus
.
Ultimately
,
the
two
suggestions
amount
to
the
same
thing
.
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
{v}
to
mi
ss
out
on
sth
.
zu
kurz
kommend
mi
ss
ing
out
zu
kurz
gekommen
mi
ss
ed
out
Schade
,
da
ss
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpa
ss
t
!
It's
too
bad
you
weren't
able
to
come
with
us
.
You
really
mi
ss
ed
out
!
Natürlich
komme
ich
-
ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
la
ss
en
!
Of
course
I'm
coming
- I
don't
want
to
mi
ss
out
on
all
the
fun
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
eine
große
Chance
.
If
you
don't
act
now
you
could
mi
ss
out
on
a
great
opportunity
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
einer
Hüpfburg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
The
youngest
won't
mi
ss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
Informationsgesellschaft
nicht
zugute
.
Older
people
are
mi
ss
ing
out
on
the
benefits
of
the
information
society
.
möglich
;
tunlich
[veraltet]
{adj}
po
ss
ible
letztmöglich
last
po
ss
ible
falls
das
möglich
ist
if
it
is
po
ss
ible
der
letztmögliche
Termin
für
die
Beantragung
the
last
day
of
the
application
period
;
the
deadline
for
(submitting)
the
application
Das
ist
die
einfachste
von
mehreren
möglichen
Alternativen
.
This
is
the
simplest
of
several
po
ss
ible
alternatives
.
Das
ist
durchaus
/
gut
möglich
.;
Das
kann
gut
sein
.
That's
quite
po
ss
ible
.;
That's
very
po
ss
ible
.;
That
(very)
well
may
be
.
Das
ist
bei
ihm
möglich
.
This
is
po
ss
ible
with
him
.
Das
ist
doch
nicht
möglich
!
That
really
isn't
po
ss
ible
!
Ernst
{m}
;
Bedrohlichkeit
{f}
;
Schwere
{f}
seriousne
ss
;
gravity
Sie
hat
den
Ernst
der
Lage
nicht
erkannt
.
She
has
failed
to
understand
/recognise/grasp
the
seriousne
ss
/gravity
of
the
situation
.
Aus
dem
Spiel
wurde
bitterer
Ernst
.
The
game
became
deadly
serious
.
Das
Gericht
stellte
die
besondere
Schwere
der
Schuld
fest
.
[jur.]
The
court
noted
the
exceptional
seriousne
ss
of
the
offence
.
Du
kannst
doch
nicht
allen
Ernstes
erwarten
,
da
ss
ich
damit
einverstanden
bin
.
You
cannot
in
all
seriousne
ss
expect
me
to
accept
that
.
Es
wurde
als
Zeichen
gewertet
,
da
ss
er
es
mit
den
Menschenrechten
ernst
meint
.
It
was
seen
as
a
sign
of
his
seriousne
ss
on
human
rights
.
Pe
ss
imist
{m}
;
Pe
ss
imistin
{f}
;
Schwarzseher
{m}
;
Schwarzseherin
{f}
[phil.]
[psych.]
pe
ss
imist
Pe
ss
imisten
{pl}
;
Pe
ss
imistinnen
{pl}
;
Schwarzseher
{pl}
;
Schwarzseherinnen
{pl}
pe
ss
imists
Zweckpe
ss
imist
{m}
constructive
pe
ss
imist
Sei
doch
nicht
so
pe
ss
imistisch
!
Stop
being
such
a
pe
ss
imist
!
Man
braucht
kein
Pe
ss
imist
zu
sein
,
um
zu
erkennen
,
da
ss
sie
in
Schwierigkeiten
stecken
.
You
don't
have
to
be
a
pe
ss
imist
to
realize
that
they
are
in
trouble
.
schon
;
doch
um
Himmels
willen
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
,
die
Ungeduld
oder
Genervtheit
ausdrückt
)
(will +)
for
goodne
ss
'
sake
[coll.]
/
for
heaven's
sake
[coll.]
/
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
/
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
expre
ss
impatience
or
exasperation
in
a
request
)
Nun
mach
schon
!;
So
mach
doch
schon
!;
Jetzt
komm
schon
!
Will
you
hurry
up
,
for
goodne
ss
'
sake
?
Jetzt
hör
schon
auf
damit
!
Will
you
stop
it
,
for
pity's
sake
?
Jetzt
rede
doch
schon
!;
So
rede
doch
schon
!
Say
something
,
for
heaven's
sake
!;
Speak
up
,
for
Pete's
sake
!
Sagen
Sie
mir
doch
um
Himmels
willen
,
was
er
verbrochen
hat
!
For
heaven's
sake
,
tell
me
what
he
has
done
wrong
!
Wohltätigkeit
{f}
charity
;
charitablene
ss
Wohltätigkeiten
{pl}
charities
für
einen
guten
Zweck
spenden
to
give
for
charity
Das
Hemd
ist
einem
näher
als
der
Rock
[Sprw.]
;
Jeder
denkt
doch
zuallererst
an
sich
.
Charity
begins
at
home
.
[prov.]
Nichtstun
{n}
;
Müßiggang
{m}
[geh.]
idlene
ss
angenehmes
Nichtstun
;
Dolcefarniente
pleasant
idlene
ss
,
dolce
far
niente
Müßiggang
ist
aller
Laster
Anfang
.;
Müßiggang
ist
des
Teufels
Ruhebank
.
[veraltet]
[Sprw.]
The
devil
finds
work
for
idle
hands
(to
do
).;
Idlene
ss
is
the
root
of
all
evil
.
[rare]
;
Idlene
ss
is
the
root
of
mischief
.
[rare]
[prov.]
Schnellzug
{m}
;
Eilzug
{m}
;
Expre
ss
zug
{m}
;
D-Zug
{m}
expre
ss
train
;
expre
ss
;
fast
train
Schnellzüge
{pl}
;
Eilzüge
{pl}
;
Expre
ss
züge
{pl}
;
D-Züge
{pl}
expre
ss
trains
;
expre
ss
es
;
fast
trains
Nicht
so
schnell
.
Ein
alter
Mann
ist
doch
kein
D-Zug
!
[humor.]
Not
so
fast
, I
can't
run
as
fast
as
I
used
to
!
mit
ein
paar
Zusätzen
;
mit
ein
paar
Extras
{adv}
(
ansonsten
eine
ganz
normale
Sache
)
with
bra
ss
knobs
on
;
with
knobs
on
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(otherwise
an
ordinary
thing
)
Das
ist
doch
ein
ganz
normaler
Krimi
mit
ein
paar
Extras
.
It's
just
an
ordinary
thriller
with
knobs
on
.
"Du
bist
dumm
und
faul
!"
"Und
du
bist
noch
viel
dümmer
und
fauler
!"
'You're
stupid
and
lazy
!'
'Stupid
and
lazy
to
you
with
bra
ss
knobs
on
!'
Aalmolche
{pl}
;
Fischmolche
{pl}
(
Amphiuma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
amphiuma
salamanders
;
amphiumas
;
congo
eels
[coll.]
;
congo
snakes
[coll.]
(zoological
genus
)
schlanker
Dolch
{m}
bodkin
Griffangel
{f}
;
Angel
{f}
(
spitzer
Fortsatz
zur
Griffbefestigung
bei
einem
Dolch
,
Degen
,
Schneidewerkzeug
usw
.)
tang
(of a
dagger
,
rapier
,
cutting
tool
etc
.)
Nichts
zu
danken
!;
Keine
Ursache
!;
Das
ist
(
doch
)
nicht
der
Rede
wert
!;
Da
nicht
für
! [Norddt.]
[ugs.]
(
Antwort
auf
eine
Dankesäußerung
)
Don't
mention
it
!;
Not
at
all
! (response
to
thanks
)
Ganz
meine
Rede
!;
Sag
ich
doch
!;
Sag
ich's
doch
!;
Sag
ich
ja
!;
Genau
das
,
was
ich
immer
sage
!
My
words
exactly
!;
My
thoughts
exactly
!;
My
sentiments
exactly
!;
Exactly
what
I've
said
time
and
again
!;
Told
you
so
!
Sittenstrolch
{m}
sexual
molester
Das
ist
doch
selbstverständlich
.;
Das
versteht
sich
von
selbst
.
That's
self-evident
.;
That
goes
without
saying
.
Da
ist
doch
ein
Trick
dabei
.
There
is
a
trick
to
it
.
Dann
tue
es
doch
,
wenn
es
dir
Spaß
macht
.
Well
do
it
then
if
it
pleases
you
.
Das
ist
doch
nicht
zumutbar
(
für
) ...
That's
expecting
a
bit
much
(of) ...
Das
ist
doch
ein
alter
Hut
.;
Das
ist
doch
kalter
Kaffee
!;
Das
ist
doch
Schnee
von
gestern
!
[übtr.]
That's
old
hat
!
[fig.]
Das
ist
doch
gar
kein
Vergleich
!
There
is
no
comparison
!
Das
ist
doch
keine
Sünde
.
It's
no
crime
.
Das
ist
doch
nur
gekränkter
Stolz
!;
Das
ist
doch
nur
verletzte
Eitelkeit
!;
Das
ist
der
Neid
der
Besitzlosen
.
This
is
a
case
of
sour
grapes
!
[fig.]
Das
ist
doch
selbstverständlich
!
That
goes
without
saying
!
Das
kann
doch
nichts
schaden
.
Come
,
come
.
That
won't
hurt
him
.
Das
kann
doch
wohl
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
must
be
joking
!
Das
mache
ich
doch
gern
!
It's
no
trouble
at
all
!
Das
wi
ss
en
Sie
doch
!
But
you
know
that
!
Die
Sache
ist
abgehakt
.;
Das
ist
(
doch
)
Schnee
von
gestern
.
[übtr.]
It's
all
water
under
the
bridge
(now).
[Br.]
;
It's
all
water
over
the
dam
[Am.]
[fig.]
Er
war
doch
immer
ein
guter
Arbeiter
.
He
was
a
good
worker
,
say
what
you
will
.
Erzähl
doch
keine
Märchen
!
Don't
give
me
that
story
!
Es
ist
nichts
so
fein
gesponnen
,
es
kommt
doch
an
das
Licht
der
Sonne
.
[Sprw.]
Everything
comes
to
light
in
the
end
.
[prov.]
Es
pa
ss
t
mir
zwar
nicht
,
aber
ich
werde
es
doch
tun
.
I
don't
like
it
,
but
I
will
do
it
anyway
.
Ich
bin
doch
nicht
bescheuert
!
I'm
not
that
stupid
!
Jetzt
reicht
es
mir
aber
!;
Das
ist
doch
allerhand
!
That's
the
last
straw
!
La
ss
es
doch
!
Forget
it
!;
Skip
it
!
Natürlich
!;
Aber
klar
doch
!
Sure
I
will
!
Nicht
doch
!
Don't
!
Stop
it
!
Sagen
Sie
es
ihm
doch
!
Why
don't
you
go
and
tell
him
?
Zuhause
ist
es
doch
am
schönsten:
East
or
west
home
is
best
.
Ach
ja
!;
Ah
ja
!
{interj}
(
Ausdruck
dafür
,
da
ss
man
sich
wieder
an
etw
.
erinnert
)
Oh
yes
!;
Oh
right
! (used
to
show
that
you
have
remembered
sth
.)
Wo
ist
denn
meine
Sonnenbrille
?
Ach
ja
,
ich
hab
sie
im
Auto
gela
ss
en
.
Now
,
where
are
my
shades
?
Oh
yes
- I
left
them
in
the
car
.
Wo
war
ich
stehengeblieben
?
Ah
ja
,
bei
Martin
und
seiner
Homepage
.
Where
was
I?
Oh
right
, I
was
telling
you
about
Martin
and
his
Website
.
"Du
wolltest
doch
den
Installateur
anrufen
." "
Ach
ja
!" /
"Ja
,
richtig
!"
Remember
,
you
wanted
to
phone
the
plumber
.
'Oh
yes
,
so
I
did
!' /
'Oh
yes
,
you're
right
!'
"Morgen
ist
Vatertag
."
"Ah
ja
,
stimmt
!"
'It's
Father's
Day
tomorrow
.'
'It
is
indeed
,
you're
right
!'
in
Anbetracht/angesichts
der
Tatsache
,
da
ss
;
wo
doch
given
that
;
given
the
fact
that
;
considering
that
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
da
ss
sie
dafür
ein
halbes
Jahr
Zeit
hatte
,
hat
sie
wenig
Fortschritt
gemacht
.
Given
(the
fact
)
that
she
has
had
six
months
to
do
this
,
she
hasn't
made
much
progre
ss
.
vor
jdm
./etw.
Angst
haben
;
Furcht
haben
;
Bange
haben
[Norddt.] [Westdt.]
{v}
to
be
afraid
;
to
be
frightened
;
to
be
scared
of
sb
./sth.
Du
brauchst
doch
keine
Angst
zu
haben
.
You
surely
don't
have
to
be
afraid
.
Sie
stirbt
vor
Angst
.
She
is
frightened
to
death
.
Du
traust
dich
nur
nicht
!
You're
just
scared
!
(
helle
)
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
;
Erregung
{f}
[geh.]
(
Person
);
Aufruhr
{m}
(
Personenkreis
) (
wegen
etw
.)
agitation
;
dither
;
flap
[coll.]
(over
sth
.)
sichtlich
erregt
in
a
state
of
obvious
agitation
;
in
an
obvious
dither
in
heller
Aufregung
sein
;
ganz
aufgeregt
sein
;
ganz
aufgelöst
sein
to
be
all
in
a
state
of
high
agitation
;
to
be
all
of
a
dither
;
to
be
in
a
dither
;
to
have
the
dithers
;
to
dither
jdn
.
in
helle
Aufregung
versetzen
to
throw
sb
.
into
agitation
/
into
a
dither
;
to
send
sb
.
into
a
flap
versuchen
,
seine
Aufgeregtheit
zu
verbergen
to
try
not
to
show
your
agitation
aufgeregt
auf
dem
Sitz
hin
und
her
wetzen
to
be
wriggling
on
the
seat
with
agitation
aufgeregt
auf
und
ab
gehen
to
pace
up
and
down
in
agitation
in
heller
Aufregung
sein
to
flap
[coll.]
in
helle
Aufregung
geraten
;
in
Flattern
geraten
[ugs.]
to
start
to
flap
[coll.]
in
Panik
geraten
;
die
Panik
bekommen
[ugs.]
to
get
in
a
flap
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
She
knocked
his
gla
ss
over
in
her
agitation
.
Reg
dich
doch
nicht
immer
gleich
so
auf
.
Don't
get
yourself
in
a
dither
over
everything
.
Sie
fängt
bei
der
kleinsten
Sache
an
,
zu
rotieren
/
zu
flippen
[Ös.]
.;
Sie
kriegt
bei
der
kleinsten
Kleinigkeit
die
Panik
.
She
gets
in
a
flap
over
the
slightest
thing
.
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moment
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
moments
in
allerletzter
Minute
at
the
last
po
ss
ible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
at
the
last
moment
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
for
a
moment
(I
thought
)
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
to
seize
the
moment
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
He'll
be
here
at
any
moment
.
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Einen
Augenblick
bitte
.
Just
a
moment
,
please
.
Bein
{n}
[anat.]
leg
Beine
{pl}
legs
Beinchen
{n}
little
leg
O-Beine
{pl}
bandy
legs
seine
Beine
überschlagen
to
cro
ss
one's
legs
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
to
take
to
one's
heels
etw
.
auf
die
Beine
bringen
[übtr.]
to
get
sth
.
going
auf
eigenen
Beinen
stehen
to
stand
on
your
own
(two)
feet
Du
hast
doch
zwei
Beine
zum
Gehen
,
oder
?
[ugs.]
Are
your
legs
painted
on
?
[Austr.]
[coll.]
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "SS-Dolch":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner