A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
152
similar
results for Triem
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Priem
,
Trieb
,
Triel
,
Trimm
,
Trimm-Dich-Pfad
,
Trimm-Dich-Rad
,
Trimm-Dich-Räder
,
trieb
Similar words:
tried
,
tried-and-tested
,
tried-and-true
,
tried-and-trusted
,
trier
,
tries
,
trim
,
trim-in
,
well-tried
Seitenrudertrimmklappe
{f}
[aviat.]
rudder
trim
tab
Seitenrudertrimmklappen
{pl}
rudder
trim
tabs
Seitenverkleidung
{f}
side
panel
;
side
cover
;
side
trim
;
side
cladding
Seitenverkleidungen
{pl}
side
panels
;
side
covers
;
side
trims
;
side
claddings
Sichtteil
{m}
[auto]
trim
part
Sichtteile
{pl}
trim
parts
Grundsatz
{m}
der
Spezialität
;
Spezialitätsgrundsatz
{m}
;
Spezialitätsprinzip
{n}
(
Völkerrecht
)
[jur.]
principle
of
speciality
;
rule
of
speciality
(international
law
)
Der
Spezialitätsgrundsatz
besagt
,
dass
Angeklagte
nicht
wegen
einer
Tat
ausgeliefert
und
dann
wegen
einer
anderen
vor
Gericht
gestellt
werden
dürfen
.
The
principle
of
speciality
means
that
defendants
must
not
be
extradited
for
one
crime
and
then
be
tried
for
another
.
einen
Tunnel
graben/bohren/treiben
(
durch/unter/in
etw
.)
{vi}
to
tunnel
(through/under/into
sth
.)
Insekten
hatten
Löcher
in
den
Baum
gebohrt
.
Insects
had
tunneled
into
the
tree
.
Die
Gefangenen
versuchten
,
sich
einen
Weg
in
die
Freiheit
zu
graben
.
The
prisoners
tried
to
tunnel
their
way
out
.
Trimm-Dich-Rad
{n}
;
Fahrradtrainer
{m}
[sport]
power
bike
Trimm-Dich-Räder
{pl}
;
Fahrradtrainer
{pl}
power
bikes
Türverkleidung
{f}
[auto]
door
trim
panel
;
door
trim
;
door
panel
;
door
panelling
Türverkleidungen
{pl}
door
trim
panels
;
door
trims
;
door
panels
;
door
panellings
Türzarge
{f}
;
Türstock
{m}
;
Türrahmen
{m}
;
Türfutter
{n}
;
Türeinfassung
{f}
[constr.]
door
case
;
door
frame
;
door
trim
[Am.]
Türzargen
{pl}
;
Türstöcke
{pl}
;
Türrahmen
{pl}
;
Türfutter
{pl}
;
Türeinfassungen
{pl}
door
cases
;
door
frames
;
door
trims
Verkleidungsteil
{n}
;
Verkleidungsteil
{m}
[Ös.]
;
Verkleidungsblech
{n}
;
Verkleidung
{f}
[auto]
trim
panel
Verkleidungsteile
{pl}
;
Verkleidungsteile
{pl}
;
Verkleidungsbleche
{pl}
;
Verkleidungen
{pl}
trim
panels
Versuch
{m}
try
;
trying
Versuche
{pl}
tries
;
tryings
einen
Versuch
machen
to
give
it
a
try
einen
Versuch
wert
sein
to
be
worth
trying
;
to
be
attemptable
[rare]
Es
ist
einen
Versuch
wert
.;
Ein
Versuch
lohnt
sich
.
It's
worth
a
try
.
Netter
Versuch
,
aber
nicht
besonders
überzeugend
.
Nice
try
but
not
really
convincing
.
Zierlinie
{f}
trim
line
Zierlinien
{pl}
trim
lines
Zierstreifen
{m}
trim
strip
Zierstreifen
{pl}
trim
strips
Zierstreifen
im
Dichtgummi
rubber
trim
strip
jdm
.
etw
.
abgewinnen
(
abringen
)
{vt}
to
get
out
sth
.
from
sb
.
abgewinnend
getting
out
abgewonnen
got
out
Ich
versuchte
,
ihr
ein
Lächeln
abzugewinnen
.
I
tried
to
get
a
smile
out
of
her
.
jdm
.
etw
.
abringen
;
abtrotzen
{vt}
to
wring
sth
.
from
sb
./out
of
sb
.;
to
wrest
sth
.
from
sb
.
abringend
;
abtrotzend
wringing
;
wresting
abgerungen
;
abgetrotzt
wrung
;
wrested
dem
Schicksal
etwas
abtrotzen
to
wrest
sth
.
from
fate
Ich
konnte
ihm
schließlich
eine
Entschuldigung
abringen
.
I
finally
managed
to
wring
an
apology
from
him
.
Einige
Pflanzen
haben
es
geschafft
,
sich
hier
anzusiedeln
und
den
widrigen
Bedingungen
ihren
Lebensraum
abzutrotzen
.
Some
plants
have
managed
to
settle
here
and
wrest
their
habitat
from
the
harsh
conditions
.
Ich
versuchte
,
dem
Gebäude
eine
gewisse
Ästhetik
abzutrotzen
.
I
tried
to
find
some
aesthetics
to
the
building
.
absolut
nichts
;
absolut
null
;
kein
bisschen
any
(+
verb
in
a
negative
sentence
)
[Am.]
[coll.]
Ich
habe
versucht
,
es
ihm
auszureden
,
aber
das
hat
absolut
nichts/null
genützt
.
I
tried
talking
him
out
of
it
,
but
that
didn't
help
any
.
jdm
.
etw
.
andrehen
;
jdm
.
etw
.
unterjubeln
{vt}
[ugs.]
to
palm
sth
.
off
on
sb
.;
to
palm
sb
.
off
with
sth
.;
to
fob
sth
.
off
on
sb
.
sich
von
jdm
.
etw
.
andrehen/unterjubeln
lassen
to
allow
sb
.
to
palm
sth
.
off
on/onto
one
Er
versuchte
es
mir
anzudrehen
.
He
tried
to
palm
it
off
on
me
.
etw
.
anfrischen
{vt}
(
Wunde
,
Wundränder
)
[med.]
to
freshen
(a
wound
);
to
trim
;
to
revivify
(wound
edges
)
anfrischend
freshening
;
trimming
;
revivifying
angefrischt
freshened
;
trimmed
;
revivified
etw
.
anprobieren
{vt}
to
try
on
↔
sth
.
anprobierend
trying
on
anprobiert
tried
on
sich
an
jdn
.
anschleichen
;
heranschleichen
{vr}
to
creep
up
on
sb
.;
to
sneak
up
on
sb
.
sich
anschleichend
;
heranschleichend
creeping
up
;
sneaking
up
sich
angeschlichen
;
herangeschlichen
crept
up
;
sneaked
up
Kommt
,
wir
schleichen
uns
an
und
erschrecken
sie
.
Let's
creep
up
on
them
and
scare
them
.
Wir
wollten
uns
anschleichen
,
aber
sie
haben
uns
gehört
.
We
tried
to
sneak
up
on
them
but
they
heard
our
footsteps
.
sich
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
make
an
effort
to
do
sth
.;
to
exert
yourself
to
do
sth
.;
to
try
hard
to
do
sth
.
sich
anstrengend
;
sich
bemühend
making
an
effort
;
exerting
;
trying
hard
sich
angestrengt
;
sich
bemüht
made
an
effort
;
experted
;
tried
hard
alles
Mögliche
tun
to
make
every
effort
sich
wirklich
anstrengen
;
antauchen
[Ös.]
;
dazuschauen
[Ös.]
to
make
a
real
effort
Wir
haben
um
vergeblich
bemüht
.;
Unsere
ganze
Mühe
waren
umsonst
.
(All)
our
efforts
were
in
vain
.
Streng
dich
an
!
Try
hard
!;
Play
up
!
antreiben
{vt}
(
Vieh
)
to
goad
antreibend
goading
angetrieben
goaded
treibt
an
goads
trieb
an
goaded
antreiben
;
mit
Energie
versorgen
{vt}
to
power
antreibend
;
mit
Energie
versorgend
powering
angetrieben
;
mit
Energie
versorgt
powered
treibt
an
;
versorgt
mit
Energie
powers
trieb
an
;
versorgte
mit
Energie
powered
antreiben
;
treiben
;
vorwärtstreiben
{vt}
to
propel
antreibend
;
treibend
;
vorwärtstreibend
propelling
angetrieben
;
getrieben
;
vorwärtsgetrieben
propelled
treibt
an
;
treibt
propels
trieb
an
;
trieb
propelled
antreiben
;
vorantreiben
;
treiben
{vt}
to
impel
antreibend
;
vorantreibend
;
treibend
impelling
angetrieben
;
vorangetrieben
;
getrieben
impelled
treibt
an
;
treibt
voran
;
treibt
impels
trieb
an
;
trieb
voran
;
trieb
impelled
aufgeschlossen
;
offen
;
zugänglich
{adj}
(
gegenüber
etw
.)
[psych.]
[soc.]
receptive
;
responsive
(to
sth
.)
ein
aufgeschlossenes
Publikum
a
receptive/responsive
audience
neuen
Ideen
gegenüber
aufgeschlossen/offen
sein
{v}
to
be
receptive/responsive
to
new
ideas
Ich
habe
versucht
,
ihn
zum
Reden
zu
bringen
,
aber
er
war
nicht
sehr
zugänglich
.
I
tried
to
get
him
talking
,
but
he
wasn't
very
responsive
.
ausprobieren
{vt}
to
try
;
to
try
out
ausprobierend
trying
;
trying
out
ausprobiert
tried
;
tried
out
jdm
.
etw
.
ausreden
{vt}
[soc.]
to
argue
sb
.
out
of
sth
./of
doing
sth
.
[Br.]
Ich
habe
versucht
,
ihr
das
auszureden
.
I
tried
to
argue
her
out
of
it
.
Das
lass
ich
mir
nicht
ausreden
.
No
one
can
argue
me
out
of
doing
this
.
jdn
./etw.
von
etw
.
befreien
;
etw
.
aus
etw
.
entfernen
{vt}
to
clear
;
to
rid
sb
./sth.
of
sth
. {
rid
,
ridded
;
rid
,
ridded
}
befreiend
;
entfernend
clearing
;
ridding
befreit
;
entfernt
cleared
;
rid
;
ridded
die
Welt
von
Atomwaffen
befreien
to
rid
the
world
of
nuclear
weapons
verlassene
Autos
aus
dem
Stadtbild
entfernen
to
clear
/
to
rid
the
town
of
abandoned
cars
Bestreuen
Sie
die
Auberginen
mit
Salz
,
um
den
bittereren
Geschmack
herauszubekommen
.
Sprinkle
the
eggplants
with
salt
to
rid
it
of
bitterness
.
Ich
versuchte
,
meine
Gäste
loszuwerden
.
I
tried
to
rid
myself
of
my
guests
.
behauen
;
zurechtmachen
{vt}
to
trim
behauend
;
zurechtmachend
trimming
behauen
;
zurechtgemacht
trimmed
behaut
;
macht
zurecht
trims
behaute
;
machte
zurecht
trimmed
jdm
.
etw
.
beibringen
;
nahebringen
; (
nach
und
nach
)
vermitteln
;
einimpfen
{vt}
to
instil
[Br.]
;
to
instill
[Am.]
;
to
inculcate
sth
.
in/into
sb
. /
in
sb
.'s
mind
beibringend
;
nahebringend
;
vermittelnd
;
einimpfend
instilling
;
inculcating
beigebracht
;
nahegebracht
;
vermittelt
;
eingeimpft
instilled
;
inculcated
bringt
bei
;
bringt
nahe
;
vermittelt
;
impft
ein
instills
;
inculcates
brachte
bei
;
brachte
nahe
;
vermittelte
;
impfte
ein
instilled
;
inculcated
jdm
.
Disziplin
beibringen
to
instil
discipline
in
sb
.
moralische
Werte
vermitteln
to
inculcate
moral
values
Er
hat
seinen
Kindern
die
Liebe
zur
Musik
nahegebracht
.
He
has
instilled
a
love
of
music
into
his
children
.
Ich
habe
versucht
,
meinen
Schülern
Forschergeist
zu
vermitteln
.
I
tried
to
inculcate
in
my
pupils
an
attitude
of
enquiry
.
Der
Trainer
versucht
,
bei
den
Spielern
langsam
Selbstvertrauen
aufzubauen
.
The
coach
is
trying
to
instil
in/into
the
players
a
feeling
of
confidence
.
Diese
Überzeugung
wurde
jedem
einzelnen
Familienmitglied
eingeimpft
.
This
belief
was
inculcated
in
each
and
every
member
of
the
family
.
beide
;
beides
{pron}
either
(+
singluar
)
in
beiden
Fällen
in
either
case
einer
von
den
beiden
either
of
them
Kandidaten
beiderlei
Geschlechts
candidates
of
either
sex
auf
beiden
Seiten
der
Straße
on
either
side
of
the
street
an
beiden
Enden
des
Ganges
at
either
end
of
the
corridor
Ich
habe
beides
ausprobiert
.
I
have
tried
either
.
Beide
wären
für
die
Stelle
geeignet
.
Either
person
would
be
fine
for
the
position
.
jdn
.
berauben
;
jdn
.
ausrauben
{vt}
to
rob
sb
.
beraubend
;
ausraubend
robbing
beraubt
;
ausgeraubt
robbed
Er
versuchte
,
einen
Taxifahrer
mit
gezücktem
Messer
auszurauben
.
He
tried
to
rob
a
taxi
driver
at
knifepoint
.
jdn
.
beruhigen
{vt}
to
reassure
sb
.;
to
put
/
set
sb
.'s
mind
at
rest
;
to
put
sb
.'s
mind
at
ease
beruhigend
reassuring
;
putting
/
setting
sb
.'s
mind
at
rest
;
putting
sb
.'s
mind
at
ease
beruhigt
reassured
;
put
/
set
sb
.'s
mind
at
rest
;
put
sb's
.
mind
at
ease
Ich
versuchte
,
sie
zu
beruhigen
.
I
tried
to
reassure
her
.
Es
ist
beruhigend
,
zu
hören/wissen
,
dass
das
Modell
noch
erhältlich
ist
.
It
is
reassuring
to
learn
that
the
model
is
still
available
.;
It
reassures
me
to
know
that
the
model
is
still
available
.
Sie
können
beruhigt
sein
.
You
can
put
your
mind
at
rest
.
Jetzt
bin
ich
beruhigt
.
My
mind
is
at
rest
.
eine
Pflanze
in
Form
schneiden
;
beschneiden
;
kupieren
{vt}
[agr.]
to
trim
;
to
cut
a
plant
in
Form
schneiden
;
beschneidend
;
kupierend
trimming
;
cutting
in
Form
geschnitten
;
beschnitten
;
kupiert
trimmed
;
cut
beschneidet
;
kupiert
trims
;
cuts
beschnitt
;
kupierte
trimmed
;
cut
etw
.
beschneiden
;
stutzen
;
zurechtstutzen
;
zurückfahren
;
zurückschrauben
[ugs.]
{vt}
(
einschränken
)
[übtr.]
to
trim
sth
.;
to
trim
back
↔
sth
. (cut
down
)
[fig.]
beschneidend
;
stutzend
;
zurechtstutzend
;
zurückfahrend
;
zurückschraubend
trimming
;
trimming
back
beschnitten
;
gestutzt
;
zurechtgestutzt
;
zurückgefahren
;
zurückgeschraubt
trimmed
;
trimmed
back
beschneidet
;
stutzt
;
stutzt
zurecht
;
fährt
zurück
;
schraubt
zurück
trims
;
trims
back
beschnitt
;
stutzte
;
stutzte
zurecht
;
fuhr
zurück
;
schraubte
zurück
trimmed
;
trimmed
back
die
Projektkosten
herunterschrauben
to
trim
the
cost
of
the
project
den
Anteil
der
Staatsbetriebe
zurückfahren
to
trim
back
the
share
of
state-owned
enterprises
den
Förderdschungel
auslichten
to
severely
trim
the
jungle
of
subsidies
Bei
welchem
Verteidigungsprojekt
soll
man
den
Rotstift
ansetzen
?
Which
defence
programme
should
be
trimmed
?
bewährt
;
erprobt
;
probat
{adj}
proven
;
well-tried
[Br.]
;
tried-and-tested
[Br.]
;
tried-and-trusted
[Br.]
;
tried-and-true
[Am.]
altbewährt
;
lange
erprobt
long/much
tried-and-tested
[Br.]
;
time-tested
[Am.]
klinisch
erprobt
clinically
proven
praxiserprobt
proven-in-use
praxiserprobt
sein
to
have
been
proven
in
use
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
jdn
.
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
inveigle
sb
.
to
do/into
doing
sth
.
Sie
brachte
ihn
dazu
,
den
Brief
zu
schreiben
.
She
inveigled
him
to
write
the
letter
.
Ihre
Tochter
versuchte
,
sie
dazu
zu
bringen
,
ihr
das
Geld
für
ein
Moped
zu
geben
.
Her
daughter
tried
to
inveigle
her
into
giving
her
the
money
for
an
autocycle
.
dahintreiben
{vi}
to
drift
dahintreibend
drifting
dahingetrieben
drifted
treibt
dahin
drifts
trieb
dahin
drifted
drängen
;
treiben
;
antreiben
{vt}
to
push
drängend
;
treibend
;
antreibend
pushing
gedrängt
;
getrieben
;
angetrieben
pushed
drängt
;
treibt
;
treibt
an
pushes
drängte
;
trieb
;
trieb
an
pushed
auf
etw
.
drängen
to
push
for
sth
.
eingreifen
{vi}
;
einschreiten
{vi}
;
sich
einmischen
{vr}
;
intervenieren
{vi}
;
sich
einschalten
to
intervene
eingreifend
;
einschreitend
;
sich
einmischend
;
intervenierend
;
sich
einschaltend
intervening
eingegriffen
;
eingeschritten
;
eingemischt
;
interveniert
;
sich
eingeschaltet
intervened
greift
ein
;
schreitet
ein
;
mischt
sich
ein
;
interveniert
;
schaltet
sich
ein
intervenes
griff
ein
;
schritt
ein
;
mischte
sich
ein
;
intervenierte
;
schaltete
sich
ein
intervened
Wir
versuchten
einzugreifen
/
einzuschreiten
.
We
tried
to
intervene
.
Nach
dieser
Frist
wird
es
für
uns
sehr
schwer
sein
einzuschreiten
.
Beyond
this
time
it
becomes
extremely
difficult
for
us
to
intervene
.
etw
. (
in
eine
Oberfläche
)
einlassen
;
etw
. (
in
einem
Material
)
versenken
{vt}
[techn.]
to
recess
sth
.;
to
let-in
sth
.;
to
trim-in
sth
. (in/into a
surface/material
)
einlassend
;
versenkend
recessing
;
lettin-in
;
trimming-in
eingelassen
;
versenkt
recessed
;
let-in
;
trimmed-in
etw
.
in
etw
.
einpassen
{vt}
to
fit
sth
.
in
sth
.;
to
set
in
sth
.;
to
trim
sth
.
in
sth
.
einpassend
fitting
in
;
setting
in
;
trimming
in
eingepasst
fitted
in
;
set
in
;
trimmed
in
etw
.
in
ein
Loch
einpassen
to
fit/set/trim
sth
.
in
a
hole
jdn
.
einschüchtern
{vt}
to
intimidate
sb
.
einschüchternd
intimidating
eingeschüchtert
intimidated
sich
nicht
einschüchtern
lassen
(
von
jdm
./etw.)
to
refuse
to
be
intimidated
(by
sb
./sth.)
sich
von
jdm
. (
nicht
)
ins
Bockshorn
jagen
lassen
to
(not)
be
intimidated
by
sb
.
Er
versucht
,
sie
einzuschüchtern
,
damit
sie
nachgibt
.
He
tries
to
intimidate
her
into
submission
.
jdm
.
entgegentreten
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{vt}
to
confront
sb
.;
to
oppose
sb
.
entgegentretend
;
sich
entgegenstellend
confronting
;
opposing
entgegengetreten
;
sich
entgegenstellt
confronted
;
opposed
dem
Feind
entgegentreten
;
sich
dem
Feind
entgegenstellen
to
confront
the
enemy
;
to
oppose
the
enemy
Die
Polizei
trat
den
Demonstranten
entgegen
.
Police
confronted
the
protesters
.
Ein
Wachmann
stellte
sich
ihm
entgegen
,
als
er
versuchte
,
das
Gelände
zu
betreten
.
He
was
confronted
by
a
security
guard
when
he
tried
to
enter
the
premises
.
erfolglos
;
vergeblich
;
vergebens
{adv}
to
no
avail
;
without
avail
[formal]
wenig
erfolgreich
;
mit
geringem
Erfolg
to
little
avail
Die
Ärzte
haben
alles
versucht
,
um
sie
am
Leben
zu
erhalten
,
aber
vergeblich
.
The
doctors
tried
everything
to
keep
her
alive
but
to
no
avail
.
Mein
Protest
war
wenig
erfolgreich
.
My
protestations
were
to
little
avail
.
jdn
./etw.
ergreifen
und
festhalten
;
gepackt
halten
;
umfassen
;
umklammern
{vt}
to
grip
sb
./sth.;
to
grasp
sb
./sth.
ergreifen
und
festhaltend
;
gepackt
haltend
;
umfassend
;
umklammern
gripping
;
grasping
ergriffen
und
festgehalten
;
gepackt
gehalten
;
umfasst
;
umklammert
gripped
;
grasped
jdn
.
an
der
Gurgel
gepackt
halten
to
grip
sb
.
by
the
throat
jdn
.
fest
in
den
Armen
halten
to
grasp
sb
.
in
your
arms
Ich
ergriff
den
Türknauf
und
zog
so
fest
ich
konnte
.
I
gripped
the
door
handle
and
pulled
as
hard
as
I
could
.
Ich
umklammerte
das
Geländer
und
versuchte
,
nicht
hinunterzuschauen
.
I
gripped
the
rail
and
tried
not
to
look
down
.
jdn
.
erreichen
;
jdn
.
erwischen
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
get
hold
of
sb
.
Leider
konnte
ich
Sie
heute
vormittag
telefonisch
nicht
erreichen
,
weshalb
ich
mich
mit
einer
E-Mail
an
Sie
wende
.
I
tried
to
call
you
this
morning
but
wasn't
able
to
get
hold
of
you
,
so
I'm
emailing
instead
/
sending
this
email
instead
.
erwischen
;
ergattern
;
auftreiben
{vt}
[ugs.]
to
get
hold
of
erwischend
;
ergatternd
;
auftreibend
getting
hold
of
erwischt
;
ergattert
;
aufgetrieben
got
hold
of
erwischt
;
ergattert
;
treibt
auf
gets
hold
of
erwischte
;
ergatterte
;
trieb
auf
got
hold
of
nicht
aufzutreiben
impossible
to
get
hold
of
jdm
.
gelingen
;
es
schaffen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
manage
to
do
sth
.;
to
succeed
in
doing
sth
.
Es
ist
mir
gelungen
,
ihn
zu
überreden
.
I've
managed
to
persuade
him
.
Wie
schaffst
du
es
nur
,
so
schlank
zu
bleiben
?
How
do
you
manage
to
stay
so
slim
?
Rita
gelang
es
schließlich
/
schaffte
es
schließlich
,
ein
Taxi
anzuhalten
.
Rita
finally
managed
to
hail
a
taxi
.
Der
Film
versucht
,
auf
zwei
verschiedenen
Ebenen
erfolgreich
zu
sein
,
und
das
gelingt
ihm
souverän
.
The
film
attempts
to
succeed
on
two
different
levels
,
and
manages
it
with
aplomb
.
Ich
wollte
es
mit
ihr
besprechen
,
hab
es
aber
nur
geschafft
,
sie
wütend
zu
machen
.
I
tried
to
discuss
it
with
her
but
only
succeeded
in
making
her
angry
.
More results
Search further for "Triem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners