A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52
similar
results for IS-Mitglied
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Arbeitsablauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Arbeitsvorgang
{m}
; (
aktiver
)
Vorgang
operation
(discharge
of
a
function
)
Verschiebevorgang
[comp.]
shift
operation
Jedes
Besatzungs
mitglied
muss
mit
diesen
Abläufen
vertraut
sein
.
Every
member
of
the
crew
must
be
familiar
with
these
operations
.
Mitglied
{n}
(
einer
Institution
/
bei
einer
Institution
[ugs.]
)
[adm.]
member
(of
an
institution
)
Mitglied
er
{pl}
members
aktives
Mitglied
bei
Greenpeace
sein
to
be
an
active
member
of
Greenpeace
Ersatz
mitglied
in
einem
Gremium
substitute
member
of
a
body
Präsidiums
mitglied
{n}
presidium
member
Kirche
{f}
(
chr
is
tliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Chr
is
tians
)
anglikan
is
che
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangel
is
che/protestant
is
che
Kirchen
Evangelical/Protestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griech
is
ch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
kathol
is
che
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregational
is
t
is
che
Kirche
Congregational
Church
;
Congregational
is
t
Church
melkit
is
che
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
röm
is
ch-kathol
is
che
Kirche
;
kathol
is
che
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russ
is
ch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
pre-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
Partikularkirche
{f}
particular
Church
Urkirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Chr
is
ti
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Chr
is
t
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
is
t
Mitglied
der
griech
is
ch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
regulär
;
ordnungsgemäß
;
üblich
{adj}
regular
(usual)
der
reguläre
Pre
is
von
etw
.
the
regular
price
of
sth
.
die
regulären
Geschäftszeiten
the
regular
business
hours
ein
regulärer
Festkörper
[phys.]
a
regular
solid
das
übliche
Prozedere
the
regular
procedure
der
übliche
Tarif
;
der
Normaltarif
the
regular
rate
die
Normalarbeitszeit
the
regular
working
time
eine
ordnungsgemäße
Patentanmeldung
a
regular
patent
application
ein
ordentliches
Mitglied
[adm.]
a
regular
member
Linienverkehr
[transp.]
regular
service
auf
dem
üblichen
Weg
[adm.]
through
regular
channels
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
in
the
end
;
finally
;
eventually
;
ultimately
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstands
mitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
h
is
life
he
was
over-taxing
h
is
strength
.
Komm
is
sion
{f}
[adm.]
[pol.]
comm
is
sion
Komm
is
sionen
{pl}
comm
is
sions
Fachkomm
is
sion
{f}
;
Expertenkomm
is
sion
{f}
expert
comm
is
sion
Finanzkomm
is
sion
{f}
finance
comm
is
sion
gem
is
chte
Komm
is
sion
joint
comm
is
sion
Verwaltungskomm
is
sion
{f}
admin
is
trative
comm
is
sion
Internationale
Komm
is
sion
zum
Schutze
des
Rheins
/IKSR/
International
Comm
is
sion
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Pollution
Komm
is
sion
für
Lehre
und
Studium
comm
is
sion
for
student
affairs
eine
Komm
is
sion
einsetzen
/
bilden
to
set
up
/
establ
is
h
a
comm
is
sion
der
Komm
is
sion
angehören
;
Mitglied
der
Komm
is
sion
sein
to
form
part
of
the
comm
is
sion
;
to
sit
on
the
comm
is
sion
aus
der
Komm
is
sion
ausscheiden
to
cease
to
form
part
of
the
comm
is
sion
Wer
gehört
der
Komm
is
ion
an
?;
Wer
is
t
Mitglied
in
der
Komm
is
sion
?;
Wer
is
t
in
der
Komm
is
sion
?
[ugs.]
Who's
on
the
Comm
is
sion
?
Konferenz
{f}
(
Reedereikartell
)
[naut.]
conference
Schiff
einer
Konferenzreederei
conference
steamer
Reederei
,
die
nicht
Mitglied
einer
Konferenz
is
t
non-conference
line
;
outsider
line
aktiv
;
tätig
{adj}
(
Person
)
active
(of a
person
)
aktiver
more
active
am
aktivsten
most
active
ein
sehr
aktives
Mitglied
a
very
active
member
Immer
schön
/
hübsch
aktiv
bleiben
!
Keep
on
moving
!
abwinken
;
abblocken
;
ablehnen
{vi}
to
decline
;
to
demur
abwinkend
;
abblockend
;
ablehnend
declining
;
demurring
abgewinkt
;
abgeblockt
;
abgelehnt
declined
;
demurred
Zunächst
winkte
er
ab
,
aber
dann
stimmte
er
doch
zu
.
At
first
he
demurred
,
but
then
finally
agreed
.
Ein
Ausschuss
mitglied
ersuchte
um
eine
Pause
,
aber
der
Vorsitzende
lehnte
ab
.
A
committee
member
requested
a
break
,
but
the
chairman
declined
/
demurred
.
"Ich
weiß
nicht
,
ob
das
zum
jetzigen
Zeitpunkt
ratsam
is
t"
,
blockte
er
ab
.
'I'm
not
sure
if
that's
adv
is
able
at
th
is
point
.'
he
demurred
.
kommun
is
t
is
ch
{adj}
[pol.]
commun
is
t
;
commun
is
tic
Kommun
is
t
is
che
Partei
/KP/
Commun
is
t
Party
/CP/
Kommun
is
t
is
che
Partei
Deutschlands
/KPD/
Commun
is
t
Party
of
Germany
Kommun
is
t
is
che
Arbeiterpartei
Deutschlands
/KAPD/
[hist.]
Commun
is
t
Workers
Party
of
Germany
Kaped
is
t
{m}
(
Mitglied
der
KPD
)
member
of
the
Commun
is
t
Party
of
Germany
Deutsche
Kommun
is
t
is
che
Partei
/DKP/
German
Commun
is
t
Party
kommun
is
t
is
che
Jugendorgan
is
ation
commun
is
t
youth
organization
zurücktreten
;
abtreten
;
abdanken
(
Monarch
)
{vi}
(
von
etw
.)
[pol.]
to
resign
(from
sth
.)
zurücktretend
;
abtretend
;
abdankend
resigning
zurückgetreten
;
abgetreten
;
abgedankt
resigned
von
seinem
Amt
zurücktreten
to
resign
from
office
Das
Kabinett
is
t
gestern
zurückgetreten
.
The
Cabinet
resigned
yesterday
.
Sie
trat
als
Regierungs
mitglied
zurück
.
She
resigned
from
government
.
Er
trat
als
Gouverneur
zurück
.
He
resigned
as
Governor
.
neues
Mitglied
{n}
;
neu
Aufgenommener
{m}
;
Neuling
{m}
;
Neue
{m}
;
Neueinsteiger
{m}
;
Fr
is
chling
{m}
[humor.]
;
Fr
is
chgefangener
[humor.]
[soc.]
new
member
;
new
entrant
;
newcomer
;
new
boy
/
new
girl
;
newbie
[coll.]
;
novice
;
recruit
;
freshman
[Am.]
;
greenhorn
[Am.]
[coll.]
;
noob
neue
Mitglied
er
{pl}
;
neu
Aufgenommene
{pl}
;
Neulinge
{pl}
;
Neuen
{pl}
;
Neueinsteiger
{pl}
;
Fr
is
chlinge
{pl}
;
Fr
is
chgefangenen
{pl}
new
members
;
new
entrants
;
newcomers
;
new
boy
/
new
girls
;
newbies
;
novices
;
recruits
;
freshmen
;
greenhorns
;
noobs
assoziiert
{adj}
;
Beteiligungs
...
associated
assoziiertes
Gebiet
associated
territory
assoziiertes
Land
associated
country
assoziiertes
Mitglied
;
außerordentliches
Mitglied
(
einer
Gesellschaft
)
associate
member
(of a
society
)
angesehen
;
anständig
;
seriös
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
respektabel
[geh.]
{adj}
respectable
;
reputable
wohlanständig
[veraltet]
so-called
respectable
anständiges
Benehmen
respectable
behaviour
die
ehrenwerte
Gesellschaft
the
respectable
society
;
the
reputable
society
seriöse
Quellen
respectable
sources
;
reputable
sources
ein
angesehenes
Mitglied
unserer
Gesellschaft
a
respectable
member
of
our
society
eine
angesehene
Stellung
a
respectable
position
einen
seriösen
Eindruck
machen
to
appear
respectable
Sie
sind
anständige
Leute
.
They're
respectable
people
.
Förderbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
als
förderndes
Mitglied
subscription
[Br.]
ein
Förderbeitrag
an
Greenpeace
a
subscription
to
Greenpeace
Veteran
{m}
;
erfahrener
Mitarbeiter/Spieler
{m}
;
langjähriges
Mitglied
{n}
[soc.]
veteran
unvereinbar
;
nicht
vereinbar
{adj}
(
mit
etw
.)
incompatible
;
incons
is
tent
(with
sth
.)
zwei
miteinander
unvereinbare
Tätigkeiten
two
incompatible
activities
mit
etw
.
nicht
vereinbar
sein
,
sich
mit
etw
.
nicht
vertragen
[ugs.]
to
be
incompatible
/
incons
is
tent
with
sth
.
mit
etw
.
durchaus
vereinbar
sein
to
be
not
incompatible
/
incons
is
tent
with
sth
.
Ich
habe
nichts
getan
,
was
mit
meinen
Moralvorstellungen
nicht
vereinbar
wäre
.
I
have
done
nothing
incons
is
tent
with
my
morality
.
Es
is
t
mit
unseren
Grundsätzen
unvereinbar
,
dass
ein
Vorstands
mitglied
auch
Aufsichtsrats
mitglied
is
t
.
It
is
incompatible
with
our
principles
for
a
board
director
to
also
be
a
member
of
the
superv
is
ory
board
.
Großmachtsambitionen
vertragen
sich
nicht
mit
Sozial
is
mus
.
Big
power
ambitions
are
incons
is
tent
with
social
is
m
.
Aufsichtsrats
mitglied
{n}
;
Verwaltungsrats
mitglied
{n}
[Schw.]
;
Mitglied
{n}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
member
of
the
superv
is
ory
board
;
non-executive
director
;
outside
director
Aufsichtsrats
mitglied
er
{pl}
;
Verwaltungsrats
mitglied
er
{pl}
;
Mitglied
er
{pl}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
members
of
the
superv
is
ory
board
;
non-executive
directors
;
outside
directors
gerichtlich
bestelltes
Aufsichtsrats
mitglied
member
of
the
superv
is
ory
board
appointed
by
the
court
Abberufung
der
Aufsichtsrats
mitglied
er
d
is
m
is
sal/revocation
of
appointment
of
directors
Amtszeit
der
Aufsichtsrats
mitglied
er
term
of
office
of
directors
Bestellung
der
Aufsichtsrats
mitglied
er
appointment
of
directors
persönliche
Anforderungen
für
Aufsichtsrats
mitglied
er
personal
requirements
for
membership
of
superv
is
ory
board
Sorgfaltspflicht
und
Verantwortlichkeit
der
Aufsichtsrats
mitglied
er
duty
of
care
and
accountability
of
directors
gewählt
;
durch
Wahl
bestimmt
;
Wahl
...
{adj}
[pol.]
elective
eine
gewählte
Versammlung
an
elective
assembly
ein
gewähltes
Mitglied
an
elective
member
eine
gewählte
Diktatur
(
Regierung
mit
Verfassungsmehrheit
)
[pej.]
an
elective
dictatorship
[Br.]
seinen
Beitritt
erklären
{vt}
; (
als
Mitglied
)
beitreten
{vi}
;
Mitglied
werden
{vt}
;
seine
Mitglied
schaft
erklären
{vt}
to
become
a
member
seinen
Beitritt
erklärend
;
beitretend
;
Mitglied
werdend
;
seine
Mitglied
schaft
erklärend
becoming
a
member
seinen
Beitritt
erklärt
;
beigetreten
;
Mitglied
geworden
;
seine
Mitglied
schaft
erklärt
become
a
member
Vorstands
mitglied
{n}
;
Mitglied
{n}
des
Vorstands
;
Präsidiums
mitglied
{n}
member
of
the
board
of
directors/managers
;
board
member
;
executive
director
Vorstands
mitglied
er
{pl}
;
Mitglied
er
{pl}
des
Vorstands
;
Präsidiums
mitglied
er
{pl}
members
of
the
board
of
directors/managers
;
board
members
;
executive
directors
Aufgaben
eines
einzelnen
Vorstands
mitglied
s
tasks
of
an
individual
board
member
Voll
mitglied
{n}
;
ständiges
Mitglied
full
member
Voll
mitglied
er
{pl}
;
ständige
Mitglied
er
full
members
jdm
.
etw
.
beibringen
;
nahebringen
; (
nach
und
nach
)
vermitteln
;
einimpfen
{vt}
to
instil
[Br.]
;
to
instill
[Am.]
;
to
inculcate
sth
.
in/into
sb
. /
in
sb
.'s
mind
beibringend
;
nahebringend
;
vermittelnd
;
einimpfend
instilling
;
inculcating
beigebracht
;
nahegebracht
;
vermittelt
;
eingeimpft
instilled
;
inculcated
bringt
bei
;
bringt
nahe
;
vermittelt
;
impft
ein
instills
;
inculcates
brachte
bei
;
brachte
nahe
;
vermittelte
;
impfte
ein
instilled
;
inculcated
jdm
.
D
is
ziplin
beibringen
to
instil
d
is
cipline
in
sb
.
moral
is
che
Werte
vermitteln
to
inculcate
moral
values
Er
hat
seinen
Kindern
die
Liebe
zur
Musik
nahegebracht
.
He
has
instilled
a
love
of
music
into
h
is
children
.
Ich
habe
versucht
,
meinen
Schülern
Forscherge
is
t
zu
vermitteln
.
I
tried
to
inculcate
in
my
pupils
an
attitude
of
enquiry
.
Der
Trainer
versucht
,
bei
den
Spielern
langsam
Selbstvertrauen
aufzubauen
.
The
coach
is
trying
to
instil
in/into
the
players
a
feeling
of
confidence
.
Diese
Überzeugung
wurde
jedem
einzelnen
Familien
mitglied
eingeimpft
.
Th
is
belief
was
inculcated
in
each
and
every
member
of
the
family
.
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/MA/
employee
/EE/
;
hire
[Am.]
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
employees
;
hires
gewerbliche
Mitarbeiter
wage-earning
employees
Justizangestellter
[jur.]
judicial
employee
medizin
is
cher
Mitarbeiter
medical
employee
;
health
professional
Mitarbeiter
auf
Probe
;
Mitarbeiter
in
der
Probezeit
probationary
employee
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
officer
lohnabhängig
Beschäftigte
people
in
paid
employment
;
wage-earner
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
part-time
employee
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
ab
Fabrik/Lagerhaus
ex
factory/warehouse
geliefert
ab
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
ab
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
billigem
Ermessen
[jur.]
ex
aequo
et
bono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrieb
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mitglied
kraft
Amtes
ex-officio
member
jdm
.
die
Sache/das
Feld
überlassen
;
sich
nach
etw
.
richten
;
sich
jdm
./etw.
unterordnen
;
sich
jdm
./etw.
unterziehen
[Schw.]
{v}
to
defer
to
sb
./sth.
[formal]
die
Sache/das
Feld
überlassend
;
sich
richtend
;
sich
unterordnend
;
sich
unterziehend
deferring
to
die
Sache/das
Feld
überlassen
;
sich
gerichtet
;
sich
untergeordnet
;
sich
unterzogen
deferred
to
Du
hast
mehr
Erfahrung
damit
,
deswegen
überlass
ich
dir
die
Sache
.
You
have
more
experience
with
th
is
,
so
I'm
going
to
defer
to
you
.
Normalerwe
is
e
gibt
der
Teamleiter
die
Antworten
,
wir
haben
aber
beschlossen
,
das
unserem
jüngsten
Team
mitglied
zu
überlassen
.
The
team
leader
usually
gives
the
answers
,
but
we
chose
to
defer
to
our
youngest
team
member
.
Warum
sollten
wir
das
Feld
anderen
überlassen
?
Why
would
we
want
to
defer
to
others
?
Ich
richte
mich
ganz
nach
deinen
Wünschen
.
I
will
defer
to
your
w
is
hes
.
Das
Gericht
richtet
sich
in
solchen
Fällen
nach
Präzedenzentscheidungen
.
The
court
defers
to
precedent
in
cases
like
these
.
Wir
werden
die
Entscheidung
des
Ausschusses
akzeptieren
,
egal
wie
sie
ausfällt
.
We
will
defer
to
whatever
the
committee
decides
.
Die
Vertragsparteien
unterwerfen
sich
den
Entscheidungen
der
kanad
is
chen
Gerichte
.
The
parties
shall
defer
to
the
jur
is
diction
of
the
Canadian
courts
.
Parlamentsabgeordneter
{m}
;
Parlamentsabgeordnete
{f}
;
Abgeordneter
{m}
/Abg
./;
Abgeordnete
{f}
;
Bundestagsabgeordneter
{m}
[Dt.]
;
Nationalratsabgeordneter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Parlamentarier
{m}
;
Parlamentarierin
{f}
[pol.]
parliamentary
deputy
;
parlamentarian
;
lawmaker
;
leg
is
lator
;
member
of
Parliament
/MP/
[Br.]
;
member
of
the
Dáil
/TD/
[Ir.]
;
assemblyman
[Am.]
;
congressman
[Am.]
Parlamentsabgeordneten
{pl}
;
Abgeordneten
{pl}
;
Bundestagsabgeordneten
{pl}
;
Nationalratsabgeordneten
{pl}
;
Parlamentariere
{pl}
;
Parlamentarierinnen
{pl}
parliamentary
deputies
;
parlamentarians
;
lawmakers
;
leg
is
lators
;
members
of
Parliament
;
members
of
the
Dáil
;
assemblymen
;
congressmen
der
Herr/die
Frau
Abgeordnete
the
Hono
(u)rable
Member
Landtagsabgeordneter
{m}
;
Landtagsabgeordnete
{f}
member
of
the
state
parliament
Kongressabgeordneter
{m}
;
Kongress
mitglied
{n}
(
USA
)
congressional
lawmaker
;
congressional
leg
is
lator
;
congressman
;
member
of
Congress
(USA)
Kongressabgeordnete
{f}
;
Kongress
mitglied
{n}
(
USA
)
female
congressional
lawmaker
;
female
congressional
leg
is
lator
;
assemblywoman
;
congresswoman
;
member
of
Congress
(USA)
jdn
.
outen
{vt}
(
einen
persönlichen
Umstand
öffentlich
bekanntmachen
)
[soc.]
to
out
sb
.
outend
outing
geoutet
outed
jdn
.
als
schwul
outen
to
out
sb
.
as
gay
jdn
.
als
Raucher
outen
to
out
sb
.
as
a
smoker
Auf
dieser
L
is
te
wurden
mehrere
Politiker
fälschlich
als
Mitglied
des
Ku-Klux-Klans
geoutet
.
That
l
is
t
had
incorrectly
outed
several
politicians
as
KKK
members
.
Betriebsrat
{m}
works
council
;
workers'
council
;
works
committee
;
industrial
council
;
shop
committee
Betriebsräte
{pl}
works
councils
Gesamtbetriebsrat
{m}
general
works
council
Konzernbetriebsrat
{m}
group
works
council
Betriebsrats
mitglied
{n}
member
of
the
works
council
jdn
.
als
Mitglied
aufnehmen
{vt}
(
in
)
to
affiliate
sb
. (with;
to
)
aufnehmend
affiliating
aufgenommen
affiliated
nimmt
auf
affiliates
nahm
auf
affiliated
Partei
mitglied
{n}
;
Parteigenosse
{m}
party
member
;
member
of
a
party
Partei
mitglied
er
{pl}
;
Parteigenossen
{pl}
party
members
;
members
of
a
party
Partei
mitglied
sein
;
in
der
Partei
sein
to
be
a
member
of
the
party
echt
;
vollwertig
{adj}
(
Sache
)
bona
fide
(of a
thing
)
ein
vollwertiges
Team
mitglied
a
bona
fide
member
of
the
team
Dieser
Song
war
ein
echter
Hit
.
Th
is
song
was
a
bona
fide
hit
.
Börsen
mitglied
{n}
;
Börse
mitglied
{n}
[Ös.]
[fin.]
member
of
the
stock
exchange
Börsen
mitglied
er
{pl}
;
Börse
mitglied
er
{pl}
members
of
the
stock
exchange
Chorsänger
{m}
;
Chorsängerin
{f}
;
Chor
mitglied
{n}
[mus.]
chorus
singer
;
chor
is
ter
Chorsänger
{pl}
;
Chorsängerinnen
{pl}
;
Chor
mitglied
er
{pl}
chorus
singers
;
chor
is
ters
Familien
mitglied
{n}
;
Familienangehörige
{m,f}
[soc.]
member
of
the
family
;
family
member
Familien
mitglied
er
{pl}
;
Familienangehörigen
{pl}
members
of
the
family
;
family
members
Förder
mitglied
{n}
support
member
;
supporting
member
;
sponsoring
member
Förder
mitglied
er
{pl}
support
members
;
supporting
members
;
sponsoring
members
Gemeinderats
mitglied
{n}
;
Gemeinderat
{m}
(
Person
)
[pol.]
member
of
the
local
council
;
local
councillor
[Br.]
;
local
councilor
[Am.]
;
municipal
councillor/councilor
;
par
is
h
councillor
[Br.]
(in a
village
);
councilman
[Am.]
(in a
town
)
Gemeinderats
mitglied
er
{pl}
;
Gemeinderäte
{pl}
members
of
the
local
council
;
local
councillors
;
local
councilors
;
municipal
councillors/councilors
;
par
is
h
councillors
;
councilmen
Kongress
{m}
;
US-Repräsentantenhaus
{n}
[pol.]
Congress
[Am.]
Mitglied
des
US-Repräsentantenhauses
Member
of
Congress
/MC/
Konsortiums
mitglied
{n}
;
Konsortial
mitglied
{n}
;
Konsorte
{m}
;
Syndikats
mitglied
{n}
[econ.]
consortium
member
;
member
of
a
consortium
;
member
of
the
syndicate
;
syndicate
member
Konsortiums
mitglied
er
{pl}
;
Konsortial
mitglied
er
{pl}
;
Konsorten
{pl}
;
Syndikats
mitglied
er
{pl}
consortium
members
;
members
of
a
consortium
;
members
of
the
syndicate
;
syndicate
members
Landtag
{m}
[pol.]
Landtag
(legislative
assembly
of
a
German
state
)
Mitglied
des
Landtages
/MdL/
Member
of
the
Landtag
Pfarrangehöriger
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Pfarreiangehöriger
{m}
[BW]
[Schw.]
;
Kirchgemeinde
mitglied
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Gemeinde
mitglied
{n}
[Dt.]
[Schw.]
[relig.]
par
is
hioner
;
congregant
Pfarrangehörigen
{pl}
;
Pfarreiangehörigen
{pl}
;
Kirchgemeinde
mitglied
er
{pl}
;
Gemeinde
mitglied
er
{pl}
par
is
hioners
;
congregants
Sekten
mitglied
{n}
;
Sektenanhänger
{m}
[relig.]
member
of
the
sect/cult
;
sectarian
Sekten
mitglied
er
{pl}
;
Sektenanhänger
{pl}
members
of
the
sect/cult
;
sectarians
Stammes
mitglied
{n}
;
Stammeszugehöriger
{m}
;
Sippenangehöriger
{m}
;
Clan
mitglied
{n}
[soc.]
clansman
Stammes
mitglied
er
{pl}
;
Stammeszugehörige
{pl}
;
Sippenangehörige
{pl}
;
Clan
mitglied
er
{pl}
clansmen
Vereins
mitglied
{n}
club
member
;
society
member
Vereins
mitglied
er
{pl}
club
members
;
society
members
Verwaltungsrat
{m}
(
einer
US-Universität
)
the
Regents
Mitglied
des
Verwaltungsrates
(
einer
US-Universität
)
regent
[Am.]
der
Kirche
mittlerweile
fernstehen
;
der
Kirche
den
Rücken
gekehrt
haben
;
kein
praktizierendes
Kirchen
mitglied
mehr
sein
{v}
[relig.]
to
have
lapsed
;
to
have
fallen
away
from
the
Church
Katholiken
aller
Altersstufen
,
praktizierend
und
nichtpraktizierend
Catholics
of
all
ages
,
both
pract
is
ing
and
lapsed
Mitglied
{n}
einer
Fahrgemeinschaft
[transp.]
car
pooler
;
ride
sharer
[Am.]
Mitglied
sein
{v}
(
bei
;
in
)
to
affiliate
(with;
to
)
Mitglied
{n}
einer
Studentenverbindung
;
Verbindungsstudent
{m}
;
Burschenschafter
{m}
;
Landsmannschaftler
{m}
;
Landser
{m}
[ugs.]
;
Corpsler
{m}
[soc.]
member
of
a
student
league
;
student
corporation
member
;
frat
member
[Am.]
[coll.]
Gesellschaftslöwe
{m}
;
Society-Mensch
{m}
;
Society-Lady
{f}
;
Mitglied
{n}
der
Seitenblickegesellschaft
[Ös.]
[soc.]
socialite
More results
Search further for "IS-Mitglied":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners