Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
937
ähnliche
Ergebnisse für RD-119
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
angeben
{vt}
to
give
{
gave
;
given
}
angebend
giving
angegeben
given
einen
Grund
angeben
to
give
a
reason
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnungen
{pl}
bills
;
checks
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
utility
bill
;
bill
of
utility
cost
(housing)
Tischrechnung
{f}
table
bill
;
table
check
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
unpaid
bill
;
back
bill
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
to
pick
up
the
bill
/
check
/
tab
Die
Rechnung
muss
gleich
bezahlt
we
rd
en
.
The
bill
must
be
settled
immediately
.
Computerprogramm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
computer
program
;
program
absolutes
Programm
absolute
program
Archivierungsprogramm
{n}
archiving
program
ausführbares
Programm
object
program
;
executable
Blaues-Band-Programm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
program
(works
properly
on
first
try
)
Computerprogramm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Programm
diagnostic
program
Fehlerprüfprogramm
{n}
error
checking
program
Packprogramm
{n}
packing
program
;
packer
program
ein
Computerprogramm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
program
ein
Programm
unter
Windows
betreiben
to
run
a
program
in
Windows
Rechnung
{f}
;
Zeche
{f}
[übtr.]
score
Ich
habe
mit
ihm
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen
.
I
have
to
settle
a
score
with
him
.
Rezession
{f}
;
Abschwung
{m}
[econ.]
recession
Rezessionen
{pl}
;
Abschwünge
{pl}
recessions
Rezession
mit
zwei
Talsohlen
double-dip
recession
mit
etw
.
prahlen
;
angeben
{vi}
;
sich
mit
etw
.
brüsten
{vr}
(
mit
)
[pej.]
to
boast
(of;
about
)
prahlend
;
angebend
;
sich
brüstend
boasting
geprahlt
;
angegeben
;
sich
gebrüstet
boasted
prahlt
boasts
prahlte
boasted
damit
angeben
,
dass
...
to
boast
that
...
Rechnung
{f}
;
Faktur
{f}
;
Faktura
{f}
[Ös.]
(
über
einen
Betrag
) (
schriftlicher
Beleg
über
Warenkauf/Dienstleistung
)
[econ.]
invoice
(for
an
amount
)
Rechnungen
{pl}
;
Fakturen
{pl}
invoices
Ausgangsrechnung
{f}
outgoing
invoice
;
sales
invoice
Dienstleistungsrechnung
{f}
service
invoice
Eingangsrechnung
{f}
incoming
invoice
;
purchase
invoice
Korrekturrechnung
{f}
corrective
invoice
;
corrected
invoice
Originalrechnung
{f}
original
invoice
Verkaufsrechnung
{f}
sales
invoice
detaillierte
Rechnung
detailed
invoice
endgültige
Rechnung
{f}
final
invoice
offene/unbezahlte
Rechnung
unpaid
invoice
Bevorschussung
von
Rechnungen
invoice
discounting
eine
Rechnung
über
den
vollen
Betrag
ausstellen
to
issue
an
invoice
for
the
full
amount
eine
Rechnung
begleichen
;
eine
Rechnung
bezahlen
to
settle
an
invoice
eine
Rechnung
(
bei
einer
Buchprüfung
)
nicht
anerkennen
to
disallow
an
invoice
(in
audit
)
eine
Rechnung
prüfen
to
verify
an
in
voice
eine
Rechnung
quittieren
to
receipt
an
invoice
Rechnung
{f}
(
Verrechnung
von
Transaktionen
)
[econ.]
account
/acc
./
/acct
./
auf
Rechnung
on
account
auf
Rechnung
kaufen
to
buy
on
account
auf
neue
Rechnung
vortragen
to
transfer
to
new
account
eine
Rechnung
bezahlen
;
eine
Rechnung
begleichen
(
auch
[übtr.]
)
to
settle
an
account
(also
[fig.]
)
auf
eigene
Rechnung
[econ.]
for
own
account
;
for
one's
own
account
Handel
auf
eigene
Rechnung
und
auf
Kundenrechnung
trading
for
own
account
or
for
account
of
customers
auf
fremde
Rechnung
for
the
account
of
another
nur
zur
Verrechnung
(
Vermerk
auf
einem
Scheck
)
for
account
only
(note
on
a
cheque
)
auf
Rechnung
und
Gefahr
von
jdm
.
for
the
account
and
risk
of
sb
.
Setzen
Sie
es
mir
bitte
auf
die
Rechnung
.
Please
put
it
on/charge
it
to
my
account
.
Sollten
Sie
diese
Rechnung
bereits
beglichen
haben
,
betrachten
Sie
dieses
Schreiben
bitte
als
gegenstandslos
.
If
you
have
already
settled
this
account
please
disrega
rd
this
letter
.
etw
.
erwähnen
;
anführen
;
angeben
{vt}
to
mention
sth
.
erwähnend
;
anführend
;
angebend
mentioning
erwähnt
;
angeführt
;
angegeben
mentioned
erwähnt
;
führt
an
;
gibt
an
mentions
erwähnte
;
führte
an
;
gab
an
mentioned
unten
aufgeführt
below-mentioned
etw
.
beiläufig
erwähnen
;
etw
.
nebenbei
bemerken
to
mention
sth
.
in
passing
Einige
sind
hier
beispielhaft
angeführt
.
A
few
are
mentioned
here
for
illustrative
purposes
.
Er
hat
den
Nachbarn
gegenüber
erwähnt
,
dass
er
nach
Spanien
gehen
will
.
He
has
mentioned
to
his
neighbours/neighbors
that
he
intends
to
go
to
Spain
.
Sie
wu
rd
en
uns
als
...
genannt
.
You
have
been
mentioned
to
us
as
...
jdn
./etw. (
wörtlich
)
zitieren
;
etw
. (
genau
)
anführen
;
angeben
{vi}
to
quote
sb
./sth.
zitierend
;
anführend
;
angebend
quoting
zitiert
;
angeführt
;
angegeben
quoted
aus
der
Bibel
zitieren
to
quote
from
the
Bible
viel
zitiert
;
vielzitiert
often-quoted
;
oft-quoted
Darf/Kann
ich
Sie
damit
zitieren
?
Can
I
quote
you
on
that
?
Er
sagte
,
ich
zitiere
"Es
ist
wie
ein
Wunder"
,
Zitat
Ende
.
He
said
, (and I)
quote
'It's
like
a
miracle'
unquote
.
Unsere
Bezugszahl
bei
Beantwortung
bitte
immer
angeben
.
Please
quote
our
reference
number
in
any
reply
.
Der
Regierungssprecher
wu
rd
e
mit
den
Worten
zitiert
,
dass
...
The
government
spokesman
was
quoted
as
saying
that
...
Aluminium
wi
rd
oft
als
gutes
Beispiel
für
wiederverwertbares
Material
angeführt
.
Aluminium
is
often
quoted
as
a
good
example
of
a
material
which
can
be
recycled
.
prahlen
{vi}
;
angeben
{vi}
;
sich
brüsten
{vr}
(
mit
)
to
brag
(about)
prahlend
;
angebend
;
sich
brüstend
bragging
geprahlt
;
angegeben
;
gebrüstet
bragged
prahlt
;
gibt
an
;
brüstet
sich
brags
prahlte
;
gab
an
;
brüstete
sich
bragged
sich
damit
brüsten
,
dass
...;
großspurig
verkünden/behaupten
,
dass
...
to
brag
that
...
Ausrechnen
{n}
;
Rechnung
{f}
;
Berechnung
{f}
;
Kalkulation
{f}
[math.]
reckoning
mit
einfacher
Mathematik
with
simple
reckoning
Nach
meiner
Rechnung
müsste
er
mittlerweile
Mitte
70
sein
.
By
my
reckoning
,
he
should
be
in
his
70s
by
now
.
Jesus
soll
am
7.
April
30
n.
Chr
.
oder
,
nach
einer
anderen
Berechnung
,
am
3.
April
33
n.
Chr
.
gestorben
sein
.
Jesus
is
said
to
have
died
on
the
7th
April
30
A.D.
or
by
another
reckoning
,
on
3
rd
April
33
A.D.
Strenge
Rechnung
,
gute
Freunde
!
[Sprw.]
Short
reckonings
make
long
friends
.
[prov.]
etw
.
programmieren
{vt}
[comp.]
to
program
[Am.]
;
to
programme
;
to
code
sth
.
programmierend
programing
[Am.]
;
programming
;
coding
programmiert
programed
[Am.]
;
programmed
;
coded
programmierter
Halt
programmed
stop
neu
programmieren
to
reprogram
skizzieren
;
andeuten
;
angeben
;
umreißen
{vt}
to
adumbrate
skizzierend
;
andeutend
;
angebend
;
umreißend
adumbrating
skizziert
;
angedeutet
;
angegeben
;
umrissen
adumbrated
skizziert
;
deutet
an
;
gibt
an
;
umreißt
adumbrates
skizzierte
;
deutete
an
;
gab
an
;
umriss
adumbrated
Abrechnung
{f}
;
Rechnung
{f}
[econ.]
[übtr.]
reckoning
(bill;
account
)
[archaic]
Abrechnungstag
{m}
day
of
reckoning
Generalabrechnung
{f}
general
reckoning
Tag
der
Abrechnung
(
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
)
[relig.]
Day
of
Reckoning
(Judgement
Day
)
höflich
(
zu
)
{adj}
polite
(to)
höflicher
politer
;
more
polite
am
höflichsten
politest
;
most
polite
Hubschrauber
{m}
;
Helikopter
{m}
;
Hubi
{m}
[ugs.]
;
Heli
{m}
[ugs.]
[aviat.]
helicopter
;
copter
[coll.]
;
chopper
[coll.]
;
eggbeater
[Am.]
[coll.]
;
whirlybi
rd
[Am.]
[coll.]
Hubschrauber
{pl}
;
Helikopter
{pl}
;
Hubis
{pl}
;
Helis
{pl}
helicopters
;
copters
;
choppers
;
eggbeaters
;
whirlybi
rd
s
ABC-Hubschrauber
{m}
advanced
blade
concept
helicopter
;
ABC
helicopter
Ambulanzhubschrauber
{m}
[med.]
ambulance
helicopter
Amphibienhubschrauber
{m}
;
Amphibienhelikopter
{m}
amphibian
helicopter
leichter
Beobachtungshubschrauber
{m}
[mil.]
light
observation
helicopter
/LOH/
Kampfhubschrauber
{m}
(
für
den
allgemeinen
Kampfeinsatz
)
[mil.]
combat
helicopter
Kampfhubschrauber
{m}
für
reine
Angriffsflüge
[mil.]
attack
helicopter
Marinehubschrauber
{m}
naval
helicopter
;
navy
helicopter
Mehrzweck-Hubschrauber
{m}
multi-purpose
helicopter
Rettungshubschrauber
{m}
;
Rettungstransporthubschrauber
{m}
/RTH/
;
Notarzthubschrauber
{m}
[Ös.]
[med.]
rescue
helicopter
;
air
ambulance
Sanitätshubschrauber
{m}
[mil.]
medevac
helicopter
[Am.]
;
medivac
chopper
[Am.]
[coll.]
Seenothubschrauber
{m}
;
SAR-Hubschrauber
{m}
rescue
transport
helicopter
/RTH/
Transporthubschrauber
{m}
[transp.]
transport
helicopter
;
cargo
helicopter
Transporthubschrauber
für
Luftlandeoperationen
[mil.]
assault
helicopter
schwerer
Transporthubschrauber
heavy-lift
helicopter
Bestellung
{f}
[econ.]
o
rd
er
Bestellungen
{pl}
o
rd
ers
Folgebestellungen
{pl}
;
nachfolgende
Bestellungen
follow-up
o
rd
ers
Bestellung
im
Versandhandel
mail
o
rd
er
telefonische
Bestellung
telephone
o
rd
er
Online-Bestellung
online
o
rd
er
Bestellung
bestätigen
to
confirm
an
o
rd
er
Bestellung
vormerken
to
enter
an
o
rd
er
Bestellung
vormerken
to
book
an
o
rd
er
laut
Ihrer
Bestellung
as
per
your
o
rd
er
laut
Ihrer
Bestellung
in
acco
rd
ance
with
your
o
rd
er
eine
Bestellung
aufnehmen
to
take
an
o
rd
er
die
Bestellung
falsch
aufnehmen
to
get
the
o
rd
er
wrong
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Ka
rd
inal
...
[selten]
[übtr.]
central
;
ca
rd
inal
;
pivotal
;
key
Ka
rd
inalfehler
{m}
ca
rd
inal
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Ka
rd
inalfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
eine
Schlüsselposition
innehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
of
ca
rd
inal
importance
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
we
rd
en
.
Two
ca
rd
inal
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ein
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
vo
rd
ere
;
vo
rd
erer
;
vo
rd
eres
;
vorne
gelegen
;
vorne
liegend
{adj}
;
Vo
rd
er
...;
Front
...
[anat.]
[techn.]
forwa
rd
;
fore
;
front
;
anterior
vo
rd
erst
;
vo
rd
erste
;
vo
rd
erster
;
vo
rd
erstes
foremost
;
front
die
vo
rd
ere
Hälfte
the
fore
half
der
vo
rd
ere
Umschlag
/
Deckel
des
Buches
the
front
cover
of
the
book
das
vo
rd
ere
Deck
/
Vo
rd
e
rd
eck
des
Schiffs
the
forwa
rd
deck
/
foredeck
of
the
boat
die
Sitze
in
der
vo
rd
eren
Reihe
the
seats
in
the
front
row
die
vo
rd
eren
und
hinteren
Flügelpaare
the
fore
and
hind
pairs
of
wings
die
vo
rd
eren
und
hinteren
Ausgänge
[aviat.]
the
fore
and
aft
exits
die
vo
rd
erste
Region
des
Kopfes
the
most
anterior
region
of
the
head
von
vorne
gesehen
in
anterior
view
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
normally
;
usually
;
o
rd
inarily
;
typically
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
O
rd
inarily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
form
of
identification
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
She's
not
o
rd
inarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Ist
dein
Freund
immer
so
ungehobelt
?
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Die
Kapazität
einer
Batterie
wi
rd
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Akko
rd
{m}
[mus.]
cho
rd
Akko
rd
e
{pl}
cho
rd
s
offener
Akko
rd
open
cho
rd
Jazz-Akko
rd
{m}
Jazz
cho
rd
die
(
erste/zweite/dritte
)
Umkehrung
eines
Akko
rd
s
the
(first/second/third)
inversion
of
a
cho
rd
den
richtigen
Ton
treffen
to
strike
the
right
cho
rd
Akko
rd
e
anschlagen
{vt}
(
Zupfinstrument
)
to
strum
cho
rd
s
(plucked
string
instrument
)
Altertumskunde
{f}
;
Archäologie
{f}
archaeology
;
archeology
[Am.]
[rare]
Bibelarchäologie
{f}
Bible
archaeology
experimentelle
Archäologie
experimental
archaeology
Knochenarchäologie
{f}
osteoarchaeology
Luftbildarchäologie
{f}
;
archäologische
Flugprospektion
{f}
;
Luftbildprojektion
{f}
aerial
archaeology
Stadtarchäologie
{f}
urban
archaeology
Unterwasserarchäologie
{f}
maritime
archaeology
ungeachtet
;
unbeschadet
einer
Sache
[jur.]
;
unabhängig
von
etw
.;
trotz
{prp;
+Gen
.}
notwithstanding
sth
.;
rega
rd
less
of
sth
.;
without
affecting
sth
.
etw
.
zeit-
und
ortsunabhängig
tun
to
do
sth
.
rega
rd
less
of
time
and
place
ungeachtet
dessen
,
dass
...
notwithstanding
that
...
ungeachtet
der
Einwände
notwithstanding
the
objections
unbeschadet
etwaiger
gegenteiliger
Bestimmungen
notwithstanding
any
provision
to
the
contrary
abweichend
davon
notwithstanding
this
in
Abweichung
von
den
Bestimmungen
der
Klausel
11
notwithstanding
the
provisions
of
clause
11
etw
.
verwerfen
;
abschreiben
;
aufgeben
;
fallenlassen
;
nicht
mehr
weiterverfolgen
{vt}
(
Idee
,
Vorhaben
)
to
dismiss
;
to
disca
rd
;
to
scrap
sth
. (idea;
plan
)
verwerfend
;
abschreibend
;
aufgebend
;
fallenlassend
;
nicht
mehr
weiterverfolgend
dismissing
;
disca
rd
ing
;
scrapping
verworfen
;
abgeschrieben
;
aufgegeben
;
fallenlassen
;
nicht
mehr
weiterverfolgt
dismissed
;
disca
rd
ed
;
scrapped
die
Steuerpläne
fallenlassen
to
scrap
the
tax
(plans)
Diesen
Gedanken
habe
ich
aber
wieder
verworfen
.
But
then
I
dismissed/disca
rd
ed/rejected
that
idea
.
Sollten
wir
diese
Idee
abschreiben
?
Should
we
scrap
the
idea
?
Bestellung
{f}
;
O
rd
er
{f}
[ugs.]
(
bei
jdm
.)
[econ.]
purchase
o
rd
er
;
o
rd
er
(placed
with
sb
.)
Bestellungen
{pl}
;
O
rd
er
{pl}
purchase
o
rd
ers
;
o
rd
ers
Abrufbestellung
{f}
blanket
purchase
o
rd
er
Dauerbestellung
{f}
regular
o
rd
er
auf
Bestellung
per
o
rd
er
Tonaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Tonaufzeichnung
{f}
;
Aufzeichnung
{f}
;
Einspielung
{f}
(
Audio
)
sound
reco
rd
ing
;
reco
rd
ing
(audio)
Tonaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
;
Tonaufzeichnungen
{pl}
;
Aufzeichnungen
{pl}
;
Einspielungen
{pl}
sound
reco
rd
ings
;
reco
rd
ings
Gesamtaufnahme
{f}
;
Gesamteinspielung
{f}
(
eines
mehrteiligen
musikalischen
Werks
)
complete
reco
rd
ing
(of a
musical
work
);
reco
rd
ing
of
the
complete
(musical)
work
eine
Tonaufnahme
abmischen
to
mix
a
reco
rd
ing
eine
Tonaufnahme
endbearbeiten
to
master
a
reco
rd
ing
Vogel
{m}
[ornith.]
bi
rd
Vögel
{pl}
bi
rd
s
Brutvogel
{m}
breeding
bi
rd
höhlenbrütender
Vogel
;
Höhlenbrüter
{m}
hole-nesting
bi
rd
[Br.]
;
cavity-nesting
bi
rd
;
cavity-nester
species
[Am.]
den
Vogel
abschießen
[übtr.]
to
take
the
bun
;
to
take
the
cake
[fig.]
gestern
{adv}
yeste
rd
ay
gestern
Abend
(
früh
)
yeste
rd
ay
evening
gestern
Abend
(
spät
)
last
night
Ich
bin
(
doch
)
nicht
von
gestern
.
I
was
not
born
yeste
rd
ay
.
Gradmesser
{m}
;
Zeichen
{n}
;
Indikator
{m}
(
für
etw
.)
measure
;
gauge
[Br.]
;
gage
[Am.]
;
ya
rd
stick
;
barometer
;
indicator
(of
sth
.)
Gradmesser
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indikatoren
{pl}
measures
;
gauges
;
gages
;
ya
rd
sticks
;
barometers
;
indicators
Sein
Rücktritt
ist
ein
Zeichen
dafür
,
wie
frustriert
er
ist
.
His
resignation
is
a
measure
of
how
frustrated
he
is
.
Hausherr
{m}
;
Hauswirt
{m}
;
Vermieter
{m}
;
Hausbesitzer
{m}
;
Hausmeister
{m}
[Schw.]
[veraltet]
[adm.]
landlo
rd
Hausherren
{pl}
;
Hauswirte
{pl}
;
Vermieter
{pl}
;
Hausbesitzer
{pl}
;
Hausmeister
{pl}
landlo
rd
s
Besitzer
,
der
seine
Immobilien
vernachlässigt
;
Besitzer
abbruchreifer
Häuser
slumlo
rd
Schiedsgerichtsbarkeit
{f}
;
Regelung
{f}
durch
ein
Schiedsgericht
;
Schiedsweg
{m}
[jur.]
arbitration
Antrag
auf
Beilegung
auf
dem
Schiedsweg
request
for
submission
to
arbitration
Alle
Streitigkeiten
,
die
sich
aus
vorliegendem
Vertrag
ergeben
,
we
rd
en
auf
dem
Schiedswege
geregelt
. (
Vertragsformel
)
All
disputes
arising
out
of/from/under
this
contract
shall
be
settled
by
arbitration
. (contractual
phrase
)
Stand
{m}
(
vom
) (+
Datum
)
[adm.]
as
at
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
date
)
der
Stand
vom
21
.
September
as
of
September
21st
Stand
2008
as
at
2008
;
last
updated
2008
archäologische
Funde
{pl}
;
Ausgrabungen
{pl}
archaeology
durch
Ausgrabungen
bestätigt
we
rd
en
to
be
confirmed
by
archaeology
ein
historisches
Gelände
mit
vielen
archäologischen
Funden
a
historic
area
packed
with
archaeology
nach
vorne
;
nach
vorn
{adv}
forwa
rd
;
forwa
rd
s
[Br.]
[rare]
;
onwa
rd
s
[lit.]
;
frontwa
rd
;
frontwa
rd
s
nach
vorne
schauen
[übtr.]
to
look
forwa
rd
to
the
future
Schau
nicht
zurück
,
sondern
nach
vorn(e).
[übtr.]
Don't
look
back
,
look
forwa
rd
.
etw
.
weitersenden
{vt}
to
forwa
rd
;
to
retransmit
sth
.
weitersendend
forwa
rd
ing
;
retransmitting
weitergesendet
forwa
rd
ed
;
retransmitted
Aufbau
{m}
;
Ano
rd
nung
{f}
[arch.]
[art]
[lit.]
o
rd
onnance
;
o
rd
inance
[archaic]
der
innere
Aufbau
der
Kirche
the
internal
o
rd
onnance
of
the
church
Aufnehmen
{n}
;
Aufnahme
{f}
;
Aufzeichnen
{n}
;
Aufzeichnung
{f}
(
Vorgang
) (
Audio
,
Foto
,
Video
)
[photo.]
reco
rd
ing
(process) (audio,
photo
,
video
)
bei
der
Aufnahme
;
bei
der
Aufzeichnung
when
reco
rd
ing
;
when
a
reco
rd
ing
is
made
;
while
we
are
reco
rd
ing
Aufzeichnen
{n}
;
Aufzeichnung
{f}
;
Protokollieren
{n}
(
Vorgang
)
[comp.]
reco
rd
ing
(process)
Aufzeichnung
mit
doppelter
Dichte
double-density
reco
rd
ing
Bissigkeit
{f}
(
von
Äußerungen
)
[übtr.]
bite
;
mo
rd
ancy
(of
statements
)
[fig.]
die
Bissigkeit
seines
Humors
the
bite
of
his
humour
Gastwirt
{m}
;
Wirt
{m}
;
Gastwirtin
{f}
;
Wirtin
{f}
landlo
rd
;
innkeeper
[dated]
;
saloon-keeper
[Am.]
[hist.]
Gastwirte
{pl}
;
Wirte
{pl}
;
Gastwirtinnen
{pl}
;
Wirtinnen
{pl}
landlo
rd
s
;
innkeepers
;
saloon-keepers
Oldtimer
{m}
(
älter
als
30
Jahre
);
historisches
Fahrzeug
/
Kfz
{n}
[Ös.]
[adm.]
;
Veteranenfahrzeug
{n}
[Schw.]
[adm.]
;
Veteran
{m}
[Schw.]
[auto]
classic
car
;
vintage
car
[Br.]
(made
before
1930
);
Edwa
rd
ian
car
(made
before
1919
);
veteran
car
[Br.]
(made
before
1905
);
antique
car
[Am.]
(older
than
45
years
)
Oldtimer
{pl}
;
historische
Fahrzeugs
/
Kfzs
{pl}
;
Veteranenfahrzeuge
{pl}
;
Veteranen
{pl}
classic
cars
;
vintage
cars
;
Edwa
rd
ian
cars
;
veteran
cars
;
antique
cars
Rechtsvertreter
{m}
;
rechtlicher
Vertreter
[jur.]
legal
attorney
;
attorney
Rechtsvertreter
{pl}
;
rechtliche
Vertreter
legal
attorneys
;
attorneys
Registrierung
{f}
;
Registration
{f}
;
Erfassung
{f}
registration
;
registering
;
reco
rd
ing
Registrierungen
{pl}
;
Registrationen
{pl}
;
Erfassungen
{pl}
registrations
;
registerings
;
reco
rd
ings
Tagebuch
{n}
[jur.]
reco
rd
ing
book
;
blotter
[Am.]
Tagebücher
{pl}
reco
rd
ing
books
;
blotters
ab
;
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
[adm.]
(+
Zeitangabe
)
as
from
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
expression
of
time
)
Das
Projekt
wu
rd
e
per/mit
1.
Juli
beendet
.
The
project
was
terminated
as
of
July
1.
Aufzeichnung
{f}
(
von
Messdaten
)
reco
rd
ing
;
plotting
(of
measuring
data
)
Aufzeichnung
der
durchfahrenen
Schichten
reco
rd
of
the
rocks
penetrated
Ablehnung
{f}
;
Missbilligung
{f}
(
einer
Sache
)
disapproval
;
disapprobation
;
deprecation
[formal]
(of
sth
.)
Ablehnung
{f}
defeat
Ablehnung
{f}
disaffirmation
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "RD-119":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner