DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

541 similar results for re-tested
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

to be tested; to be asked; to be done drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi} [listen]

being tested; being asked; being done drankommend; an die Reihe kommend; kommend

been tested; been asked; been done drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen [listen]

The exam can be about anything. Bei der Prüfung kann alles kommen.

That wasn't tested. Das ist nicht drangekommen.

We'll be doing that next week. Das kommt nächste Woche dran.

to rest; to be rested (on / against sth.) [listen] ruhen; liegen; gestützt sein (auf etw.); lehnen (an etw.) {vi} [listen]

resting; being rested [listen] ruhend; liegend; gestützt seiend; lehnend

rested; been rested geruht; gelegen; gestützt gewesen; gelehnt [listen]

rests; is rested ruht; liegt; ist gestützt; lehnt [listen]

rested; was rested ruhte; lag; war gestützt; lehnte

to be resting against the wall an der Wand lehnen

His hand rested heavily on hers. Seine Hand lag / ruhte schwer auf ihrer.

Your forearms are rested lightly on the desk. Ihre Vorderarme sind leicht auf den Schreibtisch gestützt.

Her hand was resting lazily against the steering wheel. Ihre Hand war träge auf das Lenkrad gestützt.

badly; sorely; grievously; tremendously [listen] [listen] (so) sehr; schwer; dringend; schrecklich; furchtbar; schwerwiegend; arg; ganz arg [ugs.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

badly damaged; sorely damaged schwer beschädigt

badly injured; sorely injured schwer verletzt

I was badly / sorely / grievously disappointed. Ich war schwer enttäuscht.

We were sorely mistaken / grievously mistaken. Wir haben uns schwer getäuscht., Das war ein großer Irrtum.

They have suffered sorely / grievously. Sie haben schwer gelitten.

Their patience was sorely tested. Ihre Geduld wurde auf eine harte Probe gestellt.

I miss her badly / sorely / tremendously / something fierce [Am.] [coll.]. Ich vermisse sie schmerzlich / schrecklich / ganz arg.

Innovation is badly / sorely lacking in these areas. In diesen Bereichen fehlt es schmerzlich an Innovation.

The balcony is badly / sorely in need of paint. Der Balkon braucht dringend einen neuen Anstrich.

region [listen] Region {f} [adm.] [geogr.] [pol.]

regions Regionen {pl}

large region; major region Großregion {f}

neighbouring regions / areas [Br.]; neighboring regions / areas [Am.] Nachbarregionen {f}

protected region Schutzregion {f}

sub-region Teilregion {f}

measure [listen] Maßnahme {f} [listen]

measures [listen] Maßnahmen {pl} [listen]

initial measure; initial action allererste Maßnahme; erste Maßnahme

compensatory measure; countervailing measure [formal] Ausgleichsmaßnahme {f}

accompanying measures; complementary measures; supporting measures Begleitmaßnahmen {pl}

control measures; response measures Bekämpfungsmaßnahmen {pl}

radical measures durchgreifende Maßnahmen

unilateral measure einseitige Maßnahme

preliminary measure Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme

connected measures; collateral measures flankierende Maßnahmen

integration measures; measures for integration Integrationsmaßnahmen {pl}

capital measures Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.]

collectives measures Kollektivmaßnahmen

contact restriction measures Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl}

control and monitoring measures Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl}

co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures Kooperationsmaßnahmen {pl}

control measure Lenkungsmaßnahme {f}

rationalization measure Rationalisierungsmaßnahme {f}

special measures; exceptional measures; special actions Sondermaßnahmen {pl}

contested measure umstrittene Maßnahme

re-packaging of old measures alte Maßnahmen neu verpackt

to take action/steps/measures to achieve sth. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken

to take/ to carry out a measure eine Maßnahme ergreifen/setzen

proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen

extremities [listen] äußerste Maßnahmen

incentive measures stimulierende Maßnahmen

measures on differentiating differenzierende Maßnahmen

to rest sth.; to prop sth. (on / against sth.) etw. stützen; legen (auf etw.); lehnen (an etw.) {vt} [listen]

resting; propping [listen] stützend; legend; lehnend

rested; propped gestützt; gelegt; gelehnt

to rest / prop your elbows on the table den Ellbogen auf den Tisch stützen

to rest your hands in/on the lap die Hände in den Schoß legen

to rest /prop your bike against the wall das Rad an die Wand lehnen

He rested his chin in/on his hands. Er stützte sein Kinn auf die Hände.

She rested her head on his shoulder. Sie legte ihre Kopf auf seine Schulter.

company takeover; business takeover; takeover Firmenübernahme {f}; Übernahme {f} [econ.] [listen]

company takeovers; business takeovers; takeovers Firmenübernahmen {pl}; Übernahmen {pl}

hostile takeover; contested takeover feindliche Übernahme {f}

friendly takeover freundliche Übernahme {f}

creeping takeover [Am.] schleichende Übernahme {f}

company buyout; buyout Firmenübernahme durch Aktienaufkauf

leveraged buyout /LBO/ fremdfinanzierte Firmenübernahme; Übernahme, die überwiegend durch Fremdkapital finanziert wird

management buyout /MBO/ Firmenübernahme durch Führungskräfte / die Geschäftsleitung

employee buyout Firmenübernahme durch die Mitarbeiter

to test sth. (on sb. / for sth.) etw. erproben; ausprobieren [ugs.]; prüfen; untersuchen; testen (an jdm. / auf etw. hin) {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

testing [listen] erprobend; ausprobierend; prüfend; untersuchend; testend

tested erprobt; ausprobiert; geprüft; untersucht; getestet [listen] [listen]

tests erprobt; probiert aus; prüft; untersucht; testet [listen]

tested erprobte; probierte aus; prüfte; untersuchte; testete

to be tested for Covid einen Coronatest machen (lassen) [med.]

Pharmaceuticals are required by law to be tested on animals. Arzneimittel müssen von Gesetzes wegen an Tieren getestet werden.

Gas devices are tested for leaks at regular intervals. Gasgeräte werden regelmäßig auf undichte Stellen hin getestet.

remonstrance (against) Protest {m}; Einspruch {m} (gegen) [listen] [listen]

remonstrances Proteste {pl}; Einsprüche {pl}

to make a remonstrance against sth. gegen etw. Einspruch erheben

red (colour) [listen] rot {adj} (Farbe) [listen]

redder roter; röter

reddest am rotesten; am rötesten

amaranth amarantrot; amaranten

foxy red fuchsrot {adj}

light red hellrot

raspberry red; raspberry-coloured/colored himbeerrot; himbeerfarben

alizarin red türkischrot

tourmaline red turmalinrot

Some people cross the street at a red light.; Some people cross the street when the traffic light is red. Manche Leute gehen bei Rot über die Kreuzung.

setting [listen] Einstellung {f} [techn.] [listen]

settings [listen] Einstellungen {pl} [listen]

heating setting Heizungseinstellung {f}

heat setting Wärmeeinstellung {f}

zero setting; adjustment to zero; zeroizing Einstellung auf null

preferences; user-defined settings [listen] persönliche Einstellungen [comp.]

to adjust a setting / settings eine Einstellung / Einstellungen vornehmen

to override settings Einstellungen außer Kraft setzen; aufheben [listen]

all the settings that have been made alle Einstellungen, die vorgenommen wurden

The performance of the device was tested at different settings. Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet.

The heating system is already at its highest setting. Die Heizung steht schon auf höchster Stufe.

to request [listen] beantragen {vt} [listen]

requesting [listen] beantragend

requested [listen] beantragt

to protest [listen] protestieren; Einspruch erheben; Widerspruch erheben {vi}

protesting protestierend; Einspruch erhebend; Widerspruch erhebend

protested protestiert; Einspruch erhoben; Widerspruch erhoben

protests protestiert; erhebt Einspruch; erhebt Widerspruch

protested protestierte; erhob Einspruch; erhob Widerspruch

proven; well-tried [Br.]; tried-and-tested [Br.]; tried-and-trusted [Br.]; tried-and-true [Am.] [listen] bewährt; erprobt; probat {adj}

long/much tried-and-tested [Br.]; time-tested [Am.] altbewährt; lange erprobt

clinically proven klinisch erprobt

proven-in-use praxiserprobt

to have been proven in use praxiserprobt sein

to rest; to have/take a rest; to repose [poet.] [listen] sich ausruhen {vr}; ausruhen {vi}; ruhen {vi} [geh.]; sich ausrasten {vr} [Bayr.] [Ös.] [listen]

resting; having/taking a rest; reposing [listen] sich ausruhend; ausruhend; ruhend

rested; had/taken a rest; reposed sich ausgeruht; ausgeruht; geruht

rests ruht (sich) aus; ruht

rested ruhte (sich) aus; ruhte

to be well rested ausgeruht sein

no time to rest keine Zeit um auszuruhen

a place to rest ein Platz zum Ausruhen

to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. [formal]; to impeach sth. [formal] etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen {vt}

challenging; contesting; impugning; impeaching [listen] anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend

challenged; contested; impugned; impeached [listen] [listen] angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt

to challenge the accuracy of a statement die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln

to challenge a witness die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln [jur.]

A number of doctors are challenging the study's claims. Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.

The new data challenges many old assumptions. Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.

She has been challenged on her unusual views. Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.

Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past. Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.

The new gun legislation has been strongly/widely contested. Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten.

I'm not an expert, so I won't challenge that (assertion / opinion etc.). Ich bin kein Fachmann, also lasse ich das (mal) so stehen.

to request sth. from sb. jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen [geh.]; von jdm. etw. erbitten [geh.] {vt}

requesting [listen] bittend; ersuchend; erbittend

requested [listen] gebeten; ersucht; erbeten [listen]

he/she requests [listen] er/sie bittet; er/sie ersucht; er/sie erbittet

I/he/she requested [listen] ich/er/sie bat; ich/er/sie ersuchte; ich/er/sie erbat

he/she has/had requested er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte ersucht; er/sie hat/hatte erbeten

unrequested nicht ersucht

You are requested to ... Sie werden gebeten, ... zu

I requested that the caller remove my number from his list. Ich habe den Anrufer ersucht, meine Nummer aus seiner Liste herauszunehmen.

clinical klinisch {adj} [med.]

clinically well-tried; clinically tried and tested; clinically approved klinisch bewährt

clinically confirmed klinisch diagnostiziert

clinically manifest; clinically evident klinisch manifest; klinisch evident

clinically tested klinisch geprüft

silent [listen] klinisch nicht manifest

clinically clear klinisch sauber

to became clinically apparent klinisch manifest werden

to differ clinically from sth. sich von etw. klinisch unterscheiden

to contest sth. etw. anfechten; etw. bestreiten {vt} [jur.]

contesting anfechtend; bestreitend

contested [listen] angefochten; bestritten

to contest a decision eine Entscheidung anfechten

to contest a claim einen Anspruch bestreiten

to contest the validity of sth. die Gültigkeit von etw. anfechten

to contest a will ein Testament anfechten

to contest sb.'s right to do sth. jdm. das Recht streitig machen, etw. zu tun

to maintain sth.; to protest sth.; to asseverate sth. [formal] etw. beteuern {v}

maintaining; protesting; asseverating [listen] beteuernd

maintained; protested; asseverated [listen] beteuert

maintains; protests; asseverates [listen] beteuert

maintained; protested; asseverated [listen] beteuerte

to asseverate your innocence seine Unschuld beteuern

The suspect maintained (that) he was out of the country when the crime was committed. Der Verdächtige beteuerte, dass er zum Tatzeitpunkt nicht im Lande war.

'But I'm innocent!' she maintained / protested. "Aber ich bin unschuldig", beteuerte sie.

to test; to examine sb. (in/on a subject matter) [listen] jdn. prüfen {vt} (in einem/über einen Unterrichtsstoff) [school]

testing; examining [listen] [listen] prüfend

tested; examined [listen] geprüft [listen]

he/she tests; he/she examines er/sie prüft

I/he/she tested; I/he/she examined [listen] ich/er/sie prüfte

You will also be examined in history. Ihr werdet auch in Geschichte geprüft werden.

Tomorrow, I'll be examined on one of these topics. Morgen werde ich über eines dieser Themen geprüft.

to rest sth. etw. schonen; etw. ruhen lassen {vt}

resting [listen] schonend; ruhen lassend

rested geschont; ruhen gelassen

rests schont; lässt ruhen

rested schonte; ließ ruhen

to be rested ausgeruht sein

I need to rest my voice. Ich muss meine Stimme schonen.

to contest sth. um etw. wetteifern; sich um etw. bewerben; für etw. kandidieren {vi}

contesting wetteifernd; sich bewerbend; kandidierend

contested [listen] gewetteifert; sich beworben; kandidiert

to contest an election bei einer Wahl antreten

to contest a seat in Parliament für das Parlament kandidieren

to contest a borough [Br.] in einem (städtischen) Wahlkreis kandidieren

Three candidates contested the leadership. Drei Kandidaten wetteiferten um die Führung.

to certify sth.; to attest sth. etw. beglaubigen; etw. bescheinigen; etw. attestieren {vt} [adm.]

certifying; attesting beglaubigend; bescheinigend; attestierend

certified; attested [listen] beglaubigt; bescheinigt; attestiert

a certified translation; an attested translation eine beglaubigte Übersetzung

to attest a signature eine Unterschrift beglaubigen

unattested unbeglaubigt; nicht bescheinigt

to attest to sth. etw. bestätigen; etw. belegen (Sache); etw. bezeugen [geh.] {vt}

attesting bestätigend; belegend; bezeugend

attested bestätigt; belegt; bezeugt [listen] [listen]

I can attest to this. Das kann ich bestätigen.; Das kann ich bezeugen.

The success of this undertaking is attested by numerous Neolithic sites. Der Erfolg dieser Unternehmung wird durch zahlreiche neolithische Fundstätten bestätigt.

This use is well-attested in the literature. Diese Verwendung ist in der Literatur gut belegt.

to reinvest sth. (in a project); to plough back sth. [Br.]; to plow back sth. [Am.] (into a project) etw. (in ein Vorhaben) reinvestieren {vt} [econ.]

reinvesting; ploughing back; plowing back reinvestierend

reinvested; ploughed back; plowed back reinvestiert

reinvests reinvestiert

reinvested reinvestierte

to plough back the profits into the business die Gewinne (nicht entnehmen, sondern) in den Betrieb reinvestieren

to reclaim; to protest; to complain sth. [listen] [listen] etw. reklamieren {vt}

reclaiming; protesting; complaining [listen] reklamierend

reclaimed; protested; complained [listen] reklamiert

reclaims; protests; complains reklamiert

reclaimed; protested; complained [listen] reklamierte

to claim sth. from sb. etw. bei jmd reklamieren

to rest; to prop a body part (on sth.) [listen] einen Körperteil aufstützen {vt}

resting; propping [listen] aufstützend

rested; propped aufgestützt

with one's elbows (resting) on the table mit aufgestützten Ellenbogen

to rest / prop your head on your hand den Kopf aufstützen

to rest with sb.; to remain with sb. [fig.] [fig.] bei jdm. bleiben; bei jdm. verbleiben {vi} [übtr.]

resting with; remaining with bleibend; verbleibend

rested with; remained with geblieben; verblieben

The final say rests with the President. Das letzte Wort hat der Präsident.

However, the primary responsibility for compliance remains with the member states themselves. Die Hauptverantwortung für die Einhaltung der Vorschriften verbleibt aber bei den Mitgliedsstaaten.

to detest verabscheuen; hassen {vt} [listen]

detesting verabscheuend; hassend

detested verabscheut; gehasst

detests verabscheut; hasst

detested verabscheute; hasste

to pretest sth. etw. vortesten; vorprüfen {vt}

pretesting vortestend; vorprüfend

pretested vorgetestet; vorgeprüft

pretests testet vor; prüft vor

pretested testete vor; prüfte vor

to resent sth. (allegation, comment etc.) etw. zurückweisen; sich gegen etw. verwehren {vr}

resenting zurückweisend; sich verwehrend

resented zurückgewiesen; sich verwehrt

I deeply/strongly resent you implying that I would be involved in anything like that. Ich muss Ihre Unterstellung entschieden zurückweisen, dass ich an so einer Sache beteiligt bin.

I resent the insinuation that I'm only interested in the money. Ich verwehre mich gegen die Unterstellung, dass ich nur am Geld interessiert bin.

rival candidate; opposing candidate Gegenkandidat {m}; Gegenkandidatin {f}

rival candidates; opposing candidates Gegenkandidaten {pl}; Gegenkandidatinnen {pl}

to run against; to be a candidate against Gegenkandidat sein

uncontested ohne Gegenkandidat

to request sth. etw. abfragen {vt} (zur Dateneingabe auffordern) [comp.]

requesting [listen] abfragend

requested [listen] abgefragt

to request the user ID die Benutzerkennung abfragen

to test sb. on sth.; to quiz sb. on sth. [Am.] jdn. etw. abprüfen {vt} [school]

testing; quizzing [listen] abprüfend

tested; quizzed abgeprüft

to test certain skills bestimmte Fähigkeiten abprüfen

to request sth. etw. anfordern {vt} [adm.]

requesting [listen] anfordernd

requested [listen] angefordert [listen]

Photographs of the items are available on request/if required. Fotos der Gegenstände können angefordert werden.

to rest sb. jdn. schonen {vt} (durch Nichtteilnahme an einem Spiel) [sport]

resting [listen] schonend

rested geschont

to rest the star attacker in the next match den Stürmerstar im nächsten Spiel schonen

to protest; to stage protests [listen] aufbegehren; reklamieren; rumoren {vi} [listen]

protesting aufbegehrend; reklamierend; rumorend

protested aufbegehrt; reklamiert; rumort

to reforest land ein Gebiet (wieder) aufforsten {vt} [agr.]

reforesting wieder aufforstend

reforested wieder aufgeforstet

to flight-test (an aircraft) (ein Flugzeug) einfliegen {vt}

flight-testing einfliegend

flight-tested eingeflogen

to rearrest sb. jdn. neuerlich festnehmen; jdn. wieder verhaften {vt}

rearresting neuerlich festnehmend; wieder verhaftend

rearrested neuerlich festgenommen; wieder verhaftet

refined [listen] kultiviert; gewählt {adj} [listen]

more refined kultivierter; gewählter

most refined am kultiviertesten; am gewähltesten

to rest; to have a rest; to have a break; to take a break [listen] [listen] rasten {vi}

resting; having a rest; having a break; taking a break [listen] rastend

rested; had a rest; had a break; taken a break gerastet

reprehensible tadelnswert; verwerflich; verurteilenswert {adj}

more reprehensible tadelnswerter; verwerflicher

most reprehensible am tadelnswertesten; am verwerflichsten

to retest sth. etw. nochmals / neuerlich testen {vt}

retesting nochmals / neuerlich testend

retested nochmals / neuerlich getestet

contested [listen] umkämpft {adj} [econ.]

a hotly/fiercely/keely contested market; a highly competitive market ein heiß/hart umkämpfter Markt

boiler; furnace [Am.] [Can.] (for hot-water supply and heating) [listen] [listen] Heizkessel {m}; Kessel {m} (für Warmwasser und Heizung) [techn.] [listen]

boilers; furnaces Heizkessel {pl}; Kessel {pl} [listen]

type tested boiler baumustergeprüfter Kessel

suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler eingehängter Kessel

brick-set boiler eingemauerter Kessel

sectional header boiler; sectional boiler Gliederkessel {m}; Sektionalkessel {m}

shell-type boiler; shell boiler Großwasserraumkessel {m}; Zylinderkessel {m}

fire-tube boiler Rauchrohrkessel {m} [hist.]

two-pass boiler Zweizugkessel {m}

government student grant; government bursary [Br.] staatliches Stipendium {n}; Studienförderung {f}; BAföG {n} [Dt.] [ugs.]; Studienbeihilfe [Ös.] [fin.]

residential grant Anwesenheitsstipendium {n}

research grant Forschungsstipendium {n}

postgraduate grant [Br.]; graduate grant [Am.] Graduiertenförderung {f}

university grant Hochschulstipendium {n}; Universitätsstipendium {n}

means-tested student grant; means-tested bursary [Br.] Sozialstipendium {n}; Stipendium, das an soziale Bedürftigkeit gebunden ist

copy [listen] Abschrift {f}; Gleichschrift {f}; Exemplar {n} [adm.] [listen]

copies Abschriften {pl}; Gleichschriften {pl}; Exemplare {pl}

certified copy; attested copy; exemplified copy [Am.] beglaubigte Abschrift

copy for private use Abschrift für den privaten Gebrauch

true copy gleichlautende Abschrift

seed stand (forestry) Samenerntebestand {m} (Forstwesen) [agr.]

selected seed stand ausgewählter Samenerntebestand

tested seed stand geprüfter Samenerntebestand

qualified seed stand qualifizierter Samenerntebestand

source-identified seed stand quellengesicherter Samenerntebestand

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners