DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
eco--house
Search for:
Mini search box
 

220 similar results for eco--house
Tip: Conversion of units

 English  German

low-energy house; low energy consumption house Niedrigenergiehaus {n} [constr.]

low-energy houses; low energy consumption houses Niedrigenergiehäuser {pl}

passive house Passivhaus {n} [constr.]

passive houses Passivhäuser {pl}

brownstone house Sandsteinhaus {n} [constr.]

brownstone houses Sandsteinhäuser {pl}

summer holiday house; summer cottage Sommerhaus {n}; Sommerhäuschen {n}

summer holiday houses; summer cottages Sommerhäuser {pl}; Sommerhäuschen {pl}

council flat; council house [Br.]; municipal housing unit [Am.]; subsidized apartment [Am.] Sozialwohnung {f}

council flats; council houses; municipal housing units; subsidized apartments Sozialwohnungen {pl}

finance house [Br.]; hire-purchase company [Br.]; sales finance company [Am.]; consumer finance company [Am.]; acceptance corporation [Am.] Teilzahlungsbank {f}; Teilzahlungsinstitut {n}; Kundenkreditgesellschaft {f} [fin.]

finance houses; hire-purchase companies; sales finance companies; consumer finance company; acceptance corporations Teilzahlungsbanken {pl}; Teilzahlungsinstitute {pl}; Kundenkreditgesellschaften {pl}

split-level {adj} mit versetzten Ebenen [constr.]

split-level house Haus mit Räumen auf versetzten Ebenen

banking house Bankhaus {n} [fin.] [econ.]

banking houses Bankhäuser {pl}

fashion house; fashion boutique; couture house Modehaus {n}

fashion houses; fashion boutiques; couture houses Modehäuser {pl}

apartment house [Am.]; apartment building Apartmenthaus {n} [constr.]

apartment houses; apartment buildings Apartmenthäuser {pl}

concert hall; concert house Konzerthaus {n}

concert halls; concert houses Konzerthäuser {pl}

eco house Ökohaus {n} [constr.] [envir.]

eco houses Ökohäuser {pl}

joint (between two structural elements) [listen] Fuge {f}; Spalt {m} (zwischen zwei Bauteilen) [constr.] [listen] [listen]

joints [listen] Fugen {pl}; Spalten {pl}

asphalt joint Bitumenfuge {f}

expansion joint; movement joint Dehnungsfuge {f}; Dehnfuge {f}; Raumfuge {f}; Trennfuge {f}

coupling joint Koppelfuge {f}

butt joint Pressfuge {f}

mould joint Schalfuge {f} [constr.]

false joint; dummy joint; control joint Scheinfuge {f}

gap at the joint Stoßfuge {f}

open butt joint Stoßfuge, offene gestoßene Fuge

cross joint (brickwork) Stoßfuge (Mauerarbeiten)

joggled butt joint verschränkte Stoßfuge

raked joint; scraped out joint ausgekratzte Fuge

rustic joint (brickwork) tiefliegende Fuge (Mauerarbeiten)

staggered joint versetzte Fuge

tuck point vorspringende Fuge [constr.]

jointless ohne Fuge; geschlossen [listen]

the joints of the pipes die Fugen der Rohre

the joints in the wood panelling die Fugen der Holzvertäfelung

the joint between the roof and the house wall der Spalt zwischen Dach und Hausmauer

to point the joints die Fugen glattstreichen

to brush the joints with sand die Fugen mit Sand einkehren / einfegen [Dt.]

to beg (sb.) for sth.; to beg sth. (of/from sb.); to beg of sb. [formal]; to plead for sth.; to implore sth. [archaic] (of sb.) (jdn.) inständig / flehentlich um etw. bitten; (um etw.) betteln; (von jdm.) etw. erbitten [geh.]; jdn. (um etw.) ersuchen [geh.] {vi}

begging for; begging; begging of; pleading for; imploring [listen] inständig / flehentlich um bittend; bettelnd; erbittend; ersuchend

begged for; begged; begged of; pleaded for; implored inständig / flehentlich gebeten; bettelt; erbeten; ersucht

he/she begs; he/she pleads; he/she implores er/sie bittet; er/sie bettelt; er/sie erbittet; er/sie ersucht

I/he/she begged; I/he/she pleaded; I/he/she implored ich/ger/sie bat; ich/er/sie bettelte; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte

to beg / to plead for foregiveness um Vergebung bitten

to beg and plead until ... (so lange) bitten und betteln, bis ...

He ran to the nearest house and begged for help. Er rannte zum nächsten Haus und bat um Hilfe.

The children begged to come with us. Die Kinder bettelten, mitkommen zu dürfen.

I'm not going to be begging for it. Darum betteln werde ich nicht.

Can I beg a favour of you? Darf ich Euch um einen Gefallen ersuchen?; Ich muss Euch um einen Gefallen ersuchen.

He begged that he be allowed to take part. / that he should be allowed to take part. [Br.] Er ersuchte, dabei sein zu dürfen.

I beg for mercy.; I plead for mercy.; I implore mercy. Ich bitte um Gnade.

I beseech your foregiveness.; I beg your foregiveness. Ich erbitte ihre Vergebung. [altertümlich]

Listen, I beg of you! So hören Sie doch bitte!

consignment note /C/N/; con note [coll.]; waybill /W.B./ [Am.]; bill of lading /B/L/ [Am.] Frachtbrief {m}; Warenbegleitschein {m} [transp.] [adm.]

consignment notes; con notes; waybills; bills of lading Frachtbriefe {pl}; Warenbegleitscheine {pl}; Beförderungspapiere {pl}

in-house consignment note; in-house waybill; house bill Hausfrachtbrief {m}

road consignment note; CMR consignment note; road waybill; CMR wabill Straßenfrachtbrief {m}; CMR-Frachtbrief {m}

duplicate (of) consignment note; duplicate waybill [Am.]; counterfoil waybill [Am.] Frachtbriefduplikat {n}; Frachtbriefdoppel {m}

original consignment note; original waybill [Am.] Frachtbrieforiginal {n}

consignment note in triplicate; waybill in triplicate [Am.] Frachtbrief in drei Ausfertigungen

international consignment note; international waybill internationaler Frachtbrief

forwarding agent's certificate of transport; forarder's Frachtbrief des Spediteurs

container consignment note; container waybill [Am.] Frachtbrief für Transportbehälter; Containerfrachtbrief

consignment note for express freight [Br.]; bill of lading for fast freight [Am.] Eilgutfrachtbrief {m}; Eilfrachtbrief {m}

railway consignment note [Br.]; railroad bill of lading [Am.] Eisenbahnfrachtbrief {m}; Bahnfrachtbrief {m}

interzonal trade permit Warenbegleitschein für den Interzonenhandel [Dt.] [hist.]

to make out a consignment note einen Frachtbrief ausstellen

emission (of gas or pollutants) [listen] Ausstoß {m}; Emission {f} (von Gas, Schadstoffen) [envir.] [phys.]

emissions Emissionen {pl}

aerosol emission Aerosolausstoß {m}

non-point source emissions diffuse Emissionen

particulates emission Feststoffausstoß {m}; Partikelemission {f} [envir.]

gas emission Gasausstoß {m}

metall emission Metallemission {f}

point source emissions punktuelle Emissionen

lifetime emission Schadstoffausstoß {m} über die gesamte Lebensdauer

secondary emission Sekundäremission {f}

greenhouse gas emissions Treibhausgasemissionen {pl}

to save sb./sth. from harm; to save; to salvage sb./sth. [listen] [listen] jdn./etw. vor Schaden bewahren; vor etw. retten {vi}

saving from harm; saving; salvaging [listen] vor Schaden bewahrend; rettend

saved from harm; saved; salvaged [listen] vor Schaden bewahrt; gerettet

to save a road traffic accident patient einen Verkehrsunfallpatienten retten [med.]

to save sb. from drowning jdn. vor dem Ertrinken retten

to save sb. from falling jdn. vor einem Sturz bewahren

to save sth. from destruction etw. vor der Zerstörung retten

to save a company from bankruptcy eine Firma vor dem Konkurs bewahren

to save / salvage the farmhouse from the fire das Bauernhaus vor den Flammen retten

to save what can be saved retten, was zu retten ist

God save the Queen! Gott erhalte die Königin!; Gott schütze die Königin!

comprehensive; extensive; wide-ranging (often wrongly: compendious) [listen] [listen] umfangreich; umfassend; umfänglich [geh.] {adj} [listen] [listen]

incomprehensiv nicht umfassend

a comprehensive reform eine umfassende Reform

to hold a comprehensive / extensive / wide-ranging collection eine umfangreiche Sammlung besitzen

to have a comprehensive / an extensive wish list eine umfangreiche Wunschliste haben

to have an extensive / a wide-ranging knowledge of sth. über ein umfangreiches / umfassendes Wissen über etw. verfügen

to have wide-ranging powers umfassende Befugnisse haben

to sign a wide-ranging agreement with sb. mit jdm. ein umfassendes Abkommen abschließen

to necessitate more comprehensive / more extensive repair work größere Reparaturarbeiten notwendig machen

The house needed an extensive facelift before it could be rented. Das Haus musste umfassend renoviert werden, bevor es vermietet werden konnte.

sounds of laughter; laughter [listen] Gelächter {n}; Lachen {n}; Lache {f} [Dt.] [ugs.] (Geräusch lachender Menschen)

catching laughter ansteckendes Lachen

laughter and happiness glückliches Lachen

a broad laughter; guffaw schallendes Gelächter

belly laugh; bellylaugh herzhaftes/dröhnendes Lachen/Gelächter

derisive laughter spöttisches Lachen

a house full of laughter ein mit Lachen erfülltes Haus

a ripple of laughter from the audience ein allgemeines Auflachen des Publikums

to score by making everybody laugh die Lacher auf seiner Seite haben

to have sb./sth. in mind (for sth.) jdn./etw. im Auge haben; sich jdn./etw. vorstellen; jdm. vorschweben {v} (für etw.)

having in mind im Auge habend; sich vorstellend; vorschwebend

had in mind im Auge gehabt; sich vorgestellt; vorgeschwebt

has in mind hat im Auge; stellt sich vor; schwebt vor

had in mind hatte im Auge; stellte sich vor; schwebte vor

Do you have anyone in mind for the job? Haben Sie für den Posten jemanden im Auge?

Have you any particular colour in mind for the kitchen? Stellst du dir für die Küche eine bestimmte Farbe vor?

The house isn't quite what we have in mind. Das Haus ist nicht ganz das, was uns vorschwebt.

warehouse warrant [Br.]; warrant [Br.]; negotiable warehouse receipt [Am.] [listen] Lagerschein {m}; Lagerpfandschein {m} [econ.]

warehouse warrants; warrants; negotiable warehouse receipts Lagerscheine {pl}; Lagerpfandscheine {pl}

dock warrant Docklagerschein {n}

wharfinger warrant Kailagerschein {n}

bearer of the warrant Inhaber des Lagerscheins

advance on warrant Lagerscheinvorschüsse {pl}

goods covered by warrant durch Lagerschein abgesicherte Güter

to secure sth. by warrant etw. durch Lagerschein absichern

sb.'s dream (as yet unfulfilled wish) jds. Traum {m} (bisher unerfüllter Wunsch)

the American dream der amerikanische Traum

the man/woman of my dreams der Mann/die Frau meiner Träume

to be an art lover's dream der Traum jedes Kunstliebhabers sein

to fulfil a/your childhood dream sich einen Kindheitstraum erfüllen

It's a dream of mine to own a house in the country. Ich träume davon, ein eigenes Haus auf dem Land zu haben.

She has had a lifelong dream of becoming an actress. Sie hat ein Leben lang davon geträumt, Schauspielerin zu werden.

Being here is a dream come true.; It is a dream come true to be here. Dass ich hier sein darf, ist ein Traum, der wahr geworden ist / ist ein wahr gewordener Traum.

to give sb. the creeps; to give sb. the willies; to give sb. the heebie-jeebies; to creep outsb. [Am.] [coll.] jdm. unheimlich sein; jdm. nicht ganz geheuer sein; jdn. gruseln {vi}

giving the creeps; giving the willies; giving the heebie-jeebies; creeping out unheimlich seiend; nicht ganz geheuer seiend; gruselnd

given the creeps; given the willies; given the heebie-jeebies; creeped out unheimlich gewesen; nicht ganz geheuer gewesen; gegruselt

gives the creeps; gives the willies; gives the heebie-jeebies; creeps out ist unheimlich; ist nicht ganz geheuer; gruselt

gave the creeps; gave the willies; gave the heebie-jeebies; creeped out war unheimlich; war nicht ganz geheuer; gruselte

The new neighbour/The old house gives me the creeps/creeps me out. Der neue Nachbar/Das alte Haus ist mir unheimlich/nicht ganz geheuer.

Lately he's been creeping me out. In letzter Zeit ist er mir unheimlich geworden.

I felt creeped out being alone in the office at night. In der Nacht so allein im Büro war mir unheimlich zumute.

to gormandize; gormandise [Br.]; to gourmandize; to guzzle; to munch; to rankle; to gorge [listen] [listen] fressen {vi}; sich voll fressen {vr} [ugs.] [listen]

gormandizing; gourmandizing; guzzling; munching; rankling; gorging fressend

gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged gefressen

gormandizes; gourmandizes; guzzles; munches; rankles; gorges frisst

gormandized; gourmandized; guzzled; munched; rankled; gorged fraß

to gorge oneself (on sth.) sich (mit etw.) den Bauch vollschlagen; sich (mit etw.) vollfressen [ugs.]

to eat sb. out of house and home (eat a lot of sb. else's food) jdm. die Haare vom Kopf fressen (auf jds. Kosten sehr viel essen) [ugs.] [humor.] [cook.]

to renovate sth.; to refurbish sth. [formal]; to do upsth. [Br.] etw. renovieren; erneuern {vt} [constr.] [listen]

renovating; refurbishing; doing up renovierend; erneuernd

renovated; refurbished; done up [listen] renoviert; erneuert

renovates; refurbishes; does up renoviert; erneuert

renovated; refurbished; did up [listen] renovierte; erneuerte

to have sth. renovated etw. renovieren/ erneuern lassen

to renovate / refurbish the house inside and out das Haus innen und außen renovieren

air consingment note [Br.]; airway bill /A.W.B/ [Br.]; air bill of lading [Am.]; air waybill /A.W.B./ [Am.] Luftfrachtbrief {m}

air consingment notes; airway bills; air bills of lading; air waybill /A.W.B./ Luftfrachtbriefe {pl}

house airway bill; house air waybill /H.A.W.B./ eigener Luftfrachtbrief; Hausluftfrachtbrief

universal airway bill; universal air waybill /U.A.W.B./ Einheitsluftfrachtbrief

through airway bill; through air waybill /T.A.W.B./ Transitluftfrachtbrief; Durchluftfrachtbrief

forwarder airway bill; forwarder air waybill Luftfrachtbrief des Spediteurs

...fold (suffix) ...fach; ...fältig (Suffix)

The advantages of this method are twofold. Die Methode hat einen doppelten / zweifachen Vorteil.

In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption. In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.

See this exhibition. It will repay you tenfold. Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.

The value of the house has increased fourfold. Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.

the 12-fold of the allowed concentration das 12-fache der zulässigen Konzentration

to relinquish sth. to sb. jdm. etw. (ungern) überlassen; etw. an jdn. abtreten {vt}

relinquishing überlassend; an abtretend

relinquished überlassen; abgetreten [listen]

He relinquished control to his subordinate. Er überließ die Aufsicht seinem Untergebenen.

He intends to relinquish possession of the house to his brother. Er beabsichtigt, das Haus an seinen Bruder zu übertragen.

documentary; documental [listen] urkundlich; dokumentarisch; aktenmäßig {adj}

documentary mention (of sb./sth.) urkundliche Erwähnung {f} (von jdm./etw.) [hist.]

to give documentary evidence urkundlich belegen

The house was first mentioned in records in the 13th century. Das Haus wurde im 13. Jahrhundert erstmals urkundlich erwähnt

The first documentary mention of the town as 'Haliflax' is/occurs around 1170. Die erste urkundliche Erwähnung der Stadt erfolgte um 1170 als 'Haliflax'.

delichon martins (zoological genus) Delichon-Schwalben {pl} (Delichon) (zoologische Gattung) [ornith.]

Asian house martin Asiatische Mehlschwalbe {f}; Kaschmirschwalbe {f} (Delichon dasypus)

common house martin; northern house martin Gemeine Hausschwalbe {f}; Mehlschwalbe {f}; Stadtschwalbe {f}; Kirchschwalbe {f} (Delichon urbicum / urbica)

Nepal house martin Nepalschwalbe {f} (Delichon nipalensis / nipalense)

Siberian house martin; eastern house martin Sibirische Hausschwalbe {f} (Delichon lagopodum)

transcript; transcription (of sth. spoken) [listen] Abschrift {f}; Verschriftung {f} [geh.] (von etw. Gesprochenem)

transcripts; transcriptions Abschriften {pl}; Verschriftungen {pl}

The White House posted a transcription of the speech on its website. Das Weiße Haus hat eine Abschrift der Rede auf seiner Webseite veröffentlicht.

A transcript of the sound recordings was presented in court. Eine Abschrift der Tonaufnahmen wurde bei Gericht vorgelegt.

to come up; to crop up [listen] anfallen {vi}; sich ergeben {vr} (Arbeiten) [listen]

coming up; cropping up anfallend; sich ergebend

come up; cropped up [listen] angefallen; sich ergeben

house repairs that crop up anfallende Reparaturarbeiten am Haus

lone traveller; solo traveller; person travelling alone Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender

lone travellers; solo travellers; persons travelling alone Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende

This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet.

interior decorator; interior designer Innenarchitekt {m}; Innenarchitektin {f}

interior decorators; interior designers Innenarchitekten {pl}; Innenarchitektinnen {pl}

Their house was furnished by an interior decorator. Ihr Haus wurde von einer Innenarchitektin eingerichtet.

in-house netting; netting of exposures firmeninterne Positionsaufrechnung {f} [econ.]

intra-currency netting Saldierung fristengleicher Forderungen und Verbindlichkeiten in derselben Fremdwährung

inter-currency netting Saldierung fristengleicher Forderungen und Verbindlichkeiten in verschiedenen Fremdwährungen

rats (zoological genus) Ratten {pl} (Rattus) (zoologische Gattung) [zool.]

black rat; house rat; roof rat; ship rat Hausratte {f}; Dachratte {f}; Schiffsratte {f} (Rattus rattus)

brown rat; common rat; street rat; sewer rat; Hanover rat; Norway rat; Parisian rat; wharf rat Wanderratte {f}; Kanalratte {f} (Rattus norvegicus)

shell; shell construction; bare masonry and carpentry; carcass [listen] [listen] Rohbau {m} [constr.]

The structure of our house has yet to be finished. Unser Haus befindet sich noch im Rohbau.

The shell of the house is complete. Das Haus ist im Rohbau fertig.

to echo; to resound; to resonate; to reverberate; to ring with a sound (place) [listen] von einem Laut schallen; widerhallen; erklingen {vi}; vom Schall/Widerhall eines Lautes erfüllt sein {v} (Ort)

The house echoed/reverberated with the cries of the children. Das Haus hallte vom Kreischen der Kinder wieder.

The office resounded with the metronomic clicking of keyboards. Das Büro war erfüllt vom gleichförmigen Klackern der Tastaturen.

to plumb a room/building [Br.] in einem Raum/Gebäude die Wasserleitungen verlegen; die Sanitärinstallationen machen {vi} [constr.]

to plumb the bathroom im Badezimmer die Wasserleitungen verlegen

The boathouse is plumbed for running water. Im Bootshaus gibt es einen Wasseranschluss.

to stir from/out of a place sich von einem Ort wegrühren; sich aus einem Ort rühren {vi}

He never stirred from the couch all afternoon. Er hat sich den ganzen Nachmittag nicht von der Couch weggerührt.

We hardly stirred from the house all week. Wir haben uns die ganze Woche fast nicht aus dem Haus gerührt.

Christmassy weihnachtlich; weihnächtlich [Schw.] {adj}

The house looks more Christmassy now that the decorations are up. Jetzt, wo das Haus geschmückt ist, sieht es viel weihnachtlicher aus.

I only feel Christmassy if it is snowing. Für mich ist nur dann richtig Weihnachten, wenn es schneit.

anobium borers (zoological genus) Anobium-Nagekäfer {pl} (Anobium) (zoologische Gattung) [zool.]

common furniture beetle; common house borer Gemeiner Nagekäfer {m}; Gewöhnlicher Nagekäfer {m}; Holzwurm {m} [ugs.] (Anobium punctatum)

house painter Anstreicher {m} für den Außenbereich; Tüncher {m} [constr.]

house advantage; house edge; house vigorish [Am.]; house vig [Am.] [coll.] (of the gambling casino) Hausvorteil {m}; Bankvorteil {m} (des Spielkasinos)

house of cards Kartenhaus {n} [übtr.]

to collapse like a house of cards wie ein Kartenhaus in sich zusammenfallen / zusammenstürzen

parasteatoda cobweb spiders (zoological genus) Parasteatoda-Kugelspinnen {pl} (Parasteatoda) (zoologische Gattung) [zool.]

common house spider; American house spider Gewächshausspinne {f} (Parasteatoda tepidariorum / Achaearanea tepidariorum)

Porterhouse steak Porterhouse-Steak {n} [cook.]

Porterhouse steaks Porterhouse-Steaks {pl}

house centipede; East bug Spinnenassel {f}; Spinnenläufer {m} (Scutigera coleoptrata) [bot.]

House of Commons [Br.] Unterhaus {n} des britischen Parlaments [pol.]

Member of Parliament /MP/ [Br.] Unterhausabgeordnete {m,f}

in-house counsel; corporate counsel Unternehmensjurist {m}; Unternehmensjuristin {f}; Justiziar {m}; Justitiar {m} [alt]

in-house counsels; corporate counsels Unternehmensjuristen {pl}; Unternehmensjuristinnen {pl}; Justiziare {pl}; Justitiare {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners