A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
168
similar
results for Dach stock
Search single words:
Dach
·
stock
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Unternehmen
{n}
[econ.]
business
venture
;
company
;
enterprise
Unternehmen
{pl}
business
ventures
;
companies
;
enterprises
Agrarunternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Unternehmen
agribusiness
entity
;
agribusiness
;
agrobusiness
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
börsenfähiges/börsefähiges
[Ös.]
Unternehmen
enterprise
eligible
for
quotation
on
the
stock
exchange
Fachunternehmen
{n}
specialist
company
;
specialist
enterprise
Großunternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Parteibetrieb
{m}
party-owned
company
Zielunternehmen
{n}
target
company
;
target
business
;
targeted
enterprise
ein
Unternehmen
aufgeben
to
abandon
an
enterprise
aktives
Unternehmen
operating
company
Art
des
Unternehmens
kind
of
business
;
type
of
enterprise
(
jdm
. /
einer
Gefahrensituation
)
entkommen
; (
aus
Gefangenschaft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
aus
einem
Ort
)
{vi}
to
escape
;
to
get
away
[coll.]
(from
sb
./sth.)
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
escaping
;
getting
away
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
escaped
;
got/gotten
away
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
escapes
;
gets
away
entkam
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
escaped
;
got
away
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
an
escaped
convict
bei
einem
Fluchtversuch
gefangen
werden
to
be
caught
trying
to
escape
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
to
escape
from
sb
.'s
clutches
;
to
escape
from
the
clutches
of
sb
.
Es
gelang
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
She
managed
to
escape
from
her
captors
.
Der
Dieb
entkam
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
The
thief
escaped
through
an
upstairs
window
.
Lass
ihn
nicht
entkommen
!
Don't
let
him
escape
!;
Don't
let
him
get
away
!
1938
flüchteten
wir
nach
Amerika
.
We
escaped
to
America
in
1938
.
Vielen
von
ihnen
gelang
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terrorgruppe
bildeten
.
Many
of
them
managed
to
escape
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
.
The
attackers
managed
to
escape
without
being
identified
.
Er
entwich
vorige
Woche
aus
dem
Gefängnis
.
He
escaped
from
prison
last
week
.
Sir
Chetham
flüchtete
nach
Yorkshire
und
entkam
dem
Massaker
von
Bolton
.
Sir
Chetham
fled
to
Yorkshire
and
escaped
from
the
Massacre
of
Bolton
.
Geschäftsvereinbarung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
deal
;
deal
Geschäftsvereinbarungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
business
deals
;
deals
reines
Aktiengeschäft
{n}
all-share
deal
;
all-
stock
deal
[Am.]
Großgeschäft
{n}
jumbo
deal
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
linked
deal
mit
jdm
.
ein
Geschäft
abschließen
to
sign
/
to
sign
up
a
business
deal
with
sb
.
ein
Geschäft
abschließen
to
close
a
deal
ein
Geschäft
machen
to
swing
a
deal
ein
gutes
Geschäft
machen
to
make
a
good
deal
ein
Geschäft
sausen
lassen
to
let
a
business
deal
go
ein
Geschäft
zustande
bringen
to
pull
off
a
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
sweetheart
deal
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
stock
exchange
price
;
market
price/rate
;
list
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
stock
exchange
prices
;
market
price/rates
;
list
prices
;
officially
quoted
prices
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
security
price
;
securities
price
Anziehen
der
Kurse
advance
in
prices
etw
.
zum
Börsenkurs
kaufen
to
buy
sth
.
at
market
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stock
s
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/
stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stock
s
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stock
s
;
scrip
shares
/
stock
s
;
capitalization
shares
/
stock
s
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/
stock
s
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stock
s
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-
stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/
stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/
stock
s
in
collective
deposit
Unternehmensaktien
{pl}
company's
shares
;
company's
stock
s
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/
stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stock
s
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stock
s
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/
stock
s
Aktien
besitzen
to
hold
shares/
stock
s
Aktien
einreichen
to
surrender
share/
stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/
stock
s
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/
stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/
stock
s
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/
stock
s
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stock
s
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/
stock
s
gesperrte
Aktien
stopped
shares/
stock
s
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/
stock
s
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/
stock
s
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stock
s
eingebüßte
Aktien
forfeited
shares/
stock
s
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/
stock
s
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/
stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/
stock
s
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smokestack
shares/
stock
s
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/
stock
s
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/
stock
s
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shares/
stock
s
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shares/
stock
s
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shares/
stock
s
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/
stock
s
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/
stock
s
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stock
s
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
items
Haushaltsartikel
{pl}
household
items
Lagerartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Luxusartikel
{pl}
luxury
items
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
non-moving
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
recently
viewed
items
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Bilanz
{f}
[übtr.]
taking
stock
;
stock
taking
[fig.]
Bilanz
ziehen
to
take
stock
eine
Bilanz
einer
Sache
ziehen
to
take
stock
of
sth
.
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Fotoaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[photo.]
photograph
;
photo
;
photographic
picture
;
shot
Fotografien
{pl}
;
Photographien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Fotoaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
photographs
;
photos
;
photographic
pictures
;
shots
analoge
Fotografie
analog
photograph
Bewerbungsfoto
{n}
application
photo
Erinnerungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
snapshot
Erinnerungsfoto
{n}
(
von
Verstorbenen
)
cherished
photo
Haftfoto
{n}
(
eines
Inhaftierten
)
custody
photograph
(of a
detainee
)
Infrarotfotografie
{f}
;
Infrarotfotographie
{f}
infrared
photograph
Porträtfoto
{n}
portrait
photograph
;
portrait
photo
;
headshot
Satellitenfoto
{n}
;
Satellitenaufnahme
{f}
satellite
photograph
Schwarzweißfotografie
{f}
;
Schwarzweißfoto
{n}
black-and-white
photograph
;
black-and-white
photo
vorproduziertes
Foto
;
auf
Vorrat
produziertes
Foto
;
Vorratsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photograph
;
stock
photo
Zeitungsfoto
{n}
newspaper
photograph
;
newspaper
photo
ein
Foto
ausarbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
unbemerkte/nicht
gestellte
Aufnahmen
machen
to
take
candid
shots
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
capital
akkumuliertes
Kapital
accumulated
capital
aktivkapital
{n}
;
Aktivbestand
{m}
;
arbeitendes
Kapital
active
capital
;
trading
assets
Betriebskapital
{n}
;
Betriebsmittel
{pl}
;
Arbeitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlaufvermögen
)
rolling
capital
;
working
capital
;
working
funds
;
operating
funds
(net
current
assets
)
betriebsnotwendiges
Kapital
operating
capital
brachliegendes
Kapital
inactive
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
Dotatiosnkapital
{n}
denominated
capital
durch
Verluste
gemindertes
Kapital
impaired
capital
einbezahltes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
eingefrorenes
Kapital
frozen
capital
eingeschriebenes
Kapital
capital
subscribed
erforderliches
Kapital
capital
required
Finanzkapital
{n}
financial
capital
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
intellectual
capital
;
intellectual
assets
gezeichnetes
Kapital
subscribed
capital
kurzfristiges
Kapital
short-term
capital
Menschenkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
human
capital
betriebliches
Arbeitsvermögen
operating
human
capital
Sachkapital
{n}
physical
capital
;
real
capital
Spekulationskapital
risk-bearing
capital
totes
Kapital
;
totes
Inventar
dead
stock
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
non-operating
capital
Erhöhung
des
Kapitals
increase
of
capital
Kapital
und
Arbeit
capital
and
labour
Kapital
festlegen
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
fester
Setz
stock
{m}
;
feststehende
Lünette
{f}
(
Drehmaschine
)
[mach.]
steady
rest
;
steady
;
fixed
stay
(turning
machine
)
feste
Setzstöcke
{pl}
;
feststehende
Lünetten
{pl}
steady
rests
;
steadies
;
fixed
stays
mitlaufender
Setz
stock
;
mitgehende
Lünette
follow
rest
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
hinauf
;
treppauf
nach
oben
[ugs.]
{adv}
(
Richtungsangabe
)
upstairs
(adverbial
of
direction
)
die
Treppe
hinauf
gehen
;
nach
oben
gehen
;
hochgehen
[Dt.]
[ugs.]
;
treppauf
steigen
to
go
upstairs
die
Treppe
hinauflaufen
;
nach
oben
rennen
[ugs.]
to
run
upstairs
Wenn
man
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
in
den
dritten
Stock
hinaufgeht
...
Going
upstairs
to
the
third
floor
, ...
Ich
ging
auf
Zehenspitzen
die
Treppe
hinauf
/
nach
oben
.
I
tiptoed
upstairs
.
Komm
herauf
!
Come
upstairs
!
obere/r/s
;
im
ersten
Stock
(
nachgestellt
);
im
Obergeschoss
(
nachgestellt
)
{adj}
upstairs
ein
Fenster
im
ersten
Stock
an
upstairs
window
die
Räume
im
Obergeschoss
the
upstairs
rooms
Du
kannst
das
obere
Badezimmer
benutzen
.
You
can
use
the
upstairs
bathroom
.
Der
Brand
brach
im
Hobbyraum
im
ersten
Stock
aus
und
breitete
sich
bis
zum
Treppenabsatz
aus
.
The
fire
started
in
the
upstairs
hobby
room
and
spread
to
the
landing
.
Zuteilung
{f}
;
Zuweisung
{f}
;
Vergabe
{f}
;
Aufteilung
{f}
;
Verteilung
{f}
;
Umlegen
{n}
[adm.]
;
Umlegung
{f}
[adm.]
{+Gen.}
allocation
;
allotment
;
apportionment
[formal]
(of
sth
.) (process)
die
Zuweisung
einer
ganzen
Seite
für
jeden
Kandidaten
the
allotment
of
a
full
page
to
each
candidate
Zuteilung
von
Aktien
;
Aktienzuteilung
{f}
allotment
of
shares
/
stock
s
[Am.]
;
share
allotment
;
stock
allotment
[Am.]
Arbeitsaufteilung
{f}
allocation
of
work
;
apportionment
of
work
Nahrungsmittelverteilung
{f}
;
Lebensmittelverteilung
{f}
allocation
of
food
;
food
allocation
Zuteilung
von
Finanzmitteln
;
Mittelzuweisung
{f}
;
Mittelzurechnung
{f}
allocation
of
funds
;
allotment
of
funds
;
apportionment
of
funds
Zuteilung
von
Wertpapieren
;
Wertpapierzuteilung
{f}
;
Stückezuteilung
{f}
allotment
of
securties
Stahl
{m}
steel
Stähle
{pl}
steels
nichtrostender
Stahl
;
rostfreier
Stahl
;
Edelstahl
{m}
;
VA-Stahl
{m}
;
Nirosta
stainless
steel
/SS/
;
corrosion-resistant
steel
/CRES/
alterungsbeständiger
Stahl
non-ageing
steel
;
non-aging
steel
aufgekohlter
Stahl
carburized
steel
bandbeschichteter
Stahl
coil-coated
steel
Bandstahl
{m}
strip
steel
;
hoop
chromhaltiger
Kohlenstoffstahl
carbon-chrome
low-alloy
steel
Damaszener
Stahl
;
Damasczenerstahl
{m}
damascus
steel
durchhärtbare
Stähle
through-hardening
steels
Einsatzstähle
case-hardening
steels
Flachstahl
{m}
;
Flacherzeugnisse
{pl}
;
flachgewalzte
Erzeugnisse
flat
rolled
steel
;
flat
steel
;
flats
Gärbstahl
{m}
;
Gerbstahl
{m}
;
Raffinierstahl
{m}
refined
steel
gezogener
Stahl
tensional
steel
halbberuhigter
Stahl
semi-killed
steel
hochfester
Stahl
high-tensile
steel
;
high-strength
steel
kohlenstoffarmer/niedrig
gekohlter/weicher
Stahl
low-carbon
steel
;
LC
steel
kohlenstoffreicher
Stahl
high-carbon
steel
Manganstahl
{m}
manganese
steel
Primärstahl
{m}
primary
steel
unlegierter
Werkzeugstahl
;
Kohlenstoffstahl
{m}
;
C-Stahl
{m}
unalloyed
carbon
steel
;
plain
carbon
steel
;
carbon
steel
legierter
Stahl
alloyed
steel
lufthärtende
Stähle
air-hardening
steels
Schnellarbeitsstahl
{m}
high
speed
steel
Stabstahl
{m}
;
Stangenstahl
{m}
;
Stangenmaterial
{m}
bar
steel
;
bar
stock
Tiegelgussstahl
{m}
;
Tiegelstahl
{m}
;
Gussstahl
{m}
crucible
cast
steel
;
crucible
steel
verzugsfreier
Stahl
non-warping
steel
witterungsbeständiger
Stahl
weathering
steel
;
patinable
steel
mit
Sauerstoff
besprühter
Stahl
spray
steel
sauerstoffgefrischter
Stahl
;
O2-Stahl
oxygen-refined
steel
Nitrierstähle
nitriding
steels
den
Stahl
kohlenstoffarm
machen
to
convert
the
steel
into
mild
steel
Spruch
{m}
;
Weisheit
{f}
[ling.]
adage
;
saw
Sprüche
{pl}
;
Weisheiten
{pl}
adages
;
saws
Börsenspruch
{m}
;
Börsenweisheit
{f}
stock
market
adage
;
Wall
Street
adage
Lieblingsspruch
{m}
favourite
adage
[Br.]
;
favorite
adage
[Am.]
eine
alte
chinesische
Weisheit
an
old
Chinese
adage
der
berühmte
Spruch
,
wonach
Nachahmung
die
ehrlichste
Form
der
Schmeichelei
ist
the
famous
adage
about
imitation
being
the
sincerest
form
of
flattery
Ein
alter
Spruch
besagt:
Wahlen
werden
nicht
von
der
Opposition
gewonnen
,
sondern
von
der
Regierung
verloren
.
As
the
old
saw
says
/
has
it
,
oppositions
do
not
win
elections
,
governments
lose
them
.
Schraub
stock
{m}
[techn.]
screw
vice
[Br.]
;
vice
[Br.]
;
screw
vise
[Am.]
;
vise
[Am.]
Schraubstöcke
{pl}
screw
vices
;
vices
;
screw
vises
;
vises
Bankschraub
stock
{m}
;
Tischschraub
stock
{m}
bench
vice
[Br.]
;
bench
vise
[Am.]
Drehschraub
stock
{m}
swivel
vice
[Br.]
;
swivel
vise
[Am.]
Gehrungsschraub
stock
{m}
mitre
vice
[Br.]
;
miter
vise
[Am.]
Maschinenschraub
stock
{m}
machine
vice
[Br.]
;
machine
vise
[Am.]
Parallelschraub
stock
{m}
parallel-jaw
vice
[Br.]
;
parallel
vice
[Br.]
;
parallel-jaw
vise
[Am.]
;
parallel
vise
[Am.]
Sägeschraub
stock
{m}
saw
vice
[Br.]
;
saw
vise
[Am.]
Schnellspannschraub
stock
{m}
quick-acting
screw
vice/vise
;
quick-action
screw
vice/vise
Werkbankstütze
{f}
für
lange
Teile
bench
vice
/
bench
vise
for
carrying
long
pieces
Spazier
stock
{m}
;
Geh
stock
{m}
;
Krück
stock
{m}
[veraltet]
walking
stick
;
cane
Spazierstöcke
{pl}
;
Gehstöcke
{pl}
;
Krückstöcke
{pl}
walking
sticks
;
canes
verstellbarer
Geh
stock
adjustable
walking
stick
Das
fühlt
doch
(
sogar
)
ein
Blinder
mit
dem
Krück
stock
!
Anyone
can
see
that
with
half
an
eye
.
Drehbank
{f}
;
Drehmaschine
{f}
;
Drehautomat
{m}
[techn.]
lathe
;
lathe
machine
Drehbänke
{pl}
;
Drehmaschinen
{pl}
;
Drehautomaten
{pl}
lathes
;
lathe
machines
Frontdrehmaschine
{f}
front-operated
lathe
Futterdrehbank
{f}
chuck
lathe
Leitspindeldrehbank
{f}
mit
Räderspindel
stock
selective-head
lathe
;
selective-head
engine
lathe
[Am.]
Leit-
und
Zugspindeldrehmaschine
{f}
sliding
,
surfacing
and
screw-cutting
lathe
; s., s.
and
s.c.
lathe
Prismendrehbank
{f}
gantry
lathe
Schablonendrehmaschine
{f}
mit
Hintermesser
back
knife
gauge
lathe
[Br.]
;
back
knife
gage
lathe
[Am.]
Tischlerdrehbank
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerdrehbank
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
double-centre
lathe
[Br.]
;
double-center
lathe
[Am.]
Universaldrehbank
{f}
;
Universaldrehmaschine
{f}
;
Spitzendrehbank
{f}
;
Spitzendrehmaschine
{f}
;
Leitspindeldrehmaschine
{f}
universal
lathe
;
centre
lathe
[Br.]
;
center
lathe
[Am.]
;
engine
lathe
[Am.]
Drehbank
mit
feststehender
Reit
stock
spitze
dead-center
lathe
Drehbank
mit
Pedalantrieb
treadle
lathe
kleine
Drehmaschine
mit
stangenförmigem
Bett
bar
lathe
[Br.]
Lachnummer
{f}
;
Witzfigur
{f}
;
Zielscheibe
{f}
des
Spotts
;
Gespött
{n}
[soc.]
laughing
stock
[Br.]
;
laughing
stock
[Am.]
;
mocking-
stock
[archaic]
Lachnummern
{pl}
;
Witzfiguren
{pl}
;
Zielscheiben
{pl}
des
Spotts
laughing
stock
s
;
laughing
stock
s
;
mocking-
stock
s
zur
Witzfigur
werden
to
become
a
laughing
stock
sich
lächerlich
machen
to
make
yourself
a
laughing
stock
;
to
make
a
laughing
stock
of
yourself
Die
Klasse
machte
sich
über
ihn
lustig
.
He
was
the
laughing
stock
of
his
class
.
Sie
hat
sich
zum
Gespött
der
ganzen
Stadt
gemacht
.
She
has
made
herself
a
laughing
stock
of
the
whole
town
.
Mit
dem
Programm
hat
sich
das
Land
in
der
ganzen
Welt
lächerlich
gemacht
.
The
programme
has
made
the
country
an
international
laughing
stock
.
Inventur
{f}
;
Lagerbestandsaufnahme
{f}
;
Bestandsaufnahme
{f}
;
Lagerbestandsermittlung
{f}
;
Bestandsermittlung
{f}
;
Lageraufnahme
{f}
;
Bestandaufnahme/Inventur
{f}
des
Vorratsvermögens
[econ.]
stock
taking
[Br.]
;
inventory-taking
[Am.]
;
inventory
[Am.]
Waldinventur
{f}
forest
inventory
;
inventory
of
forest
reserves
bei
der
Inventur
in
the
inventory
;
on
the
inventory
eine
Bestandsaufnahme
von
etw
.
machen
to
take
stock
of
sth
.;
to
make
an
inventory
of
sth
.
[Am.]
;
to
take
inventory
of
sth
.
Inventur
machen
to
take
stock
;
to
take
inventory
[Am.]
Wegen
Inventur
geschlossen
.
Closed
for
inventory
.
[Am.]
Papierzellstoff
{m}
;
Zellstoff
{m}
;
Faserstoff
{m}
;
Papierhalbstoff
{m}
(
Fasermaterial
zur
Papierherstellung
)
papermaking
pulp
;
paper
pulp
;
pulp
eingedickter
Zellstoff
slushed
pulp
;
slush
stock
Fichtenholz-Zellstoff
{m}
spruce
(wood)
pulp
;
pine
pulp
Zellstoff
aus
Lederabfällen
leather
pulp
Zellstoff
aus
Holzabfällen
wood
pulp
Zellstoff
nach
dem
Chlorverfahren
chlorine
pulp
Lagerverwalter
{m}
;
Lagerist
{m}
;
Magazineur
{m}
[Ös.]
;
Magaziner
{m}
[Schw.]
;
Fachkraft
{f}
für
Lagerlogistik
[Dt.]
[adm.]
;
Betriebslogistikkaufmann
{m}
[Ös.]
[adm.]
[transp.]
stock
-keeper
[Br.]
;
stock
keeper
[Am.]
;
warehouseman
Lagerverwalter
{pl}
;
Lageristen
{pl}
;
Magazineure
{pl}
;
Magaziner
{pl}
;
Fachkräfte
{pl}
für
Lagerlogistik
;
Betriebslogistikkaufleute
{pl}
stock
-keepers
;
stock
keepers
;
warehousemen
nachschusspflichtig
{adj}
[econ.]
assessable
;
liable
to
make
an
additional
contribution
nachschusspflichtige
Aktien
{pl}
[fin.]
assessable
corporate
shares/
stock
Vorrat
{m}
[min.]
reserve
;
stock
bauwürdiger
Vorrat
commercial
reserve
geologischer
Vorrat
geologic
(al)
reserve
gewinnbarer
Vorrat
recoverable
reserve
mineralischer
Vorrat
mineral
reserve
möglicher
Vorrat
possible
reserve
;
discounted
reserve
nachgewiesener
Vorrat
positive
reserve
;
proved
reserve
prognostischer
Vorrat
prognostic
reserve
sicherer
Vorrat
known
reserve
;
actual
reserve
sichtbarer
Vorrat
visible
reserve
teilweise
ausgewiesener
Vorrat
partimesurate
body
(of
ore
)
vermuteter
Vorrat
inferred
reserve
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
mitfahren
{vi}
to
ride
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
ride
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
fahrend
;
mitfahrend
riding
gefahren
;
mitgefahren
ridden
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
ride
the
bicycle
mit
dem
Auto
fahren
to
ride
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Lift/Bus
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
ride
the
elevator/bus
[Am.]
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
I
decided
to
walk
instead
of
using/riding
[Am.]
the
tram
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
She
rides
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
der
Rolltreppe
in
den
zweiten
Stock
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
nachgelagert
;
nachgeschaltet
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
{adj}
[econ.]
downstream
Darlehen
der
Mutter-
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
loan
Kreditaufnahme
einer
Holding
infolge
der
Kreditwürdigkeit
der
Tochtergesellschaft
downstream
borrowing
Abwärts-Fusion
;
Fusion
,
bei
der
die
Muttergesellschaft
in
der
Tochtergesellschaft
aufgeht
downstream
merger
;
downstairs
merger
[Am.]
Verkauf
von
Aktien
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
stock
sale
Verkäufe
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
sales
Nachmärkte
{pl}
downstream
markets
Weiterverarbeitung
{f}
downstream
operations
Grund
stock
{m}
(
an
Wissen/Fertigkeiten
),
grundlegende
Kenntnisse/Fertigkeiten
{pl}
;
Vorkenntnisse
{pl}
(
in
einem
Fachgebiet
);
Grundverständnis
{n}
(
für
ein
Fachgebiet
)
grounding
(in a
subject
)
ohne
grundlegende
Kenntnisse
in
Biochemie
without
a
basic
grounding
in
biochemistry
grundlegende
Erfahrungen
und
Kenntnisse
a
grounding
of
experience
and
knowledge
ein
solider
Grund
stock
an
Strickkenntnissen
a
solid
grounding
in
the
basics
of
knitting
einen
hervorragenden
Grund
stock
in
Mathematik
/
an
mathematischem
Verständnis
vermittelt
bekommen
to
receive
an
excellent
grounding
in
mathematics
Der
durchschnittliche
Leser
hat
Vorkenntnisse
auf
diesem
Gebiet
/
ein
Grundverständnis
für
dieses
Gebiet
.
The
readers
have
a
grounding
in
that
subject
.
Tierherde
{f}
;
Herde
{f}
(
von
Huftieren
)
[zool.]
animal
herd
;
herd
(of
hoofed
mammals
)
Tierherden
{pl}
;
Herden
{pl}
animal
herds
;
herds
Junggesellenherde
{f}
bachelor
herd
Rinderherde
{f}
herd
of
cattle
Tierherde
{f}
animal
herd
Viehherde
{f}
live
stock
herd
in
etw
. (
herum
)stochern
{vi}
to
poke
at
sth
.
herumstochernd
poking
at
herumgestochert
poked
at
in
den
Zähnen
stochern
to
pick
one's
teeth
im
Essen
herumstochern
;
im
Essen
stochern
to
pick
at
one's
food
Sie
stocherte
mit
einem
Stock
im
Staub
herum
und
machte
kleine
Muster
.
She
was
poking
at
the
dust
with
a
stick
,
making
little
patterns
.
Krücke
{f}
;
Gehstütze
{f}
;
Geh
stock
{m}
crutch
Krücken
{pl}
;
Gehstützen
{pl}
;
Gehstöcke
{pl}
crutches
Achselstütze
{f}
underarm
crutch
;
axillary
crutch
Unterarmgehstütze
{f}
;
Unterarmgeh
stock
{m}
forearm
crutch
auf/an
Krücken
gehen
to
walk
on
crutches
jdn
./etw.
mit
jdm
./einer
Sache
vergleichen
{vt}
(
eine
Analogie
ziehen
)
to
compare
sb
./sth.
to
sb
./sth. (draw
an
analogy
)
den
Verkehr
in
New
York
mit
einem
Bienen
stock
vergleichen
to
compare
New
York's
traffic
to
a
beehive
Meine
Schwierigkeiten
sind
nichts
im
Vergleich
zu
deinen
.;
Meine
Schwierigkeiten
sind
kein
Vergleich
zu
deinen
.
My
difficulties
are
nothing
compared
to
yours
.
Im
Vergleich
zu
eurer
Wohnung
ist
unsere
winzig
.
Compared
to
your
flat
ours
is
tiny
.
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
bargain
[Br.]
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
stock
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
bargains
Börsengeschäfte
machen
to
deal
on
the
stock
exchange
Vieh
(
an
einen
Ort
)
treiben
{v}
[agr.]
to
herd
live
stock
(to a
place
)
Die
Pferde
wurden
in
den
Korral
getrieben
.
The
horses
were
herded
into
the
corral
.
Die
Kuhhirten
trieben
die
Rinder
nach
Norden
.
Cowboys
herded
the
cattle
north
.
Gliedermaßstab
{m}
;
Zoll
stock
{m}
;
Schmiege
{f}
[Sachsen]
[techn.]
folding
carpenter's
ruler
;
folding
ruler
;
folding
rule
;
carpenter's
rule
Gliedermaßstäbe
{pl}
;
Zollstöcke
{pl}
;
Schmiegen
{pl}
folding
carpenter's
rulers
;
folding
rulers
;
folding
rules
;
carpenter's
rules
Rundstabschleifmaschine
{f}
(
Holzbearbeitung
)
round
stock
centreless
sanding
machine
(woodworking)
Rundstabschleifmaschinen
{pl}
round
stock
centreless
sanding
machines
Vorschubpatrone
{f}
[mach.]
feed
collet
;
feed
pusher
;
stock
pusher
[Am.]
Vorschubpatronen
{pl}
feed
collets
;
feed
pushers
;
stock
pusher
Wachs
stock
{m}
wax
taper
Wachsstöcke
{pl}
wax
tapers
Absicherung
{f}
nach
unten
(
Börse
)
[fin.]
downside
protection
(stock
exchange
)
Achsabstand
{m}
stack
centres
Bäummaschine
{f}
[textil.]
beaming
device/machine/head
stock
Brotanschnitt
{m}
;
Anschnitt
{m}
;
Brotende
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Knust
{m}
[Nordwestdt.];
Knüstchen
{n}
[Nordwestdt.];
Kante
{f}
[Nordwestdt.];
Kanten
{m}
[Ostdt.];
Knäppchen
{n}
[Westfalen];
Krüstchen
{n}
[Mittelwestdt.];
Ranft
{m}
[Sachsen];
Renftel
{n}
[Sachsen];
Rämpftla
{n}
[Ostmitteldt.];
Knetzla
{n}
[Bayr.];
Scherzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Knäuschen
{n}
[Südwestdt.];
Riebele
{n}
[BW];
Murggel
{f}
[Schw.]
;
Mürggeli
{n}
[Schw.]
;
Zipfel
{m}
[Südtirol]
(
Anschnitt
oder
Endstück
des
Brotlaibs
)
[cook.]
end
crust
;
end
piece
;
end
bit
;
heel
;
outsider
[Sc.]
(of a
loaf
of
bread
)
Erwerb
{m}
des
Eigentumsrechts
an
einem
Pachtgrundstück
durch
den
Pächter
leasehold
enfranchisement
[Br.]
bedingte
Gleisfreigabevorrichtung
{f}
nach
Abstellen
eines
Zugs
(
Bahn
)
manual
block
equipment
for
stabling
rolling
stock
on
siding
(railway)
keine
Hexerei
sein
;
kein
Kunststück
sein
;
keine
große
Sache
sein
;
nichts
Großartiges/Weltbewegendes
sein
{v}
to
be
no
big
deal
;
to
be
NBD
[Am.]
[coll.]
Kachelfleisch
{n}
;
Deckelchen
{n}
;
Fledermausstück
{n}
(
Teilstück
vom
Schwein
)
[cook.]
spider
steak
(pork
cut
)
Kratz
stock
{m}
[mach.]
scratch
stock
;
scratch
beader
Nachbeben
{n}
[geogr.]
[phys.]
aftershock
(of
an
earthquake
)
Nachfragekurs
{m}
;
Geldkurs
{m}
;
Nachfragepreis
{m}
(
Börse
)
[fin.]
demand
price
;
bid
price
;
bid
value
;
bid
;
buying
rate
(stock
exchange
)
vierte
Nachkommastelle
{f}
des
Wechselkurses
(
Rechnungseinheit
an
der
Börse
)
[fin.]
percentage
in
point
;
price
interest
point
/PIP/
(stock
exchange
)
Nachschuss
{m}
[fin.]
additional
contribution
;
additional
assessment
;
further
margin
(stock
exchange
)
More results
Search further for "Dach stock":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners