A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
internalisieren
internarial
internasal
internatal
international
internationale Sicherheitsunterstützungstruppe
internationaler Handel
internationales Handelsrecht
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen
Search for:
ä
ö
ü
ß
209 results for
International
|
International
Word division: in·ter·na·ti·o·nal
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Adjectives
Adverbs
English
German
settlement
of
payment
transactions
Ausgleich
{m}
des
Zahlungsverkehrs
[fin.]
Bank
for
International
Settlements
Bank
für
International
en
Zahlungsausgleich
bank
Bankinstitut
{n}
;
Bank
{f}
[fin.]
banks
Bankinstitute
{pl}
;
Banken
{pl}
issuing
bank
;
issuing
house
[Br.]
;
investment
bank
Emissionsbank
{f}
;
Effektenbank
{f}
;
Investitionsbank
{f}
cooperative
bank
Genossenschaftsbank
{f}
commercial
bank
Geschäftsbank
{f}
merchant
bank
[Br.]
Handelsbank
{f}
(
für
Großkunden
)
sb
.'s
own
bank
;
the
bank
sb
.
uses
jds
.
Hausbank
the
company's
bank
;
the
bank
that
the
company
uses
die
Hausbank
der
Firma
agricultural
bank
Landwirtschaftsbank
{f}
private
bank
Privatbank
{f}
all
purpose
bank
Universalbank
{pl}
Bank
for
International
Settlements
/BIS/
Bank
für
International
en
Zahlungsausgleich
/BIZ/
approved
bank
anerkannte
Bank
the
presenting
bank
die
vorlegende
Bank
intermediary
bank
eingeschaltete
Bank
I
work
in
a
bank
,
or
more
precisely
at
Barclays
Bank
.
Ich
arbeite
in
einer
Bank
,
genauer
gesagt
in
der
Barclays-Bank
.
accession
(to a
treaty/an
organisation
) (international
law
)
formeller
Beitritt
{m}
(
zu
einem
Vertrag/einer
Organisation
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
Estonia's
accession
to
the
eurozone
der
Beitritt
Estlands
zur
Eurozone
the
accession
of
Croatia
to
the
EU
der
Beitritt
Kroatiens
zur
EU
Accessison
shall
be
effected
by
...
Der
Beitritt
erfolgt
durch
...
The
present
protocol
shall
be
open
for
accession
by
other
countries
.
Dieses
Protokoll
liegt
zum
Beitritt
durch
weitere
Staaten
auf
.
vocational
education
;
vocational
training
;
occupational
training
Berufsbildung
{f}
International
Centre
for
Technical
and
Vocational
Education
and
Training
/UNEVOC/
International
es
Zentrum
für
Berufsbildung
vocation
training
in
a
craft
Berufsbildung
im
Handwerk
vocation
training
program
(me)s
within/outside
the
company
betrieblich/außerbetriebliche
Berufsbildungsmaßnahmen
evaluation
scale
;
scale
of
point
values
Beurteilungsskala
{f}
;
Bewertungsskala
{f}
international
nuclear
event
scale
/INES/
international
e
Bewertungsskala
für
Nuklearereignisse
relation
(with
sb
.)
Beziehung
{f}
; (
persönliches
)
Verhältnis
{n}
;
Verbindung
{f}
(
zu
jdm
.)
relations
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
external
relations
Außenbeziehungen
{pl}
human
relations
zwischenmenschliche
Beziehungen
relations
outside
marriage
außereheliche
Beziehungen
to
break
off
diplomatic
relations
with
the
regime
die
diplomatischen
Beziehungen
zum
Regime
abbrechen
international
scientific
relations
international
e
wissenschaftliche
Beziehungen
to
establish
relations
Beziehungen
anknüpfen
I
bear/have
no
relation
to
this
company
.
Ich
stehe
in
keinem
Verhältnis
zu
dieser
Firma
.
good
offices
(international
law
)
gute
Dienste
{pl}
(
Völkerrecht
)
[pol.]
tender
of
good
offices
Angebot
seiner
guten
Dienste
to
offer
your
good
offices
seine
guten
Dienste
anbieten
to
secure
the
good
offices
of
sb
.
jds
.
gute
Dienste
in
Anspruch
nehmen
integration
(of
sb
./sth.
into
sth
.);
inclusion
;
involvement
(of
sb
./sth.
in
sth
.)
Einbindung
{f}
;
Einbeziehung
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbezug
{m}
[Schw.]
(
von
jdm
./etw.
in
etw
.)
taking
all
factors
into
account
unter
Einbeziehung
aller
Faktoren
involving
sb
.
unter
Beteiligung
/
Einbeziehung
von
jdm
.
involvement
in
international
tasks
Einbindung
in
international
e
Verpflichtungen
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
German
Railways
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Swiss
Federal
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
British
Rail
/BR/
Britische
Eisenbahnen
Royal
Bavarian
State
Railways
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
international
en
Verkehr
)
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
bei
der
Bahn
arbeiten
rail
service
;
railway
service
[Br.]
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Bahnbetrieb
{m}
[transp.]
direct
rail
service
;
direct
railway
service
[Br.]
;
direct
service
;
through
service
;
through
traffic
direkter
Bahnbetrieb
;
zielreiner
Betrieb
;
direkte
Verbindung
;
Direktverbindung
;
durchgehende
Zugsverbindung
;
durchgehende
Abfertigung
continuous
service
;
uninterrupted
service
durchgehender
Betrieb
;
ununterbrochener
Betrieb
long-distance
service
Fernverbindung
{f}
penetrating
service
grenzüberschreitender
Bahnverkehr
{m}
international
service
international
e
Verbindung
inter-regional
service
Interregio-Verbindung
{f}
stopping
service
Nahverbindung
{f}
(
mit
Halt
an
jedem
Bahnhof
)
intercity
service
Städteverbindung
{f}
train
(railway)
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
trains
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
train
about
to
depart
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
departing
train
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
arriving
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
waiting
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
tourist
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
fully-loaded
train
ausgelasteter
Zug
exhibition
train
Ausstellungszug
{m}
train
of
accompanied
motorcycles
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
general-purpose
train
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
test
train
(for
bridge
testing
)
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
charter
train
;
chartered
train
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
steam
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
direct
train
;
through
train
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
electric
train
elektrischer
Zug
regular
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
block
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
special-purpose
train
geschlossener
Zug
track-renewal
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
mechanised
track-relaying
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
international
train
grenzüberschreitender
Zug
;
international
er
Zug
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
ammunition
train
Munitionszug
{m}
overnight
train
;
night
train
Nachtzug
{m}
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
mail
train
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
regional
train
;
non-express
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
ballast
train
Schotterzug
{m}
intercity
train
Städtezug
{m}
intercity
express
train
/ICE/
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Triebwagenzug
{m}
tunnel
emergency
train
Tunnelhilfszug
{m}
articulated
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
revenue-earning
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
expected
train
Zug
im
Zulauf
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
special
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
non-regular
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-stop
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
by
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
on
the
train
im
Zug
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
dispatch
a
train
einen
Zug
abfertigen
to
catch
the
train
den
Zug
erreichen
to
miss
the
train
den
Zug
verpassen
to
love
to
ride
on
trains
gerne
Zug
fahren
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
hold
a
train
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
accept
a
train
into
a
station
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
wildcat
train
[Am.]
außerplanmäßiger
Zug
train
spotting
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
compensation
;
indemnity
;
indemnification
Entschädigung
{f}
[fin.]
compensations
;
indemnities
;
indemnifications
Entschädigungen
{pl}
war
indemnity
(international
law
)
Kriegsentschädigung
{f}
(
Völkerrecht
)
(→ Reparationen)
compensation
for
delay
Verzugsentschädigung
{f}
indemnity
for
a
loss
Entschädigung
für
einen
Verlust
/
finanziellen
Schaden
adequate
compensation
angemessene
Entschädigung
{f}
trustee's
indemnity
Entschädigung
für
Aufwendungen
aus
dem
Treuhandvermögen
compensation
of
expropriated
landowners
Entschädigung
von
enteigneten
Grundbesitzern
as
compensation
for
;
by
way
of
compensation
for
als
Entschädigung
für
compensation
for
loss
or
damage
Entschädigung
für
Verlust
oder
Beschädigung
exequatur
(recognition
of
a
foreign
consul
) (international
law
)
Exequatur
{n}
(
Anerkennung
eines
ausländischen
Konsuls
) (
Völkerrecht
)
[pol.]
withdrawal
of
the
exequatur
Zurückziehen
des
Exequaturs
to
grant
the
exequatur
;
to
issue
the
exequatur
das
Exequatur
erteilen
travel
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travels
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travel
in
first/second
class
(railway)
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
international
travel
by
staff
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
to
be
away
on
travel
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
We
share
a
love
of
travel
.
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
financial
market
;
finance
market
;
mart
[coll.]
Finanzmarkt
{m}
[fin.]
financial
markets
;
finance
markets
Finanzmärkte
{pl}
architecture
for
financial
markets
Ordnung
der
Finanzmärkte
the
role
of
the
euro
in
international
financial
markets
die
Rolle
des
Euro
auf
den
international
en
Finanzmärkten
funding
[mass noun] (funds
provided
by
a
corporate
entity
for
a
particular
purpose
)
Finanzmittel
{pl}
;
Geldmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Finanzausstattung
{f}
(
einer
Körperschaft
für
einen
bestimmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
because
of
a
lack
of
funding
wegen
fehlender
Finanzmittel
research
funding
;
research
funds
(from
the
provider's
perspective
)
Forschungsmittel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
state
pension
funding
Rentenmittel
{pl}
[Dt.]
;
Pensionsmittel
{pl}
[Ös.]
government
funding
staatliche
Finanzmittel
tax
funding
Steuermittel
{pl}
extra
funding
zusätzliche
Mittel
An
adequate
long-term
funding
is
required
.
Dies
erfordert
auch
eine
langfristig
ausreichende
finanzielle
Ausstattung
.
He
called
on
the
international
community
to
help
provide
resources
and
funding
.
Er
rief
die
international
e
Staatengemeinschaft
zur
Bereitstellung
von
Ressourcen
und
Finanzmitteln
auf
.
financial
system
Finanzsystem
{n}
financial
systems
Finanzsysteme
{pl}
international
financial
system
international
es
Finanzsystem
consignment
note
/C/N/
;
con
note
[coll.]
;
waybill
/W
.B./
[Am.]
;
bill
of
lading
/B/L/
[Am.]
Frachtbrief
{m}
;
Warenbegleitschein
{m}
[transp.]
[adm.]
consignment
notes
;
con
notes
;
waybills
;
bills
of
lading
Frachtbriefe
{pl}
;
Warenbegleitscheine
{pl}
;
Beförderungspapiere
{pl}
in-house
consignment
note
;
in-house
waybill
;
house
bill
Hausfrachtbrief
{m}
road
consignment
note
;
CMR
consignment
note
;
road
waybill
;
CMR
wabill
Straßenfrachtbrief
{m}
;
CMR-Frachtbrief
{m}
duplicate
(of)
consignment
note
;
duplicate
waybill
[Am.]
;
counterfoil
waybill
[Am.]
Frachtbriefduplikat
{n}
;
Frachtbriefdoppel
{m}
original
consignment
note
;
original
waybill
[Am.]
Frachtbrieforiginal
{n}
consignment
note
in
triplicate
;
waybill
in
triplicate
[Am.]
Frachtbrief
in
drei
Ausfertigungen
international
consignment
note
;
international
waybill
international
er
Frachtbrief
forwarding
agent's
certificate
of
transport
;
forarder's
Frachtbrief
des
Spediteurs
container
consignment
note
;
container
waybill
[Am.]
Frachtbrief
für
Transportbehälter
;
Containerfrachtbrief
consignment
note
for
express
freight
[Br.]
;
bill
of
lading
for
fast
freight
[Am.]
Eilgutfrachtbrief
{m}
;
Eilfrachtbrief
{m}
railway
consignment
note
[Br.]
;
railroad
bill
of
lading
[Am.]
Eisenbahnfrachtbrief
{m}
;
Bahnfrachtbrief
{m}
interzonal
trade
permit
Warenbegleitschein
für
den
Interzonenhandel
[Dt.]
[hist.]
to
make
out
a
consignment
note
einen
Frachtbrief
ausstellen
rightly
;
justifiably
;
with
good
reason
mit
Fug
und
Recht
{adv}
We
have
every
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
auf
unsere
Arbeit
sein
.
The
company
can
justifiably
claim
to
be
a
truly
international
brand
.
Die
Firma
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
international
e
Marke
zu
sein
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
radio
frequency
Funkfrequenz
{f}
[telco.]
radio
frequencies
Funkfrequenzen
{pl}
international
distress
radio
frequency
international
e
Notfunkfrequenz
Football
Association
[Br.]
/FA/
Fußballverband
{m}
German
Football
Association
Deutscher
Fußballbund
/DFB/
Union
of
European
Football
Associations
/UEFA/
Europäischer
Fußballverband
International
Football
Federation
/FIFA/
Welt-Fußballverband
contemporary
music
Gegenwartsmusik
{f}
;
zeitgenössische
Musik
{f}
;
neue
Musik
{f}
[mus.]
International
Society
for
Contemporary
Music
/ISCM/
International
e
Gesellschaft
für
Neue
Musik
/IGNM/
taking
of
hostages
;
hostage-taking
(phenomenon)
Geiselnahme
{f}
(
Phänomen
)
International
Convention
against
the
Taking
of
Hostages
International
e
Konvention
gegen
Geiselnahme
donor
;
funder
;
provider
of
funds
;
lender
of
capital
;
lender
Geldgeber
{m}
;
Kapitalgeber
{m}
;
Finanzier
{m}
;
Financier
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
donors
;
funders
;
providers
of
funds
;
lenders
of
capital
;
lenders
Geldgeber
{pl}
;
Kapitalgeber
{pl}
;
Finanziere
{pl}
;
Financiere
{pl}
the
international
donors
die
international
en
Geldgeber
the
relationship
between
management
and
capital
investors
das
Verhältnis
zwischen
Management
und
Kapitalgebern
donor
country
;
donor
nation
Geberland
{n}
;
Gebernation
{f}
legislation
Gesetzeslage
{f}
;
gesetzliche
Regelungen
{pl}
;
Gesetzgebung
{f}
;
Gesetze
{pl}
;
Rechtsvorschriften
{pl}
[jur.]
international
legislation
international
e
Rechtsvorschriften
technology-neutral
legislation
technikneutrale
Rechtsvorschriften
legislation
on/concerning
health
and
safety
at
work
;
employment
protection
legislation
Rechtslage
beim/zum
Arbeitsschutz
;
Arbeitsschutzgesetzgebung
{f}
;
Arbeitsschutzgesetze
{pl}
legislation
on
environmental
protection
;
environmental
legislation
Gesetzeslage
beim/zum
Umweltschutz
;
Umweltgesetzgebung
{f}
;
Umweltgesetze
{pl}
Legislation
has
changed
.
Die
Gesetzeslage
hat
sich
geändert
.
customary
law
;
consuetudinary
law
[Sc.]
;
custom
;
legal
custom
[Am.]
Gewohnheitsrecht
{n}
[jur.]
local
custom
partikuläres
Gewohnheitsrecht
customary
international
law
;
international
custom
völkerrechtliches
Gewohnheitsrecht
to
be
sanctioned
by
custom
Gewohnheitsrecht
sein
transport
of
goods
;
movement
of
goods
;
goods
traffic
[Br.]
;
freight
transport
;
transportation
of
goods
[Am.]
;
movement
of
freight
[Am.]
;
freight
movement
[Am.]
;
freight
traffic
[Am.]
Güterbeförderung
{f}
;
Gütertransport
{m}
;
Güterverkehr
{m}
;
Frachtverkehr
{m}
;
Frachttransport
{m}
;
Ladungsverkehr
{m}
[transp.]
container
traffic
Behälterverkehr
{m}
;
Containerverkehr
{m}
rail
freight
transport
;
rail
freight
traffic
;
transport
by
rail
;
freight
transportation
[Am.]
Güterverkehr
{m}
per
Eisenbahn
;
Schienengüterverkehr
{m}
long-haul
traffic
[Br.]
;
long-haul
transportation
[Am.]
;
long-distance
haulage
;
long
hauls
Güterfernverkehr
{m}
;
Fernverkehr
{m}
domestic
intercity
freight
traffic
zwischenstädtischer
Güterverkehr
international
road
haulage
grenzüberschreitender
Güterverkehr
to
shift
freight
traffic
from
road
to
rail
den
Güterverkehr
von
der
Straße
auf
die
Schiene
verlagern
a
route's
/ a
line's
closure
to
goods
traffic
Einstellung
des
Güterverkehrs
auf
einer
Strecke
warrant
of
arrest
;
arrest
warrant
Haftbefehl
{m}
;
Festnahmeanordnung
{f}
[Ös.]
[jur.]
warrants
of
arrest
;
arrest
warrants
Haftbefehle
{pl}
;
Festnahmeanordnungen
{pl}
European
Arrest
Warrant
/EAW/
europäischer
Haftbefehl
/EUHB/
International
Arrest
Warrant
international
er
Haftbefehl
execution
of
the
European
arrest
warrant
Vollstreckung
des
Europäischen
Haftbefehls
A
warrant
of
arrest
was
issued
for/against
the
suspect
.
Gegen
den
Verdächtigen
wurde
(
ein
)
Haftbefehl
erlassen
.
chamber
of
commerce
Handelskammer
{f}
chambers
of
commerce
Handelskammern
{pl}
Chamber
of
Industry
and
Commerce
Industrie-
und
Handelskammer
/IHK/
;
Wirtschaftskammer
{f}
[Ös.]
International
Chamber
of
Commerce
/ICC/
International
e
Handelskammer
{f}
vaccine
passport
;
vaccination
card
;
immunization
card
Impfpass
{m}
;
Impfausweis
{m}
;
Impfbuch
{n}
[med.]
vaccine
passports
;
vaccination
cards
;
immunization
cards
Impfpässe
{pl}
;
Impfausweise
{pl}
;
Impfbücher
{pl}
international
vaccination
card
;
international
certificate
of
vaccination
international
er
Impfpass
entity
Institution
{f}
;
Einrichtung
{f}
[adm.]
independent
entity
unabhängige
Institution
government
entity
staatliche
Institution
public
entity
öffentliche
Einrichtung
business
entity
Wirtschaftsunternehmen
{n}
national
and
international
entities
nationale
und
international
e
Institutionen
interim
agreement
(international
law
)
Interimsabkommen
{f}
;
vorläufige
Vereinbarung
{f}
(
Völkerrecht
)
[jur.]
interim
agreements
Interimsabkommen
{pl}
;
vorläufige
Vereinbarungen
{pl}
the
International
e
die
International
e
{f}
;
die
sozialistische
International
e
the
Communist
International
/Comintern/
;
Third
International
die
Kommunistische
International
e
/Komintern/
;
die
Dritte
International
e
[hist.]
Youth
Hostel
Association
/YHA/
Jugendherbergsverband
{m}
Youth
Hostel
Associations
Jugendherbergsverbände
{pl}
International
Youth
Hostel
Federation
/IYHF/
International
er
Jugendherbergsverband
German
Youth
Hostel
Association
Deutsches
Jugendherbergswerk
/DJH/
challenge
(to
sb
./sth.)
Kampfansage
{f}
(
an
jdn
./etw.)
These
measures
present
a
challenge
to
international
terrorism
.
Die
Maßnahmen
stellen
eine
Kampfansage
an
den
international
en
Terrorismus
dar
.
capital
mobility
Kapitalmobilität
{f}
[econ.]
perfect
international
capital
mobility
vollkommene
international
e
Kapitalmobilität
petition
; (written)
application
(international
law
)
Klageschrift
{f}
;
Klagsschrift
{f}
[Ös.]
(
Völkerrecht
)
[jur.]
petitions
;
applications
Klageschriften
{pl}
;
Klagsschriften
{pl}
clause
Klausel
{f}
;
Bestimmung
{f}
[jur.]
clauses
Klauseln
{pl}
;
Bestimmungen
{pl}
better
fortunes
clause
Besserungsklausel
{f}
[fin.]
flexibility
clause
Flexibilitätsklausel
{f}
clause
stipulating
jurisdiction
;
choice
of
jurisdiction
clause
Gerichtsstandsklausel
{f}
termination
clause
;
denunciation
clause
(international
law
)
Kündigungsklausel
{f}
opening
clause
Öffnungsklausel
{f}
standard
clause
;
boilerplate
clause
[Am.]
Standardklausel
{f}
standstill
clause
Stillhalteklausel
{f}
a
superimposed
clause
eine
hinzugefügte
Klausel
severability
clause
;
saving
clause
;
separability
clause
rechtserhaltende
Klausel
;
salvatorische
Klausel
[jur.]
dispositive
clause
[Sc.]
Klausel
,
durch
die
Vermögen
übertragen
wird
automatic
reinstatement
clause
Klausel
über
automatische
Weiterversicherung
nach
einem
Schadensfall
change-of-control
clause
Klausel
betr
.
den
Wechsel
der
Eigentumsverhältnisse
[jur.]
rules
governing
the
conflict
of
laws
;
conflict
(of
law
)
rules
;
choice
of
law
rules
(private
international
law
)
Kollisionsnormen
{pl}
;
Verweisungsnormen
{pl}
(
international
es
Privatrecht
)
[jur.]
uniform
conflict
of
law
rules
einheitliche
Kollisionsnormen
partial
conflict
of
law
rules
einseitige
Verweisungsnormen
commission
Kommission
{f}
[adm.]
[pol.]
commissions
Kommissionen
{pl}
expert
commission
Fachkommission
{f}
;
Expertenkommission
{f}
finance
commission
Finanzkommission
{f}
joint
commission
gemischte
Kommission
administrative
commission
Verwaltungskommission
{f}
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Pollution
International
e
Kommission
zum
Schutze
des
Rheins
/IKSR/
commission
for
student
affairs
Kommission
für
Lehre
und
Studium
to
set
up
/
establish
a
commission
eine
Kommission
einsetzen
/
bilden
to
form
part
of
the
commission
;
to
sit
on
the
commission
der
Kommission
angehören
;
Mitglied
der
Kommission
sein
to
cease
to
form
part
of
the
commission
aus
der
Kommission
ausscheiden
Who's
on
the
Commission
?
Wer
gehört
der
Kommision
an
?;
Wer
ist
Mitglied
in
der
Kommission
?;
Wer
ist
in
der
Kommission
?
[ugs.]
bank
account
number
;
account
number
Kontonummer
{f}
/Kto
.-Nr./
[fin.]
bank
account
numbers
;
account
numbers
Kontonummern
{pl}
international
bank
account
number
/IBAN/
international
e
Kontonummer
control
;
controls
(action
regulating
sth
.)
(
staatliche
)
Kontrolle
{f}
;
Überwachung
{f}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
[pol.]
controls
Kontrollen
{pl}
;
Überwachungen
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
the
control
of
finances
die
Kontrolle
der
Finanzen
construction
control
;
building
control
Baukontrolle
{f}
admission
control
Einlasskontrolle
{f}
;
Kontrolle
beim
Einlass
success
control
Erfolgskontrolle
{f}
air-traffic
control
Flugverkehrskontrolle
{f}
;
Flugverkehrsüberwachung
{f}
;
Flugüberwachung
{f}
learning
success
control
Lernerfolgskontrolle
{f}
negative
control
Negativkontrolle
{f}
positive
control
Positivkontrolle
{f}
official
price
control
amtliche
Preisregelung
{f}
under
international
control
unter
international
er
Aufsicht
to
be
under
the
control
of
sb
.
unter
der
Aufsicht
von
jdm
.
stehen
to
reinstate
border
controls
;
to
reinstate
controls
at
your
borders
wieder
Grenzkontrollen
einführen
The
flow
of
arms
must
be
effectively
controlled
.
Die
Lieferung
von
Waffen
muss
wirksam
überwacht
werden
.
concert
business
Konzertbetrieb
{m}
(
als
Kategorie
)
[art]
in
the
international
concert
business
im
international
en
Konzertbetrieb
health
insurance
;
health
insurance
scheme
;
medical
insurance
Krankenversicherung
{f}
;
Krankenkasse
{f}
;
Krankenkassa
{f}
[Ös.]
health
insurances
;
health
insurance
schemes
;
medical
insurances
Krankenversicherungen
{pl}
;
Krankenkassen
{pl}
;
Krankenkassa
{pl}
overseas
health
insurance
;
international
health
insurance
Auslandskrankenversicherung
{f}
statutory
health
insurance
/SHI/
gesetzliche
Krankenversicherung
/GKV/
private
health
insurance
private
Krankenversicherung
national
health
insurance
;
state
health
insurance
soziale
Krankenversicherung
multiple-payer
health
insurance
system
gegliederte
Krankenversicherung
Red
Cross
Rotes
Kreuz
;
das
Rote
Kreuz
International
Committee
of
the
Red
Cross
/ICRC/
;
International
Red
Cross
/IRC/
International
es
Komitee
vom
Roten
Kreuz
/IKRK/
;
International
es
Rotes
Kreuz
/IRK/
German
Red
Cross
Deutsches
Rotes
Kreuz
(
DRK
)
American
Red
Cross
/ARC/
Amerikanisches
Rotes
Kreuz
British
Red
Cross
Society
/BRCS/
Britisches
Rotes
Kreuz
International
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
International
er
Verband
der
Rotkreuz-
und
Rothalbmond-Gesellschaften
emergency
Krisensituation
{f}
;
krisenhafte
Situation
{f}
;
Krise
{f}
;
Misere
{f}
[pol.]
[soc.]
emergencies
Krisensituationen
{pl}
;
krisenhafte
Situationen
{pl}
;
Krisen
{pl}
;
Miseren
{pl}
public
health
emergency
of
international
concern
(WHO)
besorgniserregende
international
e
Gesundheitskrise
(
WHO
)
Europe's
worst
refugee
emergency
since
1945
die
schlimmste
Flüchtlingskrise
in
Europa
seit
1945
art
business
Kunstbetrieb
{m}
(
als
Kategorie
)
[art]
in
the
international
art
business
im
international
en
Kunstbetrieb
short
film
;
short
feature
;
filmlet
Kurzfilm
{m}
short
films
;
short
features
;
filmlets
Kurzfilme
{pl}
Bilbao
International
Documentary
and
Short
Film
Festival
International
es
Festival
des
Dokumentar-
und
Kurzfilms
von
Bilbao
laughing
stock
[Br.]
;
laughingstock
[Am.]
;
mocking-stock
[archaic]
Lachnummer
{f}
;
Witzfigur
{f}
;
Zielscheibe
{f}
des
Spotts
;
Gespött
{n}
[soc.]
laughing
stocks
;
laughingstocks
;
mocking-stocks
Lachnummern
{pl}
;
Witzfiguren
{pl}
;
Zielscheiben
{pl}
des
Spotts
to
become
a
laughing
stock
zur
Witzfigur
werden
to
make
yourself
a
laughing
stock
;
to
make
a
laughing
stock
of
yourself
sich
lächerlich
machen
He
was
the
laughing
stock
of
his
class
.
Die
Klasse
machte
sich
über
ihn
lustig
.
She
has
made
herself
a
laughing
stock
of
the
whole
town
.
Sie
hat
sich
zum
Gespött
der
ganzen
Stadt
gemacht
.
The
programme
has
made
the
country
an
international
laughing
stock
.
Mit
dem
Programm
hat
sich
das
Land
in
der
ganzen
Welt
lächerlich
gemacht
.
country
(in
the
in
ternational
community
)
Land
{n}
;
Staat
{m}
(
in
der
Staatengemeinschaft
)
[pol.]
countries
Länder
{pl}
;
Lande
{pl}
[poet.]
;
Staaten
{pl}
agrarian
country
Agrarland
{n}
;
landwirtschaftlich
geprägtes
Land
country
of
designation
(patent
law
)
Bestimmungsland
{n}
(
Patentrecht
)
recipient
country
Empfängerland
{n}
;
Empfängerstaat
{m}
industrial
country
;
industrialized
country
;
developed
country
Industrieland
{n}
;
Industriestaat
{m}
;
industrialisiertes
Land
tourist
country
;
holiday
country
[Br.]
;
vacation
country
[Br.]
Urlaubsland
{n}
;
Reiseland
{n}
to
leave
the
country
außer
Landes
gehen
More results
Search further for "International":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners