Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
642
ähnliche
Ergebnisse für Los Andes
Einzelsuche:
Los
·
Andes
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Tiefstand
{m}
(
Börse
)
[fin.]
low
seinen
Tiefstand
erreicht
haben
to
bottom
out
Erreichen
{n}
des
Tiefst
andes
bottoming
out
Der
Euro
ist
auf
einen
neuen
Tiefstand
gesunken
.
The
dollar
has
sunk
to
a
new
low
.
Zeitabschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
;
Kapitel
{n}
[übtr.]
chapter
[fig.]
(period
of
time
)
Zeitabschnitte
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Kapitel
{pl}
chapters
ein
neues
Kapitel
in
seinem
Leben
/
in
der
Geschichte
aufschlagen
to
begin
a
new
chapter
in
your
life
/
in
history
Jetzt
können
wir
dieses
Kapitel
endlich
abhaken
.
Finally
,
we
can
c
los
e
that
chapter
.
Mit
der
Zeremonie
ging
ein
Kapitel
in
der
Militärgeschichte
des
L
andes
zu
Ende
.
The
ceremony
brought
a
chapter
in
the
country's
military
history
to
a
c
los
e
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beiträge
{pl}
contributions
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
L
andes
a
contribution
to
safeguarding
national
security
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
außenwirtschaftlich
{adj}
[econ.]
external
(economic);
foreign
trade
die
außenwirtschaftliche
Lage
eines
L
andes
the
external
position
of
a
country
außenwirtschaftliche
Fragen
foreign
trade
issues
außenwirtschaftliche
Aktivitäten
external
economic
activities
außenwirtschaftliche
Maßnahmen
measures
relating
to
foreign
trade
and
payments
außenwirtschaftliches
Gleichgewicht
external
balance
;
external
equilibrium
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
ein
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
resign
oneself
to
one's
fate
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
sein
Schicksal
meistern
to
cope
with
one's
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
finally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
Los
gelöstheit
{f}
;
Abgehobenheit
{f}
(
von
jdm
./etw.);
fehlender
Bezug
{m}
(
zu
jdm
./etw.);
fehlendes
Verständnis
{n}
(
jdm
.
gegenüber
/
für
etw
.)
disconnect
[coll.]
(with
sb
. /
from
sth
.)
die
Los
gelöstheit
von
der
realen
Welt
the
disconnect
from
the
real
world
Wir
haben
die
Verbindung
zu
unseren
Lesern
verloren
.
We've
had
a
disconnect
with
our
reader
base
.
Seine
Bemerkungen
zeugen
von
einem
erschreckenden
Unverständnis
der
Jugend
gegenüber
.
His
remarks
show
an
appalling
disconnect
with
young
people
.
ein
Gebiet
bevölkern
;
bewohnen
{vt}
[geogr.]
to
populate
an
area
;
to
people
an
area
ein
Gebiet
bevölkernd
;
bewohnend
populating
;
peopling
an
area
ein
Gebiet
bevölkert
;
bewohnt
populated
;
peopled
an
area
bevölkert
;
bewohnt
populates
;
peoples
bevölkerte
;
bewohnte
populated
;
peopled
ein
dicht/stark
besiedeltes
Gebiet
a
densely/heavily/highly/thickly
populated
area
ein
dünn/schwach/wenig/kaum
besiedeltes
Gebiet
a
sparsely/thinly/lightly
populated
area
die
bevölkerungsreichste
Region
des
L
andes
the
most
populated
region
of
the
country
Die
Kolonisten
zogen
landeinwärts
und
besiedelten
die
Flusstäler
.
The
settlers
moved
inland
and
populated
the
river
valleys
.
Das
Land
wird
von
mehreren
Volksgruppen
bewohnt
.
The
country
is
populated
by
several
ethnic
groups
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
los
sein
{v}
to
be
going
on
(be
happening
)
wenn
man
nicht
weiß
,
was
los
ist
when
you
don't
know
what
is
going
on
Was
ist
los
?
Warum
schauen
alle
so
ernst
?
What's
going
on
? /
What's
up
?
[Am.]
Why
does
everyone
look
so
serious
?
Was
ist
los
mit
dir
?;
Was
ist
denn
mit
dir
los
?;
Was
ist
mit
dir
?
[ugs.]
What's
wrong
with
you
?;
What's
the
matter
with
you
?;
What's
up
with
you
?
[Am.]
[coll.]
Da
ist
irgendetwas
los
.
Something
is
going
on
.;
There's
something
going
on
.;
There's
something
happening
.
Wie
man
es
von
einer
großen
Stadt
erwartet
,
ist
hier
immer
etwas
los
.
As
you'd
expect
from
a
large
city
there's
always
something
going
on
here
.
Wie
in
allen
Sportzentren
ist
dort
viel
los
.
Like
all
sports
centres
,
there
is
plenty/a
lot
going
on
.
Ich
möchte
genau
wissen
,
was
los
war
.
I
want
to
know
exactly
what
has
gone
on
.
Was
ist
hier
los
?
What's
going
on
here
?;
What's
the
matter
here
?
Kriegsdrohung
{f}
[pol.]
threat
of
war
Kriegsdrohungen
{pl}
threats
of
war
eine
Kriegsdrohung
an
ein
Land
/
an
die
Adresse
eines
L
andes
a
threat
of
war
to
a
country
eine
Kriegsdrohung
des
Osmanischen
Reichs
a
threat
of
war
by
the
Ottoman
Empire
die
Glaubwürdigkeit
einer
Kriegsdrohung
the
credibility
of
a
threat
of
war
eine
Aüßerung
als
Kriegsdrohung
auffassen
to
take
/
see
a
statement
as
a
threat
of
war
Verstand
{m}
;
Intellekt
{m}
;
Nus
{n}
[hist.]
;
Nous
{n}
[hist.]
[phil.]
faculty
of
understanding
;
intellect
;
nous
[hist.]
archetypischer
Verstand
archetypal
intellect
;
archetypical
intellect
selbständiger
Verstand
;
tätiger
Verstand
;
handelnder
Intellekt
;
tätiger
Logos
;
intellectus
agens
acting
intellect
;
active
intellect
;
agent
intellect
;
acting
logos
der
Verstand
als
Urteilsfähigkeit
intellect
as
faculty
of
judgement
der
Verstand
als
Vermögen
der
Begriffe
understanding
as
the
faculty
of
concept
der
Gebrauch
seines
Verst
andes
the
use
of
your
intellect
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
los
e
your
temper
;
to
los
e
your
cool
;
to
los
e
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
los
ing
your
temper
;
los
ing
your
cool
;
los
ing
your
rag
;
having
your
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
los
t
your
temper
;
los
t
your
cool
;
los
t
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
los
e
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
Torjäger
{m}
;
Goalgetter
{m}
[ugs.]
;
Goaleator
{m}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
goal
scorer
;
prolific
goal
scorer
;
prolific
scorer
; (prolific)
marksman
;
finisher
[Br.]
(ball
sports
)
Torjäger
{pl}
;
Goalgetter
{pl}
;
Goaleatoren
{pl}
goal
scorers
;
prolific
goal
scorers
;
prolific
scorers
;
marksmen
;
finishers
Mit
30
Toren
in
45
Spielen
gehört
er
zu
den
erfolgreichsten
Torjägern
des
L
andes
.
He
is
one
of
the
country's
most
prolific
marksmen
,
scoring
30
goals
in
45
matches
.
Krisenkuscheln
{n}
[humor.]
[pol.]
crisis-driven
cosying-up
together
Das
Krisenkuscheln
zwischen
Politik
,
Industrie
und
Gewerkschaften
hat
bislang
zum
Wohle
des
L
andes
funktioniert
.
The
crisis-driven
cosying-up
together
of
politicians
,
industrialists
and
unions
has
worked
to
the
benefit
of
the
country
so
far
.
verirrt
;
verschollen
{adj}
los
t
;
los
t
way
samt
Besatzung
verschollen
sein
[naut.]
to
be
los
t
with
all
hands
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
end
;
c
los
e
(of
sth
.)
etw
.
beenden
to
put/bring
sth
.
to
an
end/a
c
los
e
;
to
put/bring
an
end/a
c
los
e
to
sth
.
zu
Ende
gehen
;
sich
dem
Ende
zuneigen
to
come/draw
to
an
end/a
c
los
e
am
Ende/Schluss
von
etw
.
at
the
end
of
sth
.
Ende
Januar
end
of
January
letztes
Ende
;
kümmerlicher
Rest
fag
end
;
tag
end
am
Ende
seiner
Kraft
at
the
end
of
one's
tether
am
Ende
der
Geschichte
at
the
end
of
the
story
am
oberen
Ende
at
the
head
ein
Ende
machen
to
put
an
end
to
am
Ende
sein
to
be
running
on
empty
einer
Sache
ein
Ende
machen
;
einer
Sache
einen
Riegel
vorschieben
to
put
a
stop
to
sth
.
sich
dem
Ende
zuneigen
to
wind
to
a
c
los
e
das
Ende
vom
Lied
the
end
of
the
story
mit
dem
Ende
nach
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
endwise
;
endways
mit
den
Enden
aneinander
end
to
end
;
endwise
gegen
Ende
seiner
Tage
in
his
declining
days
Alles
hat
ein
Ende
.
All
comes
to
an
end
.
Damit
ist
die
Sache
dann
erledigt
.
That
will
bring
this
matter
to
a
c
los
e
.
Und
damit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortrag
)
And
this
brings
us
to
the
end
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
The
party's
over
.
Ich
bin
mit
meiner
Kunst
am
Ende
.
I'm
at
my
wits'
end
.
exp
los
iv
;
exp
los
ionsfähig
{adj}
;
Exp
los
ions
...;
Spreng
...
[mil.]
exp
los
ive
exp
los
iver
more
exp
los
ive
am
exp
los
ivsten
most
exp
los
ive
nicht
exp
los
iv
inexp
los
ive
ein
hochexp
los
ives
Gas
a
highly
exp
los
ive
gas
In
trockenem
Zustand
exp
los
ionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Exp
los
ive
when
dry
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
exp
los
ionsgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
exp
los
ive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Beim
Erwärmen
exp
los
ionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Heating
may
cause
an
exp
los
ion
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
exp
los
ionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Exp
los
ive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
exp
los
ionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
exp
los
ive
. (hazard
note
)
Exp
los
ionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Exp
los
ive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
exp
los
ionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
exp
los
ion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
WC
{n}
;
K
los
ett
{n}
(
Sanitäreinrichtung
)
toilet
;
water
c
los
et
;
WC
(only
written
) (sanitary
fitting
)
Hänge-WC
{n}
wall-mounted
toilet
Hock-WC
{n}
;
Hockk
los
ett
{n}
;
Hockklo
{n}
;
Hocktoilette
{f}
;
türkisches
Klo
{n}
squat
toilet
;
squat
loo
[Br.]
[coll.]
;
squatty
potty
®
Stand-WC
{n}
;
bodenstehendes
WC
pedestal
toilet
Er
betätigte
die
WC-Spülung/K
los
pülung
.
He
flushed
the
toilet
.
Nähe
{f}
zu
etw
. (
geringe
Entfernung
)
nearness
;
c
los
eness
;
vicinity
;
proximity
;
propinquity
[formal]
to
sth
.
die
Nähe
des
Mondes
zur
Erde
the
nearness/c
los
eness
of
the
moon
to
the
Earth
fünf
Schulen
in
nächster
Nähe
zueinander
five
schools
in
c
los
e
vicinity/proximity
to
each
other
Wegen
seiner
Nähe
zur
Hauptstadt
ist
der
See
sehr
beliebt
.
The
vicinity/proximity
of
the
lake
to
the
capital
city
makes
it
very
popular
.
sich
nahestehen
{vr}
to
be
c
los
e
sich
nahestehend
being
c
los
e
sich
nahegestanden
been
c
los
e
nahestehende
Verwandte
c
los
e
relatives
abhanden
kommen
{vi}
to
go
astray
;
to
get
los
t
abhanden
kommend
going
astray
;
getting
los
t
abhanden
gekommen
gone
astray
;
got
los
t
zeitliche
Nähe
{f}
nearness
in
time
;
c
los
eness
in
time
;
proximity
in
time
in
zeitlicher
Nähe
zu
etw
.
c
los
e
to
the
date
of
sth
.
zwei
Vorfälle
in
großer
zeitlicher
Nähe
zueinander
two
incidents
in
c
los
e
proximity
zusammenrücken
;
zusammenstehen
;
zusammenhalten
{vi}
to
c
los
e
ranks
zusammenrückend
;
zusammenstehend
;
zusammenhaltend
c
los
ing
ranks
zusammengerückt
;
zusammengestanden
;
zusammengehalten
c
los
ed
ranks
Verschlussstreifen
{m}
;
Banderole
{f}
c
los
ing
tape
;
c
los
ing
band
Verschlussstreifen
{pl}
;
Banderolen
{pl}
c
los
ing
tapes
;
c
los
ing
bands
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
sich
verirren
{v}
to
get
los
t
(
in
der
Menge/in
dem
Durcheinander
)
untergehen
;
übersehen
werden
{vi}
to
be/get
los
t
in
the
shuffle
[Am.]
[coll.]
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
Bärtierchen
{pl}
;
Wasserbären
{pl}
(
Tardigrada
) (
zoologischer
Stamm
)
[biol.]
waterbears
;
moss
piglets
;
tardigrades
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
{f}
(
eines
Steuertatbestands
)
[fin.]
substance
over
(legal)
form
(doctrine
for
looking
at
a
taxable
event
)
Blockieren
{n}
des
Rades
[auto]
wheel
lock-up
Elfklatte
{f}
;
Mahrklatte
{f}
(
Büschel
ineinander
gewirrter
Haare
)
elflock
;
fairy-lock
Felsuntergrund
{m}
;
Felsgrund
{m}
;
Felsboden
{m}
;
Felsgestein
{n}
;
Grundgestein
{n}
;
anstehendes
Gestein
{n}
;
anstehender
Fels
{m}
(
unter
einer
Lockermaterialdecke
)
[geol.]
bedrock
;
solid
rock
(covered
by
loose
material
)
Fettpölsterchen
{n}
;
Hüftspeck
{m}
[ugs.]
;
Hüftgold
{n}
[humor.]
;
Speckröllchen
{pl}
[med]
love
handles
[humor.]
Flegelhaftigkeit
{f}
;
Rüpelhaftigkeit
{f}
;
Pöbelhaftigkeit
{f}
(
eines
Mannes
)
loutishness
(of a
man
)
lebendes
Fossil
{n}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
living
fossil
(evolutionary
biology
)
Geldflussrechnung
{f}
;
Finanzflussrechnung
{f}
;
Kapitalflussrechnung
{f}
[fin.]
statement
of
cash
flows
;
cash
flow
statement
;
sources
and
uses
statement
;
statement
of
changes
in
(the)
financial
position
Gesätz
{n}
(
eines
Rosenkranzes
)
[relig.]
decade
(of a
rosary
)
Grundsteuer
{f}
[fin.]
tax
on
land
and
buildings
;
tax
on
landed
property
;
land
tax
;
local
rates
[Br.]
;
real
property
tax
[Am.]
Gutschriftzettel
{f}
(
bei
der
Postüberweisung
)
[adm.]
advice
of
transfer
;
transfer
advice
(in
postal
remittances
)
Heuschrecke
{f}
[übtr.]
(
Spekulant
,
der
Firmen
aufkauft
)
locust
;
corporate
raider
(speculative
investor
who
buys
out
companies
)
Hosenbandorden
{m}
;
Orden
des
blauen
Hosenb
andes
Order
of
the
Garter
;
The
Most
Noble
Order
of
the
Garter
Langlebigkeit
{f}
;
langes
Leben
{n}
[med.]
longevity
Langschiff
{n}
;
langes
(
Wikinger-
)
Ruderschiff
[naut.]
[hist.]
longship
Liebesbande
{f}
bonds
of
love
die
Lofoten
{pl}
(
norwegische
Inselgruppe
)
[geogr.]
the
Lofoten
Islands
(Norwegian
archipelago
)
Lombardierung
{f}
von
Wertpapieren
[fin.]
pledging
of
securities
; (granting)
advances
against
securities
Malteser
Ritter-
und
Hospitalorden
vom
heiligen
Johannes
{m}
;
Malteser
Ritterorden
{m}
;
Malteserorden
{m}
;
Johanniterorden
{m}
;
Malteser
{pl}
;
Johanniter
{pl}
[relig.]
Order
of
the
Knights
of
Saint
John
;
Order
of
Hospitallers
;
Knights
Hospitaller
;
Hospitallers
Mittelgebirge
{n}
[geogr.]
highlands
;
low
mountain
range
ausschließendes
Oder
(
logischer
Operator
)
[comp.]
[math.]
exclusive-OR
(logical
operator
)
Oleander
{m}
;
Rosenlorbeer
{m}
(
Nerium
oleander
)
[bot.]
oleander
;
rose
bay
Ortstoleranzen
{pl}
[techn.]
tolerances
of
location
jd
.
aus
dem
Osten
(
eines
L
andes
/einer
Region
);
Oststaatler
{m}
(
USA
);
Osteuropäer
{m}
[soc.]
easterner
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Los Andes":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner