DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1093 ähnliche Ergebnisse für PX Store
Einzelsuche: PX · Store
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Gebäude {n}; Bau {m}; Baulichkeit {f} [adm.]; Baute {f} [Schw.] [adm.] (geschlossenes Bauwerk) [anhören] [anhören] building /bldg/ (closed structure)

Gebäude {pl}; Bauten {pl}; Baulichkeiten {pl} [anhören] buildings

Gebäude unter Denkmalschutz listed building [Br.]

angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n} adjacent building

Bahnhofsgebäude {n} railway station building; station building

bewohntes Gebäude occupied building

(imposantes) Bauwerk [anhören] edifice

Botschaftsgebäude {n} embassy building

Empfangsgebäude {n} reception building

gewerblich genutztes Gebäude industrial building

Kirchenbauten {pl} church buildings

Laborgebäude {n} laboratory building; lab building

unbewohntes Gebäude unoccupied building

Bruchbude {f} ramshackle building

Rechteckbau {m} rectangular building

Grundstücke und Gebäude land and buildings

ein Gebäude ausbessern to repair a building

ein Gebäude renovieren to renovate a building

ein Gebäude restaurieren to restore a building

ein Gebäude besetzen to seize a building

Laden {m}; (kleineres) Geschäft {n}; Ladengeschäft {n} [econ.] [anhören] shop [Br.]; store [Am.] [anhören] [anhören]

Läden {pl}; Geschäfte {pl}; Ladengeschäfte {pl} [anhören] shops; stores [anhören]

Abholgeschäft {n} cash-and-carry shop

Fischladen {m}; Fischgeschäft {n} fishmonger's shop; fishmonger's; fish store

Stoffladen {m}; Stoffgeschäft {n} fabric shop

im Geschäft in-store

einen Laden eröffnen to set up a shop

Läden (nach etw.) abklappern [ugs.] to trawl the shops (for sth.)

Material {n}; Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Vorräte {pl} [mil.] [anhören] [anhören] stores [anhören]

Verteidigungsmaterial {n}; Verteidigungsgerät {n} defence stores

einen Vorrat von etw. anlegen to store sth. up

Konzern {m}; Unternehmensgruppe {f} [econ.] [anhören] business group; group of companies; consolidated group; affiliated group (of companies); group; consolidated companies [anhören]

Konzerne {pl}; Unternehmensgruppen {pl} business groups; groups of companies; consolidated groups; affiliated groups; groups; consolidated companieses

Gleichordnungskonzern {m} horizontal group

Kaufhauskonzern {m}; Kaufhausgruppe {f} department store group

großer Konzern; Großkonzern {m} large group (of companies)

Riesenkonzern {m} giant group (of companies)

Stahlkonzern {m} steel group

Technologiekonzern {m} technology group

Teilkonzern {m}; Konzernsparte {f} subgroup; group division

auf Konzernebene at group level

Frieden {m}; Friede {m} [pol.] [anhören] peace [anhören]

Separatfrieden {m} separate peace

Vorfrieden {m}; vorläufiger Frieden preliminary peace

dauerhafter Frieden lasting/enduring/permanent peace [anhören]

Frieden schließen to make peace

Frieden wiederherstellen to restore peace

Bedrohung des Friedens threat to (the) peace

Wahrung/Erhaltung des Friedens maintenance of peace; preservation of peace

zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen to contribute to maintaining peace and stability

die Friedensfühler ausstrecken to put out peace feelers

Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [anhören] [anhören] stock; inventory [Am.] [anhören] [anhören]

Lagerbestände {pl} stocks [anhören]

mittlerer Lagerbestand average inventory on hand

spekulative Warenbestände {pl} hedge stock; hedge inventory

versteckte Vorräte hidden stock

ungenügende Vorräte stock shortage

Kommissionslager {n} stock on commission; consignment stock

nicht auf Lager out of stock

Lagerbestände abbauen to draw down stocks

den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)

die Lagerbestände räumen to clear stocks; to clear inventory

sich einen Vorrat zulegen to lay in a stock

etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt} to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.

etw. auf Vorrat kaufen to stock up with/on sth.

etw. auf Vorrat herstellen to produce stocks of sth.

etw. auf Lager haben to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store

solange der Vorrat reicht while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted

Bestände/Vorräte auffüllen to accumulate inventories

Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory

Bewertung des Lagerbestands valuation of stocks

Höherbewertung der Lagerbestände appreciation of stocks

Veralten der Lagerbestände obsolescence of stock

Versicherung von Lagerbeständen insurance of stocks

Unser Lagerbestand geht zur Neige. Our stock is running short. Our inventory is running low.

Lager {n}; Lagerhaus {n}; Lagerraum {m}; Magazin {n} [anhören] [anhören] store [anhören]

Lager {pl}; Lagerhäuser {pl}; Lagerräume {pl}; Magazine {pl} [anhören] stores [anhören]

Schlüssel {m} (zu/für etw.) [anhören] key (to sth.) [anhören]

Schlüssel {pl} [anhören] keys

berührungsloser Schlüssel [auto] proximity key

parazentrischer Schlüssel paracentric key

Berliner Schlüssel; Schließzwangschlüssel {m} [hist.] Berlin key

Bohrmuldenschlüssel {m}; Muldenschlüssel {m} dimple-pattern key; dimple key

Buntbartschlüssel {m}; Bartschlüssel {m} mortice key

Generalschlüssel {m}; Zentralschlüssel {m}; Hauptschlüssel {m} master key

Passepartoutschlüssel {m}; Passepartout {m} skeleton key; passkey [Am.]; passepartout [archaic]

Schlagschlüssel {m} bump key

Unterschlüssel {m} (bei einer Hauptschließanlage) slave key (in a master key system)

Vollschlüssel {f} key with a solid shank

Schlüsselrohr {n}; Tülle {f} nozzle of a/the key

den Schlüssel abziehen; herausziehen to pull off the key

Haben Sie einen Schlüssel für dieses Tor? Do you have a key that opens this gate?

Ich kann dir einen Ersatzschlüssel zum Lager/für das Lager borgen. I can lend you a spare key to the store.

Weihnachten {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Weihnachten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Weihnacht {f} [geh.]; Weihnachtsfest {n}; Christfest {n} [relig.] [anhören] [anhören] Christmas; Xmas; Yule [dated] [anhören] [anhören]

zu Weihnachten; an Weihnachten [Süddt.] [Schw.] at Christmas [anhören]

Fährst du über Weihnachten nach Hause? Are you going home for Christmas?

Ich bin über Weihnachten in der Schweiz. I'll be in Switzerland over Christmas.

Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten! Merry Christmas!

Weihnachten feiern to celebrate Christmas

weiße Weihnachten white Christmas; Christmas with snow

grüne Weihnachten Christmas without snow

jdm. etw. zu Weihnachten schenken to give sb. sth. for Christmas

etw. zu Weihnachten bekommen to get sth. for Christmas

für jdn. wie Weihnachten sein to feel like a kid on Christmas; to feel like a kid in a candy store [Am.]

Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten. It's going to be a white Christmas this year.

Wir hatten grüne Weihnachten. It did not snow at all over Christmas.

Weihnachten steht vor der Tür. Christmas is around the corner.

Das ist ja wie Weihnachten! It's just like Christmas!

Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem! It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!

Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.] Did you have a good Christmas?

Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [anhören] challenge (for sb.) [anhören]

Herausforderungen {pl} challenges [anhören]

Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. This job is a real challenge.

die Herausforderungen, die auf uns zukommen the challenges that lie in store for us

der Reiz des Unbekannten the challenge of the unknown

Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. I am willing to face/respond to new challenges.

Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. I see this examination as a challenge.

Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. We will rise to/meet the challenges of the next few years.

Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. I relish the challenge of rebuilding the club.

Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.

Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Teaching adolescents can be quite a challenge.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. The ski slope offers a high degree of challenge.

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.

Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.

Datenbank {f} [comp.] [anhören] database; data base; databank; data bank [anhören]

Datenbänke {pl} databases; data bases; databanks; data banks

betriebliche Datenbank operational database

Fachdatenbank {f} specialised database; professional database

Internetdatenbank {f} internet database; web database

Wissensdatenbank {f} knowledge database

Angaben in einer Datenbank speichern to store information on/in a database

in einer Datenbank verzeichnet sein/aufscheinen [Ös.] to be held on/in a database

eine Datenbank betreiben to run a database; to operate a database

Kettenladen {m}; Kette {f} [econ.] [anhören] multiple-shop [Br.]; multiple [Br.]; chain store [Am.]; chain [Am.] [anhören] [anhören]

Kettenläden {pl}; Ketten {pl} multiple-shops; multiples; chain stores; chains [anhören]

die großen Lebensmittelketten the major food multiples

jede Menge; massenhaft; massig; en masse (nachgestellt); satt (nachgestellt) [ugs.] [anhören] bucketloads of; boatloads of; shiploads of; aplenty (postpositive); galore (postpositive) [coll.]

Das Kaufhaus verspricht jede Menge Schnäppchen beim Wochenendverkauf. The store promises bargains aplenty/galore during its weekend sale.

Gardine {f}; Store {m} [textil.] [anhören] net curtain

Gardinen {pl}; Stores {pl} net curtains

Scheibengardine {f}; Vitrage {f} half-curtain; café curtain [Am.]

Datenspeicher {m}; Speicher {m} [comp.] [anhören] memory; data storage; storage; data store [Br.]; store [Br.] [anhören] [anhören] [anhören]

aktiver Speicher active storage

dynamischer Speicher dynamic storage

Einplattenspeicher {m} single-disk storage

elektronischer Datenspeicher; Halbleiterspeicher {m}; Festkörperspeicher {m} semi-conductor memory; solid-state memory

Hauptspeicher {m} main memory

Kurzzeitspeicher {m} short-time memory; short-term memory; temporary memory

löschbarer Speicher erasable storage

nullspannungsgesicherter Speicher retentive memory

seitenorientierter Speicher paging area memory /PAM/

Sequenzspeicher {m} sequential-access memory; sequential-access storage; serial-access memory /SAM/; serial memory; serial store

Startroutinespeicher {m}; Urladespeicher {m} bootstrap memory

virtueller Speicher; virtueller Arbeitsspeicher virtual memory

Zentralspeicher {m} central storage

sich herumsprechen; die Runde machen {vr} (Nachricht) to get about [Br.]; to get round [Br.]; to get around [Am.]; to spread (word, news) [anhören]

sich herumsprechend; die Runde machend getting about; getting round; getting around; spreading [anhören]

sich herumgesprochen; die Runde gemacht got about; got round; got around; spread

spricht sich herum; macht die Runde gets about/round/around; spreads

sprach sich herum; machte die Runde got about/round/around; spread [anhören]

Ich möchte eigentlich nicht, dass sich das herumspricht. I don't really want this to get about.

Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen. By now word has spread about/of the success.

Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum. When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).

Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum / machen schnell die Runde. News like this soon gets about/around.

Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt. Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].

Zollverschluss {m} [adm.] customs seal; bond [Br.] [anhören]

ohne Zollverschluss non-sealed

Beförderung unter Zollverschluss transport under customs seal

den Zollverschluss anlegen to affix the customs seal

unter Zollverschluss sein to be under customs seal; to be sealed by Customs; to be in bond [Br.]; to be bonded [Br.]

etw. unter Zollverschluss nehmen to place sth. under customs seal; to place sth. in bond [Br.]; to bond sth. [Br.]

Waren unter Zollverschluss einlagern to store goods in a customs warehouse; to store goods in bond [Br.]

etw. aus dem Zollverschluss herausnehmen to remove sth. from the customs warehouse; take sth. out of bond [Br.]

den Zollverschluss verletzen to break the customs seal

etw. lagern; einlagern; einen Vorrat von etw. anlegen {v} to lay insth.; to store sth.; to store upsth.; to store awaysth.; to garner sth. [archaic]

lagernd; einlagernd; einen Vorrat anlegend laying in; storing; storing up; storing away; garnering

gelagert; eingelagert; einen Vorrat angelegt laid in; stored; stored up; stored away; garnered [anhören]

Wein bei Zimmertemperatur lagern to store wine at room temperature

das Getreide für den Winter einlagern to store away / to garner the grain for the winter

Lebensmittel/Getränke einlagern to put down food/drinks

etw. im Keller einlagern; etw. einkellern to store sth. in the/a cellar

Eichhörnchen legen einen Vorrat von Eicheln und Nüssen für den Winter an. Squirrels store up acorns and nuts for the winter.

Pufferspeicher {m}; Vorhaltespeicher {m}; schneller Zwischenspeicher {m}; Cache-Speicher {m} [comp.] cache memory; cache storage; cache store; memory cache; look-ahead cache; cache [anhören]

Befehlszwischenspeicher {m}; Kommandocachespeicher {m} instruction cache memory

Datenpufferspeicher {m} data cache storage

Plattenpufferspeicher {m} disk cache

RAM-Cachespeicher {m} RAM cache store

Größe des Vorhaltespeichers; Cache-Speichergröße {f} cache memory size, cache size

etw. in den Cachespeicher aufnehmen to store sth. in the cache memory; to cache sth.

auf etw. Wert legen {v} to care for sth.; to attach importance to sth.; to set store by sth.

auf etw. Wert legend caring for; attaching importance to; setting store by

auf etw. Wert gelegt cared for; attached importance to; set store by

eine Zeitung, die Wert darauf legt, die Wahrheit zu drucken a newspaper that cares to print the truth

sehr auf Ordnung halten to set great store by tidiness

Darauf lege ich keinen großen Wert. I don't attach great importance to it.

Wir haben stets Wert auf vertrauensvolle Zusammenarbeit mit unseren Kunden gelegt. We have always set much store in trusting partnerships with our customers.

etw. speichern {vt} [biol.] [phys.] to store sth.; to store upsth.

speichernd storing; storing up

gespeichert stored; stored up [anhören]

innovative Möglichkeiten, erneuerbare Energie zu speichern innovative ways to store renewable energy

Der Körper speichert überschüssiges Fett. The body stores excess fat.

Pflanzen speichern die Sonnenenergie. Plants store up the sun's energy.

Hitze kann einfach in Form von heißem Wasser gespeichert werden. Heat can be stored easily in the form of hot water.

Eindämmung {f}; Zurückdrängen {n} {+Gen.} check (on sth.) [formal] (control) [anhören]

System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten [pol.] system of checks and balances

Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation measures to put a check on inflation

ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt a mechanism which acts/serves as a check on the President's power

Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen. We have hired a store detective to put a check on shoplifting.

Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten. The dry spring will provide a check on the number of gnats.

Kaufhaus {n}; Warenhaus {n} department store; store [Br.]; big store [Am.] [anhören] [anhören]

Kaufhäuser {pl}; Warenhäuser {pl} department stores; stores; big stores [anhören]

billiges Kaufhaus five-and-ten [Am.]

in einem Kaufhaus at/in a department store

Recht {n}; Recht und Gesetz {n} (etablierte Rechtsordnung) [pol.] [anhören] law; law and order (established legal system) [anhören]

Recht und Gesetz etablieren to establish law and order

Recht und Gesetz aufrechterhalten; Recht und Gesetz Geltung verschaffen to maintain law and order

Recht und Gesetz wiederherstellen; wieder zum Durchbruch verhelfen to restore law and order

der Zusammenbruch von Recht und Gesetz a breakdown in/of law and order

Transportfahrzeug {n}; Transportmittel {n}; Transporter {m} [auto] [naut.] [transp.] transport vehicle; carrier [anhören]

Transportfahrzeuge {pl}; Transportmittel {pl}; Transporter {pl} transport vehicles; carriers

Transporter für allgemeine Versorgungsgüter store carrier

Transportfahrzeug für Kommandounternehmen commando carrier

Wassertransportfahrzeug {n}; Wassertransporter {m} water carrier

etw. (im Gehirn / auf einem Computerlaufwerk / in einer Datei) speichern; etw. abspeichern {vt} [comp.] [psych.] to save sth.; to store sth. (in the brain / on/to a computer drive / to a file); to store awaysth.

speichernd; abspeichernd saving; storing [anhören]

gespeichert; abgespeichert saved; stored [anhören] [anhören]

speichertb; speichert ab saves; stores [anhören]

speicherte; speicherte ab saved; stored [anhören] [anhören]

etw. ansammeln, aufstauen; den Grundstein für etw. (Zukünftiges) legen {vt} [übtr.] to store upsth. [fig.] [Br.]

ansammeln, aufstauend; den Grundstein legend storing up

ansammeln, aufgestaut; den Grundstein gelegt stored up

Sie hatte viel Wut aufgestaut. She had stored up a lot of anger.

Wenn du dich verschuldest, legst du damit den Grundstein für zukünftige Probleme. If you get yourself into debt, you're storing up problems/trouble for the future.

etw. aufbewahren {vt} to keep sth. stored; to keep sth.; to store sth.

aufbewahrend keeping stored; keeping; storing [anhören]

aufbewahrt kept stored; kept; stored [anhören] [anhören]

seinen Schmuck im Tresor aufbewahren to keep/store your jewels in a safe

Kühl aufbewahren.; An einem kühlen Ort aufbewahren/lagern. Keep cool.; Keep in a cool place.

(einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren {vt} [anhören] to retrieve (a previous state) [anhören]

wiederherstellend; rekonstruierend retrieving

wiederhergestellt; rekonstruiert retrieved [anhören]

verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren to retrieve / restore lost data

die verfahrene Lage bereinigen / wieder ins Lot bringen / wieder in Ordnung bringen / wieder in den Griff bekommen to retrieve the situation

Buchhandlung {f}; Buchladen {m}; Buchgeschäft {n}; Buchhändler {m} [ugs.] bookshop [Br.]; bookseller's shop [Br.]; bookstore [Am.]

Buchhandlungen {pl}; Buchläden {pl}; Buchgeschäfte {pl}; Buchhändler {pl} bookshops; bookseller's shops; bookstores

Verlagsbuchhandlung {f} publisher's bookshop [Br.]; publisher's bookstore [Am.]

beim Buchhändler at the bookseller's [Br.]; at the bookstore

großer Einkaufsmarkt {m}; Abholmarkt {m}; Verbrauchermarkt {m}; Mitnahmemarkt {m} cash and carry store; retail outlet; hypermarket [Br.]

große Einkaufsmärkte {pl}; Abholmärkte {pl}; Verbrauchermärkte {pl}; Mitnahmemärkte {pl} cash and carry stores; retail outlets; hypermarkets

Abholgroßmarkt {m}; Cash-and-Carry-Markt {m} cash-and-carry wholesale

Flaggschiff {n}; Aushängeschild {n} (Sache) [übtr.] flagship [fig.]; top of the line

Vorzeigeladen {m}; Vorzeigekaufhaus {n} flagship store

Vorzeigeschule {f} flagship school

unser Spitzenprodukt our flagship product

jdn. gesund machen; wiederherstellen; rehabilitieren [geh.] {vt} [med.] [anhören] to rehabilitate sb.; to restore sb. to health

gesund machend; wiederherstellend; rehabilitierend rehabilitating; restoring to health

gesund gemacht; wiederhergestellt; rehabilitiert rehabilitated; restored to health

die Patienten so weit wiederherstellen, dass sie in der Lage sind, ... to rehabilitate patients to a point where they are able to ...

Antiquariat {n}; Buchhandlung {f} für antiquarische Bücher second-hand bookshop [Br.]; second-hand bookstore [Am.]

Antiquariate {pl}; Buchhandlungen {pl} für antiquarische Bücher second-hand bookshops; second-hand bookstores

spezialisiertes bibliophiles Antiquariat {n} antiquarian bookseller's shop [Br.]; antiquarian bookshop [Br.]; antiquarian bookstore [Am.]

Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} (Ballsport) [sport] [anhören] equalizing goal; equalizer; equaliser [Br.] (ball sports)

Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl}; Ausgleiche {pl} equalizing goals; equalizers; equalisers

gegen Argentinien den Ausgleich erzielen to score the equalizer against Argentina

Drogerie {f}; Drogeriemarkt {m} chemist's shop [Br.]; chemist's [Br.]; chemist [Br.]; drugstore [Am.] (without prescriptions counter) [anhören]

Drogerien {pl}; Drogeriemärkte {pl} chemist's shops; chemist's; chemists; drugstores

in den Drogerien frei erhältlich sein to be freely available in chemists / in drugstores

Einfallstor {n}; Einfallspforte {f} [geh.]; Eintrittspforte {f} [geh.] (für etw.) [übtr.] entry portal; portal of entry; portal (for sth.) [fig.] [anhören]

Einfallstore {pl}; Einfallspforten {pl}; Eintrittspforten {pl} entry portals; portals of entry; portals

Einfallstor für Krankheitserreger entry portal for pathogens

Einzelhandelskette {f} retail store chain

Einzelhandelsketten {pl} retail store chains

Parfümeriekette {f} perfumery chain

Geschäft {n} / Laden {m} für Alkoholika; Getränkegeschäft {n}; Getränkeladen {m} liquor shop [Br.]; off licence [Br.]; liquor store [Am.]; package store [Can.]; bottle shop [Austr.]; ABC store

Geschäfte {pl} / Läden {pl} für Alkoholika; Getränkegeschäfte {pl}; Getränkeladen {pl} liquor shops; off licences; liquor stores; package stores; bottle shops; ABC stores

illegaler Getränkeladen während der Prohibition in den USA speakeasy [Am.] [hist.] (illicit liquor shop during Prohibition)

Ladentisch {m}; Verkaufstisch {m}; Verkaufspult {n}; Verkaufstheke {f}; Theke {f}; Tresen {m}; Verkaufstresen {m}; Budel {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] [econ.] shop counter [Br.]; store counter [Am.]; sales counter; counter [anhören]

Ladentische {pl}; Verkaufstische {pl}; Verkaufspulte {pl}; Verkaufstheken {pl}; Theken {pl}; Tresen {pl}; Verkaufstresen {pl}; Budel {pl} shop counters; store counters; sales counters; counters

unterm Ladentisch / unter der Budel [Bayr.] [Ös.] [ugs.] under the counter

Lebensmittelkette {f} [econ.] food retail chain; food retailing chain; food shop chain [Br.]; food store chain [Am.]

Lebensmittelketten {pl} food retail chains; food retailing chains; food shop chains; food store chains

Supermarktkette {f} supermarket chain

Schaufenster {n}; Auslage {f} shop window [Br.]; store window [Am.]

Schaufenster {pl}; Auslagen {pl} shop windows

gleich alle seine Schätze präsentieren/preisgeben [übtr.] to put all one's goods in the shop window; to put it all out in the shop window [fig.]

gemeinnütziger Second-Hand-Laden {m} charity shop [Br.]; thrift shop [Am.]; opportunity shop [Austr.]; op shop [Austr.] [coll.]

gemeinnützige Second-Hand-Läden {pl} charity shops; thrift shops; opportunity shops; op shops

Sozialkaufhaus {n} big thrift store [Am.]

nicht viel auf etw. geben; wenig auf etw. geben {v} to not set much store by sth.; to not pay much attention to sth.

nicht viel auf etw. gebend; wenig auf etw. gebend noting set much store by; noting pay much attention to sth.

nicht viel auf etw. gegeben; wenig auf etw. gegeben noted set much store by; noted pay much attention to sth.

etw. vorspeichern; etw. vorabspeichern {vt} [comp.] to prestore sth.

vorspeichernd; vorabspeichernd prestoring

vorgespeichert; vorabgespeichert prestored

zwischenlagern {vt} to put into interim storage; to store temporarily

zwischenlagernd putting into interim storage; storing temporarily

zwischengelagert put into interim storage; stored temporarily

Abfalllager {n} waste store

Abfalllager {pl} waste stores

Abseitstor {n} [sport] offside goal

Abseitstore {pl} offside goals

Abstellraum {m}; Réduit {n} [Schw.] storeroom; box room [Br.]

Abstellräume {pl}; Réduiten {pl} storerooms; box rooms

Andenkenladen {m}; Souvenirladen {m}; Souvenirgeschäft {n} souvenir shop; souvenir store [Am.]

Andenkenläden {pl}; Souvenirläden {pl}; Souvenirgeschäfte {pl} souvenir shops; souvenir stores

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner