DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
drive mad
Search for:
Mini search box
 

81 similar results for drive mad
Search single words: drive · mad
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

Drive /Dr./ [in proper names] (small public road) Weg {m} [in Eigennamen] (kleine öffentliche Straße) [listen]

drive; get-up-and-go [coll.] (of a person) [listen] Tatendrang {m}; Tatkraft {f}; Energie {f}; Elan {f}; Initiative {f}; Machermentalität {f}; Anpackmentalität {f} (einer Person) [listen] [listen]

someone with (a lot of) get-up-and-go jemand, der (die Dinge) anpackt

get-up-and-go music aktivierende Musik

to drive {drove; driven} [listen] treiben; antreiben; lenken {vt} [listen] [listen] [listen]

driving [listen] treibend; antreibend; lenkend

driven [listen] getrieben; angetrieben; gelenkt

he/she drives [listen] er/sie treibt

I/he/she drove [listen] ich/er/sie trieb

he/she has/had driven er/sie hat/hatte getrieben

undriven nicht getrieben

to drive sb. mad jdn. in den Wahnsinn treiben

to drive to despair zur Verzweiflung treiben

furiousness Raserei {f}; Wut {f} [listen]

to drive sb. mad jdn. zur Raserei bringen

to make sb. angry; to anger sb.; to enrage sb.; to send sb. into a rage; to infuriate; to incense; to wind up [coll.] sb.; to drive sb. up the wall; to make sb.'s hackles rise; to raise sb.'s hackles; to get sb.'s dander up [humor.]; to get sb.'s shirt out [dated] (of a thing) [listen] jdn. wütend machen; aufbringen; in Rage versetzen; erbosen [geh.]; auf die Palme bringen [ugs.]; zur Weißglut bringen / treiben [ugs.]; rasend machen [ugs.]; erzürnen [poet.] {vt} (Sache) [listen]

making angry; angering; enraging; sending into a rage; infuriating; incensing; winding up; driving up the wall; making sb.'s hackles rise; raising sb.'s hackles; getting sb.'s dander up; getting sb.'s shirt out wütend machend; aufbringend; in Rage versetzend; erbosend; auf die Palme bringend; zur Weißglut bringend / treibend; rasend machend; erzürnend

made angry; angered; enraged; sent into a rage; infuriated; incensed; wound up; driven up the wall; made sb.'s hackles rise; raised sb.'s hackles; got sb.'s dander up; got sb.'s shirt out wütend gemacht; aufgebracht; in Rage versetzt; erbost; auf die Palme gebracht; zur Weißglut gebracht / getrieben; rasend gemacht; erzürnt

What made you so angry? Was hat dich denn so aufgebracht?

His arrogant attitude makes my hackles rise. Seine Arroganz macht mich rasend. / bringt mich zur Weißglut.

The court ruling is sure to raise some hackles. Die Gerichtsentscheidung wird sicherlich die Gemüter erhitzen.

His sarcasm really got my dander up. Sein Sarkasmus hat mich auf die Palme gebracht.

It's enough to drive you up the wall that ... Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ...

crazy; mad; bonkers; cuckoo; not all there; off your rocker; out of your head; buggy [Am.] [slang]; batty [Br.]; off your head [Br.]; off your nut [Br.]; up the pole [Br.] [coll.]; round the twist [Br.]; round the bend. [Br.]; around the bend [Am.]; potty [Br.] [coll.] [becoming dated] (of a person) [listen] [listen] [listen] verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt; durchgeknallt; behämmert; bekloppt [Dt.]; bescheuert [Dt.]; nicht bei Verstand; nicht ganz bei Trost; nicht ganz dicht; plemplem; meschugge {adj} [ugs.] (Person) [listen] [listen]

crazier; madder verrückter

craziest; maddest am verrücktesten

batshit; batshit crazy [Am.] [vulg.] völlig bekloppt; völlig bescheuert

to go crazy; to go cuckoo; to go potty [Br.] verrückt werden; durchdrehen

to be (as) mad as a hatter [coll.] völlig verrückt sein; durchgeknallt sein

like crazy wie verrückt

to drive sb. crazy / batty [Br.] / round the twist [Br.] / round the bend [Br.] / around the bend [Am.] jdn. ganz verrückt machen; jdn. wahnsinnig machen

to be round the bend. [Br.]; to be around the bend [Am.] einen Knall / Klescher [Ös.] / Huscher [Ös.] / haben; einen an der Klatsche / Waffel haben [Dt.]

He's gone off his nut. Er ist bescheuert.

Are you crazy? Bist du verrückt?; Bist du wahnsinnig?; Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf!

Have you lost your mind? Bist Du noch bei Trost?

You must be off your rocker if you think I'm going to do that! Du bist nicht ganz dicht, wenn du glaubst, dass ich das tu.

He looked at me as if I was off my nut. Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht.

to drive {drove; driven} a vehicle ein Fahrzeug fahren; ein Fahrzeug lenken {vt}

driving [listen] fahrend; lenkend

driven [listen] gefahren; gelenkt [listen]

you drive du fährst; du lenkst

he/she drives [listen] er/sie fährt; er/sie lenkt

I/he/she drove [listen] ich/er/sie fuhr; ich/er/sie lenkte

he/she has/had driven er/sie ist/war gefahren; er/sie hat/hatte gelenkt

I/he/she would drive ich/er/sie führe

My neighbour/neighbor is driving a silver 2012 Ford Focus. Mein Nachbar fährt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2012.

madness; insanity; insaneness; dementedness; lunacy [dated] [listen] [listen] Wahnsinn {m}; stark beeinträchtigter Geisteszustand {m} [med.] [listen]

on the grounds of insanity aufgrund eines stark beeinträchtigten Geisteszustands

A strong strain of madness ran in his family. In seiner Familie gab es eine starke Veranlagung zu Geisteskrankheiten.

You're driving me mad! Du treibst mich noch zum Wahnsinn! [ugs.]

to drive {drove; driven} [listen] autofahren {vi} [auto]

driving [listen] autofahrend

driven [listen] autogefahren

he/she drives [listen] er/sie fährt Auto

I/he/she drove [listen] ich/er/sie fuhr Auto

Can you drive? Kannst du Auto fahren?

People can drive at age 16 in the US. In den USA kann man mit 16 autofahren.

to drive outsb.; to dislodge sb.; to oust sb. from a place / position jdn. aus/von einem Ort / einer Stellung verdrängen {vt}

to oust a competitor from the market einen Mitbewerber vom Markt verdrängen

to dislodge the president den Präsidenten aus dem Amt drängen

New fashions drive out old ones. Neue Modeerscheinungen verdrängen die alten.

The supermarkets are driving small shopkeepers out of business. Die Supermärkte verdrängen die kleinen Geschäftsleute.

Police are trying to oust drug dealers from the city centre. Die Polizei versucht, die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen.

Otters are twice as big as minks, and are successfully ousting them from the rivers. Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen.

to drive up (to) vorfahren {vi} (bei) [listen]

driving up vorfahrend

driven up vorgefahren

drives up fährt vor

drove up fuhr vor

he/she has/had driven up er/sie ist/war vorgefahren

to drive sb./an animal (on) jdn./ein Tier antreiben {vt}

driving (on) [listen] antreibend

driven (on) [listen] angetrieben

to drive ahead vorausfahren {vi} [auto]

driving ahead vorausfahrend

driven ahead vorausgefahren

drive wheel; driving wheel Antriebsrad {n}; Treibrad {n}; Mitnehmerrad {n} [techn.]

drive wheels; driving wheels Antriebsräder {pl}; Treibräder {pl}; Mitnehmerräder {pl}

drive gear Antriebsrad {n} [techn.]

drivegear; pinion gear drive Antriebszahnrad {n} [techn.]

drivegears; pinion gear drives Antriebszahnräder {pl}

drive-in cinema; Drive in [Am.] Autokino {n}

drive-in cinemas Autokinos {pl}

mad; crazy; insane; lunatic; ludicrous [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] wahnwitzig {adj}

to drive at a lunatic speed mit einer wahnwitzigen Geschwindigkeit fahren

lunatic driver; mad driver Amokfahrer {m}; Amokfahrerin {f} [auto]

lunatic drivers; mad drivers Amokfahrer {pl}; Amokfahrerinnen {pl}

mad drive Amokfahrt {f}

mad drives Amokfahrten {pl}

sexual drive; sex drive; sexual urge Geschlechtstrieb {m}; Sexualtrieb {m}; Sexualverlangen {n}; sexuelles Verlangen {n} [med.]

satyriasis abnormer Geschlechtstrieb des Mannes

to be highly sexed; to be oversexed einen überschießenden Sexualtrieb haben; sexbesessen sein

to be undersexed einen schwach ausgeprägten Geschlechtstrieb haben; (ganz allgemein) keine Lust auf Sex haben

4x4 drive; Four by Four drive; all-wheel drive /AWD/; four wheel drive; 4-wheel drive /4WD/ Allradantrieb {m}; Allrad [ugs.] [auto]

permanent 4-wheel drive permanenter Allradantrieb

on-demand four-wheel drive zuschaltbarer Allradantrieb

bevel pinion; drive pinion; driving pinion Antriebskegelrad {n} [techn.]

bevel pinions; drive pinions; driving pinions Antriebskegelräder {pl}

chain drive sprocket Antriebskettenrad {n} [techn.]

chain drive sprockets Antriebskettenräder {pl}

blood donor campaign; blood drive [Am.] Blutspendeaktion {f} [med.]

blood donor campaigns; blood drives Blutspendeaktionen {pl}

cam drive pulley; camshaft sprocket Nockenwellenrad {n} [techn.]

cam drive pulleys; camshaft sprockets Nockenwellenräder {pl}

sliding gear (of a sliding gear drive) Schieberad {n} (im Schieberadgetriebe) [techn.]

side rod drive (motorcycle) Schubstangenantrieb {m} (Motorrad) [auto]

automatic vigilance device; driver's safety device /DSD/; dead man's handle [coll.] (railway) Sicherheitsfahrschaltung {f}; Sifa {f} [ugs.]; Sicherheitssteuerung {f} mit Wachsamkeitskontrolle [Schw.]; Totmannknopf {m} [ugs.] (Bahn)

train driver identification; engine driver identification [Br.]; railroad engineer identification [Am.] (railway) Triebfahrzeugführeridentifizierung {f} (Bahn)

test drive; road trial Versuchsfahrt {f}; Testfahrt {f}; Fahrversuch {m}

test drives; road trials Versuchsfahrten {pl}; Testfahrten {pl}; Fahrversuche {pl}

head arm; access arm (in a disc drive) Zugriffsarm {m} (in einem Festplattenlaufwerk) [comp.]

to use a road; to drive on a road; to travel on a road eine Straße befahren {vt} [auto]

backseat driver [fig.] jemand, der sich überall einmischt, auch wenn es ihn nichts angeht [pej.] [pol.] [soc.]

Narmada (river) Narmada {f}; Nerbudda {f} (Fluss) [geogr.]

helmet; driving helmet; driving cap; drive head; pile head; pile helmet [listen] Rammhaube {f}

helmets; driving helmets; driving caps; drive heads; pile heads; pile helmets Rammhauben {pl}

dipped [Br.] / dimmed [Am.] headlights/lights; dipped [Br.] / low [Am.] beam(s)/beam light; passing beam Abblendlicht {n} [auto]

to drive on dipped/dimmed headlights mit Abblendlicht fahren

to switch on the dipped/dimmed headlights das Abblendlicht einschalten

journey [Br.] [listen] Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.] [listen] [listen]

journeys Anfahrten {pl}; Fahrten {pl}

on the journey to and from work auf der Fahrt von und zur Arbeit

to have a long journey/way to go to a place zu einem Ort eine lange Anfahrt haben

I had a terrible journey to work this morning. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.

The journey from London to Brighton will take about one hour. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.

Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.

driving wheel; driven wheel (of a gear transmission) Antriebsrad {n} (beim Rädergetriebe) [auto]

driving wheels; driven wheels Antriebsräder {pl}

(roadside) breath test; breathalyser test; breathalyzer test [Am.] Atem-Alkoholtest {m}; Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m}

to require a driver to take a breath test einen Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern

to give sb. a breath test; to breathalyse sb. [Br.]; to breathalyze sb. [Am.] jdn. einem Alkotest / Alkomattest unterziehen; jdn. ins Röhrchen blasen lassen [ugs.]

The roadside breath test proved negative (for alcohol). Der Atem-Alkoholtest verlief negativ.

car driver; driver; motorist [listen] Autofahrer {m}; Autofahrerin {f}; Autolenker {m}; Autolenkerin {f}; Automobilist {m} [Schw.] [auto]

car drivers; drivers; motorists Autofahrer {pl}; Autofahrerinnen {pl}; Autolenker {pl}; Autolenkerinnen {pl}; Automobilisten {pl}

race-car driver Autorennfahrer {m}

company car driver Dienstwagenfahrer {m}

hit-and-run driver fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker; Autofahrer, der Fahrerflucht begeht

a woman driver eine Frau am Steuer

act of assistance; service [formal] [listen] Dienst {m} [geh.] (einzelne Hilfeleistung) [listen]

to do/provide/render sb. a service (by doing sth.) jdm. (mit etw.) einen Dienst erweisen

to do sb. a good/bad turn jdm. einen guten/schlechten Dienst erweisen

to offer/volunteer your services as a driver seine Dienste als Chauffeur anbieten

May I be of service to you?; Can I be of any service? Kann ich Ihnen (irgendwie) behilflich sein?

I am glad to be of service. Es freut mich, wenn ich helfen kann.

Glad we could be of service. Freut mich, dass wir helfen konnten.

to make up your mind zu einem Entschluss kommen {vi}; sich entscheiden {vr}

When will he make his mind up? Wann wird er endlich zu einem Entschluss kommen?

You have to make up your mind. Sie müssen sich entscheiden.

He has clearly made up his mind to end the affair. Er hat sich endgültig entschlossen, die Affäre zu beenden.

She can't t make up her mind whether to apply or not. Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie sich bewerben soll oder nicht.

Just another guy who can't make up his mind which lane he wants to drive in. Wieder so einer, der sich nicht für eine Spur entscheiden kann. [auto]

You're old enough to make your own mind up about who to trust. Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst.

My mind is made up.; I've made up my mind. Mein Entschluss steht fest.

traffic lane; driving lane; lane [listen] Fahrspur {f}; Spur {f}; Fahrstreifen {m} [auto] [listen]

traffic lanes; driving lanes; lanes Fahrspuren {pl}; Spuren {pl}; Fahrstreifen {pl}

through lane durchgehender Fahrstreifen

bus lane Busspur {f}

bicycle lane; bike lane [coll.] Radfahrspur {f}; Radspur {f}; Radstreifen {m}

closed driving lane gesperrte Fahrspur; gesperrter Fahrstreifen

left lane; outside lane linke Fahrspur; linker Fahrstreifen

middle lane; centre lane mittlere Fahrspur; mittlerer Fahrstreifen

right lane; inside lane; slow lane rechte Fahrspur; rechter Fahrstreifen

narrow lane verengte Fahrspur; verengter Fahrstreifen

high-occupancy vehicle lane; HOV lane; carpool lane [Am.] [coll.]; diamond lane [Am.] [coll.] Fahrspur für Kfzs mit mehreren Insassen

to drive in the left-hand lane auf der linken Spur fahren

to pull over into the slow lane auf die rechte Fahrspur fahren

to change lanes die Spur wechseln

It's a long lane that has no turning. Jeder Albtraum hat einmal ein Ende.; Auch das hat einmal ein Ende.

to put sb./sth. through their/its paces die Fertigkeiten von jdm. / die Funktionen von etw. vorführen {vi}

to be put through your paces zeigen müssen, was man alles kann

At rehearsals you will be put through your paces. Bei den Proben musst du zeigen, was du kannst.

A test driver puts the new car through its paces. Ein Testfahrer führt die Funktionspalette des neuen Wagens vor.

driving test [Br.]; driver's test [Am.]; road test [Am.] Führerscheinprüfung {f}; Fahrprüfung {f}; Führerprüfung {f} [Schw.]; Autoprüfung {f} [Schw.] [auto] [school]

driving tests; driver's tests; road tests Führerscheinprüfungen {pl}; Fahrprüfungen {pl}; Führerprüfungen {pl}; Autoprüfungen {pl}

to take your driving/driver's/road test die Fahrprüfung ablegen

to pass your driving test at the first attempt die Führerscheinprüfung im ersten Anlauf schaffen

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

travelling trolley; crane trolley; travelling crab; crane crab; traveller; crab (on a crane) [listen] Katzfahrwerk {n}; Krankatze {f}; Laufkatze {f}; Katze {f} (an einem Kran) [techn.] [listen]

travelling trolleys; crane trolleys; travelling crabs; crane crabs; travellers; crabs Katzfahrwerke {pl}; Krankatzen {pl}; Laufkatzen {pl}; Katzen {pl}

man trolley; driver trolley; driver-seat crab Führerstandslaufkatze {f}; Führerstandskatze {f}

grab trolley Greiferlaufkatze {f}

crab running on two rails Zweischienenkatze {f}

brow; top (of a height) [listen] Kuppe {f}; Höhe {f}; höchster Punkt {m} (einer Bodenerhebung) [geogr.] [listen]

brows; tops Kuppen {pl}; Höhen {pl}; höchste Punkte {pl}

to drive over the brow of the road über die Straßenkuppe fahren

to come to the brow of the pass die Passhöhe erreichen

to stand on the brow of a small hill auf der Höhe eines kleines Hügels stehen

coachman; coach driver Kutscher {m}

coachmen Kutscher {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners