A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for kein Internet haben
Search single words:
kein
·
Internet
·
haben
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Möglichkeit
{f}
(
Einrichtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
facility
Einstellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
stabling
facilities
(for
animals
)
ein
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
ein
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
surfaces
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
eine
Rückrufmöglichkeit
?
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Wir
haben
kein
e
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
We
have
no
facility/facilities
for
disposing
of
batteries
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internet
seiten
direkt
zu
bearbeiten
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internet
anbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereiche
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereichen
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Datenbank
{f}
[comp.]
database
;
data
base
;
databank
;
data
bank
Datenbänke
{pl}
databases
;
data
bases
;
databanks
;
data
banks
betriebliche
Datenbank
operational
database
Fachdatenbank
{f}
specialised
database
;
professional
database
Internet
datenbank
{f}
internet
database
;
web
database
Wissensdatenbank
{f}
knowledge
database
Angaben
in
einer
Datenbank
speichern
to
store
information
on/in
a
database
in
einer
Datenbank
verzeichnet
sein/aufscheinen
[Ös.]
to
be
held
on/in
a
database
eine
Datenbank
betreiben
to
run
a
database
;
to
operate
a
database
sich
verlagern
;
sich
verschieben
{v}
to
shift
sich
verlagernd
;
sich
verschiebend
shifting
sich
verlagert
;
sich
verschoben
shifted
sich
ins
Internet
verlagern
to
shift
into
cyberspace
Das
Interesse
hat
sich
verlagert
(
von
...
zu
).
Interest
has
shifted
(from ...
towards
).
Die
Ladung
hatte
sich
etwa
einen
Meter
verschoben
.
The
cargo
had
shifted
about
a
metre
.
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harm
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
harms
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
do
sb
.
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
protect
children
from
harm
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Ein
Versuch
kann
nicht
schaden
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespeichert
sind
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
also
stored
on
the
Internet
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
gemeint
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Es
war
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Nichts
für
ungut
!
No
harm
meant
!;
No
offence
!
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
zustande
kommen
;
Wirklichkeit
werden
;
verwirklicht
werden
;
realisiert
werden
;
eintreten
;
eintreffen
;
sich
erfüllen
;
sich
bewahrheiten
{v}
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
(usually
used
in
negative
statements
)
zustande
kommend
;
Wirklichkeit
werdend
;
verwirklicht
werdend
;
realisiert
werdend
;
eintretend
;
eintreffend
;
sich
erfüllend
;
sich
bewahrheitend
materializing
;
materialising
zustande
gekommen
;
Wirklichkeit
geworden
;
verwirklicht
worden
;
realisiert
worden
;
eingetreten
;
eingetroffen
;
sich
erfüllt
;
sich
bewahrheitet
materialized
;
materialised
ein
weiteres
Wahlversprechen
,
das
nicht
umgesetzt
wird
another
pre-election
promise
that
fails
to
materialise
Das
Geschäft
kam
nicht
zustande
.
The
deal
failed
to
materialize
.
Die
zugesagte
Beförderung
kam
nicht
zustande
.
The
promotion
he/she
had
been
promised
failed
to
materialize
.
Der
erhoffte
Aufschwung
ist
nie
eingetreten
.
The
hoped-for
boom
never
materialized
.
Die
versprochenen
Finanzmittel
sind
bis
heute
nicht
geflossen
.
The
funding
they
promised
us
has
so
far
failed
to
materialize
.
Bedrohungen
sollten
wir
ernst
nehmen
,
bevor
sie
Wirklichkeit
werden
.
We
should
take
threats
seriously
before
they
materialize
.
Das
befürchtete
Schlechtwetter
ist
nicht
eingetroffen
.
The
bad
weather
we
had
worried
about
never
materialized
.
Diese
Vorhersage
ist
eingetroffen
/
hat
sich
erfüllt
.
That
prediction
has
materialized
.
Mögen
sich
alle
deine
Wünsche
erfüllen
.;
Mögen
alle
deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehen
.
May
all
your
wishes
materialize
.
Glücklicherweise
haben
sich
unsere
Befürchtungen
nicht
bewahrheitet
.
Fortunately
our
fears
never
materialized
.
Zum
Glück
wurde
der
Plan
nie
verwirklicht
.
Fortunately
,
the
plan
never
materialized
.
Die
beiden
Vorschläge
wurden
jedoch
nie
in
ein
Rechtsdokument
gefasst
/
gegossen
.
However
,
the
two
proposals
never
materialized
into
a
legal
document
.
Das
Internet
der
Dinge
wird
hauptsächlich
in
Form
von
intelligenten
Sensoren
realisiert
.
The
Internet
of
Things
is
materialized
mainly
in
the
form
of
intelligent
sensors
.
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
to
glean
sth
. (from
different
sources
)
zusammentragend
;
sammelnd
gleaning
zusammengetragen
;
gesammelt
gleaned
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
to
glean
sth
. (information)
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetragen
wurden
company
information
gleaned
from
the
Internet
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
different
parts
of
the
world
and
from
different
centuries
.
Sie
reisen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
They're
leaving
on
Sunday
- I
managed
to
glean
that
much
from
them
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
kein
e
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
interessant
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
there
wasn't
visual
noise
on
the
screen
,
the
telecast
was
pretty
interesting
.
(
nach
jdm
./etw.)
googeln
;
im
Internet
suchen
;
im
Internet
recherchieren
{v}
(
bes
.
mit
der
Suchmaschine
Google
)
[comp.]
to
google
(sth./sb.);
to
search
(for
sth
./sb.)
on
the
Internet
;
to
search
the
Internet
for
sth
./sb. (esp.
using
the
Google
search
engine
)
googelnd
;
im
Internet
suchend
googling
gegoogelt
;
im
Internet
gesucht
googled
im
Internet
nach
billigen
Flügen
suchen
to
search
the
Web
for
cheap
flights
Ich
habe
nach
ihm
gegoogelt
,
um
zu
sehen
,
welche
Informationen
über
ihn
im
Netz
zu
finden
sind
.
I
have
googled
him
to
see
what
information
is
available
about
him
on
the
Web
.
sich
etw
.
ergoogeln/ergooglen
{vr}
[ugs.]
to
gather
sth
.
by
googling
Die
Einzelheiten
musst
du
dir
selbst
ergoogeln/ergooglen
.
[ugs.]
You'll
have
to
gather
the
details
yourself
by
googling
.
ein
paar
ergoogelte/ergooglete
Links
[ugs.]
a
few
links
(I)
gathered
by
googling
(
jdn
.)
auf
etw
.
verweisen
;
hinweisen
;
aufmerksam
machen
{vt}
to
point
(sb.)
to
sth
.;
to
point
out
↔
sth
. (to
sb
.)
verweisend
;
hinweisen
;
aufmerksam
machend
pointing
to
;
pointing
out
verwiesen
;
hingewiesen
;
aufmerksam
gemacht
pointed
to
;
pointed
out
auf
einen
Fehler
hinweisen
to
point
out
a
mistake
Der
Link
hat
mich
auf
eine
Internet
seite
verwiesen
,
die
Schadprogramme
auf
mein
Gerät
heruntergeladen
hat
.
The
link
pointed
me
to
a
Website
that
downloaded
malware
to
my
machine
.
Danke
,
dass
du
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
hast
.
Thank
you
for
pointing
this
out
to
me
.
Er
wies
darauf
hin
,
dass
er
verheiratet
ist
.
He
pointed
to
the
fact
that
he
was
married
.
Einige
Ökonomen
haben
darauf
hingewiesen
,
dass
eine
niedrige
Inflation
nicht
unbedingt
vorteilhaft
ist
.
Some
economists
have
pointed
out
that
low
inflation
is
not
necessarily
a
good
thing
.
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
to
cull
sth
.
from
sth
.
[formal]
heraussuchend
;
zusammensuchend
culling
herausgesucht
;
zusammengesucht
culled
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
anecdotes
culled
from
American
history
gezielte
Informationen
aus
dem
Internet
targeted
intelligence
culled
from
the
Internet
Ich
habe
die
Einzelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
I
culled
the
details
from
newspaper
articles
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
The
data
have
been
culled
from
a
variety
of
sources
.
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsblindheit
{f}
blind
spot
[fig.]
auf
einem
Auge
blind
sein
[übtr.]
to
have
a
blind
spot
[fig.]
Das
ist
vielleicht
eine
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
It's
a
blind
spot
of
mine
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
bin
ich
ein
Analphabet
.
I
have
a
blind
spot
concerning
maths/where
computers
are
concerned
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
Kinder
geht
,
ist
sie
(
auf
einem
Auge
)
blind
.
She
has
a
blind
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Der
Internet
riese
scheint
auf
dem
Datenschutzauge
blind
zu
sein
.
The
Internet
giant
seems
to
have
a
blind
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
mit
etw
.
beschäftigt
sein
{v}
to
busy
yourself
;
to
occupy
yourself
with
sth
.
sich
beschäftigend
;
beschäftigt
seiend
busying
yourself
;
occupying
yourself
with
sich
beschäftigt
;
beschäftigt
gewesen
busied
yourself
;
occupied
yourself
with
Dann
habe
ich
mich
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
.
Then
I
busied
myself
with
other
things
.
Während
der
langen
Zugsfahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
Internet
medien
.
During
the
long
train
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
online
media
.
Die
Filmsternchen
waren
in
den
vergangenen
Tagen
in
Palm
Springs
,
wo
sie
damit
beschäftigt
waren
,
neue
Frisuren
und
Outfits
auszuprobieren
.
The
starlets
have
stayed
in
town
for
the
last
couple
of
days
,
where
they
have
been
busying
themselves
trying
new
hairstyles
and
and
outfits
.
(
auf
einem
Sachgebiet
)
gebildet
;
versiert
;
bewandert
;
beschlagen
[geh.]
sein
{vi}
to
be
literate
(in a
specific
area
)
politisch
gebildet
sein
to
be
politically
literate
theologisch
beschlagen
sein
to
be
theologically
literate
eine
technisch
versierte
Familie
haben
to
have
a
technically
literate
family
computerversiert
sein
;
mit
dem
Computer
gut
umgehen
können
to
be
computer-literate
in
Sachen
Internet
nicht
so
bewandert
sein
not
to
be
very
Internet
-literate
etw
.
ansurfen
;
auf/in
etw
.
surfen
{vt}
[comp.]
to
surf
sth
./on
sth
.
auf
seinen
Lieblingsseiten
surfen
;
seine
Lieblingseiten
ansurfen
to
surf
one's
favourite
Websites
im
Internet
surfen
to
surf
the
Internet
;
to
cruise
the
Internet
im
Internet
herumsurfen
to
roam
the
Internet
im
Internet
nach
dem
eigenen
Namen
surfen
to
egosurf
[coll.]
Ich
habe
im
Internet
nach
Testberichten
gesurft
.
I
was
surfing
the
Internet
for
test
reports
.
ohne
etw
.
auskommen
;
auf
etw
.
verzichten
{vi}
to
do
without
sth
.
Das
Zimmer
hat
kein
en
Internet
zugang
,
also
müssen
wir
ohne
auskommen
.
The
room
hasn't
got
Internet
access
so
we'll
have
to
do
without
.
Man
kann
ohne
Teppich
auskommen
,
aber
eine
Sitzgelegenheit
muss
man
haben
.
You
can
do
without
a
carpet
but
you've
got
to
have
somewhere
to
sit
.
wenn
du
das
eine
Zeitlang
entbehren
kannst
if
you
can
do
without
it
for
a
while
Das
ist
wieder
eine
dieser
blöden
Bemerkungen
,
auf
die
ich
verzichten
kann
.
This
is
the
type
of
stupid
remark
I
can
do
without
.
etw
. (
Eindrucksvolles
)
zu
bieten
haben
;
auf
etw
.
verweisen
können
;
etw
.
vorzuweisen
haben
{v}
to
boast
sth
. (to
possess
something
impressive
)
Das
Gebäude
hat
ein
riesiges
Foyer
,
12
Probenräume
und
zwei
Probebühnen
zu
bieten
.
The
building
boasts
a
huge
foyer
,
12
rehearsal
rooms
,
and
two
rehearsal
stages
.
Zypern
kann
auf
326
Sonnentage
pro
Jahr
verweisen
.
Cyprus
boasts
326
days
of
sunshine
a
year
.
Die
Firma
hat
einen
eindrucksvollen
internationalen
Kundenstock
vorzuweisen
.
The
company
boasts
an
impressive
international
client
base
.
Der
Park
hat
eine
Fläche
von
3.000
Quadratmetern
vorzuweisen
.
The
park
boasts
an
area
of
3,000
square
metres
.
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
haben
(
Sache
);
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
(
Person
)
{v}
to
have
reached
(a)
crisis
point
Die
rassistischen
Beschimpfungen
des
Fußballspielers
im
Internet
haben
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
.
Online
racist
abuse
directed
at
the
football
player
has
reached
a
crisis
point
.
Sind
wir
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
?
Have
we
reached
a
crisis
point
?
eine
Internet
-Kolumne
haben
;
in
seiner
Internet
-Kolumne
schreiben
(
zu
einem
Thema
);
ein
Blogger
sein
;
bloggen
{v}
[comp.]
to
blog
(about
sth
.)
eine
Internet
-Kolumne
haben
d
;
in
seiner
Internet
-Kolumne
schreibend
;
ein
Blogger
seiend
;
bloggend
blogging
eine
Internet
-Kolumne
gehabt
;
in
seiner
Internet
-Kolumne
geschrieben
;
ein
Blogger
gewesen
;
gebloggt
blogged
Auslandserfahrung
{f}
;
Auslandserfahrungen
{pl}
experience
acquired
abroad
;
experience
abroad
;
international
experience
;
foreign
experience
Interessierte
Studenten
sollten
über
gute
Englisch-Kenntnisse
verfügen
und
bereits
Auslandserfahrungen
gesammelt
haben
.
Prospective
students
should
have
good
English
skills
and
experience
abroad
.
den
Startschuss
für
ein
Vor
haben
geben
{vt}
to
inaugurate
a
project
ein
Treffen
zum
Auftakt
des
Internet
projekts
a
meeting
to
inaugurate
the
Internet
scheme
CAPTCHA
(
Abfragetest
,
mit
dem
automatisierte
Robot-Eingaben
im
Internet
verhindert
und
nur
menschliche
Eingaben
zugelassen
werden
)
[comp.]
CAPTCHA
(Completely
Automated
Public
Turing
test
to
tell
Computers
and
Humans
Apart
)
etw
. (
in
einem
Buch/im
Internet
)
nachschlagen
;
nachsehen
;
nachschauen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
nachgucken
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
look
up
↔
sth
. (in a
book/on
the
Internet
)
Avatar
{m}
(
Grafikfigur
,
die
als
Logo
eines
Internet
nutzers
fungiert
)
[comp.]
avatar
Avatare
{pl}
avatars
Ich
habe
einen
Panda
als
persönlichen
Avatar
im
Chatroom
genommen
.
I've
chosen
a
panda
as
my
personal
avatar
in
the
chat
room
.
Search further for "kein Internet haben ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners