Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
28
ähnliche
Ergebnisse für Rolf Buch
Einzelsuche:
Rolf
·
Buch
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
auf
jdn
./etw.
tippen
;
auf
jdn
./etw.
setzen
{vi}
to
tip
sb
./sth.
tippend
;
setzend
tipping
getippt
;
gesetzt
tipped
Es
wird
allgemein
erwartet
,
dass
der
Schauspieler
die
Rolle
als
...
bekommt
.
The
actor
has
been
tipped
for
the
role
of
...
Das
Buch
gilt
als
potenzieller
Bestseller
.
The
book
has
been
tipped
as
a
bestseller
.
Es
wird
damit
gerechnet
,
dass
Wasserstoff
das
Transportwesen
verändern
wird
.
Hydrogen
is
tipped
to
transform
the
transport
industry
.
Sie
gilt
als
die
nächste
Premierministerin
.
She's
tipped
as
the
next
Prime
Minister
.
Begleitgeruch
{m}
;
Geruchsaura
{f}
;
olfaktorische
Aura
{f}
(
eines
medizinischen
Phänomens
)
[med.]
olfactory
aura
(of a
medical
phenomenon
)
Reifenabwerfversuch
{m}
roll-off
test
obere
Steinschicht
;
Steindecke
;
erste
Bank
von
oben
{f}
(
im
Steinbruch
)
[min.]
roof
(in a
quarry
)
Windbruch
{m}
;
Windfall
{m}
(
Forstwesen
)
[agr.]
wind-fallen
wood
;
wind
fall
;
rolled
lumber
[Am.]
(forestry)
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
den
Bauch
halten
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
and
holding
my
sides
/ROTFLAHMS/
"Spanisches
Lieder
buch
"
(
von
Wolf-Ferrari
/
Werktitel
)
[mus.]
'Spanish
Songbook'
(by
Wolf-Ferrari
/
work
title
)
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Buch
t
{f}
[geogr.]
bay
Buch
ten
{pl}
bays
kleine
Buch
t
{f}
small
bay
;
cove
Meeres
buch
t
{f}
ocean
bay
;
bight
[in proper names]
breite
Meeres
buch
t
{f}
;
Golf
{m}
;
Meerbusen
{n}
[geh.]
;
Bai
{f}
[geh.]
gulf
Codiaeum-Wolfsmilch
{f}
(
Codiaeum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
codiaeum
spurges
(botanical
genus
)
Wunderstrauch
{m}
;
Kroton
{m}
;
Krebsblume
{f}
(
Codiaeum
variegatum
)
garden
croton
;
variegated
croton
Egge
{f}
[agr.]
harrow
Eggen
{pl}
harrows
Ackeregge
{f}
heavy
harrow
;
general
harrow
Bergeegge
{f}
upland
harrow
Buschegge
{f}
bush
harrow
Grubberegge
{f}
drag
harrow
Kreiselegge
{f}
;
Rotoregge
{f}
rotary
harrow
Löffelegge
{f}
chisel-toothed
harrow
Messeregge
{f}
knife
harrow
;
pasture
harrow
Mittelbalken
{m}
der
Egge
bull
of
the
harrow
Saategge
{f}
seed
harrow
;
medium
harrow
Sternwälzegge
{f}
roller
harrow
;
corrugated
roller
;
cultipacker
;
soil
pulverizer
Einblick
{m}
(
in
etw
.);
Aufschluss
{m}
(
über
etw
.);
Verständnis
{n}
(
von
etw
.)
insight
(into
sth
.)
Einblicke
{pl}
;
Innenansichten
{pl}
insights
einen
Einblick
in
etw
.
geben
to
give
an
insight
into
sth
.
Aufschluss
darüber
geben
,
ob
...
to
provide
insight
into
whether
...
ein
besseres
Verständnis
von
etw
.
bekommen/erlangen
to
gain
greater
insight
into
sth
.
dazu
beitragen
,
das
Zusammenspiel
dieser
Faktoren
besser
zu
verstehen
to
allow
greater
insight
into
the
interactions
between
these
factors
Einblick
in
etw
.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth
.
Das
lässt
tief
blicken
.
That
gives
a
deep
insight
.
Der
Feldversuch
hat
wertvolle
Aufschlüsse
/
Erkenntnisse
über
die
Rolle
von
Bodenmikroben
erbracht
/
geliefert
.
The
field
trial
has
provided
valuable
insights
into
the
role
of
soil
microbes
.
Eingeweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
Eingeweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
intestinal
rupture
;
intestinal
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
äußerer
Bruch
;
äußere
Hernie
external
hernia
;
exocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
enterocele
echter
Bruch
true
hernia
eingeklemmter
Bruch
;
inkarzerierte
Hernie
incarcerated
hernia
;
strangulated
hernia
epigastrische
Hernie
epigastric
hernia
erworbene
Hernie
acquired
hernia
falscher
Bruch
false
hernia
fimbrienhaltige
Hernie
fimbriocele
gleitender
Bruch
sliding
hernia
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
hernia
of
the
bladder
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
mit
knöchernem
Inhalt
osteocele
ilioskrotale
Hernie
ilioscrotal
hernia
innerer
Bruch
;
innere
Hernie
internal
hernia
;
entocele
interstitielle
Hernie
interstitial
hernia
;
intermuscular
hernia
;
interparietal
hernia
irreponible
Hernie
irreducible
hernia
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
physocele
Mediastinalhernie
mediastinal
hernia
paraösephageale
Hernie
rolling
hernia
;
para-oesophageal
hernia
parietale
Hernie
parietal
hernia
rektovaginale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
rectovaginal
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdominis
;
rectocele
reponible
Hernie
reducible
hernia
retroperitoneale
Hernie
retroperitoneal
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retovascular
hernia
;
Sarafini's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
strangulierte
Hernie
strangulated
hernia
vaginolabiale
Hernie
vaginolabial
hernia
einen
Bruch
haben
to
suffer
from
a
hernia
sich
einen
Bruch
heben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
let
repair
one's
hernia
einen
Bruch
zurücklagern
;
eine
Hernie
reponieren
to
reduce
a
hernia
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
Gautschwalze
{f}
;
Gautsche
{f}
[mach.]
couch
roll
Gautschwalzen
{pl}
;
Gautschen
{pl}
couch
rolls
alte/altbekannte
Geschichte
;
alte
Leier
;
alter
Hut
old
chestnut
;
old
story
ein
alter
Hut
/
eine
alte
Kamelle
[Norddt.]
sein
to
be
an
old
chestnut
die
alte
Geschichte
wieder
hervorholen
;
mit
der
alten
Leier
kommen
to
roll
out
the
old
chestnut
Ist
da
was
dran
an
dem
altbekannten
Spruch
,
dass
die
Schulzeit
die
schönste
im
Leben
ist
?
Is
there
some
truth
in
the
old
chestnut
that
your
school
days
are
the
happiest
of
your
life
?
Nein
,
nicht
schon
wieder
die
alte
Geschichte
!
Oh
no
,
not
that
old
chestnut
again
!
Es
ist
immer
die
alte
Leier
.
It's
always
the
same
old
story
.
Hockstellung
{f}
;
Hockstand
{m}
(
Turnen
)
[sport]
crouch
position
;
crouch
(gymnastics)
Rolle
vorwärts
aus
dem
Hockstand
forward
roll
from
crouch
(position)
Pflanzengalle
{f}
;
Galle
{f}
;
Cecidium
{n}
(
Gewebewucherung
)
[bot.]
plant
gall
;
gall
;
cecidium
(outgrowth)
Ananasgalle
{f}
pineapple
gall
Bechergalle
{f}
;
Linsengalle
{f}
button
gall
;
spangle
gall
Beutelgalle
{f}
pouch
gall
Blattgalle
{f}
leaf
gall
Blattrandgalle
{f}
;
Faltengalle
{f}
fold
gall
Blattstielgalle
{f}
petiolar
gall
Eichenschwammgalle
{f}
;
Eichengalle
{f}
oak
gall
Eichenrose
{f}
artichoke
gall
Filzgalle
{f}
filz
gall
Kegelgalle
{f}
cone
gall
Knoppergalle
{f}
knopper
gall
Markgalle
{f}
mark
gall
;
medullar
gall
Rollgalle
{f}
roll
gall
Rosengalle
{f}
;
Schlafgalle
{f}
;
Bedeguargalle
{f}
rose
gall
;
bedeguar
gall
Schwammkugelgalle
{f}
marble
gall
Stängelgalle
{f}
;
Zweiggalle
{f}
twig
gall
Umwallungsgalle
{f}
covering
gall
Weidenrose
{f}
camellia
gall
Wintergalle
{f}
winter
gall
Wurzelgalle
{f}
root
gall
Zigarrengalle
{f}
cigar
gall
von
Pilzen
hervorgerufene
Pflanzengalle
;
Phytocecidium
{n}
phytocecidium
von
Tieren
hervorgerufene
Pflanzengalle
;
Zoocecidium
{n}
zoocecidium
Rollenhandtuch
{n}
rolltowel
Rollenhandtücher
{pl}
rolltowels
Zugversuch
{m}
;
Zugprüfung
{f}
;
Zerreißversuch
{m}
;
Zerreißprüfung
{f}
;
Zerreißprobe
{f}
(
Festigkeitsprüfung
)
[techn.]
tensile
test
;
tension
test
(strength
test
)
Zugversuche
{pl}
;
Zugprüfungen
{pl}
;
Zerreißversuche
{pl}
;
Zerreißprüfungen
{pl}
;
Zerreißproben
{pl}
tensile
tests
;
tension
tests
Querzugversuch
{m}
;
Querzugprüfung
{f}
tensile
test
across
the
rolling
direction
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimaginable
possibilities
etw
.
hinausposaunen
;
ausposaunen
;
an
die
große
Glocke
hängen
;
in
die
Welt
hinausschreien
{vt}
to
shout
sth
.
from
the
rooftops
;
to
shout
sth
.
from
the
housetops
[dated]
Du
musst
es
nicht
gleich
hinausposaunen
.
There's
no
need
for
you
to
shout
it
from
the
rooftops
.
Ich
hänge
es
nicht
an
die
große
Glocke
,
aber
ich
verstecke
es
auch
nicht
.
I
don't
shout
it
from
the
rooftops
,
but
neither
do
I
hide
it
.
Ich
möchte
mein
Glück
in
die
Welt
hinausschreien
.
I
want
to
shout
my
happiness
from
the
rooftops
.
sich
krumm-
und
schieflachen
;
sich
krummlachen
;
sich
schlapplachen
;
sich
kaputtlachen
;
sich
zerkugeln
;
sich
zerwuzeln
[Ös.]
;
sich
einen
Schranz
in
den
Bauch
lachen
[Schw.]
{vr}
to
be
in
stitches
;
to
be
rolling
on
the
floor
with
laughter
;
to
be
laughing
yourself
silly
;
to
be
doubled
up
with
laughter
;
to
be
killing
yourself
laughing
;
to
fall
about
laughing
[Br.]
;
to
fall
about
[Br.]
Sie
haben
sich
kaputt-/krumm-/schlapp
gelacht
/
zerkugelt
/
zerwuzelt
[Ös.]
/
einen
Schranz
in
den
Bauch
gelacht
[Schw.]
,
als
sie
den
Film
sahen
.
They
were
rolling
on
the
floor/doubled
up
with
laughter
/
laughing
themselves
silly
/
killing
themselves
laughing
when
they
saw
the
film
.
Zeig
es
ihr
und
sie
wird
sich
krumm-
und
schieflachen
.
Show
it
to
her
and
you'll
have
her
in
stitches
/
rolling
on
the
floor
with
laughter
/
and
it
will
leave
her
doubled
up
with
laughter
.
Bei
ihm
lache
ich
mich
krumm
und
schief
.
He
has
me
in
stitches
.;
He
leaves
me
in
stiches
.;
He
has
me
rolling
(in
the
aisles
).
etw
.
flachdrücken
;
abflachen
;
abplatten
{vt}
to
press
sth
.
flat
;
to
flatten
sth
.
flachdrückend
;
abflachend
;
abplattend
pressing
flat
;
flattening
flachgedrückt
;
abgeflacht
;
abgeplattet
pressed
flat
;
flattened
der
abgeflachte
Schnabel
des
Vogels
the
bird's
flattened
beak
Den
Teig
zu
Kugeln
rollen
und
leicht
flachdrücken
.
Roll
the
dough
into
balls
and
flatten
slightly
.
Diese
Übungen
helfen
,
den
Bauch
zu
straffen
.
These
exercises
will
help
to
flatten
your
stomach
.
Mit
diesen
Maßnahmen
soll
die
Kurve
von
Neuinfektionen
abgeflacht
werden
These
measures
are
intended
to
flatten
the
curve
of
new
infections
.
selbst
{pron}
(
Person
)
myself
;
yourself
;
himself
;
herself
;
ourselves
;
yourselves
;
themselves
Er
macht
es
selbst
.
He
makes
it
himself
.
Sie
hat
es
selbst
gesehen
.
She
saw
it
herself
.
Es
ist
auch
kein
Problem
,
wenn
wir
uns
die
Brötchen
morgens
/
in
der
Früh
[Süddt.]
[Ös.]
selbst
holen
.
It
would
be
no
problem
for
us
to
get
the
rolls
ourselves
in
the
morning
.
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Weitersuche mit "Rolf Buch":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner