A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for Mail's
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Königliches
Postschiff
[naut.]
Royal
Mail
Ship
/RMS
; R.M.S./
Luftpostdienst
{m}
airmail
service
im
Schneckentempo
{n}
at
a
snail's
pace
;
at
a
crawl
ein
Diskussionsforum
usw
.
mit
unerwünschten
E-Mails
bombardieren/zuschütten
{v}
[ugs.]
[comp.]
to
spam
a
bulletin
etc
.
Versenden
{n}
von
Fakemails
unter
fremden
Namen/E-Mail-Adressen
[comp.]
spoofing
(
jdm
.)
etw
.
mailen
; (
jdm
.)
etw
.
in
einer
E-Mail
schicken
{vt}
to
email/e-mail
(sb.)
sth
.;
to
email/e-mail
sth
. (to
sb
.)
Brauner
Pfaufasan
{m}
[ornith.]
Germain's
peacock-pheasant
Anhängsel
{n}
;
Endstück
{n}
tag
(small
part
attached
to
a
main
body
)
Anhängsel
{pl}
;
Endstücke
{pl}
tags
(
versteiftes
)
Endstück
eines
Schuhbandes
tag
of
a
shoelace
(
andersfarbige
)
Schwanzspitze
eines
Tieres
tag
of
an
animal's
tail
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
respiration
ausreichende
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atmung
controlled
respiration
künstliche
Atmung
artificial
respiration
langsame
Atmung
slow
respiration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
respiration
pulmonale
Atmung
pulmonary
respiration
röchelnde
Atmung
stertorous
respiration
schnappende
Atmung
spasmodic
respiration
schnelle
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
respiration
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
respiration
unregelmäßige
Atmung
irregular
respiration
verlangsamte
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
respiration
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Briefeinwurfschlitz
{m}
;
Briefschlitz
{m}
;
Einwurfschlitz
{m}
;
Briefkastenschlitz
{m}
;
Briefeinwurf
{m}
(
in
einer
Türe
)
letter-box
slot
[Br.]
;
mail
slot
[Am.]
;
mailslot
[Am.]
;
letter
slot
[rare]
(in a
door
)
Briefeinwurfschlitze
{pl}
;
Briefschlitze
{pl}
;
Einwurfschlitze
{pl}
;
Briefkastenschlitze
{pl}
;
Briefeinwürfe
{pl}
letter-box
slots
;
mail
slots
;
mailslots
;
letter
slots
E-Mail-Adresse
{f}
email
address
;
e-mail
address
E-Mail-Adressen
{pl}
email
addresses
;
e-mail
addresses
eine
fremde
E-Mail-Adresse
für
Fakemails
missbrauchen
to
spoof
another
person's
e-mail
address
Emailleschüssel
{f}
;
Emailschüssel
{f}
enamel
bowl
;
enamel
dish
;
enamel
basin
Emailleschüsseln
{pl}
;
Emailschüsseln
{pl}
enamel
bowls
;
enamel
dishes
;
enamel
basins
Erinnerungsschreiben
{n}
;
Mahnschreiben
{n}
;
Mahnbrief
{m}
;
Mahnung
{f}
;
Urgenz
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
reminder
notification
;
reminder
letter
;
reminder
e-mail
;
reminder
Erinnerungsschreiben
{pl}
;
Mahnschreiben
{pl}
;
Mahnbriefe
{pl}
;
Mahnungen
{pl}
;
Urgenzen
{pl}
reminder
notifications
;
reminder
letters
;
reminder
e-mails
;
reminders
Erpressung
{f}
blackmail
Erpressungen
{pl}
blackmails
politische
Erpressung
political
blackmail
;
political
coercion
Sie
versuchte
es
mit
moralischer
Erpressung
.
She
tried
moral
blackmail
.
Flugpostmarke
{f}
airmail
stamp
Flugpostmarken
{pl}
airmail
stamps
Flut
{f}
;
Schwall
{m}
(
von
etw
.)
[übtr.]
deluge
(of
sth
.);
torrent
(of
sth
.);
torrents
(of
sth
.);
volley
(of
utterances
)
eine
Flut
von
Anrufen/Beschwerden
a
deluge
of
calls/complaints
;
torrents
of
calls/complaints
eine
Flut
aufgebrachter
Fragen
;
ein
Schwall
aufgebrachter
Fragen
a
volley
of
angry
questions
ein
Wortschwall
;
ein
Redeschwall
a
torrent
of
words
; a
volley
of
words
die
E-Mail-Flut
eindämmen
to
reduce
the
torrent
of
e-mails
/
the
torrents
of
e-mail
Sein
Vorschlag
wurde
mit
einer
Flut
von
Kritik
quittiert
.
His
proposal
was
met
with
a
volley
of
criticism
(s).
Halsband
{n}
(
bei
Tieren
)
collar
(around
an
animal's
neck
)
Halsbänder
{pl}
collars
Helmbrünne
{f}
;
Kettenbrünne
{f}
[mil.]
[hist.]
aventail
;
camail
Helmbrünnen
{pl}
;
Kettenbrünnen
{pl}
aventails
;
camails
Irrläufer
{m}
;
falsch
zugestellter
Brief
stray
letter
;
misdirected
mail
;
letter
delivered
to
the
wrong
address
Irrläufer
{pl}
;
falsch
zugestellte
Briefe
stray
letters
;
misdirected
mails
;
letters
delivered
to
the
wrong
addresses
Kettenhemd
{n}
;
Ringpanzerhemd
{n}
[hist.]
chain
mail
;
chain
maille
Kettenhemden
{pl}
;
Ringpanzerhemden
{pl}
chain
mails
;
chain
mailles
Kettenhemd
{n}
mail
shirt
Kettenhemden
{pl}
mail
shirts
jdn
.
in
Kopie
anschreiben
;
jdn
.
nachrichtlich
anschreiben
[adm.]
(
elektronischer
Schriftverkehr
)
{vt}
to
copy
sb
.
in
;
to
cc
sb
. (electronic
correspondence
)
Ich
habe
meine
Sachbearbeiterin
in
Kopie
angeschrieben
.
Sie
ist
also
im
Bilde
.
I've
copied
my
case
handler
in
.
So
,
she's
in
the
picture
.
Die
Mitteilung
wurde
an
den
Firmenchef
geschickt
und
in
Kopie
/
nachrichtlich
an
uns
.
The
message
was
sent
to
the
company
president
and
cc'ed
to
us
.
Schreiben
Sie
mich
bitte
in
Ihren
E-Mails
nicht
in
Kopie
an
.
Please
don't
cc
me
on
your
emails
.
Mailboxsystem
{n}
;
Mailbox
{f}
;
zentraler
Anrufbeantworter
{m}
[telco.]
voice
mail
system
;
voice
mail
seine
Mailbox
abhören
to
check
your
voice
mail
Sprich
mir
einfach
eine
Nachricht
auf
die
Mailbox
.
Just
leave
a
message
on
my
voice
mail
.
elektronische
Nachricht
{f}
;
E-Mail-Nachricht
{f}
;
E-Mail
{f,n};
Mail
{f,n}
[comp.]
electronic
message
;
e-mail
message
;
e-mail
;
email
monatliche
Rundmail
monthly
e-mail
circular
unerwünschte
Werbemails
junk
mail
;
unsolicited
commercial
e-mail
/UCE/
eine
E-Mail
versenden/erhalten
to
send/receive
an
e-mail
E-Mails
von
Kunden
e-mails
from
customers
Rückmeldungen
in
Form
von
E-Mails
feedback
in
the
form
of
emails
E-Mails
(
unerkannt
im
Internet
)
mitlesen
to
eavesdrop
on
email
conversations
Netzwerkserver
{m}
;
Server
{m}
;
Dienstleistungsrechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
einem
Netzwerk
mit
einer
zentralen
Funktion
für
die
Arbeitsplatzrechner
)
[comp.]
network
server
;
computer
server
;
server
(computer
or
peripheral
in
a
network
which
performs
a
central
function
for
the
workstations
)
Netzwerkserver
{pl}
;
Server
{pl}
;
Dienstleistungsrechner
{pl}
network
servers
;
computer
servers
;
servers
Anwendungsserver
{m}
application
server
Dateiserver
{m}
;
Fileserver
{m}
file
server
Datenbankserver
{m}
database
server
E-Mail-Server
{m}
;
Mailserver
{m}
email
server
;
mail
server
Newsserver
{m}
news
server
Spiegelserver
{m}
mirror
server
Terminalserver
{m}
terminal
server
Webserver
{m}
web
server
sekundärer
Server
secondary
server
virtuelle
Maschine
,
die
als
dezidierter
Server
fungiert
virtual
private
server
/VPS/
Zugriffskontrollserver
{m}
access
control
server
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpostdienste
{pl}
universal
postal
services
im
internationalen
Postverkehr
in
the
international
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
Postwurfsendung
{f}
;
Hauswurfsendung
{f}
door
drop
;
household
mail
drop
[Br.]
;
mailshot
[Br.]
Postwurfsendungen
{pl}
;
Hauswurfsendungen
{pl}
door
drops
;
household
mail
drops
;
mailshots
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
beats
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmiger
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
jagender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
Schleimbeutelentzündung
{f}
;
Bursitis
{f}
[med.]
inflammation
of
a/the
bursa
;
bursitis
;
bursal
synovitis
Schleimbeutelentzündung
im
Kniegelenk
;
Bursitis
praepatellaris
;
Dienstmädchenknie
{n}
[ugs.]
housemaid's
knee
[coll.]
Sprachnachricht
{f}
[telco.]
voice
mail
message
;
voice
mail
;
voice
message
Sprachnachrichten
{pl}
voice
mail
messages
;
voice
mails
;
voice
messages
jdm
.
eine
Sprachnachricht
hinterlassen
to
leave
a
voice
message
on
sb
.'s
phone
Stich
{m}
(
von
einem
Insekt/Tierstachel
)
[zool.]
sting
(from
an
insect
or
an
animal's
spine
)
Stiche
{pl}
stings
Seeigelstich
{m}
sea
urchin
sting
Wachtelei
{n}
[ornith.]
[cook.]
quail's
egg
Wachteleier
{pl}
quail's
eggs
Wertzeichen
{pl}
[adm.]
official
stamps
Postwertzeichen
{pl}
official
mail
stamps
einen
Brief
absenden
;
einen
Brief
abschicken
{vt}
to
post
a
letter
[Br.]
;
to
mail
a
letter
[Am.]
absendend
;
abschickend
mailing
;
posting
abgesendet
;
abgesandt
;
abgeschickt
mailed
;
posted
sendet
ab
;
schickt
ab
mails
sendete
ab
;
schickte
ab
mailed
etw
.
aufgeben
;
etw
.
zur
Post
bringen
{vt}
to
post
[Br.]
;
to
mail
[Am.]
sth
.
aufgebend
;
zur
Post
bringend
posting
;
mailing
aufgegeben
;
zur
Post
gebracht
posted
;
mailed
gibt
auf
posts
;
mails
gab
auf
posted
;
mailed
kaum
;
kaum
dass
[selten]
(
Einleitewort
für
einen
Nebensatz
,
das
eine
unmittelbare
Aufeinanderfolge
ausdrückt
)
hardly
;
barely
;
scarcely
(+
inversion
in
the
initial
position
of
a
sentence
);
no
sooner
(+
inversion
) ...
than
(used
to
indicate
that
an
event
is
followed
immediately
by
another
)
Kaum
hatten
die
Spiele
begonnen
,
fiel
Nebel
ein
.;
Die
Spiele
hatten
kaum
begonnen
,
da
fiel
Nebel
ein
.
The
games
had
hardly
started
when
the
mist
set
in
.
Kaum
waren
wir
aus
Beirut
draußen
,
brach
die
Hölle
los
.
Scarcely
had
we
got
out
of
Beirut
when
all
hell
broke
loose
.
Kaum
war
der
Artikel
erschienen
,
wurde
sie
mit
Anrufen
und
E-Mails
bombardiert
.
No
sooner
had
the
article
appeared
than
she
was
deluged
with
phone
calls
and
e-mails
.
Kaum
dass
die
Tinte
auf
dem
Vertrag
getrocknet
war
,
wurde
schon
eine
neue
Initiative
gestartet
.
The
ink
was
barely
dry
on
the
contract
when
a
new
initiative
was
launched
.
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
think
of/about
it
...
jdn
.
erpressen
(
mit
etw
.)
{vt}
to
blackmail
sb
. (with
sth
.)
erpressend
blackmailing
erpresst
blackmailed
von
jdm
.
Geld
erpressen
;
jdm
.
Geld
abpressen
to
blackmail
sb
.
for
money
Wir
sollten
uns
nicht
zu
so
etwas
erpressen
lassen
.
We
should
not
be
blackmailed
into
such
a
thing
.
Ich
lasse
mich
nicht
(
dazu
)
erpressen
.
I
won't
be
blackmailed
into
complying
.; I
refuse
to
be
blackmailed
into
complying
.
jeder
x-Beliebige
;
alle
möglichen
Leute
;
Hinz
und
Kunz
[ugs.]
every
Tom
,
Dick
,
and
Harry
;
every
Tom
,
Dick
,
or
Harry
[coll.]
Wir
vergeben
da
nicht
einfach
Jobs
an
jeden
x-Beliebigen
,
der
hier
hereinspaziert
.
We
don't
just
hand
out
jobs
to
every
Tom
,
Dick
,
and
Harry
who
walks
in
here
.
Ich
will
nicht
,
dass
alle
möglichen
Leute
über
mein
Privatleben
Bescheid
wissen
.
I
don't
want
every
Tom
,
Dick
,
or
Harry
knowing
about
my
private
life
.
Wir
werden
mit
E-Mails
von
Hinz
und
Kunz
zugeschüttet
.
We
get
bombarded
with
e-mails
from
every
Tom
,
Dick
&
Harry
.
etw
. (
unbemerkt
)
mitlesen
{vt}
to
(covertly)
read
sth
.
mitlesend
reading
mitgelesen
read
Eltern
lesen
gerade
mit
. [Chat-Jargon]
Parent
over
shoulder
.
/POS/
;
Parent
watching
over
my
shoulder
.
/PWOMS/
(chat
jargon
)
Meine
Mutter
liest
meine
Chat-Unterhaltungen
und
E-Mails
mit
.
My
mother
reads
my
chat
conversations
and
e-mails
.
nachsehen
;
nachschauen
{vi}
to
go
and
check
nachsehend
;
nachschauend
going
and
checking
nachgesehen
;
nachgeschaut
gone
and
checked
Einen
Moment
.
Ich
muss
in
meinen
Mails
nachsehen
.
Hang
on
. I
just
need
to
check
my
e-mail
.
Schau
zuerst
im
Auto
nach
,
ob
es
vielleicht
dort
ist
.
Have
a
check
[Br.]
in
your
car
first
and
see
if
it's
there
.
schon
{adv}
(
in
Fragesätzen
)
yet
(in
in
terrogation
sentences
)
Bist
du
schon
fertig
?
Have
you
finished
yet
?
Ist
die
E-Mail
schon
gekommen
?
Has
the
e-mail
arrived
yet
?
Ist
er
schon
gegangen
?
Has
he
left
yet
?
Ist
es
schon
Zeit
zu
gehen
? -
Nein
,
noch
nicht
.
Is
it
time
to
go
yet
? -
No
,
not
yet
.
Du
willst
uns
doch
nicht
schon
verlassen
?
You're
not
going
to
leave
us
yet
?
so
sehr
;
so
sehr
auch
;
wie
sehr
auch
;
auch
wenn
{conj}
as
much
as
;
so
much
as
;
much
as
So
gern
ich
auch
möchte
,
ich
kann
einfach
nicht
alle
E-Mails
beantworten
,
die
ich
bekomme
.
So
much
as
I
would
like
, I
just
can't
reply
to
all
e-mails
I
receive
.
Die
Polizei
kann
nicht
überall
sein
,
so
sehr
sie
sich
auch
bemüht
.
Police
cannot
be
everywhere
,
as
much
as
they
try
.
Ich
komme
nicht
dazu
,
meine
Wohnung
zu
putzen
,
auch
wenn
sie
es
nötig
hätte
.
I
don't
find
the
time
to
clean
my
flat
,
much
as
it
may
need
it
.
überhandnehmen
;
außer
Kontrolle
geraten
{vi}
to
get
out
of
hand
;
to
increase
alarmingly
;
to
rin
rife
Die
Spam-Mails
drohen
überhandzunehmen
.
The
spam
mails
threaten
to
get
out
of
hand
.
Die
Situation
geriet
außer
Kontrolle
.
The
situation
got
out
of
hand
.
unveränderbar
;
unabänderlich
;
unumstößlich
;
unverrückbar
{adj}
unchangeable
;
unalterable
;
inalterable
;
immutable
eine
unabänderliche/unumstößliche/unverrückbare
Tatsache
an
unchangeable/immutable
fact
die
antiquierte
Vorstellung
,
dass
das
Wesen
eines
Tieres
unveränderbar
oder
unveränderlich
ist
the
antiquated
notion
that
an
animal's
nature
is
immutable
or
unchanging
Search further for "Mail's":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners