A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5124 results for ein
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
ein
langes
Druckwerk
auslesen
;
zu
Ende
lesen
{vt}
to
finish
reading
a
long
printed
publication
auslesend
;
zu
Ende
lesend
finishing
reading
ausgelesen
;
zu
Ende
gelesen
finished
reading
ein
Buch
auslesen
to
finish
reading
a
book
Ich
habe
das
Buch
gestern
Nacht
ausgelesen
.
I
finished
reading
the
book
last
night
.
ein
Produkt
als
etw
.
ausloben
{vt}
[econ.]
to
claim
a
product
to
be
sth
.
ein
Produkt
auslobend
claiming
a
product
to
be
ein
Produkt
ausgelobt
claimed
a
product
to
be
ein
en
Müsliriegel
als
glutenfrei
ausloben
to
claim
a
muesli
bar
as
guten-free
ein
e
Gesichtscreme
für
empfindliche
Haut
ausloben
to
claim
a
facial
cream
to
be
for
sensitive
skin
ein
Gebiet
bereisen
{vt}
[geogr.]
to
travel
an
area
ein
Gebiet
bereisend
travelling
[Br.]
/traveling
[Am.]
an
area
ein
Gebiet
bereisen
travelled
[Br.]
/traveled
[Am.]
an
area
viele
Länder
bereist
haben
to
have
travelled
[Br.]
/traveled
[Am.]
many
countries
die
Meere
bereisen
to
sail
the
seas
ein
Ziel
(
mit
Granaten
)
beschießen
{vt}
[mil.]
to
shell
a
target
beschießend
shelling
beschossen
shelled
lautstark
/
lauthals
beschimpfend
shouting
insults
lautstark
/
lauthals
beschimpft
shouted
insults
ein
Buch
durchschießen
{vt}
(
Buchdruck
)
[print]
to
interleave
a
book
(book
printing
)
durchschießend
interleaving
durchgeschossen
interleaved
durchschossenes
Exemplar
interleaved
copy
ein
geschossene
Leerseiten
interleaved
pages
;
interleaves
ein
öffentliches
Gebäude
/
ein
e
Anlage
ein
weihen
{vt}
to
inaugurate
a
public
building
/ a
facility
ein
weihend
inaugurating
ein
geweiht
inaugurated
weiht
ein
inaugurates
weihte
ein
inaugurated
ein
Gebäude
niederreißen
;
schleifen
{vt}
[constr.]
[mil.]
to
tear
down
;
to
raze
a
building
(to
the
ground
)
ein
Gebäude
niederreißend
;
schleifend
tearing
down
;
razing
a
building
ein
Gebäude
niedergerissen
;
geschliffen
to
rn
down
;
razed
a
building
reißt
nieder
;
schleift
tears
down
;
razes
riss
nieder
;
schliff
tore
down
;
razed
ein
Fahrzeug
schleppen
{vt}
(
an
ein
en
Ort
)
to
tow
a
vehicle
(to a
place
)
ein
Fahrzeug
schleppend
to
wing a
vehicle
ein
Fahrzeug
geschleppt
towed
a
vehicle
ein
en
PKW
in
die
Werkstatt
schleppen
to
tow
a
car
to
the
garage
ein
Schiff
in
den
Hafen
schleppen
to
tow
a
ship
into
the
harbour
ein
Musikinstrument
spielen
{v}
(
als
Fertigkeit
)
[mus.]
to
play
a
musical
instrument
(as a
skill
)
seit
dem
fünften
Lebensjahr
Klavier
spielen
to
play
(the)
piano
since
the
age
of
five
ein
en
Musiker
suchen
,
der
Gitarre
spielt
to
be
looking
for
a
musician
playing
(the)
guitar
Seit
wann/Wie
lange
spielst
du
schon
Flöte
?
How
long
have
you
played
(the)
flute
?
Daniel
spielte
früher
Orgel
,
gab
die
Musik
jedoch
zugunsten
des
Sports
auf
.
Daniel
used
to
play
(the)
organ
but
gave
his
music
up
for
his
sport
.
ein
Loch
stopfen
;
zustopfen
;
zupfropfen
; (
mit
ein
em
Pfropfen
)
verschließen
{vt}
to
plug
a
hole
ein
Loch
stopfend
;
zustopfend
;
zupfropfend
;
verschließend
plugging
a
hole
ein
Loch
gestopft
;
zugestopft
;
zugepfropft
;
verschlossen
plugged
a
hole
ein
Leck
stopfen
to
plug
a
leak
Ein
e
blutende
Nase
sollte
nicht
mit
Watte
zugestopft
werden
.
A
bleeding
nose
shouldn't
be
plugged
with
cotton
wool
.
ein
Bohrloch/
ein
en
Schacht
teufen
;
abteufen
;
niederbringen
{vt}
[min.]
to
sink
a
well/a
shaft
ein
Bohrloch/
ein
en
Schacht
teufend
;
abteufend
;
niederbringend
sinking
a
well/a
shaft
ein
Bohrloch/
ein
en
Schacht
geteuft
;
abgeteuft
;
niedergebracht
sunk
a
well/a
shaft
ein
Bohrloch
teufen
to
sink
a
well
ein
en
Schacht
abteufen
/
niederbringen
to
sink
a
shaft
ein
Tier
tierärztlich
untersuchen/behandeln
{vt}
[med.]
to
vet
an
animal
untersuchend
vetting
untersucht
vetted
untersucht
vets
untersuchte
vetted
ein
Ergebnis
verfälschen
;
verzerren
[sci.]
[statist.]
{vt}
to
bias
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälschend
;
verzerrend
biasing
a
result
/
outcome
ein
Ergebnis
verfälscht
;
verzerrt
biased
a
result
/
outcome
Dieser
Fehler
hat
die
Statistik
möglicherweise
verfälscht
.
This
error
may
have
biased
the
statistics
.
Ihre
Methodik
führt
zu
verzerrten
Ergebnissen
.
Their
methodology
results
in
biased
findings
.
ein
Ereignis
(
auf
später
/
auf
ein
en
späteren
Zeitpunkt
)
verschieben
;
auf
ein
en
späteren
Zeitpunkt
legen
;
nach
hinten
verschieben
{vt}
to
move
back
;
to
put
back
;
to
push
back
↔
an
event
ein
Ereignis
verschiebend
;
auf
ein
en
späteren
Zeitpunkt
legend
;
nach
hinten
verschiebend
moving
back
;
putting
back
;
pushing
back
an
event
ein
Ereignis
verschoben
;
auf
ein
en
späteren
Zeitpunkt
gelegt
;
nach
hinten
verschoben
moved
back
;
put
back
;
pushed
back
an
event
Die
Eröffnung
wurde
auf
ein
en
späteren
Zeitpunkt
verschoben
,
damit
Sicherheitsüberprüfungen
vorgenommen
werden
konnten
.
The
opening
was
moved
back
so
that
safety
checks
could
be
carried
out
.
Die
Dienstbesprechung
ist
auf
nächsten
Dienstag
verschoben
worden
.
The
staff
meeting
has
been
put
back
to
next
Tuesday
.
ein
Risiko
versichern
{vt}
to
underwrite
a
risk
versichernd
underwriting
versichert
underwritten
versichert
underwrites
versicherte
underwrote
ein
Gefühl/Verhalten
vortäuschen
;
vorspielen
{vt}
;
so
tun
als
(
sei
es
vorhanden
)
[soc.]
to
affect
a
feeling/behaviour
[formal]
jds
.
gespielte
Gleichgültigkeit
sb
.'s
affected/feigned
indifference
überrascht
tun
;
so
tun
,
als
wäre
man
überrascht
to
affect/feign
surprise
Sie
spielt
die
Freundliche
.
She
affects/feigns
a
friendly
manner
.
Sie
tat
so
,
als
hätte
sie
von
Computersachen
k
ein
e
Ahnung
.
She
affected/feigned
ignorance
of
all
computer
things
.
ein
Ausbund
{m}
an
/
von
etw
.
a
paragon
of
sth
.;
the
personification
of
sth
.
ein
Ausbund
an
Tugend
a
paragon
of
virtue
ein
Ausbund
an/von
Bosheit
malice
itself/personified
ein
Ausbund
an/von
Grausamkeit
a
monster
of
cruelty
ein
Ausschlusskriterium
/
Ausschließungsgrund
s
ein
(
für
etw
.) (
Umstand
oder
Merkmal
)
{vi}
to
disqualify
sb
. (from
sth
.) (of a
cirumstance
or
feature
)
Querdenker
und
Opportunist
zu
s
ein
,
ist
wohl
kaum
ein
Ausschlusskriterium
für
s
ein
e
Kandidatur
.
B
ein
g
a
maverick
and
an
opportunist
should
hardly
disqualify
the
man
from
running
for
of
fice.
Der
Bezug
von
Rentenbeihilfe
kann
ein
Ausschließungsgrund
für
andere
staatliche
Zuwendungen
s
ein
.
Receiving
pension
credit
may
disqualify
you
from
other
state
benefits
.
Wegen
ein
er
Netzhautablösung
kam
er
für
den
Militärdienst
nicht
in
Frage
.
A
detached
retina
disqualified
him
from
military
service
/
from
eligibility
to
serve
.
ein
Gerät
in
Betrieb
nehmen
;
laufen
lassen
{vt}
to
run
a
device
den
Geschirrspüler
/
Wäschetrockner
in
Betrieb
nehmen
to
run
the
dishwasher
/
clothes
dryer
im
Betrieb
mit
dem
Staubsauger
über
das
Kabel
fahren
to
run
the
vacuum
cleaner
over
the
cord
Kannst
du
den
Motor
kurz
laufen
lassen
?
Could
you
run
the
engine
for
a
moment
?
ein
Gerät
gerade
in
Betrieb
haben
;
am
Laufen
haben
;
ein
geschaltet
haben
;
aufgedreht
haben
[ugs.]
{vt}
to
have
a
device
running
die
Kamera
(
gerade
)
in
Betrieb
haben
;
mitfilmen
to
have
the
camera
running
das
Warmwasser
aufgedreht
haben
to
have
the
hot
water
tap
running
Olli
hat
gerade
die
Kettensäge
am
Laufen
.
Ollie
has
the
chainsaw
running
.
ein
Feuerwerk
von
etw
.
s
ein
;
Schauplatz
ein
es
turbulenten
Geschehens
s
ein
(
Sache
);
von
etw
.
wuseln
{v}
(
Ort
)
to
rollick
with
sth
. (of a
thing
or
place
)
Der
Film
ist
ein
Feuerwerk
von
Klamauk
,
Wortspielen
und
witzigen
Dialogen
.
The
movie
rollicks
with
slapstick
,
puns
,
and
funny
dialogue
.
Der
Raum
wuselte
von
Studenten
.
The
room
was
rollicking
with
students
.
Da
geht
es
turbulent
zu
.;
Da
ist
was
los
.
[ugs.]
It
rollicks
.
ein
Haufen
Geld
;
ein
Batzen
Geld
;
ein
Vermögen
[ugs.]
[fin.]
a
bundle
(of
money
); a
ton
(of
money
); a
bomb
(of
money
)
[Br.]
[coll.]
ein
Vermögen
ausgeben
to
spend
a
bundle
/
ton
/
bomb
ein
Vermögen
kosten
to
cost
a
bundle
/
ton
/
bomb
jdm
. /
sich
ein
en
Haufen
Geld
ersparen
;
ein
e
Menge
Geld
sparen
to
save
(sb.) a
bundle
ein
ständiger
Kampf
{m}
;
ein
aussichtsloser
Kampf
{m}
a
game
of
whack-a-mole
/
whac-a-mole
[Am.]
[fig.]
ein
Kampf
gegen
ein
e
Hydra
s
ein
,
die
immer
wieder
nachwächst
to
be
a
game
of
whack-a-mole
ein
en
ständigen
Kampf
mit
jdm
. /
gegen
etw
.
führen
to
play
whack-a-mole
with
sb
./sth.
Hat
man
ein
es
erledigt
,
kommen
zwei
neue
nach
.
It's
a
game
of
whack-a-mole
.
ein
Katzensprung
{m}
;
ein
St
ein
wurf
{m}
[geh.]
[selten]
[übtr.]
(
kurze
Entfernung
)
a
stone's
throw
[fig.]
(short
distance
)
nur
ein
en
Katzensprung
/
ein
en
St
ein
wurf
von
ein
em
Ort
entfernt
s
ein
;
nur
ein
Katzensprung
bis
zu
ein
em
Ort
s
ein
to
be
just
a
stone'
throw
(away)
from
a
place
;
to
be
within
a
stone's
throw
of
a
place
Vom
Hotel
bis
zum
Strand
ist
es
nur
ein
Katzensprung
.
The
hotel
is
within
a
stone's
throw
of
the
beach
.
"Ist
es
weit
von
hier
?"
"N
ein
,
es
ist
nur
ein
Katzensprung
."
'Is
it
far
from
here
?'
'No
,
it's
only
a
stone's
throw
away
.'
ein
Paar
{n}
{+Nom.};
zwei
a
brace
of
(a
pair
)
ein
Doppelpack
[ugs.]
(
zwei
Tore
ein
es
Spielers/
ein
er
Mannschaft
)
[sport]
a
brace
of
goals
zwei
Siege
[sport]
a
brace
of
wins
zwei
Männer
an
ein
em
Tisch
a
brace
of
men
at
a
table
ein
Pseudonym
darstellend
{adj}
pseudonymous
der
Verfasser
,
der
unter
ein
em
Pseudonym
schreibt
the
pseudonymous
author
der
Kritiker
Nestor
,
bei
dem
es
sich
um
ein
Pseudonym
handelt
the
pseudonymous
critic
Nestor
Ihre
Bücher
erschienen
unter
ein
em
Pseudonym
/
unter
Pseudonymen
.
Her
books
are
pseudonymous
.
ein
Schuss
;
ein
Hauch
;
ein
bisschen
{+Nom.}
a
dash
of
sth
.
Gin
mit
ein
em
Schuss
Tonic
gin
with
a
dash
of
tonic
ein
Hauch
von
Geheimnis
a
dash
of
mystery
Ein
Tafelmajor
bringt
Farbe
in
Ihre
Feier
.
A
toastmaster
adds
a
dash
of
colour
to
your
ceremony
.
ein
Getränk
mit
ein
em
Schuss
Alkohol
versehen
{v}
to
lace
a
drink
Getränk
mit
Schuss
laced
drink
mit
ein
em
Schuss
W
ein
brand
laced
with
brandy
Tee
mit
ein
em
Schuss
Rum
tea
with
a
lacing
of
rum
;
tea
spiked
with
rum
[Am.]
ein
Spiegelbild
von
etw
.
s
ein
;
etw
.
widerspiegeln
{vt}
to
be
reflective
of
sth
.
Die
Schule
ist
ein
Spiegelbild
der
Gesellschaft
.
The
school
is
reflective
of
society
.
Alles
was
du
sagst
oder
tust
ist
ein
Spiegelbild
d
ein
er
Persönlichkeit
.
Everything
you
do
or
say
is
reflective
of
your
personality
.
S
ein
e
Fähigkeiten
sind
nicht
für
die
gesamte
Mannschaft
repräsentativ
.
His
abilities
are
not
reflective
of
the
team
as
a
whole
.
ein
Zeichen
für
etw
.
s
ein
{v}
to
mark
sth
.;
to
signalize
sth
.;
to
signalise
sth
.
[Br.]
ein
Zeichen
seiend
marking
;
signalizing
;
signalising
ein
Zeichen
gewesen
marked
;
signalized
;
signalised
S
ein
e
Anwesenheit
ist
ein
Zeichen
dafür
,
wie
ernst
die
Lage
ist
.
His
presence
marks/signalizes
the
seriousness
of
the
situation
.
ein
Telefon
usw
.
abhören
{vt}
to
(electronically)
eavesdrop
on
a
telephone
etc
.
ein
Telefon
abhörend
eavesdroipping
on
a
telephone
ein
Telefon
abgehört
eavesdropped
on
a
telephoned
Mobiltelefone
abhören
to
eavesdrop
on
mobile
phones
ein
Gebäude
abreißen
;
abtragen
;
abbrechen
;
niederreißen
;
schleifen
{vt}
[constr.]
to
tear
down
;
to
pull
down
;
to
demolish
a
building
abreißend
;
abtragend
;
abbrechend
;
niederreißend
;
schleifend
tearing
down
;
pulling
down
;
demolishing
abgerissen
;
abgetragen
;
abgebrochen
;
niedergerissen
;
geschleift
torn
down
;
pulled
down
;
demolished
Es
ist
geplant
,
diese
Gebäude
abzureißen
.
These
buildings
are
scheduled
for
demolition
.
ein
Fahrzeug
abstellen
;
parken
{vt}
[auto]
to
park
a
vehicle
abstellend
;
parkend
parking
abgestellt
;
geparkt
parked
s
ein
Auto
am
Flughafen
abstellen
to
park
your
car
at
the
airport
ein
(
enges
)
Loch
(
in
ein
en
Festkörper
)
bohren
;
ein
en
Festkörper
aufbohren
;
in
etw
.
hin
ein
bohren
{vt}
to
drill
a
hole
/
to
bore
a
hole
(in /
in
to a
solid
);
to
drill
/
to
bore
(in /
into
a
solid
);
to
bore
a
solid
ein
Loch
bohrend
;
ein
en
Festkörper
aufbohrend
;
in
hin
ein
bohrend
drilling
a
hole
;
boring
a
hole
;
drilling
;
boring
;
boring
a
solid
ein
Loch
gebohrt
;
ein
en
Festkörper
aufgebohrt
;
in
hin
ein
gebohrt
drilled
a
hole
;
bored
a
hole
;
drilled
;
bored
;
bored
a
solid
Er
bohrte
versehentlich
in
ein
Wasserrohr
(
hin
ein
).
He
drilled
/
bored
in
to a
water
pipe
by
mistake
.
ein
Gewässer
befahren
{vt}
[naut.]
to
sail
a
body
of
water
ein
Gewässer
befahrend
sailing
a
body
of
water
ein
Gewässer
befahren
sailed
a
body
of
water
die
Weltmeere
befahren
to
sail
the
oceans
ein
Weibchen
begatten
{vt}
[zool.]
to
mate/copulate
with
a
female
begattend
mating
;
copulating
begattet
mated
;
copulated
sich
begatten
to
mate
ein
Gebiet
besiedeln
{vt}
;
sich
in
ein
em
Gebiet
ansiedeln
;
sich
in
ein
em
Gebiet
niederlassen
{vr}
;
in
ein
em
Gebiet
ansässig
werden
{vi}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
to
settle
in
an
area
(spatial
planning
)
ein
Gebiet
besiedelnd
;
sich
in
ein
em
Gebiet
ansiedelnd
;
sich
in
ein
em
Gebiet
niederlassend
;
in
ein
em
Gebiet
ansässig
werdend
settling
in
an
area
ein
Gebiet
besiedelt
;
sich
in
ein
em
Gebiet
angesiedelt
;
sich
in
ein
em
Gebiet
niedergelassen
;
in
ein
em
Gebiet
ansässig
geworden
settled
in
an
area
besiedeltes
Gebiet
;
besiedelter
Bereich
;
besiedelte
Fläche
settled
area
;
settlement
area
;
populated
area
ein
Tier
bewegen
{vt}
to
exercise
an
animal
ein
Tier
bewegend
exercising
an
animal
ein
Tier
bewegt
exercised
an
animal
Pferde
müssen
regelmäßig
bewegt
werden
.
Horses
need
to
be
exercised
regularly
.
ein
Gebiet
entvölkern
{vt}
[geogr.]
[soc.]
to
depopulate
an
area
entvölkernd
depopulating
entvölkert
depopulated
Die
Krankheit
könnte
ein
e
Stadt
in
der
Größe
von
Brüssel
entvölkern
.
The
disease
could
depopulate
a
town
the
size
of
Brussels
.
ein
Tier
(
mit
etw
.)
füttern
;
etw
.
an
ein
Tier
verfüttern
;
ein
Tier
mit
etw
.
abfüttern
;
ein
em
Tier
zu
fressen
geben
{vt}
[agr.]
to
feed
{
fed
;
fed
}
an
animal
on
sth
.
fütternd
;
verfütternd
;
abfütternd
;
zu
fressen
gebend
feeding
gefüttert
;
verfüttert
;
abgefüttert
;
zu
fressen
gegeben
fed
ein
em
Tier
Hafer
füttern
;
ein
Tier
mit
Hafer
füttern
;
an
ein
Tier
Hafer
verfüttern
to
feed
an
animal
with
[or on]
oats
ein
Computersystem
hacken
{vt}
[comp.]
to
hack
a
computer
system
ein
Computersystem
hackend
hacking
a
computer
system
ein
Computersystem
gehackt
hacked
a
computer
system
gehacktes
Benutzerkonto
hacked
user
account
ein
Thema/
ein
e
Melodie
intonieren
;
erklingen
lassen
;
ertönen
lassen
;
vorstellen
{v}
[mus.]
to
state
a
theme/a
melody
Melodien
erklingen
lassen
to
state
melodies
die
Streicher
intonieren
die
Melodie
the
strings
state
the
melody
das
Thema
wird
zu
Beginn
der
Symphonie
vorgestellt
the
theme
is
stated
at
the
beginning
of
the
symphony
ein
Bild
rahmen
;
ein
rahmen
{vt}
to
frame
a
picture
rahmend
;
ein
rahmend
framing
gerahmt
;
ein
gerahmt
framed
Ich
habe
das
Foto
rahmen
lassen
.
I
had
the
photograph
framed
.
ein
Tier
reißen
{vt}
[zool.]
to
kill
an
animal
ein
Tier
reißend
killing
an
animal
ein
Tier
gerissen
killed
an
animal
Das
Lamm
wurde
von
ein
em
Wolf
gerissen
.
The
lamb
was
killed
by
a
wolf
.
ein
Stück
weiter
;
weiter
vorne/hinten/oben/unten
{adv}
further
on
(
ein
Stück
)
weiter
hinten
im
Buch
further
on
in
the
book
weiter
die
Straße
entlang
further
on
up
the
road
Fünf
Kilometer
weiter
ist
ein
e
Tankstelle
.
Five
kilometres
further
on
there
is
a
filling
station
.
ein
Fahrzeug
zurücksetzen
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahren
{vi}
[auto]
to
reverse
a
vehicle
[Br.]
;
to
back
up
a
vehicle
[Am.]
ein
Fahrzeug
zurücksetzend
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahrend
reversing
a
vehicle
;
backing
up
a
vehicle
ein
Fahrzeug
zurückgesetzt
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
gefahren
reversed
a
vehicle
;
backed
up
a
vehicle
mit
dem
Auto
rückwärts
in
die/aus
der
Parklücke
fahren
to
reverse/back
(up)
the
car
into/out
of
the
parking
space
ein
gesetzliches
Alkoholverbot
betreffend
{adj}
prohibitionist
Land
mit
gesetzlichem
Alkoholverbot
prohibitionist
country
Maßnahmen
zur
Umsetzung
ein
es
gesetzlichen
Alkoholverbots
prohibitionist
measures
ein
erfreulicher
Anblick
{m}
;
ein
willkommener
Anblick
{m}
(
persönliches
Zusammentreffen
)
[soc.]
a
sight
for
sore
eyes
(when
meeting
sb
.)
Schön
,
dich
zu
sehen
!
Good
to
see
you
!;
You're
a
sight
for
sore
eyes
!
Nach
so
langer
Abwesenheit
war
es
schön
,
m
ein
e
Freunde
wiederzusehen
.
After
b
ein
g
away
for
so
long
,
my
friends
were
a
sight
for
sore
eyes
.
ein
schöner
Anblick
{m}
;
ein
e
Augenweide
;
ein
Augenschmeichler
{m}
;
ein
Augenschmaus
{m}
[humor.]
;
ein
Hochgenuss
{m}
a
sight
for
sore
eyes
Die
Bühnenshow
war
ein
e
Augen-
und
Ohrenweide
/
ein
Hochgenuss
.
The
stage
show
was
a
sight
for
sore
eyes
and
ears
.
Es
war
ein
e
Augenweide
,
die
Mannschaft
so
organisiert
und
konzentriert
spielen
zu
sehen
.
It
was
a
sight
for
sore
eyes
to
see/watch
the
team
play
with
that
organisation
and
focus
.
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
haben
(
Sache
);
an
ein
em
kritischen
Punkt
angelangt
s
ein
(
Person
)
{v}
to
have
reached
(a)
crisis
point
Die
rassistischen
Beschimpfungen
des
Fußballspielers
im
Internet
haben
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
.
Online
racist
abuse
directed
at
the
football
player
has
reached
a
crisis
point
.
Sind
wir
an
ein
em
kritischen
Punkt
angelangt
?
Have
we
reached
a
crisis
point
?
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "ein"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners