A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
336
similar
results for 21+26+30
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
now
jetzt
;
nun
;
nunmehr
[geh.]
;
itzt
[obs.]
{adv}
by
now
jetzt
;
jetzt
schon
;
mittlerweile
What
now
?
Was
nun
?
Not
right
now
.;
Not
at
this
very
moment
.
Nicht
gerade
jetzt
.
Look
out
,
I'm
going
to
let
go
now
.
Achtung
,
ich
lasse
jetzt
los
.
I
have
been
waiting
for
two
weeks
now
.
Ich
warte
seit
nunmehr
zwei
Wochen
.;
Ich
warte
nun
schon
seit
zwei
Wochen
.
to
prove
(dough)
gehen
;
aufgehen
{vi}
(
Teig
)
proving
gehend
;
aufgehend
proven
;
proved
gegangen
;
aufgegangen
fine
gut
{adj}
That's
fine
by
me
.
Das
passt
mir
gut
.
That's
all
fine
,
but
...
Das
ist
schön
und
gut
,
aber
...
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
Peter
whose
blog
I
regularly
read
Peter
,
dessen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
the
houses
whose
doors
are
painted
brown
die
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestrichen
sind
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
the
third
in
a
sequence
of
three
books
,
the
first
of
which
I
really
enjoyed
das
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
mir
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
He
had
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wusste
.
The
researchers
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infected
with
the
virus
.
Die
Forscher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Virus
infiziert
ist
.
The
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
feasible
durchführbar
;
ausführbar
;
machbar
;
möglich
;
realisierbar
;
angängig
{adj}
to
chronicle
(
chronologisch
)
aufzeichnen
;
berichten
{vt}
chronicling
aufzeichnend
;
berichtend
chronicled
aufgezeichnet
;
berichtet
natural
;
natural
in
character
naturbelassen
;
natürlich
{adj}
[envir.]
header
Kopfdaten
{pl}
;
Kopf
{m}
[comp.]
lightning
(of
gold
,
silver
,
lead
)
Blick
{m}
(
von
Gold
,
Silber
,
Blei
)
conducting
material
;
conductor
material
;
conductor
leitendes
Material
{n}
;
Leiter
{m}
[phys.]
electrically
conducting
material
;
conductor
of
electricity
stromleitendes
Material
;
Stromleiter
{m}
heat-conducting
material
;
heat
conductor
wärmeleitendes
Material
;
Wärmeleiter
{m}
a
low-conductivity
material
ein
schwach
leitendes
Material
to
be
a
poor
conductor
schlecht
leiten
compartment
Topfeinsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
bracket
Bühne
{f}
(
über
einem
Schacht
)
[min.]
brackets
Bühnen
{pl}
treaty
;
agreement
under
international
law
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Staatsvertrag
{m}
;
Völkerrechtsvertrag
{m}
; (
völkerrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
[pol.]
[jur.]
treaties
;
agreement
under
international
laws
Staatsverträge
{pl}
;
Völkerrechtsverträge
{pl}
;
Verträge
{pl}
treaty
of
accession
Beitrittsvertrag
{m}
treaty
of
guarantee
Garantievertrag
{m}
treaty
of
limits
Grenzvertrag
{m}
collective
treaty
Kollektivvertrag
{m}
framework
treaty
Rahmenvertrag
{m}
law-making
treaty
rechtssetzender
Staatsvertrag
;
normativer
völkerrechtlicher
Vertrag
contractual
treaty
;
non-law-making
treaty
;
ordinary
treaty
rechtsgeschäftlicher
Völkerrechtsvertrag
partition
treaty
;
treaty
of
partition
Teilungsvertrag
{m}
self-executing
treaty
(
innerstaatlich
)
unmittelbar
anwendbarer
Vertrag
non-self-executing
treaty
Vertrag
,
der
in
innerstaatliches
Recht
umgesetzt
werden
muss
Treaty
on
European
Union
Vertrag
über
die
Europäische
Union
Treaties
of
Rome
Römische
Verträge
Treaty
of
Paris
Vertrag
von
Paris
withdrawal
from
a
treaty
Kündigung
eines
Staatsvertrags
to
denounce
a
treaty
;
to
withdraw
from
an
international
agreement
einen
völkerrechtlichen
Vertrag
/
ein
internationales
Abkommen
kündigen
/
aufkündigen
litigation
Prozess
{m}
[jur.]
litigations
Prozesse
{pl}
clout
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
military
clout
militärisches
Gewicht
linguistic
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
to
exert
economic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
an
oligarch
with
financial
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
the
growing
political
clout
of
the
army
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
an
invitation
with
clout
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
to
have
a
lot
of
political
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
use
your
clout
to
do
sth
.
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
trader
Händler
{m}
;
Händlerin
{f}
[econ.]
traders
Händler
{pl}
;
Händlerinnen
{pl}
retail
trader
;
retailer
;
merchant
[Am.]
Einzelhändler
{m}
;
Kleinhändler
{m}
;
kleiner
Händler
market
trader
;
marketer
Markthändler
{m}
sentiment
Empfinden
{n}
; (
dauerhaftes
)
Gefühl
{n}
religious
sentiment
religiöses
Empfinden
family
sentiment
Familiengefühl
{n}
;
Familienbewusstsein
{n}
with
respectful
sentiment
mit
einem
Gefühl
der
Wertschätzung
Those
are
my
sentiments
.
So
sehe
ich
die
Sache
.
My
sentiments
exactly
!
Genau
so
sehe
ich
das
auch
!
My
sentiments
exactly
on
all
points
.
Ich
stimme
mir
dir
in
allen
Punkten
überein
.
introduction
Vorstellung
{f}
;
Vorstellen
{n}
;
Bekanntmachen
{n}
[soc.]
the
mutual
introduction
of
all
those
present
die
gegenseitige
Vorstellung
der
Anwesenden
to
dominate
(over)
herrschen
{vi}
(
über
)
dominating
herrschend
dominated
geherrscht
dominates
herrscht
dominated
herrschte
environment
Umwelt
{f}
[envir.]
contaminated
environment
verseuchte
Umwelt
environmental
conservation
Erhaltung
der
Umwelt
at
the
expense
of
the
environment
auf
Kosten
der
Umwelt
scale
[fig.]
Umfang
{m}
; (
quantitatives
)
Ausmaß
{n}
on
a
large
scale
in
großem
Umfang
small
in
scale
von
kleinem
Umfang
a
30
-page
text
ein
Text
im
Umfang
von
30
Seiten
on
an
unprecedented
scale
von
bisher
nie
gekanntem
Ausmaß
at
scale
unter
realen
Bedingungen
;
im
praktischen
Betrieb
;
im
Echtbetrieb
on
a
scale
seen
only
once
every
10
years
in
einem
Ausmaß
wie
es
nur
alle
10
Jahre
vorkommt
to
reduce
the
scale
of
operations
den
Umfang
der
Tätigkeiten
einschränken
clan
Provinz
{f}
[geol.]
dense
dicht
gedrängt
;
eng
{adj}
denser
dichter
densest
;
densiest
am
dichtesten
to
quote
sb
.
sth
. (as
the
price
)
jdm
.
etw
. (
als
Preis
)
nennen
;
veranschlagen
; (
zu
einem
Preis
)
anbieten
{vt}
[econ.]
quoting
nennend
;
veranschlagend
;
anbietend
quoted
genannt
;
veranschlagt
;
angeboten
to
quote
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
One
garage
quoted
me
£
30
.
Eine
Werkstatt
hat
es
mir
für
30
£
angeboten
.
The
firm
originally
quoted
EUR
2,000
for
the
whole
job
.
Die
Firma
hat
ursprünglich
2.000
EUR
für
sämtliche
Arbeiten
veranschlagt
.
The
sales
as
sociate
quoted
us
a
good
price
for
the
car
.
Der
Verkäufer
machte
uns
einen
guten
Preis
für
das
Auto
.
to
clasp
fest
drücken
;
greifen
;
ergreifen
{vt}
clasping
fest
drückend
;
greifend
;
ergreifend
clasped
fest
gedrückt
;
gegriffen
;
ergriffen
to
clasp
sb
.'s
hand
jdm
.
die
Hand
drücken
decay
(pressure;
vacuum
)
Abbau
{m}
(
Druck
;
Vakuum
)
decay
;
ramp-down
(of a
magnetic
field
)
Abbau
{m}
;
Dämpfung
{f}
(
eines
Magnetfelds
)
[phys.]
compartment
(of a
ship
)
Abteilung
{f}
;
Sektor
{m}
(
eines
Schiffes
)
compartments
Abteilungen
{pl}
;
Sektoren
{pl}
barrel
bore
;
bore
(of a
gun
)
Laufbohrung
{f}
;
Laufseele
{f}
;
Seele
{f}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
bores
;
bores
Laufbohrungen
{pl}
;
Laufseelen
{pl}
;
Seelen
{pl}
rifled
steel
insert
gezogene
Laufseele
aus
Stahl
axis
of
the
bore
Laufseelenachse
{f}
to
clasp
umklammern
;
festklammern
;
klammern
;
umfassen
;
fassen
{vt}
clasping
umklammernd
;
festklammernd
;
klammernd
;
umfassend
;
fassend
clasped
umklammert
;
festgeklammert
;
geklammert
;
umfasst
;
gefasst
clasps
umklammert
;
klammert
fest
;
klammert
;
umfasst
;
fasst
clasped
umklammerte
;
klammerte
fest
;
klammerte
;
umfasste
;
fasste
denial
Verweigerung
{f}
;
Ablehnung
{f}
denials
Verweigerungen
{pl}
;
Ablehnungen
{pl}
to
arise
(at
once
) {
arose
;
arisen
}
[formal]
auftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zustande
kommen
;
eintreten
;
schlagend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
arising
auftretend
;
kommend
zu
;
zustande
kommend
;
eintretend
;
schlagend
werdend
arisen
aufgetreten
;
gekommen
zu
;
zustande
gekommen
;
eingetreten
;
schlagend
geworden
it
arises
es
tritt
auf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zustande
;
es
tritt
ein
it
arose
es
trat
auf
;
es
kam
zu
;
es
kam
zustande
;
es
trat
ein
it
has/had
arisen
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
zustande
gekommen
;
es
ist/war
eingetreten
If
a
situation
arises
where
...
Wenn
der
Fall
eintritt
,
dass
...
should
the
situation
arise
wenn
dieser
Fall
eintritt
;
im
Anlassfall
[Ös.]
in
the
event
of
a
dispute
arising
between
the
parties
sollte
es
zu
einem
Streitfall
zwischen
den
Parteien
kommen
A
new
crisis
has
arisen
.
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
relationship
did
not
arise
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
The
risk/liability
may
arise
at
any
time
.
Das
Risiko/die
Haftung
kann
jederzeit
eintreten/schlagend
werden
[Ös.]
.
clip
[coll.]
Tempo
{n}
;
Zahn
{m}
[ugs.]
dense
dumm
{adj}
;
beschränkt
;
begriffsstutzig
; (
geistig
)
unterbelichtet
[ugs.]
[übtr.]
;
blöd
{adj}
clip
Schnitt
{m}
(
Einkürzen
)
The
dog
needs
a
good
clip
.
Der
Hund
braucht
einen
Schnitt
.;
Der
Hund
muss
geschoren
werden
.
{m}
The
privet
hedge
needs
a
clip
.
Die
Ligusterhecke
braucht
einen
Schnitt
.
to
disperse
verschwinden
;
verlaufen
{vi}
dispersing
verschwindend
;
verlaufend
dispersed
verschwunden
;
verlaufen
clip
Hieb
{m}
;
Schlag
{m}
to
get
a
clip
round
the
ear
eins
hinter
die
Ohren
bekommen
throat
(of a
volcano
)
Öffnung
{f}
(
eines
Vulkans
)
dense
dicht
;
undurchdringlich
{adj}
a
dense
forest
ein
dichter
Wald
dense
dicht
{adj}
[math.]
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
obtainable
on
order
gegen
Bestellung
erhältlich
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
publication
Bekanntgabe
{f}
;
Veröffentlichung
{f}
insurance
company
;
insurer
[Am.]
Versicherungsgesellschaft
{f}
;
Versicherungsunternehmen
{n}
;
Versicherungsfirma
{f}
[ugs.]
;
Versicherung
{f}
[ugs.]
;
Versicherer
{f}
[ugs.]
[selten]
insurance
companies
;
insurers
Versicherungsgesellschaften
{pl}
;
Versicherungsunternehmen
{pl}
;
Versicherungsfirmen
{pl}
;
Versicherungen
{pl}
;
Versicherer
{pl}
direct
insurer
Direktversicherer
{m}
;
Erstversicherer
{m}
individual
insurer
Einzelversicherer
{m}
surety
insurance
company
;
surety
insurer
;
surety
company
[Am.]
Kautionsversicherungsgesellschaft
{f}
home-foreign
insurance
Korrespondenzversicherung
{f}
previous
insurance
company
;
previous
insurer
Vorversicherung
{f}
;
Vorversicherer
{m}
residential
property
insurer
Wohnimmobilienversicherer
{m}
retroceding
insurer
Zweitrückversicherer
{m}
mutual
insurance
company
;
mutual
insurance
society
[Br.]
;
mutual
benefit
society
[Br.]
Versicherungsgesellschaft
auf
Gegenseitigkeit
;
Versicherungsverein
auf
Gegenseitigkeit
[Dt.]
legal-reserve
life
insurance
company
Versicherungsunternehmen
mit
gesetzlicher
Rücklage
to
prove
{
proved
;
proved
,
proven
}
nachweisen
{vt}
proving
nachweisend
proven
;
proved
nachgewiesen
he/she
proves
er/sie
weist
nach
I/he/she
proved
ich/er/sie
wies
nach
he/she
has/had
proven
er/sie
hat/hatte
nachgewiesen
when
it
is
proved
that
he
has
committed
a
criminal
act
wenn
er
einer
Straftat
überführt
wird
to
provide
evidence
of
one's
training
experience
eine
Ausbildungspraxis
nachweisen
They
could
not
prove
anything
against
her
.
Man
konnte
ihr
nichts
nachweisen
.
terror
Schrecken
{m}
;
Schreck
{m}
;
Erschrecken
{n}
;
Entsetzen
{n}
(
bei
Personen
)
terrors
Schrecken
{pl}
paralysed
with
terror
;
petrified
starr
vor
Schreck
to
strike
sb
.
with
terror
jdn
.
Angst
und
Schrecken
versetzen
criminal
unverantwortlich
;
schlimm
;
nicht
zu
entschuldigend
;
unentschuldbar
{adj}
That
would
be
a
criminal
waste
.
Das
wäre
eine
unverantwortliche
Verschwendung
.
It's
criminal
that
the
government
is
doing
nothing
to
stop
the
problem
.
Es
ist
unverantwortlich
,
dass
die
Regierung
nichts
dagegen
tut
.
It
would
be
criminal
to
miss
seeing
this
performance
.
Es
wäre
ein
Verbrechen
,
diese
Aufführung
zu
versäumen
.
wholly
gänzlich
{adv}
compartment
(separate
section
of
a
container/piece
of
furniture
)
Fach
{n}
(
Abteilung
eines
Behälters/Möbelstücks
)
compartments
Fächer
{pl}
compartment
of
a
desk
Fach
eines
Pultes
compartment
of
a
suitcase
Fach
eines
Koffers
compartment
of
a
freezer
Fach
eines
Kühlschranks
The
kitchen
cabinet
is
very
practical
.
There
are
lots
of
compartments
.
Der
Küchenschrank
ist
sehr
praktisch
.
Er
hat
viele
Fächer
.
diet
(kind
of
food
you
habitually
eat
)
Ernährung
{f}
;
Kost
{f}
(
das
,
was
man
gewohnheitsmäßig
isst
)
[cook.]
reducing
diet
Abmagerungskost
{f}
;
Reduktionskost
{f}
convalescent
diet
Aufbaukost
{f}
;
Aufbaudiät
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
building
diet
;
anabolic
diet
(strength
sports
)
Aufbaukost
;
Kost
zum
Aufbau
von
Körpermasse
;
anabole
Ernährung
(
Kraftsport
)
supplementary
diet
Beikost
{f}
(
für
Kranke
)
[med.]
soft
foods
diet
;
soft
diet
Breikost
{f}
meat
diet
Fleischkost
{f}
special
diet
;
hospital
diet
Krankenkost
{f}
mediterranean
diet
Mittelmeerkost
{f}
bland
diet
;
diet
of
bland
foods
Schonkost
{f}
[med.]
paleolithic
diet
;
paleo
diet
;
caveman
diet
;
stone-age
diet
Steinzeiternährung
{f}
;
Paleo-Ernährung
{f}
unhealthy
diet
ungesunde
Ernährung
to
eat
an
unhealthy
diet
sich
ungesund
ernähren
to
have
an
unbalanced
diet
sich
einseitig
/
unausgewogen
ernähren
You
have
to
watch
your
diet
more
(carefully)
and
get
more
exercise
.
Du
musst
mehr
auf
deine
Ernährung
achten
und
dich
mehr
bewegen
.
sad
(at;
about
)
traurig
;
betrübt
{adj}
(
über
)
sadder
trauriger
saddest
am
traurigsten
to
feel
sad
traurig
sein
sad
event
trauriges
Ereignis
sad
face
trauriges
Gesicht
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "21+26+30":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners