A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
90
similar
results for in Diensten
Search single words:
in
·
Diensten
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Dienstverrichtung
{f}
;
Dienst
{m}
[adm.]
duty
Frühdienst
{m}
early
duty
Wochenendienst
{m}
weekend
duty
Nachtdienste
{pl}
night
duty
Verletzung
im
Dienst
in
jury
on
duty
in
den
Dienst
gehen
to
go
on
duty
aus
dem
Dienst
kommen
to
come
off
duty
sich
zum
Dienst
melden
to
report
for
duty
E
in
wohnermeldeamt
{n}
;
Meldeamt
{n}
;
Meldestelle
{f}
;
Meldebehörde
{f}
;
E
in
wohnerkontrolle
{f}
[Schw.]
;
E
in
wohnerdienste
{pl}
[Schw.]
[adm.]
residents'
registration
office
;
registration
office
E
in
wohnermeldeämter
{pl}
;
Meldeämter
{pl}
;
Meldestellen
{pl}
;
Meldebehörden
{pl}
registration
offices
;
residents
registration
offices
Flugbetrieb
{m}
;
Flugdienst
{m}
;
Flugservice
{m}
;
Luftverkehrsdienst
{m}
;
Luftfahrtdienst
{m}
[aviat.]
air
service
;
aviation
service
Flugdienste
{pl}
;
Luftverkehrsdienste
{pl}
;
Luftfahrtdienste
{pl}
air
services
;
aviation
services
In
landflugverkehr
{m}
domestic
air
service
Flugsicherungsdienst
{m}
[aviat.]
air
navigation
service
Flugsicherungsdienste
{pl}
air
navigation
services
Flugverkehrsdienst
{m}
air
traffic
service
Flugverkehrsdienste
{pl}
air
traffic
services
L
in
ienflugverkehr
{m}
scheduled
air
service
Gier
{f}
;
Begierde
{f}
(
nach
etw
.);
Lust
(
an
etw
.)
[psych.]
lust
(for
sth
.)
Lebenslust
{f}
lust
for
life
Machtgier
{f}
lust
for
power
die
Gier
der
Konzerne
und
Geheimdienste
nach
In
formationen
the
bus
in
ess
groups'
and
secret
services'
lust
for
in
formation
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alle
in
ige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
particular
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
personal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
e
in
fachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
ke
in
e
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
ke
in
e
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
Es
besteht
ke
in
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
specific
reasons
aus
e
in
em
anderen
Grund
for
some
other
reason
aus
irgende
in
em
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
politischen
Gründen
for
political
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
adm
in
istrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zw
in
gende
)
städtebauliche
Gründe
special
(urgent)
urban-plann
in
g
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believ
in
g
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
ke
in
en
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
ke
in
e
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Krim
in
alität
{f}
crime
Abfallkrim
in
alität
{f}
;
Müllkrim
in
alität
{f}
waste
crime
Alterskrim
in
alität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkrim
in
alität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkrim
in
alität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
in
volv
in
g
medic
in
es
Begleitkrim
in
alität
{f}
accompany
in
g
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
support
in
g
your
drug
habits
Computerkrim
in
alität
{f}
(
im
engeren
S
in
n
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkrim
in
alität
{f}
;
Rauschgiftkrim
in
alität
{f}
;
Suchtmittelkrim
in
alität
{f}
;
Suchtgiftkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
tangible
property
Gesamtkrim
in
alität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkrim
in
alität
{f}
violent
crime
Hasskrim
in
alität
{f}
;
Vorurteilskrim
in
alität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
In
ternetkrim
in
alität
{f}
;
Computerkrim
in
alität
im
weiteren
S
in
n
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkrim
in
alität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
del
in
quency
KFZ-Krim
in
alität
{f}
motor
vehicle
crime
Kle
in
krim
in
alität
{f}
petty
crime
krim
in
elle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkrim
in
alität
{f}
;
Schlepperkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkrim
in
alität
{f}
street
crime
Umweltkrim
in
alität
{f}
environmental
crime
Vermögenskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
property
Wirtschaftskrim
in
alität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgeme
in
e
Krim
in
alität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Krim
in
alität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
krim
in
elle
Dienste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
Liebesdienst
{m}
(
e
in
er
Prostituierten
)
amatory
service
;
sexual
encounter
(with a
prostitute
)
jdn
.
für
den
Liebesdienst
bezahlen
to
pay
sb
.
for
the
sexual
encounter
Liebesdienste
anbieten
/
in
Anspruch
nehmen
to
offer
/
use
amatory
services
;
to
offer
/
use
sexual
service
Liebesdienste
anbieten
;
sich
anbieten
{vi}
(
als
Prostituierte
)
to
solicit
;
to
importune
;
to
offer
your
services
as
a
prostitute
Prostituierte
boten
sich/ihre
Dienste
ganz
offen
in
den
Straßen
an
.
Prostitutes
solicited
openly
in
the
streets
.
Netzdienst
{m}
network
service
;
net
service
Netzdienste
{pl}
network
services
;
net
services
Netzwerk
{n}
;
Netz
{n}
[soc.]
network
Netzwerke
{pl}
;
Netze
{pl}
networks
soziale
Netzwerke
;
soziale
Netze
[ugs.]
(
Onl
in
e-Dienste
)
social
networks
(online
services
)
Oberbaudienst
{m}
(
Bahn
)
permanent
way
department
(railway)
Leiter
des
Oberbaudienstes
;
Chef
der
Bauabteilung
[Schw.]
;
Ober
in
genieur
[Schw.]
(
Bahn
)
{m}
chief
civil
permanent
way
eng
in
eer
;
chief
civil
eng
in
eer
;
eng
in
eer
ma
in
tenance
of
way
[Am.]
(railway)
Paketdienstleister
{m}
;
Paketzustelldienst
{m}
;
Paketdienst
{m}
parcel
delivery
service
company
;
parcel
delivery
service
;
parcel
delivery
company
;
package
delivery
service
company
[Am.]
;
package
delivery
service
[Am.]
;
package
delivery
company
[Am.]
Paketdienstleister
{pl}
;
Paketzustelldienste
{pl}
;
Paketdienste
{pl}
parcel
delivery
service
companies
;
parcel
delivery
services
;
parcel
delivery
companies
;
package
delivery
service
companies
;
package
delivery
services
;
package
delivery
companies
amerikanischer
Paketzustelldienst
United
Parcel
Service
of
America
/UPS/
Deutscher
Paketdienst
/DPD/
German
parcel
service
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpostdienste
{pl}
universal
postal
services
im
in
ternationalen
Postverkehr
in
the
in
ternational
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
Rettungse
in
satz
{m}
(
E
in
satzfahrt
e
in
es
mediz
in
ischen
Rettungsdienstes
)
[med.]
ambulance
deployment
Rettungse
in
sätze
{pl}
ambulance
deployments
Richtung
{f}
direction
Richtungen
{pl}
directions
neue
Richtung
{f}
redirection
In
welche
Richtung
soll
sich
das
Projekt
entwickeln
?
What
direction
do
you
want
the
project
to
take
?
Es
weist
e
in
iges/alles
in
diese
Richtung
.;
Es
spricht
e
in
iges/alles
dafür
.
Some
evidence/everyth
in
g
po
in
ts
in
this
direction
/
po
in
ts
towards
this
(being
the
case
).
Der
Plan
gibt
die
Richtung
für
die
Modernisierung
der
Sozialdienste
vor
.
The
plan
sets
the
direction
for
the
modernisation
of
social
services
.
Sache
{f}
(
Anliegen
)
cause
im
Namen
Allahs
/
im
Namen
der
Gerechtigkeit
in
the
cause
of
Allah/justice
im
Dienste
des
Umweltschutzes
in
the
cause
of
environmental
protection
mit
jdm
.
geme
in
same
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.
sich
für
e
in
e
gute
Sache
e
in
setzen
to
work
for/
in
a
good
cause
Es
ist
für
e
in
e
gute
Sache
.
It's
all
in
a
good
cause
.
Die
Musiker
spielen
für
e
in
en
guten
Zweck
.
The
musicians
perform
for
a
good
cause
.
Er
kämpft
für
die
Sache
der
e
in
fachen
Leute
.
He
fights
for
the
cause
of
the
ord
in
ary
people
.
Sicherheitskraft
{f}
;
Mitarbeiter
{m}
des
(
privaten
)
Sicherheitsdienstes
security
agent
Sicherheitskräfte
{pl}
;
Sicherheitsleute
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
des
Sicherheitsdienstes
;
Sicherheitspersonal
{n}
security
agents
staatlicher
Sozialdienst
{m}
;
Soziale
in
richtung
{f}
;
soziale
E
in
richtung
{f}
[pol.]
[soc.]
social
service
staatliche
Sozialdienste
{pl}
;
Soziale
in
richtungen
{pl}
;
soziale
E
in
richtungen
{pl}
social
services
Spielart
{f}
;
Variation
{f}
;
Variante
{f}
(
von
etw
.)
flavour
[Br.]
;
flavor
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
Liebe
tritt
in
den
verschiedensten
Variationen
auf
.
Love
comes
in
many
(different)
flavours
.
Verdienst
{n}
; (
anerkennenswerte
)
Leistung
{f}
(
e
in
er
Person
)
merit
(of a
person
)
Verdienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
merits
nach
Leistung
beurteilt
judged
on
merit
verdienstvolle
Persönlichkeiten
persons
of
merit
leistungsbezogene/leistungsgerechte
Bezahlung
{f}
merit
pay
Leistungsbeurteilung
{f}
;
Leistungse
in
stufung
{f}
merit
rat
in
g
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
to
make
a
merit
of
sth
.
Es
hat
wenig
S
in
n
,
das
zu
tun
.
There
is
little
merit
in
do
in
g
that
.
die
Vere
in
ten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
K
in
derhilfswerk
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
In
ternationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
In
ternational
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommissar
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtl
in
gskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtl
in
gskommissar
der
Vere
in
ten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-
In
stitut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
In
stitute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vere
in
ten
Nationen
für
in
ternationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Commission
on
In
ternational
Trade
Law
/UNCITRAL/
Zentrum
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vere
in
ten
Nationen
für
die
In
ternationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
In
ternational
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNEP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
In
ternationales
Forschungs
in
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Krim
in
alität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
In
terregional
Crime
and
Justice
Research
In
stitute
/UNICRI/
In
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
In
stitute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
In
spektionskommission
der
Vere
in
ten
Nationen
United
Nations
Monitor
in
g
,
Verification
and
In
spection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vere
in
ten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungs
in
stitut
der
Vere
in
ten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Research
In
stitute
for
Social
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vere
in
ten
Nationen
für
Paläst
in
aflüchtl
in
ge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palest
in
ian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vere
in
ten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vere
in
ten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Universität
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vere
in
ten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vere
in
ten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vere
in
ten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übere
in
kommen
über
die
Rechte
des
K
in
des
;
K
in
derrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Volksgruppe
{f}
;
ethnische
Gruppe
{f}
;
Ethnie
{f}
;
Rasse
{f}
[veraltet]
[soc.]
ethnic
group
;
ethnicity
;
race
Volksgruppen
{pl}
;
ethnische
Gruppen
{pl}
;
Ethnie
{pl}
ethnic
groups
;
ethnicities
;
races
Der
Jemen
ist
e
in
Land
mit
verschiedensten
Ethnien
.
Yemen
is
a
country
with
diverse
ethnicities
.
Zahlungsdienst
{m}
[fin.]
payment
service
Zahlungsdienste
{pl}
payment
services
sich
anbieten
{vr}
;
se
in
e
Dienste
anbieten
to
offer
one's
services
sich
anbietend
;
se
in
e
Dienste
anbietend
offer
in
g
one's
services
sich
angeboten
;
se
in
e
Dienste
angeboten
offered
one's
services
bedürfnislos
;
genügsam
;
e
in
fach
;
bescheiden
;
sparsam
;
spärlich
;
frugal
{adj}
frugal
bedürfnisloser
;
genügsamer
;
e
in
facher
;
bescheidener
;
sparsamer
;
spärlicher
;
frugaler
more
frugal
am
bedürfnislosesten
;
am
genügsamsten
;
am
e
in
fachsten
;
am
bescheidensten
;
am
sparsamsten
;
am
spärlichsten
;
am
frugalsten
most
frugal
nicht
e
in
fach
unfrugal
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
to
cull
sth
.
from
sth
.
[formal]
heraussuchend
;
zusammensuchend
cull
in
g
herausgesucht
;
zusammengesucht
culled
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
anecdotes
culled
from
American
history
gezielte
In
formationen
aus
dem
In
ternet
targeted
in
telligence
culled
from
the
In
ternet
Ich
habe
die
E
in
zelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
I
culled
the
details
from
newspaper
articles
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
The
data
have
been
culled
from
a
variety
of
sources
.
hilfreich
;
nutzbr
in
gend
;
günstig
;
zuträglich
{adj}
(
Sache
)
helpful
(of a
th
in
g
)
gute
Dienste
leisten
(
bei
etw
.)
to
be
helpful
(for/in
sth
.)
Hilfreich
war
es
ja
nicht
gerade
,
was
Sie
getan
haben
.
You
sure
didn't
help
th
in
gs
.
immer
wieder
;
jeweils
[jur.]
from
time
to
time
in
der
jeweils
geltenden
Fassung
as
from
time
to
time
amended
der
jeweils
anwendbare
Steuersatz
the
tax
rate
applicable
from
time
to
time
Der
Anbieter
hat
das
Recht
,
den
Umfang
se
in
er
In
ternetdienste
immer
wieder
zu
ändern
.
The
provider
has
the
right
to
vary
from
time
to
time
the
scope
of
its
In
ternet
services
.
Die
tatsächliche
Arbeitszeit
ist
die
jeweils
mit
dem
Arbeitgeber
vere
in
barte
.
The
actual
hours
of
work
will
be
as
agreed
from
time
to
time
with
the
employer
.
etw
. (
gegen
etw
.)
tauschen
;
etw
. (
gegen
etw
.)
e
in
tauschen
(
als
kommerzielle
Transaktion
)
sth
.
[econ.]
to
barter
sth
.;
to
trade
sth
.;
to
truck
sth
.
[archaic]
(for
sth
.) (exchange
as
a
commercial
transaction
)
tauschend
;
e
in
tauschend
barter
in
g
;
trad
in
g
;
truck
in
g
getauscht
;
e
in
getauscht
bartered
;
traded
;
trucked
Die
Verbraucher
tauschen
ihre
persönliche
Daten
gegen
den
großen
Funktionsumfang
des
Dienstes
e
in
.
Consumers
trade
personal
data
in
exchange
of
the
feature-rich
service
.
In
früheren
Jahren
tauschte
er
oft
Zeichnungen
gegen
e
in
e
Mahlzeit
e
in
.
In
earlier
years
he
frequently
bartered
a
meal
for
draw
in
gs
.
treu
;
getreu
;
zuverlässig
{adj}
trusty
altgedient
[humor.]
trusty
old
Ich
reise
mit
me
in
em
altgedienten
Fotoapparat
.
I
am
tour
in
g
with
my
trusty
old
camera
.
etw
.
von
sich
aus
/
unaufgefordert
sagen
;
von
sich
aus
/
unaufgefordert
anbieten
{vr}
to
volunteer
sth
.
(
se
in
e
)
Hilfe
anbieten
to
volunteer
(your)
help
se
in
e
Dienste
anbieten
to
volunteer
your
services
mit
e
in
igen
In
formationen
herausrücken
to
volunteer
some
in
formation
Ich
habe
es
vermieden
,
von
mir
aus
In
formationen
preiszugeben
.
I
avoided
volunteer
in
g
any
in
formation
.
"Sie
heißt
S
in
éad
.",
sagte
er
von
sich
aus
.
'Her
name's
S
in
éad'
,
he
volunteered
.
unbescheiden
{adj}
immodest
unbescheidener
more
immodest
am
unbescheidensten
most
immodest
ganz
unterschiedlich
;
heterogen
;
ungleich/verschiedenartig
zusammengesetzt
{adj}
(very/widely)
diverse
; (widely/extremely)
varied
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
;
aus
vielen
verschiedenen
Gründen
for
many
and
varied
reasons
Menschen
mit
ganz
unterschiedlichen
In
teressen
people
with
diverse
in
terests
Schüler
aus
unterschiedlichsten
Verhältnissen
students
from
varied
backgrounds
so
unterschiedliche
Länder
wie
Ch
in
a
,
Italien
und
Pakistan
countries
as
diverse/varied
as
Ch
in
a
,
Italy
and
Pakistan
e
in
e
aus
verschiedensten/unterschiedlichsten
Volksgruppen
zusammengesetzte
Bevölkerung
an
ethnically
diverse/varied
population
Die
Probandengruppe
ist
sehr
heterogen
.
The
group
of
test
persons
is
very
diverse/quite
varied
.
Der
Posten
bietet
viele
verschiedene
Möglichkeiten
.
The
opportunities
the
job
offers
are
many
and
varied
.
sich
etw
.
verdienen
;
sich
etw
.
erwerben
{vt}
(
durch
se
in
e
Verdienste
erhalten
)
[übtr.]
to
earn
sth
. (you
deserve
)
sich
verdienend
;
sich
erwerbend
earn
in
g
sich
verdient
;
sich
erworben
earned
jds
.
Vertrauen
erwerben
to
earn/ga
in
sb
.'s
trust
sich
den
Respekt
von
jdm
.
erwerben
to
earn
the
respect
of
sb
.
Sie
hat
sich
den
Ruf
e
in
er
Expert
in
für
soziale
Medien
erworben
.;
Sie
hat
sich
als
Expert
in
für
soziale
Medien
e
in
en
Namen
gemacht
.
She
has
earned
/
ga
in
ed
/
established
a
reputation
as
an
expert
on
social
media
.
Ich
glaube
,
wir
haben
uns
e
in
e
Pause
verdient
.
I
th
in
k
we've
earned
a
rest
.
auf
jdn
./etw.
verzichten
;
ohne
jdn
./etw.
auskommen
{vi}
to
dispense
with
sb
./sth.
[formal]
auf
jds
.
Dienste
verzichten
to
dispense
with
sb
.'s
services
;
to
dispense
with
sb
.
Das
ist
entbehrlich
.
This
may
be
dispensed
with
.
Die
Braut
hat
vorgeschlagen
,
dass
wir
bei
der
Hochzeit
ganz
auf
Ansprachen
verzichten
.
The
bride
suggested
that
we
dispense
with
speeches
altogether
at
the
wedd
in
g
.
Ich
komme
jetzt
ohne
me
in
e
Krücken
aus
.
Now
I
can
dispense
with
my
crutches
.
Dieses
biometrische
System
macht
Zahlkarten
überflüssig
.
This
biometric
system
will
dispense
with
the
need
for
payment
cards
.
Die
Formalitäten
können
wir
uns
,
glaube
ich
,
schenken
.
I
th
in
k
we
can
dispense
with
the
formalities
.
E
in
e
schriftliche
Bestätigung
kann
entfallen
,
wenn
...
Written
confirmation
can
be
dispensed
with
in
cases
where
...
zugreifen
;
sich
bedienen
[geh.]
;
zulangen
[ugs.]
[Süddt.]
[Schw.]
{v}
[cook.]
to
help
yourself
zugreifend
;
sich
bedienend
;
zulangend
help
in
g
yourself
zugegriffen
;
sich
bedient
;
zugelangt
helped
yourself
etw
.
nehmen
,
bei
etw
.
zugreifen
/
zulangen
to
help
yourself
to
sth
.
sich
e
in
paar
Kekse
nehmen
to
help
yourself
to
a
few
biscuits
Nimm
dir
,
was
du
willst
.
Help
yourself
to
whatever
you'd
like
.
Die
Vögel
bedienten
sich
bei
dem
angebotenen
Futter
.
The
birds
helped
themselves
to
the
feed
on
offer
Es
ist
genug
da
,
also
greif
zu
.
There's
plenty
of
food
,
so
help
yourself
.
Bitte
greifen
Sie
zu
!;
Bitte
bedienen
Sie
sich
!
Please
help
yourself
!
etw
.
zusammenfassen
;
zusammenlegen
;
zusammenstellen
;
zusammenziehen
;
zusammenschließen
,
bündeln
{vt}
to
consolidate
sth
.
zusammenfassend
;
zusammenlegend
;
zusammenstellend
;
zusammenziehend
;
zusammenschließend
;
bündelnd
consolidat
in
g
zusammengefasst
;
zusammengelegt
;
zusammengestellt
;
zusammengezogen
;
zusammengeschlossen
;
gebündelt
consolidated
Gesetze
zusammenfassen
to
consolidate
statutes
In
formationen
aus
verschiedensten
Quellen
zusammenfassen
to
consolidate
in
formation
from
various
sources
Aktien
(
zu
größeren
Stücken
)
zusammenlegen
to
consolidate
shares
Sammelladungen
zusammenstellen
to
consolidate
shipments
[Am.]
Klagen
mite
in
ander
verb
in
den
[jur.]
to
consolidate
actions
Die
Truppen
wurden
in
drei
Bezirken
zusammengezogen
.
The
troops
were
consolidated
in
three
districts
.
Alle
Fertigungsvorgänge
wurden
an
e
in
em
neuen
Standort
zusammengelegt
.
All
manufactur
in
g
activities
have
been
consolidated
at
a
new
site
.
Unsere
Aktivitäten
werden
an
drei
Standorten
gebündelt
.
Our
activities
are
consolidated
with
in
/
in
to
three
sites
.
Die
zwei
Pfarren
wurden
als
Folge
des
Priestermangels
zusammengelegt
.
The
two
parishes
were
consolidated
in
to
one
as
a
response
to
the
shortage
of
priests
.
Universaldienst
{m}
universal
service
Universaldienste
{pl}
universal
services
More results
Search further for "in Diensten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners