A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
621
similar
results for 326-2
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
nur
;
einzig
{adv}
only
;
just
nur
zu
gut
only
too
well
nur
zum
Spaß
just
for
fun
nur
dir
zuliebe
just
to
please
you
nicht
nur
das
not
only
that
nicht
nur
...
sondern
auch
not
only
...
but
also
Stille
{f}
;
Stillstehen
{n}
;
Stillstand
{m}
;
Unbewegtheit
{f}
stillness
;
still
die
Stille
der
Nacht
the
still
of
the
night
einen
Preis
festsetzen
;
bewerten
{vt}
[econ.]
to
price
einen
Preis
festsetzend
;
bewertend
pricing
einen
Preis
festgesetzt
;
bewertet
priced
sich
durch
zu
hohe
Preise
konkurrenzunfähig
machen
to
price
oneself
out
of
the
market
nur
;
bloß
[ugs.]
{adv}
only
;
just
[coll.]
;
but
[formal]
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück
.
I
only
want
a
little
bit/small
piece
.
Sie
ist
ja
noch
ein
Kind
.
She
is
still
only/but
a
child
.
Das
ist
nur
ein
Beispiel
dafür
,
was
passieren
kann
,
wenn
...
This
is
only/but
one
example
of
what
can
happen
when
...
Wenn
sie
mir
bloß
eine
Chance
gegeben
hätte
!
If
she
had
only/but
given
me
a
chance
!
Die
Gebäudefront
hat
sich
bis
heute
nur
wenig
verändert
.
The
front
of
the
building
has
changed
only/but
a
little
to
the
present
day
.
Nur
dies
nicht
!
Anything
but
that
!
nur
;
lediglich
;
nicht
mehr
als
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
barely
;
barely
;
just
;
only
;
not
more
than
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
to
emphasize
that
they
are
surprisingly
small
)
Sie
ist
nur
1
Meter
50
groß
.;
Sie
ist
nicht
größer
als
1 m
50
.
She
is
barely
five
feet
tall
.;
She's
not
more
than
five
feet
tall
.
Heutzutage
hat
der
Ort
nur
mehr
100
Einwohner
.
Nowadays
,
the
village
has
barely
100
inhabitants
.
Er
ist
nur
ein
Kind
.;
Er
ist
(
doch
)
noch
ein
Kind
.
He
is
just
a
child
.;
He
is
barely
a
child
.
Der
Film
dauert
nur
eine
Stunde
/
nicht
mehr
als
eine
Stunde
.
The
film
is
(just)
barely
an
hour
long
/
is
not
more
than
an
hour
long
.
Ahnung
{f}
[ugs.]
(
ungefähres
Wissen
)
idea
;
notion
;
inkling
(slight
knowledge
)
keine
Ahnung
von
etw
.
haben
to
have
no
idea
/
no
concept
/
no
inkling
of
sth
.
nicht
die
leiseste
Ahnung
von
etw
.
haben
not
to
have
the
vaguest/slightest
notion
of
sth
.;
not
to
have
the
least
inkling
of
sth
.
Ich
habe
keine
blasse
Ahnung
.;
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
.
I
haven't
the
faintest
idea
.; I
haven't
the
faintest
idea
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
,
wie
ich
dorthin
komme
.
I
haven't
the
faintest
notion
how
to
get
there
.
Hast
du
eine
Ahnung
!
A
lot
you
know
(about
it
)!
Ich
habe
keine
Ahnung
.
I
have
no
idea
.
Hast
du
eine
Ahnung
,
wo
er
sein
könnte
?
Have
you
any
idea
where
he
could
be
?;
Have
you
an
idea
where
he
could
be
?
Keine
Ahnung
!
No
idea
!
Was
weiß
denn
ich
!
[ugs.]
(
Chatjargon
)
No
frigging
idea
/NFI/
[slang]
(chat
jargon
)
weitergehen
;
sich
fortsetzen
{vi}
to
continue
;
to
go
on
weitergehend
;
sich
fortsetzend
continuing
;
going
on
weitergegangen
;
sich
fortgesetzt
continued
;
gone
on
Das
nimmt
kein
Ende
.
This
just
goes
on
forever
.
[Am.]
Es
geht
weiter
mit
....
It
goes
on
with
....
Die
Gala
ging
weiter
mit
...
The
gala
continued
with
...
oftmals
;
oftmalig
{adv}
oftentimes
;
often
Spalte
{f}
;
Riss
{m}
break
lediglich
;
bloß
;
nur
{adv}
merely
Die
Teilnehmer
müssen
nur
/
lediglich
ein
Anmeldeformular
ausfüllen
.
All
participants
have
do
to
is
complete
a
registration
form
.
Es
ist
nur
Formsache
.
It's
merely
a
matter
of
form
.
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
.
It's
merely
a
matter
of
time
.
Kluft
{f}
;
Spalte
{f}
[geol.]
chasm
;
cleft
;
diaclase
;
joint
Klüfte
{pl}
;
Spalten
{pl}
chasms
;
clefts
;
diaclass
;
joints
einfallende
Kluft
cutter
erzführende
Kluft
feeder
(of
ore
)
geschlossene
Kluft
tightset
kleine
Kluft
parting
offene
Kluft
vug
(g)
schichtungsparallele
Kluft
strata
joint
söhlige
Kluft
bottom
joint
verborgene
Kluft
blind
joint
verschlossene
Kluft
sealed
joint
wasserführende
Kluft
water
slip
;
feeder
(of
water
)
jdn
./etw.
einschätzen
;
beurteilen
;
bewerten
;
evaluieren
[geh.]
{vt}
to
assess
;
to
appraise
;
to
evaluate
sb
./sth.
einschätzend
;
beurteilend
;
bewertend
;
evaluierend
assessing
;
appraising
;
evaluating
eingeschätzt
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assessed
;
appraised
;
evaluated
schätzt
ein
;
beurteilt
;
bewertet
;
evaluiert
assesses
;
appraises
;
evaluates
schätzte
ein
;
beurteilte
;
bewertete
;
evaluierte
assessed
;
appraised
;
evaluated
für
untauglich
befunden
werden
(
Person
)
to
be
evaluated
as
unfit
for
military
service
(of a
person
)
die
Leistung
eines
Mitarbeiters
beurteilen
to
assess/appraise
the
performance
of
an
employee
Sorge
{f}
;
Besorgnis
{n}
[psych.]
worry
Sorgen
{pl}
;
Besorgnisse
{pl}
;
Kummer
{m}
worries
ein
Anlass
zur
Sorge
sein
to
be
a
cause
of
worry
berechtigte
Sorgen
reasonable
worries
Sorge
haben
,
dass
...
to
be
worried
that
...
sich
um
etw
.
Sorgen
machen
to
be
worried
about
sth
.
jdn
.
von
seinen
Sorgen
ablenken
to
take
sb
.'s
mind
off
his
worries
Ich
sehe
doch
,
dass
du
Kummer
hast
.
I
can
see
that
you're
worried
about
something
.
Ich
mache
mir
deswegen
große
Sorgen
.
It's
a
great
worry
to
me
.
Leistungsvermögen
{n}
;
Kapazitäten
{pl}
capability
;
capacity
die
Rechenkapazität
eines
Computers
a
computer's
computational
capacity
jds
.
Kapazitäten
überfordern
to
overwhelm
sb
.'s
capacities
Das
Labor
hat
seine
Testkapazitäten
ausgeweitet
.
The
laboratory
has
expanded
its
testing
capability
/
testing
capacity
.
Ärger
{m}
;
Sorge
{f}
worry
Keine
Bange
!;
Keine
Sorge
!;
Kein
Problem
!
No
worries
!
[Austr.]
[coll.]
heimlich
{adj}
secret
ein
heimlicher
Trinker
sein
;
heimlich
trinken
to
be
a
secret
drinker
insgeheim
hoffen
,
dass
...
to
have
secret
hopes
that
...
Wirkleistungsabgabe
{f}
;
Leistungsabgabe
{f}
; (
abgegebene
)
Leistung
{f}
;
Ausgangsleistung
{f}
[electr.]
power
output
;
output
power
;
output
hohe
Leistung
high
output
/HO/
normale
Leistung
normal
output
/NO/
sehr
hohe
Leistung
very
high
output
/VHO/
Entladeleistung
einer
Batterie
output
of
a
battery
Ausgang
{m}
[electr.]
output
(of a
circuit
or
device
)
abgeschirmter
Ausgang
guarded
output
Digitalausgang
{m}
digital
output
ausgeben
{vt}
to
output
{
output
,
outputted
;
output
,
outputted
}
ausgebend
outputting
ausgegeben
output
;
outputted
Käse
{m}
[cook.]
cheese
Almkäse
{m}
alp
cheese
Blauschimmelkäse
{m}
blue
cheese
Emmentaler
Käse
Emmental-type
cheese
;
Emmentaler
cheese
Fondue-Käse
fondue
cheese
Halloumi-Käse
halloumi
cheese
Hirtenkäse
{m}
;
Weißer
Käse
;
Balkankäse
{m}
brined
cow's
milk
cheese
;
white
cow
cheese
Holländer
Käse
Dutch
cheese
Kümmelkäse
{m}
caraway
cheese
Manchegokäse
{m}
;
Manchego
{m}
Manchego
cheese
;
Manchego
Salzlakenkäse
{m}
brined
cheese
Sauermilchkäse
{m}
acid
curd
cheese
Schnittkäse
{m}
cut
cheese
Schweizer
Käse
schweizerkaese
;
Swiss
cheese
Stiltonkäse
{m}
;
englischer
Blauschimmelkäse
Stilton
cheese
Ziegenkäse
{m}
goat's
milk
cheese
;
goat's
cheese
;
goat
cheese
junger
Käse
;
nicht
ausgereifter
Käse
green
cheese
halbharter
Käse
semi-hard
cheese
halbweicher
Käse
;
halbfester
Käse
semi-soft
cheese
künstlich
überreifter
Käse
enzyme-modified
cheese
/EMC/
;
cheese
slurry
mittelreifer
Käse
medium-mature
cheese
vollfetter
Käse
;
Vollfettkäse
full-fat
cheese
Liebhaber
{m}
;
Fanatiker
{m}
;
Enthusiast
{m}
[geh.]
;
Freak
{m}
[ugs.]
(
in
Zusammensetzungen
);
Fan
{m}
(
jmd
.,
der
sich
für
etw
.
begeistert
)
enthusiast
;
nut
[coll.]
;
buff
[Am.]
[coll.]
;
jock
[Am.]
[coll.]
(in
compounds
);
fanatic
;
fan
Liebhaber
{pl}
;
Fanatiker
{pl}
;
Enthusiasten
{pl}
;
Freaks
{pl}
;
Fans
{pl}
enthusiasts
;
nuts
;
buffs
;
jocks
;
fanatics
;
fans
ein
Fan
von
U
2
a
U
2
fan
Opernfan
{m}
opera
buff
männlicher
Fan
fanboy
weiblicher
Fan
fangirl
Computernarr
{m}
;
Computerfreak
{m}
computer
enthusiast
;
computer
nut
;
computer
buff
;
computer
jock
Fitnessfanatiker
{m}
fitness
fanatic
;
fitness
nut
Sportfanatiker
{m}
;
Sportfreak
{m}
sport
enthusiast
[Br.]
;
sports
buff
[Am.]
;
sports
jock
[Am.]
Strand
{m}
[geogr.]
beach
Strände
{pl}
beaches
Badestrand
{m}
bathing
beach
Kiesstrand
{m}
gravel
beach
Kieselstrand
{m}
pebble
beach
;
shingle
beach
Palmenstrand
{m}
palm-fringed
beach
;
palm-lined
beach
Sandstrand
{m}
sand
beach
;
sandy
beach
Stadtstrand
{m}
city
beach
;
town
beach
Das
Leben
ist
kein
Spaziergang
.
[übtr.]
;
Das
Leben
ist
nicht
einfach
.
Life's
no
beach
.
[fig.]
rückstandsfrei
;
sauber
{adj}
[envir.]
residue-free
;
clean
steril
;
sauber
{adj}
clean
Rubrik
{f}
;
Kolumne
{f}
;
Spalte
{f}
(
regelmäßig
erscheinender
Artikel
eines
Journalisten
)
column
Rubriken
{pl}
;
Kolumnen
{pl}
;
Spalten
{pl}
columns
Zeitungskolumne
{f}
newspaper
column
fortfahren
;
weitergehen
;
weitermachen
;
vorwärtsgehen
{vi}
to
proceed
fortfahrend
;
weitergehend
;
weitermachend
;
vorwärtsgehend
proceeding
fortgefahren
;
weitergegangen
;
weitergemacht
;
vorwärtsgegangen
proceeded
fährt
fort
;
geht
weiter
;
macht
weiter
;
geht
vorwärts
proceeds
fuhr
fort
;
ging
weiter
;
machte
weiter
;
ging
vorwärts
proceeded
außer
;
ausgenommen
;
nur
{adv}
other
than
(usually
used
in
negative
sentences
)
aber
sonst
;
aber
abgesehen
davon
but
other
than
that
kein
Geringerer
als
der
Präsident
none
other
than
the
president
Außer
dir
kenne
ich
keine
Deutschen
.
I
don't
know
any
German
people
other
than
you
.
Man
kommt
nur
zu
Fuß
dorthin
.
You
can't
get
there
other
than
by
foot
.
Die
Wahrheit
kannte
nur
er
selbst
.
The
truth
was
known
to
no
one
other
than
himself
.
Sie
isst
kein
Fleisch
,
aber
sonst
isst
sie
so
gut
wie
alles
.
She
doesn't
eat
meat
,
but
other
than
that
she'll
eat
just
about
anything
.
niemand
außer
Ihnen
no
person
other
than
yourself
nur
;
bloß
;
rein
{adv}
mere
nur
fürs
Auge
mere
window-dressing
Maserung
{f}
;
Maser
{f}
;
Zeichnung
{f}
;
Textur
{f}
(
Holz
,
Anstrich
)
grain
;
vein
;
texture
(wood,
coating
)
darlegen
;
ausführen
;
auseinander
setzen
;
auseinandersetzen
[alt]
{vt}
to
expose
darlegend
;
ausführend
;
auseinander
setzend
;
auseinandersetzend
exposing
dargelegt
;
ausgeführt
;
auseinander
gesetzt
;
auseinandergesetzt
exposed
Architekt
{m}
;
Architektin
{f}
architect
Architekten
{pl}
;
Architektinnen
{pl}
architects
Antragsteller
{m}
;
Antragstellerin
{f}
;
Bewerber
{m}
;
Bewerberin
{f}
;
Antragssteller
{m}
[selten]
[adm.]
applicant
Antragsteller
{pl}
;
Antragstellerinnen
{pl}
;
Bewerber
{pl}
;
Bewerberinnen
{pl}
;
Antragssteller
{pl}
applicants
freigiebig
;
freigebig
[selten]
;
großzügig
;
spendabel
;
spendierfreudig
;
gebefreudig
[ugs.]
;
generös
[geh.]
;
splendid
[veraltend]
{adj}
(
jdm
.
gegenüber
/
mit
etw
.) (
Person
)
[soc.]
generous
;
open-handed
;
bountiful
;
munificent
(towards/to
sb
. /
with
sth
.);
lavish
(with
sb
. /
with
/in
sth
.) (of a
person
)
jds
.
großzügige
Gastfreundschaft
sb
.'s
open-handed
hospitality
übertrieben
großzügig
generous
to
a
fault
(
heute
)
die
Spendierhosen
anhaben
; (
heute
)
spendabel
sein
to
be
in
a
generous
mood
;
to
be
feeling
generous
Er
war
ihr
gegenüber
immer
großzügig
.
He
has
always
been
generous
towards
her
.;
He
has
always
been
lavish
with
her
.
mit
etw
.
großzügig
sein
to
be
generous
with
sth
.;
to
be
lavish
in/with
sth
.
großzügig
(
bemessen
);
üppig
{adj}
(
Sache
)
generous
;
bountiful
(of a
thing
)
eine
großzügige
Spende
a
generous
donation
eine
reiche
Ernte
a
bountiful
harvest
großzügige
Portionen
servieren
to
serve
generous
portions
knapp
bemessen
sein
to
be
not
very
generous
etw
.
werten
;
bewerten
;
einstufen
{vt}
(
als
etw
.)
to
deem
;
to
judge
;
to
adjudge
sth
.
[formal]
(sth. /
as
sth
.)
wertend
;
bewertend
;
einstufend
deeming
;
judging
;
adjudging
gewertet
;
bewertet
;
eingestuft
deemed
;
judged
;
adjudged
Die
Tournee
wurde
als
großer
Erfolg
gewertet
.
The
tour
was
deemed
/
judged
/
adjudged
a
great
success
.
Die
Fachjury
bewertete
seinen
Film
als
den
besten
.
The
expert
jury
judged
that
his
film
was
the
best
.;
The
expert
jury
judged
his
film
the
best
. /
as
the
best
/
to
be
the
best
.
Das
Gericht
hat
den
Vertrag
als
Betrug
eingestuft
.
The
court
adjudged
the
contract
to
be
fraudulent
.
nur
{conj}
(
Einschränkung
des
vorher
Gesagten
)
but
for
;
except
for
Alle
waren
eingeladen
,
nur
ich
nicht
.
Everyone
was
invited
but
for
me
/
except
for
me
.
Ich
habe
lauter
Einsen
/
Einser
[Bayr.]
[Ös.]
im
Schulzeugnis
,
nur
in
Mathe
eine
Zwei
/
einen
Zweier
[Bayr.]
[Ös.]
.
I
got
all
A's
on
my
school
report
,
but
for
/
except
for
a B
in
Maths
.
Es
herrschte
vollkommene
Stille
,
nur
der
Wind
war
in
den
Bäumen
zu
hören
.
All
was
silent
but
for
the
sound
of
the
wind
in
the
trees
.
Ich
fühlte
mich
gut
,
war
nur
ein
wenig
müde
.
I
felt
fine
except
for
being
a
little
tired
.
aggressiv
;
streitlustig
;
angriffslustig
{adj}
aggressive
aggressiver
more
aggressive
am
aggressivsten
most
aggressive
autoaggressiv
{adj}
auto-aggressive
;
self-aggressive
Autonomie
{f}
;
Selbstverwaltung
{f}
;
Selbstregierung
{f}
[pol.]
autonomy
;
self-government
;
self-rule
akademische
Selbstverwaltung
academic
self-government
regionale
Selbstverwaltung
regional
autonomy
Diamant
{m}
[min.]
diamond
Diamanten
{pl}
diamonds
Diamant
mittlerer
Qualität
[techn.]
regular
Diamant
1/4
Karat
grainer
Diamant
1/
2
Karat
two-grainer
Diamant
3/4
Karat
three-grainer
einkarätiger
Diamant
special
round
farbiger
Diamant
fancy
stone
gelber
Diamant
cape
diamond
gerundeter
Diamant
rounded
diamond
gespaltener
Diamant
cleft
diamond
hochwertiger
Diamant
four-grainer
minderwertiger
Diamant
inferior
stone
trüber
Diamant
cloudy
diamond
unechter
Diamant
fake
diamond
Übertragung
{f}
(
einer
Krankheit
/
eines
Krankheitserregers
von
jdm
.
auf
jdn
.)
[med.]
transmission
(of a
disease
/ a
pathogen
from
sb
.
to
sb
.)
aerogene
Übertragung
air-borne
transmission
ernährungsvermittelte
/
alimentäre
Übertragung
food-borne
transmission
Kontaktübertragung
{f}
contact
transmission
parenterale
Übertragung
parenteral
transmission
Schmierübertragung
{f}
smear
transmission
transplantatvermittelte
Übertragung
transplant-borne
transmission
Tröpfchenübertragung
{f}
;
Übertragung
durch
Tropfcheninfektion
droplet
transmission
;
transmission
by
droplet
spead
unerkannte
Übertragung
(
einer
Infektion
)
innerhalb
einer
Gemeinschaft
community
transmission
(of
an
infection
)
vektorvermittelte
Übertragung
vector-borne
transmission
Virusübertragung
{f}
;
Virenübertragung
{f}
transmission
of
a/the
virus
;
transmission
of
virusses
wasservermittelte
Übertragung
water-borne
transmission
Übertragung
durch
Blut
blood-borne
transmission
Übertragung
durch
Transfusion
transfusion-borne
transmission
(
regelmäßige
)
Anordnung
{f}
;
Gruppierung
{f}
;
Gruppe
[sci.]
[techn.]
array
Anordnungen
{pl}
;
Gruppierungen
{pl}
;
Gruppe
arrays
antiparallele
Anordnung
[biochem.]
antiparallel
array
Geduld
{f}
;
Ausdauer
{f}
;
Langmut
{m}
;
Langmütigkeit
{f}
patience
sich
in
Geduld
üben
to
learn
patience
unendliche
Geduld
uncomplaining
patience
Ich
verliere
die
Geduld
.
I'm
losing
my
patience
.
Webart
{f}
;
Bindungsart
{f}
;
Bindung
{f}
[textil.]
weave
; (kind
of
)
weaving
abgeleitete
Bindung
derivation
weave
Atlasbindung
{f}
satin
weave
;
satin
Cannelébindung
{f}
cannele
weave
Dreherbindung
{f}
leno
weave
Flachkörperbindung
{f}
reclining
twill
weave
Huckbindung
{f}
;
Gerstenkornbindung
{f}
huckaback
weave
;
barleycorn
weave
Leinwandbindung
{f}
;
Kattunbindung
{f}
(
Baumwolle
)
[veraltet]
;
Musselinbindung
{f}
(
Baumwolle
)
[veraltet]
;
Tuchbindung
{f}
(
Wolle
)
[veraltet]
;
Taftbindung
{f}
(
Seide
)
[veraltet]
linen
weave
;
plain
weave
;
tabby
weave
Scheindreherbindung
{f}
mock
leno
weave
Wabenbindung
{f}
honeycomb
weave
Waffelbindung
{f}
waffle
weave
grimmig
;
ernst
;
verbissen
{adj}
grim
grimmiger
grimmer
am
grimmigsten
grimmest
ein
grimmiges
Lachen
a
grim
laughter
Ausgang
{m}
(
einer
Geschichte
/
eines
Films
)
[lit.]
ending
(of a
story
or
a
film
)
guter
Ausgang
;
Happy
End
{n}
happy
ending
Geschichten
mit
überraschendem
Ausgang
stories
with
surprise
endings
Der
Film
geht
aber
gut
aus
.
The
film
[Br.]
/movie
[Am.]
has
a
happy
ending
,
though
.
gratis
;
Gratis
...;
frei
;
Frei
...
{adj}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complimentary
;
courtesy
Hotelfahrzeuge
für
den
Transport
ihrer
Kunden
hotel
courtesy
vehicles
used
for
transporting
customers
Freuen
sie
sich
auf
asiatische
Speisen
und
ein
Gratisgetränk
.
Enjoy
a
feast
of
Asian
food
and
one
complimentary
beverage
.
Jeder
Sponsor
erhält
zwei
Freikarten
.
Each
sponsor
will
be
provided
with
two
complimentary
tickets
.
Für
jeden
freiwilligen
Helfer
gibt
es
freien
Eintritt
zum
nächsten
Rennen
.
For
every
volunteer
,
we
can
provide
a
complimentary
entry
into
the
next
race
.
Höflichkeit
{f}
;
Rücksicht
{f}
;
Verbindlichkeit
{f}
courtesy
Höflichkeiten
{pl}
courtesies
aus
Höflichkeit
;
aus
Gefälligkeit
by
courtesy
Nehmen
Sie
bitte
Rücksicht
auf
die
anderen
Gäste
und
sprechen
Sie
in
gedämpften
Tonfall
.
Please
show
courtesy
to
the
other
guests
and
speak
in
hushed
tones
.
Team
{n}
outfit
[coll.]
(
heftig
)
ziehen
;
stoßen
;
reißen
;
zerren
{vt}
to
jerk
ziehend
;
stoßend
;
reißend
;
zerrend
jerking
gezogen
;
gestoßen
;
gerissen
;
gezerrt
jerked
zieht
;
stößt
;
reißt
;
zerrt
jerks
zog
;
stieß
;
riss
;
zerrte
jerked
neuartig
;
neu
;
innovativ
{adj}
innovative
neuartige
Lösungen
;
innovative
Lösungen
innovative
solutions
More results
Search further for "326-2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners