A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51
similar
results for artet
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Arret
,
Arten
,
Arten-Turnover
,
Efeu-Arten
,
astet
,
ortet
,
wartet
Similar words:
A-ten-hut!
,
Ahmet
,
Aries
,
Aztec
,
G-area
,
Op-Art
,
acted
,
adret
,
after
,
after-!-image
,
after-!-taste
,
after-care
,
after-crop
,
after-glimmer
,
after-heat
,
after-party
,
after-treatment
,
after-use
,
aglet
,
airtel
,
alter
Bioinvasoren
{pl}
;
invasive
Arten
{pl}
;
invasive
Spezies
{pl}
[bot.]
[zool.]
bioinvaders
;
invasive
species
;
invasive
exotics
;
exotics
Habitatvielfalt
{f}
;
Habitatdiversität
{f}
;
Biotopvielfalt
{f}
;
Biotopdiversität
{f}
;
Beta-Diversität
{f}
;
Arten-Turnover
{n}
[biol.]
[envir.]
habitat
diversity/diversification
;
beta
diversity
;
species
turnover
Habitatvielfalt
{f}
;
Lebensraumdiversität
{f}
;
Biotopdiversität
{f}
;
Arten-Turnover
{n}
;
Beta-Diversität
{f}
(
Unterschied
in
der
lokalen
Artenvielfalt
)
[biol.]
[envir.]
structural
diversity
;
beta
diversity
;
species
turnover
Irrgäste
{pl}
;
zufällige
Arten
{pl}
;
Zufällige
{pl}
(
in
einer
biologischen
Gemeinschaft
)
[biol.]
vagrants
;
accidentals
(in a
biological
community
)
Mineralbodenbewohner
{pl}
;
endogäische
Arten
{pl}
[zool.]
horizontal
burrowers
;
endogeic
species
;
endogeics
Rote
Liste
{f}
gefährdeter
Arten
;
Rote
Liste
{f}
(
der
IUCN
)
Red
List
of
Threatened
Species
;
Red
List
;
Red
Data
List
(of
the
IUCN
)
Streubewohner
{pl}
;
epigäische
Arten
{pl}
[zool.]
litter
dwellers
;
epigeic
species
;
epigeics
Tiefgräber
{pl}
;
Vertikalbohrer
{pl}
;
anözische
Arten
{pl}
;
anektische
Arten
{pl}
[zool.]
deep
burrowers
;
anecic
species
;
anecics
jemand
,
der
(
für
eine
Prüfung
)
büffelt/paukt
[Dt.]
/stuckt [Bayr.]
[Ös.]
/astet
[Jugendsprache]
[school]
crammer
{n}
[Am.]
polyphag
;
vielwirtig
(
Erreger
);
nicht
auf
bestimmte
Arten
spezialisiert
{adj}
[biol.]
polyphagous
nordamerikanische
Meise
{f}
(
eine
von
sieben
Arten
aus
der
Gattung
Poecile
)
[ornith.]
chickadee
(any
of
seven
North
American
tit
species
of
the
genus
poecile
)
"Die
Entstehung
der
Arten"
(
von
Darwin
/
Werktitel
)
[biol.]
'On
the
Origin
of
Species'
(by
Darwin
/
work
title
)
Abzweigung
{f}
side
branch
;
offset
Abzweigung
eines
Flusses
binnacle
Abzweigung
eines
Ganges
spur
Abzweigung
von
Arten
filiation
of
species
Ähnlichkeitstäuschung
{f}
;
Mimikry
{f}
(
evolutionäre
Ausbildung
von
Merkmalen
fremder
Arten
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
mimicry
(evolutionary
development
of
features
shared
by
different
species
to
deceive
predators/preys
etc
.)
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Tieren
animal
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Pflanzen
plant
mimicry
aggressive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Tiere
anzulocken
)
aggressive
mimicry
;
Peckhamian
mimicry
[rare]
defensive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Fressfeinde
abzuhalten
)
defensive
mimicry
;
protective
mimicry
molekulare
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
körpereigener
Moleküle
bei
Krankheitserregern
)
molecular
mimicry
Bates'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
von
Merkmalen
wehrhafter
Arten
bei
nicht
wehrhaften
Arten
)
Batesian
mimicry
;
development
of
pseudoaposematic
signals
Mertens'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
mäßig
gefährlicher
Arten
bei
gefährlichen
und
ungefährlichen
Arten
)
Mertensian
mimicry
Müller'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
gleicher
Merkmale
bei
zwei
oder
mehreren
wehrhaften
Arten
)
Mullerian
mimicry
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Art
{f}
;
Typ
{m}
type
Arten
{pl}
;
Typen
{pl}
types
Basistyp
{m}
basic
type
Rückspiegeltyp
{m}
type
of
rear-view
mirror
Wundarten
{pl}
[med.]
types
of
wounds
Art
der
Nutzung
type
of
use
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
extinct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
eindringende
Art
invaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibling
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
marginal
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
forest-dependent
species
waldbewohnende
Art
forest
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
climax
species
vorherrschende
Art
dominant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
Art
{f}
;
Exemplar
{n}
[bot.]
[zool.]
variety
Arten
{pl}
;
Exemplare
{pl}
varieties
seltene
Exemplare
von
Fischen
rare
varieties
of
fishes
Aussterben
{n}
;
Verschwinden
{n}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
dying-out
;
extinction
;
disappearance
(evolutionary
biology
)
langsames
Aussterben
;
unauffälliges
Aussterben
background
extinction
kurz
vorm
Aussterben
close
to
extinction
Arten
vor
dem
Aussterben
retten
to
save
species
from
extinction
vom
Aussterben
bedroht
sein
to
be
on
the
brink
of
extinction
jdn
.
wie
ein
Blitz
treffen
{vt}
(
als
Frau/Mann
plötzlich
faszinieren
)
[soc.]
to
sweep
sb
.
off
their
feet
Gleich
bei
unserer
ersten
Begegnung
hat
es
mich
wie
einen
Blitz
getroffen
/
hat
es
mich
voll
erwischt
.
The
first
time
I
met
him/her
, I
was
swept
off
my
feet
.
Er
war
von
ihr
völlig
überwältigt
.
She
completely
swept
him
off
his
feet
.
Meine
Schwester
hat
sich
Hals
über
Kopf
in
einen
älteren
Mann
verliebt
.
My
sister
has
been
swept
off
her
feet
by
an
older
man
.
Sie
w
artet
auf
einen
Helden
,
der
ihr
Herz
im
Sturm
erobert
.
She's
waiting
for
some
hero
to
come
and
sweep
her
off
her
feet
.
Büfett
{n}
[Dt.]
;
Buffet
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Speisenangebot
zur
Selbstbedienung
an
einem
langen
Tisch
)
[cook.]
buffet
(choice
of
dishes
placed
on
a
long
table
for
self
service
)
Dessertbüfett
{n}
;
Dessertbuffet
{n}
dessert
buffet
Häppchenbüffet
{n}
smorgasbord
kaltes
Büfett
;
kaltes
Buffet
cold
buffet
Mittagsbüfett
{n}
;
Mittagsbuffet
{n}
lunch
buffet
Stehbüfett
{n}
;
Stehbüffet
{n}
stand-up
buffet
sich
am
kalten
Büfett
bedienen
to
choose/select
from
the
cold
buffet
ein
kaltes
Büfett
aufbauen
to
set
out
a
cold
buffet
;
to
lay
out
a
cold
buffet
Das
Büfet
ist
eröffnet
.
The
buffet
is
(now)
open
.
Müsli
gibt
es/w
artet
auf
Sie
am
kalten
Büfett
.
Muesli
can
be
found/is
available
on
the
cold
buffet
.
Efeu
{m}
(
Hedera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ivy
(botanical
genus
)
Efeu-Arten
ivies
Einschleppung
{f}
(
von
etw
.
in
ein
Land
)
[biol.]
introduction
(of
sth
.
into
a
country
)
Einschleppung
einer
Krankheit
introduction
of
a
disease
Einschleppung
fremder
Arten
;
biologische
Invasion
[bot.]
[zool.]
introduction
of
non-natives
species
;
biological
invasion
Endemit
{m}
;
endemische
Art
{f}
[biol.]
endemite
;
endemic
species
;
precinctive
species
[rare]
Endemiten
{pl}
;
endemische
Arten
{pl}
endemites
;
endemic
specieses
;
precinctive
species
Erhöhung
der
Vielfalt
;
Aufspaltung
der
Arten
;
Diversifizierung
{f}
[biol.]
[soc.]
diversification
Erhöhung
der
Anbauvielfalt
diversification
of
crops
Erhöhung
der
Artenvielfalt
diversification
of
species
Erhöhung
der
Lebensraumvielfalt
habitat
diversification
Erhöhung
der
Volksgruppenvielfalt
ethnic
diversification
Aufspaltung
der
Baumarten
diversification
of
tree
species
Hieb
{m}
(
Fechten
)
[sport]
cut
(fencing)
durchgezogener
Bauchhieb
banderolle
cut
Kopfhieb
{m}
cut
to
the
head
Rückschneidehieb
{m}
reverse
cut
Vorhieb
{m}
;
Arret
{m}
stop-hit
;
arrest
Höhlentier
{n}
;
Höhlenbewohner
{m}
;
troglobionte
Art
{f}
;
Troglobiont
{m}
[zool.]
cave-dwelling
animal
;
cave-dwelling
species
;
cavernicolous
animal
;
cavernicole
;
troglobitic
species
;
troglobite
;
troglobiontic
species
;
troglobiont
Höhlentiere
{pl}
;
Höhlenbewohner
{pl}
;
troglobionte
Arten
{pl}
;
Troglobionten
{pl}
cave-dwelling
animals
;
cave-dwelling
species
;
cavernicolous
animals
;
cavernicoles
;
troglobitic
species
;
troglobites
;
troglobiontic
species
;
troglobionts
ein
Kind
{+Gen.}
sein
{v}
(
von
etw
.
geprägt
sein
)
to
be
a
creature
of
sth
.
ein
Kind
der
80er
Jahre
sein
to
be
a
creature
of
the
80ies
Der
Fernsehsender
ARTE
ist
ein
Kind
der
Politik
.
The
television
channel
ARTE
is
a
creature
of
politics
.
Ich
bin
ein
Gewohnheitstier/Gewohnheitsmensch
.
I'm
a
creature
of
habit
.
Kosmopolit
{m}
;
kosmopolitische
Art
{f}
;
weltweit
verbreitete
Art
{f}
[biol.]
cosmopolitan
;
cosmopolite
;
cosmopolitan
species
Kosmopoliten
{pl}
;
kosmopolitische
Arten
{pl}
;
weltweit
verbreitete
Arten
{pl}
cosmopolitans
;
cosmopolites
;
cosmopolitan
species
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Biotop
{m,n}
[envir.]
living
space
;
habitat
;
biotope
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Biotope
{pl}
living
spaces
;
habitats
;
biotopes
Brackwasserbiotop
{n}
brackish
water
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbiotop
{n}
[zool.]
breeding
habitat
Rindenhabitat
{n}
bark
habitat
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
radiation
(of a
species
)
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
habitat
of
depleted
,
threatened
,
or
endangered
species
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
erhalten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Biotopen
;
Habitatfragmentierung
{f}
habitat
fragmentation
;
fragmentation
into
isolated
habitats
strahlender
Märchenheld
{m}
knight
in
shining
armour
;
knight
on
a
white
charger
Sie
w
artet
auf
ihren
strahlenden
Märchenhelden
.
She
is
waiting
for
her
knight
in
shining
armour
.
Natur
{f}
(
natürliche
Umwelt
)
[envir.]
nature
(natural
environment
)
in
der
freien
Natur
;
in
freier
Natur
in
nature
die
Schönheit
der
Natur
the
beauty
of
nature
zurück
zur
Natur
back
to
nature
geschützte
Arten
aus
der
Natur
entnehmen
to
take
protected
species
from
the
wild
Neobiont
{m}
;
gebietsfremde
Art
{f}
;
invasive
Art
{f}
[biol.]
alien
species
;
invasive
species
;
invasive
exotic
;
exotic
Neobionta
{pl}
;
gebietsfremde
Arten
{pl}
;
invasive
Arten
{pl}
alien
species
;
invasive
species
;
invasive
exotics
;
exotics
Schutz
{m}
(
vor
etw
.)
protection
(against
sth
.)
effektiver
Schutz
effective
protection
baulicher
Schutz
structural
protection
einstweiliger
Schutz
provisional
protection
Grundschutz
{m}
basic
protection
Ressourcenschutz
{m}
protection
of
resources
;
resource
protection
subsidiärer
Schutz
(
Migration
)
subsidiary
protection
(migration)
Schutz
gefährdeter
Arten
protection
of
endangered
species
jdm
.
Schutz
bieten
to
offer
protection
to
sb
.
Schutz
erhalten
to
get
protection
jdm
.
Schutz
gewähren
to
afford/give/provide
protection
to
sb
.
jdn
.
unter
seinen
Schutz
stellen
to
place
sb
.
under
your
protection
Wettbewerb
{m}
;
Konkurrenz
{f}
[envir.]
[soc.]
competition
Wettbewerb
mit
anderen
Arten
competition
with
other
species
abwarten
;
abpassen
{vt}
to
bide
{
bided
,
bode
;
bided
}
abwartend
;
abpassend
biding
abgew
artet
;
abgepasst
bided
w
artet
ab
;
passt
ab
bides
w
artet
e
ab
;
passte
ab
bode
den
rechten
Augenblick
abwarten
;
den
rechten
Augenblick
abpassen
to
bide
one's
time
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
abwartend
;
erwartend
waiting
for
;
awaiting
abgew
artet
;
erw
artet
waited
for
;
awaited
w
artet
ab
;
erw
artet
waits
for
;
awaits
w
artet
e
ab
;
erw
artet
e
wated
for
;
awaited
etw
.
kaum
erwarten
können
could
hardly
await
sth
.
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
to
await
one's
chance
der
lang
erw
artet
e
Tag
the
long
awaited
day
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
2020
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
We
await
your
payment
by
19
June
2020
.
abwarten
{vt}
to
temporize
;
to
temporise
[Br.]
abwartend
temporizing
;
temporising
abgew
artet
temporized
;
temporised
w
artet
ab
temporizes
;
temporises
w
artet
e
ab
temporized
;
temporised
sich
auffächern
{vr}
(
Sache
)
to
diversify
(of a
thing
)
sich
auffächernd
diversifying
sich
aufgefächert
diversified
Die
Flöhe
haben
sich
bis
heute
in
etwa
2.400
Arten
aufgefächert
.
The
fleas
have
diversified
into
about
2,400
different
species
.
etw
.
befischen
;
fangen
{vt}
to
harvest
(fish)
befischend
;
fangend
harvesting
befischt
;
gefangen
harvested
Populationen
befischter
Arten
populations
of
harvested
species
fremd
;
wesensfremd
;
gebietsfremd
;
nicht
heimisch
;
fremdländisch
{adj}
[bot.]
[zool.]
[soc.]
alien
wesensfremde
Kultur
alien
culture
Zuführung
gebietsfremder
oder
neuer
Arten
introduction
of
alien
or
new
species
kathemeral
;
ganztägig
unregelmäßig
aktiv
{adj}
[zool.]
cathemeral
;
irregularly
active
at
any
time
of
night
or
day
kathemerale
Arten
cathemeral
species
nachtaktiv
{adj}
[zool.]
nocturnal
nachtaktive
Arten
nocturnal
species
orten
;
anpeilen
;
peilen
{vt}
to
locate
ortend
;
anpeilend
;
peilend
locating
geortet
;
angepeilt
;
gepeilt
located
ortet
;
peilt
an
;
peilt
locates
ortete
;
peilte
an
;
peilte
located
sesshaft
{adj}
[soc.]
[zool.]
sedentary
sesshafte
Stämme
sedentary
tribes
sesshafte
Arten
sedentary
species
standorttreue
Vögel
;
Standvögel
sedentary
birds
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
wait
(for;
until
)
wartend
waiting
gew
artet
waited
er/sie
w
artet
he/she
waits
ich/er/sie
w
artet
e
I/he/she
waited
er/sie
hat/hatte
gew
artet
he/she
has/had
waited
gespannt
warten
to
wait
in
suspense
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
wait
for
sth
.
with
baited
breath
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
waiting
Warte
!
Wait
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
I
can't
wait
any
longer
.
Auf
Peter
w
artet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
waiting
to
see
him
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Wait
until
I
come
.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
wait
a
little
!
Ich
w
artet
e
,
doch
niemand
kam
.
I
waited
,
but
nobody
came
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
waiting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
w
artet
e
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
waited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
w
artet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
waited
for
three
hours
already
.
Max
w
artet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
waiting
for
Anna
to
call
.
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Wait
a
minute
,
please
!
auf
jdn
.
warten
;
jdm
.
bevorstehen
{vi}
(
Sache
)
to
lie
in
store
for
sb
.;
to
be
in
store
for
sth
. (of a
thing
)
Es
w
artet
ein
wahrer
Leckerbissen
auf
dich
.
There's
a
real
treat
in
store
for
you
.
Was
hat
Europa
im
nächsten
Jahr
zu
erwarten
?
What
is
in
store
for
Europa
next
year
?
Ich
wüsste
gerne
,
was
mich
in
Zukunft
erw
artet
.
I
wonder
what
lies
in
store
for
me
in
the
future
.
zerren
;
schleppen
;
asten
[ugs.]
{vt}
to
lug
zerrend
;
schleppend
;
astend
lugging
gezerrt
;
geschleppt
;
geastet
lugged
zerrt
;
schleppt
;
astet
lugs
zerrte
;
schleppte
;
astete
lugged
sich
zurücklehnen
{vr}
(
sich
untätig
verhalten
)
[übtr.]
to
sit
back
sich
zurücklehnend
sitting
back
sich
zurückgelehnt
sat
back
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
Er
lehnt
sich
bequem
zurück
und
w
artet
,
dass
ihm
neue
Aufträge
in
den
Schoß
fallen
.
He
just
sits
back
and
waits
for
new
business
to
come
to
him
.
zuschlagen
;
einen
Schlag
gegen
jdn
.
führen
{v}
to
strike
;
to
strike
sb
. a
blow
zuschlagend
;
einen
Schlag
führend
striking
;
striking
a
blow
zugeschlagen
;
einen
Schlag
geführt
struck
/
stricken
[Am.]
;
struck
/
stricken
[Am.]
a
blow
Mit
Karate
kann
man
viel
schneller
zuschlagen
als
man
es
mit
einem
Schwert
könnte
.
Karate
allows
you
to
strike
much
more
quickly
than
you
could
with
a
sword
.
Schweigend
w
artet
er
auf
den
Moment
zuzuschlagen
.
In
silence
he
waits
for
the
time
to
strike
.
More results
Search further for "artet":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners