DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

369 similar results for 99-30
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u. a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

now [listen] jetzt; nun; nunmehr [geh.]; itzt [obs.] {adv} [listen] [listen] [listen]

by now [listen] jetzt; jetzt schon; mittlerweile [listen] [listen]

What now? Was nun?

Not right now.; Not at this very moment. Nicht gerade jetzt.

Look out, I'm going to let go now. Achtung, ich lasse jetzt los.

I have been waiting for two weeks now. Ich warte seit nunmehr zwei Wochen.; Ich warte nun schon seit zwei Wochen.

on {prp} [listen] an; auf; bei; in; nach; über {prp} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

on [listen] ein {adv} (eingeschaltet) [listen]

its [listen] sein; seine; ihr; ihre {pron} (zu einem Gegenstand gehörend) [listen] [listen] [listen] [listen]

whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) [listen] dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] [listen] [listen]

Peter whose blog I regularly read Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese

the houses whose doors are painted brown die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind

150 passengers, of who(m) 80 drowned 150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken

the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat

He had three lovers, none of whom knew about the others. Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste.

The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist.

The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht.

circa /ca/; about; approximately /approx./ [listen] circa /ca./; zirka; ungefähr; etwa {adv} [listen] [listen]

meanwhile; now; by now [listen] [listen] [listen] inzwischen; mittlerweile {adv} [listen] [listen]

It is now well enough known that ... Es ist mittlerweile hinlänglich bekannt, dass ...

first [listen] frühest; erstens; erst [listen] [listen]

as well as; and; plus [listen] [listen] [listen] sowie {conj} [listen]

whether; if [listen] [listen] ob {conj}

good [listen] artig; gut {adj} [listen]

to it; to that [listen] [listen] dazu {adv} [listen]

there; thereto [listen] dazu {adv} [listen]

troop (of sb.) Horde {f}; Meute {f}; Rudel {n}; Schar {f}; Schwarm {m}; Gruppe {f} (von jdm.) [soc.] [listen]

troops [listen] Horden {pl}; Meuten {pl}; Rudel {pl}; Scharen {pl}; Schwärme {pl}; Gruppen {pl}

a troop of wild monkeys eine Horde wilder Affen

a troop of musicians eine Gruppe von Musikern

under [listen] gemäß; laut; auf Grund von; im Rahmen von {adv} [jur.] [listen] [listen]

obligations under a contract Verpflichtungen aus einem Vertrag

amounts payable under the court judgement Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind

within the time allowed under (any) applicable law innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist

Under French law, this is no criminal offence. Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand.

I am entitled to this payment under my employment contract. Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung.

The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement. Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler.

then [listen] damals; folglich; damalig {adv} [listen] [listen]

to live (in + adverbial of place) [listen] (ständig) wohnen; leben {vi} (in + Ortsangabe) [listen]

living [listen] wohnend; lebend [listen]

lived [listen] gewohnt; gelebt [listen]

I live ich wohne

you live du wohnst

he/she lives [listen] er/sie wohnt

I/he/she lived [listen] ich/er/sie wohnte

he/she has/had lived er/sie hat/hatte gewohnt

My parents have been living in this house for over 30 years. In diesem Haus wohnen meine Eltern seit über 40 Jahren.

Where do you live? Wo wohnen Sie?; Wo wohnst du?

image [listen] Bild {n} [math.] [listen]

application [listen] Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} [listen] [listen] [listen] [listen]

applications [listen] Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl}

industrial application gewerbliche Anwendung

business application kommerzielle Anwendung

additional application weitere Anwendung

the application of funds die Verwendung von Geldmitteln

the application of new technology der Einsatz neuer Technologien

after [listen] nachdem {conj} [listen]

available (of a thing) [listen] verfügbar; vorhanden; frei {adj} (Sache) [listen] [listen] [listen]

available capital verfügbares Kapital

available funds verfügbare Mittel

available segment vorhandenes Segment

highly available breit verfügbar

easily available leicht verfügbar

unavailable [listen] nicht verfügbar

the last available seat der letzte freie Sitzplatz

in the time available to me in der mir zur Verfügung stehenden Zeit

the best interest rate available at the time der beste Zinssatz, der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war

to try every available means to do sth. nichts unversucht lassen, um etw. zu tun

If any information becomes available ... Sollte etwas Neues bekannt werden, ...; Wenn es neue Erkenntnisse gibt, ...

He took the next available flight home. Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause.

available (person) [listen] verfügbar; erreichbar; abkömmlich; frei {adj} (Person) [listen] [listen] [listen]

all available staff alle abkömmlichen Mitarbeiter

to keep oneself available (to sb.) sich (für jdn.) zur Verfügung halten

I'm not available until November. Vor November bin ich nicht frei.

Are you available for tennis tonight? Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen?

When will you be available to start the new job? Wann können Sie die neue Stelle antreten?

The minister was not available for comment. Der Minister war für eine Stellungsnahme nicht erreichbar.

She is still available. (single) Sie ist noch zu haben. (ledig)

He made himself always available to me. Er war immer für mich da.

car; automobile [Am.] [listen] [listen] Auto {n}; Wagen {m}; Automobil {n} [geh.] (in Zusammensetzungen, sonst veraltet) [auto] [listen]

cars; automobiles Autos {pl}; Wagen {pl}; Automobile {pl}

funeral car; hearse [listen] Bestattungswagen {m}; Leichenwagen {m}

used car; second-hand car; pre-owned car [Am.]; pre-owned automobile [Am.] Gebrauchtwagen {m}; Occasionswagen {m} [Schw.]; Occasion {f} [Schw.]

one year-old car Jahreswagen {m}

self-driving car; self-driven car [rare]; robot car selbstfahrendes Auto; Roboterauto

touring car Tourenwagen {m}

a car with a capital C ein richtiges Auto

to go by car; to travel by car mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren

I'm going by car. Ich fahre mit dem Auto.

under [listen] unten; nach unten; darunter {adv} [listen] [listen]

under it; thereunder darunter [listen]

I can't find anything under (the name of) Zeles. Unter (dem Namen) Zeles finde ich nichts.

way [listen] Möglichkeit {f}; Gelegenheit {f} [listen] [listen]

prepared [listen] vorbereitet; bereit; parat {adj} [listen] [listen]

daughter [listen] Tochter {f} [listen]

daughters Töchter {pl}

little daughter Töchterchen {n}

young ladies of good background höhere Töchter {pl} [iron.]

application (to sth.) (of cream/ointment/paint etc.) [listen] Auftragen {n}; Auftrag {m} [geh.]; Aufbringen {f}; Aufbringung {f} [selten]; Applizieren {n} [geh.] (auf etw.) (Creme, Salbe, Farbe usw.) [listen]

the application of fertilizers das Aufbringen von Düngemitteln

vital [listen] entscheidend; wesentlich; wichtig {adj} [listen] [listen] [listen]

it is of vital importance es ist von entscheidender Bedeutung

vital statistics of sb./sth.; vitals of sb./sth. die wichtigsten Daten zu jdm./etw.

application (for sth.) [listen] Antrag {m} (auf etw.); Ansuchen {n}; Gesuch {n} (um etw.); Beantragung {f} {+Gen.} [adm.] [listen]

applications [listen] Anträge {pl}; Ansuchen {pl}; Gesuche {pl}; Beantragungen {pl}

application to emigrate; application for an exit visa Ausreiseantrag {m}

application for approval; permit application Genehmigungsantrag {m}

licence application; license application [Am.] Lizenzantrag {m}

new application Neuantrag {m}

single application Sammelantrag {m}

to make an application einen Antrag stellen, ein Gesuch einreichen

to file an application to sb. bei jdm. einen Antrag einreichen/eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten

to grant an application einen Antrag/ein Gesuch genehmigen

to reject/refuse an application einen Antrag/ein Gesuch ablehnen

to withdraw an application einen Antrag zurückziehen

Application may be filed by ... Antragsberechtigt ist ...

that; those {pl} [listen] [listen] jene; jener; jenes {pron}

railway carriage [Br.]; carriage [Br.]; railway coach [Br.]; coach [Br.]; railroad car [Am.]; railcar [Am.]; car [Am.] (railway) [listen] [listen] [listen] Eisenbahnwaggon {m}; Bahnwaggon {m}; Zugswaggon {m}; Waggon {m}; Eisenbahnwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

railway carriages; carriages; railway coaches; coaches; railroad cars; railcars; cars Eisenbahnwaggons {pl}; Bahnwaggons {pl}; Zugswaggons {pl}; Waggons {pl}; Eisenbahnwagen {pl}; Wagen {pl}

compartment coach [Br.]; compartment car [Am.] Abteilwaggon {m}; Abteilwagen {m}

flanger wagon [Br.]; flanger car [Am.]; flanger Waggon mit Spurrillenräumer

side-door coach [Br.]; side-door car [Am.] Abteilwaggon mit Seitentüren; Abteilwagen mit Seitentüren

instruction wagon [Br.]; instruction railcar [Am.] Ausbildungswagen {m}; Unterrichtswagen {m}

exhibition coach [Br.]; exhibition car [Am.] Ausstellungswagen {m}

mentor coach [Br.] Fahrleitungsbeobachtungswagen {m}; Oberleitungsrevisionswagen {m}

luggage van [Br.]; baggage car [Am.] Gepäckwaggon {m}; Gepäckwagen {m}; Packwagen {m}

ferry van [Br.] Gepäckwaggon / Gepäckwagen für Bahnfähren

centre-door coach [Br.]; center-door car [Am.] Mitteleinstiegwagen {m}

suburban carriage [Br.]; suburban coach [Br.]; suburban car [Am.] Nahverkehrswaggon {m}; Nahverkehrswagen {m}

end coach [Br.]; rear coach [Br.]; end car [Am.]; rear car [Am.] Schlusswaggon {m}; Schlusswagen {m}; Reisezugwagen {m} am Zugschluss; letzter Reisezugwagen {m} im Zug

low-loader carriage [Br.] low-loader coach [Br.]; low-floor carriage [Br.]; lowmac coach [Br.]; low-loading car [Am.] Tiefladewaggon {m}; Tiefladewagen {m}; Niederplattformwagen {m}; Niederflurwaggon {m}; Niederflurwagen {m}

derailing wagon [Br.]; derailing railcar [Am.] Versuchswagen {m} zur Untersuchung der Entgleisungssicherheit / von Entgleisungsphänomenen

residential staff coach (service train) Wohn- und Schlafwagen {m} (Bauzug)

dynamometer coach [Br.]; dynamometer car [Am.] Zugkraftmesswagen {m}

to detach wagons / railcars Waggons absetzen / ausstellen

to pick up wagons / railcars Waggons aufnehmen

to lighten a wagon einen Waggon leichtern

many a; some [listen] manche; mancher; manches {pron} [listen]

environment [listen] Umwelt {f} [envir.] [listen]

contaminated environment verseuchte Umwelt

environmental conservation Erhaltung der Umwelt

at the expense of the environment auf Kosten der Umwelt

environment [listen] Umgebung {f}; Softwareplattform {f} [comp.] [listen]

operating environment Betriebssystemumgebung

motor vehicle service; car service; service [coll.]; car checkup [Am.] [listen] Kfz-Inspektion {f} [Dt.]; Autoinspektion {f} [Dt.]; Kfz-Inspektion {f} [Dt.] [ugs.]; Kfz-Durchsicht {f} [Dt.]; Autodurchsicht {f} [Dt.]; Kfz-Service {n} [Ös.]; Autoservice {n} [Ös.]; Service {n} [Ös.] [ugs.]; Kfz-Service {m} [Schw.]; Autoservice {m} [Schw.]; Service {m} [Schw.] [ugs.] [auto]

30,000-mile service; 30,000-mile checkup 50.000 km-Inspektion; 50.000 km-Durchsicht; 50.000 km-Service

to take/put the car in for a service; to take the car in for a checkup [Am.] das Auto zur Inspektion [Dt.] / zum Service [Ös.] [Schw.] bringen

pull; puff; draw; toke [coll.] (of a cigarette, cigar or pipe) [listen] [listen] [listen] Zug {m} (aus einer Zigarette, Zigarre, Pfeife) [listen]

pulls; puffs; draws; tokes Züge {pl}

to have / to take a pull on/at a cigarette einen Zug aus/an einer Zigarette machen

to have / to take a short/long puff einen kurzen/langen Zug machen

He took a puff of/on/from his cigarette. Er machte / nahm [geh.] einen Zug aus/an seiner Zigarette.

draw (wire drawing) [listen] Zug {m} (Ziehvorgang beim Drahtziehen) [techn.] [listen]

first draw Erstzug {m}

application; exertion (of sth.) [listen] Anwenden {n}; Anwendung {f}; Ausüben {n}; Ausübung {f} (von etw.) [phys.] [techn.] [listen]

application of pressure; exertion of pressure (on sth.) Druckausübung {f}; Ausüben von Druck (auf etw.)

application of force; exertion of force Kraftanwendung {f}

software application; application [listen] Software-Anwendung {f}; Anwendung {f}; Applikation {f} [comp.] [listen]

software applications; applications [listen] Software-Anwendungen {pl}; Anwendungen {pl}; Applikationen {pl}

web application Web-Anwendung {f}

library [listen] Sammlung {f} [listen]

libraries Sammlungen {pl}

surroundings; environment [listen] [listen] (unmittelbare) Umgebung {f}; (näheres) Umfeld {f} (einer Person) [listen] [listen]

open-minded environment offenes Umfeld

She switched on the light and examined her surroundings. Sie drehte das Licht auf und musterte ihre Umgebung.

I work in a pleasant environment. Ich arbeite in einem angenehmen Umfeld.

The buildings have been designed to blend in with their surroundings. Die Gebäude wurde so gestaltet, dass sie sich in ihre Umgebung einfügen.

environment [listen] Umfeld {n} (Rahmenbedingungen und Beteiligte) [adm.] [listen]

project environment Projektumfeld {n}

sb.'s. professional and personal environment jds. berufliches und privates Umfeld

no; naw [coll.] (phonetic spelling); nah [coll.] (phonetic spelling); nope [coll.] (phonetic spelling) [listen] [listen] nein; ne [Dt.] [ugs.]; nee [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); näh [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); na [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} [listen]

drain [listen] Ablauf {m}; Entwässern {n}; Abfließen {n}; Austrocknen {n} [listen]

drains Abläufe {pl}

outlet; drain [listen] [listen] Auslass {m}; Ausflussöffnung {f}; Ablauf {m}; Ablass {m} (Vorrichtung) [listen]

roof outlet Dachablauf {m}

thus; so [listen] [listen] demnach {conj} [listen]

available; obtainable; can be obtained (of merchandise) [listen] erhältlich; beziehbar [selten] {adj} (Ware) [econ.] [listen]

obtainable on order gegen Bestellung erhältlich

to be difficult to obtain; to be hard to get hold of; to be hard to come by schwer erhältich sein; schwer zu bekommen sein [ugs.]

library [listen] Bibliothek {f} [listen]

libraries Bibliotheken {pl}

small public library Bücherei {f}

open-access library; open-shelf library; open-stack library Freihandbibliothek {f}; Freihandbücherei {f}

open-plan library Großraumbibliothek {f}

lending library; rental library [Am.]; circulating library [hist.] Leihbibliothek {f}; Leihbücherei {f}

public library öffentliche Bibliothek {f}

depository library; copyright library Pflichtexemplar-Bibliothek {f}

private library; personal library Privatbibliothek {f}

school library Schulbibliothek {f}

district library Stadtteilbibliothek {f}

universal library Universalbibliothek {f}

traveling library; mobile library Wanderbibliothek {f}; Wanderbücherei {f}; Fahrbibliothek {f}; Fahrbücherei {f}; mobile Bibliothek {f}

academic library; research library; scientific library wissenschaftliche Bibliothek {f}

branch library Zweigbibliothek {f}

hybrid library Bibliothek mit angeschlossener Mediathek

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners