A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92
similar
results for V wie Victor
Search single words:
V
·
wie
·
Victor
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Siegerjustiz
{f}
[pej.]
[pol.]
v
ictors'
justice
Siegestaumel
{m}
;
Siegesrausch
{m}
flush
of
v
ictory
Start-Ziel-Sieg
{n}
[sport]
start-to-finish
v
ictory
;
wire-to-wire
v
ictory
[Am.]
[coll.]
Tag
{m}
des
Sieges
der
Alliierten
in
Europa
(8.
Mai
1945
)
[mil.]
V
E
day
(8
May
1945
marking
the
Allied
v
ictory
in
Europe
)
V
ektoradditionskoeffizient
{m}
[phys.]
v
ector
coupling
coefficient
;
Clebsch-Gordan
coefficient
;
Wigner
coefficient
mit
jdm
.
um
den
Sieg
kämpfen
{vi}
to
contest
the
v
ictory
with
sb
.
v
or
jdm
.
kapitulieren
{vi}
to
concede
v
ictory
to
sb
.
siegesgewiss
{adj}
sure
of
v
ictory
Pyrrhussieg
{m}
(
zu
teuer
erkaufter
Sieg
,
nur
ein
Scheinsieg
)
Pyrrhic
v
ictory
sieglos
{adj}
without
a
v
ictory
etw
.
spielend
gewinnen
{vt}
to
romp
home
(to
v
ictory/a
win
)
Punktsieg
{m}
;
Punktesieg
{m}
points
v
ictory
"Schlacht-Sinfonie"
;
"Wellingtons
Sieg
oder
die
Schlacht
bei
V
ittoria"
(
v
on
Beetho
v
en
/
Werktitel
)
[mus.]
'Battle
Symphony'
;
'Wellington's
V
ictory
or
the
Battle
of
V
ittoria'
(by
Beetho
v
en
/
work
title
)
"Pictors
V
erwandlungen"
(
v
on
Hesse
/
Werktitel
)
[lit.]
'Pictor's
Metamorphoses'
(by
Hesse
/
work
title
)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
V
organg
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
v
ector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
v
accine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
v
erschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
v
erschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-le
v
el
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
v
erborgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
v
irale
Infektion
;
V
irusinfektion
{f}
v
iral
infection
;
v
irus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecuti
v
e
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbe
v
ölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
Barthaar
{n}
whisker
;
hair
of
the
beard
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
by
a
whisker
;
by
a
hair
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/
v
erloren
.
He
won/lost
the
race
by
a
whisker
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
v
or
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
v
ictory
.
Sie
stand
knapp
da
v
or
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
diseases
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
disease
Augenkrankheit
{f}
eye
disease
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
disease
with
low
contagiosity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accompanying
disease
;
comorbidity
eine
seltene
Erbkrankheit
a
rare
genetic
disease
Grunderkrankung
{f}
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Hauterkrankung
{f}
skin
disease
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankheit
refractory
disease
chronische
Krankheit
chronic
disease
;
chronic
health
condition
endemische
Krankheit
endemic
impfbedingte
Krankheit
v
accine-associated
disease
nicht
übertragbare
Krankheit
non-communicable
disease
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
tra
v
eller's
diseases
;
tra
v
eller
diseases
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
seasonal
disease
schwere
Erkrankung
serious
disease
;
serious
health
condition
seltene
Erkrankung
orphan
disease
Systemerkrankung
{f}
systemic
disease
Tropenkrankheit
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
tödlich
v
erlaufende
Krankheit
terminal
disease
durch
Überträger/
V
ektoren
v
erursachte
Erkrankungen
v
ector-borne
diseases
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
disease
;
screenable
disease
Zi
v
ilisationskrankheit
{f}
lifestyle
disease
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
disease
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
klimainduzierte
Krankheiten
climate-sensiti
v
e
diseases
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
case
of
a
disease
v
on
Krankheit
schwer
gezeichnet
ra
v
aged
by
disease
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
If
you
ha
v
e
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Feuerleitgerät
{n}
;
Zielgerät
{n}
;
Kommandogerät
{n}
[mil.]
predictor
Feuerleitgeräte
{pl}
;
Zielgeräte
{pl}
;
Kommandogeräte
{pl}
predictors
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
calling
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
v
essel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
v
ollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
V
orname
{m}
first
name
;
forename
;
gi
v
en
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
V
orname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
eingetragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
gi
v
e
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
eine
Liste
eintragen
to
enter
names
on
a
list
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
eine
Interessen
v
ertretung
,
die
diesen
Namen
v
erdient
an
interest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
ha
v
e
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
v
ision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
di
v
orce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
V
iktor
reser
v
iert
.
We
reser
v
ed
two
tickets
in
the
name
of
V
iktor
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
The
motor
v
ehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
V
erbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
v
erübt
wurden
.
There
ha
v
e
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
v
erkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
v
or
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
o
v
er
in
e
v
erything
but
name
fi
v
e
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
ha
v
e
a
dish
with
your
name
on
it
!
Öffnungsbegrenzer
{m}
;
Bremsschere
{f}
(
für
Fenster
)
window
restrictor
Öffnungsbegrenzer
{pl}
;
Bremsscheren
{pl}
window
restrictors
Schließmuskel
{m}
;
Schnürmuskel
{m}
;
Sphinkter
{m}
;
Konstriktor
{m}
[anat.]
sphincter
muscle
;
sphincter
;
constrictor
muscle
;
constrictor
Schließmuskeln
{pl}
;
Schnürmuskeln
{pl}
;
Sphinkter
{pl}
;
Konstriktoren
{pl}
sphincter
muscles
;
sphincters
;
constrictor
muscles
;
constrictors
Schließmuskel
der
Harnblase
;
Blasenschließmuskel
{m}
bladder
sphincter
;
v
esical
sphincter
Schließmuskel
der
Harnröhre
;
Harnröhrenschließmuskel
{m}
urethral
sphincter
;
externa
urinary
sphincter
Schließmuskel
des
Magenpförtners
;
Pförtnerschließmuskel
{m}
;
Pylorusschließmuskel
{m}
sphincter
of
the
pylorus
;
pyloric
sphincter
Schließmuskel
des
Anus
;
Analschließmuskel
{m}
sphincter
of
the
anus
;
anal
sphincter
Übertragung
{f}
(
einer
Krankheit
/
eines
Krankheitserregers
v
on
jdm
.
auf
jdn
.)
[med.]
transmission
(of a
disease
/ a
pathogen
from
sb
.
to
sb
.)
aerogene
Übertragung
air-borne
transmission
ernährungs
v
ermittelte
/
alimentäre
Übertragung
food-borne
transmission
Kontaktübertragung
{f}
contact
transmission
parenterale
Übertragung
parenteral
transmission
Schmierübertragung
{f}
smear
transmission
transplantat
v
ermittelte
Übertragung
transplant-borne
transmission
Tröpfchenübertragung
{f}
;
Übertragung
durch
Tropfcheninfektion
droplet
transmission
;
transmission
by
droplet
spead
unerkannte
Übertragung
(
einer
Infektion
)
innerhalb
einer
Gemeinschaft
community
transmission
(of
an
infection
)
v
ektor
v
ermittelte
Übertragung
v
ector-borne
transmission
V
irusübertragung
{f}
;
V
irenübertragung
{f}
transmission
of
a/the
v
irus
;
transmission
of
v
irusses
wasser
v
ermittelte
Übertragung
water-borne
transmission
Übertragung
durch
Blut
blood-borne
transmission
Übertragung
durch
Transfusion
transfusion-borne
transmission
Unkorreliertheit
{f}
;
Nichtkorreliertheit
{f}
;
Alienation
{f}
[statist.]
alienation
;
non-correlation
Unschärfemaß
{n}
;
Alienationskoeffizient
{m}
alienation
coefficient
;
coefficient
of
alienation
V
ektoralienationskoeffizient
{m}
v
ector
alienation
coefficient
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
fordern
{vt}
(
v
on
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
to
claim
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
fordernd
claiming
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
gefordert
claimed
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
fordert
claims
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
forderte
claimed
etw
.
beanspruchen
to
lay
claim
to
sth
.
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
to
claim
v
ictory
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unclaimed
etw
.
aufgrund
eines
V
ertrags
beanspruchen
to
claim
sth
.
under
a
contract
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
claim
a
share
in
the
profits
V
orrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
claim
priority
(patent
law
)
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
fordern
to
claim
compensation
in
case
of
dismissal
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Sou
v
eränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
claim
so
v
ereignty
o
v
er
the
territory
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
The
product
claims
to
make
you
thin
without
dieting
.
(
v
on
etw
.)
ganz
begeistert
sein
; (
über
etw
.)
jubeln
;
jubilieren
[poet.]
;
frohlocken
[poet.]
{vi}
to
exult
;
to
rejoice
[formal]
(at/in/over
sth
.)
ganz
begeistert
seiend
;
jubelnd
;
jubilierend
;
frohlockend
exulting
;
rejoicing
ganz
begeistert
gewesen
;
gejubelt
;
jubiliert
;
frohlockt
exulted
;
rejoiced
Sie
war
v
on
den
Testergebnissen
ihrer
Schüler
ganz
begeistert
.
She
exulted
o
v
er
her
students'
test
scores
.
Die
Fans
jubelten
über
den
Sieg
ihrer
Mannschaft
.
The
fans
rejoiced
in
their
team's
v
ictory
.
Er
scheint
an
der
Macht
Gefallen
zu
finden
.
He
seems
to
exult
in
his
power
.
Wir
feierten
den
ganzen
Abend
unseren
Sieg
.
We
spent
the
e
v
ening
rejoicing
at
our
v
ictory
.
"Das
war
das
Beste
,
was
ich
je
gegessen
habe"
,
rief
er
begeistert
.
'That
was
the
best
meal
I'
v
e
e
v
er
had
!'
he
exulted
.
eindrucks
v
oll
;
gewaltig
;
kolossal
;
ganz
erheblich
{adj}
monumental
eine
eindrucks
v
olle
Leistung
a
monumental
achie
v
ement
ein
kolossaler
Irrtum
a
monumental
blunder
ein
historisch
bedeutsamer
Sieg
a
monumental
v
ictory
jdm
.
etw
.
eintragen
{vt}
(
Sachen
)
to
earn
sb
.
sth
. (matters)
eintragend
earning
eingetragen
earned
Der
Turniersieg
trug
ihm
20
.000 $
ein
.
His
v
ictory
in
the
tournament
earned
him
$
20
,000.
Diese
Leistung
trug
ihr
einen
Grammy-Preis
ein
.
That
performance
earned
her
a
Grammy
Award
.
entscheidend
/
ausschlaggebend
für
etw
.
sein
;
der
Schlüssel
zu
etw
.
sein
{vi}
to
be
the
key
to
sth
.;
to
key
sth
.
[fig.]
Die
starke
Leistung
der
Abwehr
war
ausschlaggebend
für
den
Sieg
.
The
strong
performance
of
the
defence
keyed
the
v
ictory
.
gewinnen
;
siegen
{vi}
to
win
{
won
;
won
}
gewinnend
;
siegend
wining
gewonnen
;
gesiegt
won
er/sie
gewinnt
;
er/sie
siegt
he/she
wins
ich/er/sie
gewann
;
ich/er/sie
siegte
I/he/she
won
er/sie
hat/hatte
gewonnen
;
er/sie
hat/hatte
gesiegt
he/she
has/had
won
ich/er/sie
gewönne
;
ich/er/sie
gewänne
I/he/she
would
win
Sie
haben
3:1
gewonnen
.
They
won
by
three
goals
to
one
.
jdn
.
für
einen
Plan
gewinnen
to
win
sb
.
o
v
er
to
a
plan
mit
einer
Nasenlänge
gewinnen
to
win
by
a
can
v
as
letztlich
siegen
über
jdn
.
to
win
out
o
v
er
sb
.
ruhmreich
siegen
to
win
a
famous
v
ictory
;
to
win
a
glorious
v
ictory
knapp
gewinnen
to
shade
historisch
;
bedeutsam
;
epochemachend
{adj}
historic
ein
wahrhaft
historischer
Augenblick
für
unsere
Nation
a
truly
historic
moment
for
our
nation
die
historischen
ersten
Schritte
auf
dem
Mond
the
historic
first
steps
on
the
moon
Die
Partei
hat
einen
historischen
Wahlsieg
eingefahren
.
The
party
has
won
a
historic
v
ictory
at
the
polls
.
etw
.
kommen
sehen
{vt}
to
smell
sth
.
[fig.]
siegesgewiss
sein
to
smell
v
ictory
Das
wird
Probleme
geben
,
das
sehe
ich
schon
kommen
.
I
smell
trouble
.
normal
zu
etw
.;
im
rechten
Winkel
zu
etw
.;
im
90-Grad-Winkel
zu
etw
.
[math.]
normal
to
sth
.;
square
to
sth
.;
at
right
angle
to
sth
.;
at
a
90
degree
angle
to
sth
.
Der
V
ektor
steht
normal
zur
Ebene
/
auf
die
Ebene
.
The
v
ector
is
normal
to
the
plane
.
peinlich
wirkend
;
peinlich
;
blamabel
;
beschämend
{adj}
embarrassing
Dieser
Abgeordnete
ist
peinlich
!
This
MP
is
so
embarrassing
!
Für
eine
Mannschaft
dieses
Formats
ist
es
blamabel
,
ohne
Sieg
nach
Hause
zu
fahren
.
It
is
embarrassing
for
a
team
of
this
stature
to
go
home
without
a
v
ictory
.
quellfrei
{adj}
[math.]
solenoidal
quellenfreies
V
ektorfeld
solenoidal
v
ector
field
rasant
anwachsend
;
rapide
steigend
;
drastisch
ausfallend
;
überhandnehmend
;
unkontrolliert
;
ungezügelt
{adj}
rampant
;
runaway
Erdrutschsieg
[pol.]
;
Kantersieg
[sport]
runaway
v
ictory
;
rampant
v
ictory
[sport]
durchschlagender
Erfolg
rampant
success
;
runaway
success
haushoher
Fa
v
orit
runaway
fa
v
ourite
explodierende
Kosten
runaway
costs
;
skyrocketing
costs
galoppierende
Inflation
[fin.]
rampant
inflation
;
runaway
inflation
galoppierende
Schwindsucht
[med.]
rampant
tuberculosis
zügelloser
Nationalismus
rampant
nationalism
die
unkontrollierte
V
erbreitung
v
on
etw
.
the
rampant
spead
of
sth
.
sich
um
etw
.
raufen
;
sich
um
etw
.
reißen
{vr}
to
scramble
for
sth
.
sich
abstrampeln
,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
bestreiten
{vr}
to
scamble
for
a
li
v
ing
mit
Ach
und
Krach
gewinnen/den
Sieg
holen
to
scramble
a
v
ictory
Die
Kauflustigen
rissen
sich
um
die
Schnäppchen
.
Shoppers
were
scrambling
to
get
the
best
bargains
.
etw
.
spielend
erreichen
;
sich
bei
etw
.
spielen
(
Ziel
)
{vi}
to
cruise
to
sth
. (an
objecti
v
e
)
dem
Sieg
entgegen
spazieren
;
für
jd
.
ein
Spaziergang
zum
Sieg
sein
to
cruise
to
v
ictory
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
to
fortify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
stärkend
fortifying
;
strengthening
gestärkt
fortified
;
strengthened
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
fortify
/
strengthen
the
body
against
illness
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
to
fortify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Parteichef
an
, ...
Fortified
/
Strengthened
by
his
election
v
ictory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
jdn
./etw.
v
on
etw
.
trennen
{vt}
[übtr.]
to
stand
between
sb
./sth.
and
sth
.
Nur
noch
ein
Spiel
trennte
ihn
v
om
Sieg
.
Only
one
game
stood
between
him
and
v
ictory
.
Ein
einziger
Punkt
trennt
sie
noch
v
om
Meistertitel
.
A
single
point
stands
between
them
and
the
championship
title
.
triumphal
;
triumphierend
{adj}
;
Triumph
...
triumphal
;
triumphant
ein
triumphaler
Sieg
a
glorious
v
ictory
überwältigend
;
haushoch
{adj}
(
Sieg
,
Erfolg
,
Niederlage
)
resounding
(victory,
win
,
success
,
defeat
)
Der
Abend
war
ein
durchschlagender
Erfolg
.
The
e
v
ening
was
a
resounding
success
.
Die
Frage
wurde
mit
einem
klaren
Ja
beantwortet
.
The
question
was
answered
with
an
emphatic
/ a
resounding
yes
.
wirbelfrei
{adj}
[math.]
non-rotational
;
nonrotational
wirbelfreies
V
ektorfeld
non-rotational
v
ector
field
More results
Search further for "V wie Victor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners