A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for Bleie
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Blei
,
Blei-Borglasur
,
Blei-Zinn-Gelb
,
Bleib
,
Bleibe
,
Kleie
,
bleib
Similar words:
A-blade
,
Brie
,
L-blade
,
Leine
,
albie
,
alee
,
alkie
,
baldie
,
bee
,
bee-eaters
,
bee-keeping
,
beige
,
beige-colored
,
beige-coloured
,
belie
,
blade
,
blain
,
blame
,
blare
,
blase
,
blate
(
schwer
)
wie
Blei
like
lead
;
leaden
;
like
a
lead
weight
etw
.
mit
Blei
vergießen
;
ausgießen
;
eingießen
{vt}
[techn.]
to
lead
sth
.;
to
seal
sth
.
with
lead
;
to
bed
in
↔
sth
.
with
molten
lead
;
to
run
in
↔
sth
.
with
molten
lead
etw
.
mit
Blei
ausschlagen
;
bedecken
{vt}
[techn.]
to
lead
sth
.;
to
cover
sth
.
with
lead
aus
Blei
lead
...;
made
of
lead
Blei-Borglasur
{f}
lead
borosilicate
glaze
Blick
{m}
(
von
Gold
,
Silber
,
Blei
)
lightning
(of
gold
,
silver
,
lead
)
Leute/Haustiere
{pl}
ohne
Bleibe
;
Leute
{pl}
,
die
kein
Dach
über
dem
Kopf
haben
;
verwahrloste
Haustiere
{pl}
waifs
and
strays
[Br.]
Stemmmuffen-Verbindung
{f}
;
Muffenstemmverbindung
{f}
mit
Hanf
und
Blei
(
Rohre
)
[techn.]
lead
joint
;
bell-and-spigot
joint
(pipes)
Bleibe
im
Land
und
nähre
dich
redlich
.
[Sprw.]
Dwell
in
the
land
an
you
shall
be
fed
.
[prov.]
Aussage
{f}
[jur.]
statement
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
statements
;
testimonies
;
evidences
Zeugenaussage
{f}
witness's
statement
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
statement
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
statement
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
take
statements
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
statement
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Behauptung
{f}
assertion
;
claim
;
averment
[formal]
Behauptungen
{pl}
assertions
;
claims
;
averments
Tatsachenbehauptung
{f}
factual
claim
;
allegation
of
fact
unbegründete
Behauptung
{f}
assertion
without
substance
haltlose
Behauptung
{f}
untenable
assertion
eine
Behauptung
aufstellen
to
make
an
assertion
Ich
bleibe
bei
meiner
Behauptung
,
dass
...
I
stand
by
my
assertion
that
...
Ich
behaupte
,
dass
jeder
kreativ
sein
kann
,
wenn
er
nur
will
.
My
assertion
is
that
everyone
can
be
creative
if
they
want
to
be
.
Bleibe
{f}
a
place
to
stay
;
domicile
eine
Bleibe
suchen
to
look
for
a
place
to
stay
keine
Bleibe
haben
to
have
nowhere
to
stay
Bleib
am
Ball
!;
Bleiben
Sie
dran
!;
Schauen
Sie
hier
wieder
vorbei
/
rein
!
Watch
this
space
!
Hier
erfahren
Sie
laufend
Neues
.;
Hier
informieren
wir
Sie
über
weitere
Entwicklungen
.
Watch
this
space
for
more
updates
.;
Watch
this
space
for
more
.
Gelb
{n}
(
Farbe
)
yellow
(colour)
Antimongelb
{n}
;
Neapelgelb
{n}
antimony
yellow
;
Naples
yellow
Bariumgelb
{n}
barium
yellow
Blei-Zinn-Gelb
{n}
lead-tin
yellow
Bleichromatgelb
{n}
chrome
yellow
Cadmiumgelb
{n}
cadmium
yellow
Chromgelb
{n}
chrome
yellow
Dottergelb
{n}
yolk
yellow
Schwefelgelb
{n}
sulphur
yellow
[Br.]
;
sulfur
yellow
[Am.]
Titangelb
{n}
titanium
yellow
Zinkgeld
{n}
zinc
yellow
Zitronengelb
{n}
lemon-yellow
[Br.]
;
lemon
chrome
[Am.]
Hundekommando
{n}
dog
command
Hundekommandos
{pl}
dog
commands
Apport
!
Fetch
!
Aus
!
Drop
!;
Drop
it
!
Bei
Fuß
!;
Fuß
!
Heel
!
Bleib
!
Stay
!
Braver
Hund
!
Good
dog
!
Fass
!
Attack
!;
Sic'em
!
[Am.]
Gib
Laut
!
Speak
!;
Bark
!
Gib
Pfote
!;
Gib
Pfötchen
!
Shake
hands
!
Pass
auf
!
Guard
!
Platz
!
Down
!
Steh
!
Stand
!
Voraus
!
Go
out
!
Kleie
{f}
bran
Haferkleie
{f}
oat
bran
jdm
.
eine
Kugel
verpassen
{v}
[ugs.]
(
jdn
.
anschießen/erschießen
)
[mil.]
to
pip
sb
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
to
plug
sb
.
[Am.]
[coll.]
[dated]
(shoot
sb
.)
jdn
.
mit
Blei
vollpumpen
to
plug
sb
.
full
of
lead
jdm
.
eine
Kugel
in
den
Arm
verpassen
to
pip
sb
.
in
the
arm
Er
bekam
eine
Kugel
in
den
Kopf
.
He
got
plugged
in
the
head
.
nichts
Sinnvolles
zu
tun
haben
;
keine
sinnvolle
Beschäftigung
haben
{v}
to
be
at
a
loose
end
[Br.]
;
to
be
at
loose
ends
[Am.]
da
ich
gerade
nichts
Besseres
zu
tun
hatte
since
I
was
at
a
loose
end
Bleib
doch
zum
Essen
,
wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
.
Why
don't
you
stay
to
eat
,
if
you're
at
a
loose
end
?
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
bleiben
{vi}
to
stay
bleibend
staying
geblieben
stayed
er/sie
bleibt
he/she
stays
ich/er/sie
blieb
I/he/she
stayed
er/sie
ist/war
geblieben
he/she
has/had
stayed
ich/er/sie
bliebe
I/he/she
would
stay
bleib
!
stay
!
Sie
können
bleiben
solange
Sie
wollen
.
You
may
stay
as
long
as
you
like
.
Bleib
doch
noch
auf
einen
Kaffee
.
Won't
you
stay
for
a
cup
of
coffee
?
Ich
bleibe
nicht
länger
hier
!
I'm
not
staying
here
any
longer
!
Hoffentlich
bleibt's
so
.
I
hope
it
stays
that
way
.
(
in
einem
bestimmten
Zustand
)
bleiben
{vi}
to
keep
{
kept
;
kept
} (in a
particular
state
)
bleibend
keeping
geblieben
kept
auf
der
rechten
Seite
bleiben
;
sich
rechts
halten
to
keep
right
gelassen
bleiben
to
keep
calm
;
to
keep
cool
gesund
bleiben
to
keep
well
and
fit
geistig
rege
bleiben
to
keep
one's
mind
alive
Bleib
wie
du
bist
!;
Bleib
dir
treu
!
Keep
it
real
!
dabeibleiben
;
dranbleiben
;
durchhalten
{vi}
;
sich
gut/wacker
halten
{vr}
to
hang
in
(there);
to
hang
tough
[Am.]
[coll.]
Ich
bleib
dran
bis
das
Netzwerk
funktioniert
.
I'll
hang
in
until
the
network
works
.
Der
Film
zieht
sich
anfangs
,
aber
es
lohnt
sich
,
dabeizubleiben/dranzubleiben
.
The
film
starts
off
slow
,
but
hanging
in
there
pays
off
.
Der
Stadtrat
ist
bei
seinem
Sparkurs
geblieben
.
The
town
council
has
held
tough
on
limiting
expenditure
.
Kanada
hat
sich
gegen
die
australische
Mannschaft
gut
gehalten
und
ist
mit
0:0
in
die
Halbzeit
gegangen
.
Canada
held
tough
against
the
Australian
team
and
went
into
halftime
at
0-0
.
"Bleib
dran
!";
"Halte
durch
!";
"Gibt
nicht
auf
!"
'Hang
(on)
in
there
!';
Don't
quit
!'
(
an
einer
Sache
)
dranbleiben
;
bei
der
Stange
bleiben
; (
bei
einer
Sache
)
nicht
lockerlassen
{vi}
to
keep
at
sth
.
dranbleibend
;
bei
der
Stange
bleibend
;
nicht
lockerlassend
keeping
at
drangeblieben
;
bei
der
Stange
geblieben
;
nicht
lockergelassen
kept
at
Bleib
dran
!;
Lass
nicht
locker
!
Keep
at
it
!
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
einhalten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
einhaltend
;
bleibend
sticking
to
sich
gehalten
;
eingehalten
;
geblieben
stuck
to
sich
an
die
Tatsachen
halten
to
stick
to
(the)
facts
hartnäckig
(
dabei
)
bleiben
;
hart
bleiben
;
auf
seinem
Standpunkt
beharren
to
stick
to
your
guns
[coll.]
Er
war
entschlossen
,
bei
seiner
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determined
to
stick
to
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
the
point
!
Ich
habe
meinen
eigenen
Stil
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
got
my
own
style
and
I
stick
to
it
.
Schuster
,
bleib
bei
deinem
Leisten
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
to
your
last
.;
Cobbler
,
stick
to
your
trade
.
[prov.]
gelassen
;
gefasst
;
ruhig
{adj}
cool
;
composed
Bleib
ruhig
!;
Bleib
cool
!;
Reg
dich
ab
!
[ugs.]
Keep
cool
!;
Stay
cool
!
heiser
sagen
;
krächzend
sagen
;
krächzen
{vi}
to
say/utter
hoarsely
;
to
croak
;
to
grate
;
to
rasp
heiser
sagend
;
krächzend
saying/uttering
hoarsely
;
croaking
;
grating
;
rasping
heiser
gesagt
;
gekrächzt
said/utterred
hoarsely
;
croaked
;
grated
;
rasped
eine
krächzende
Stimme
a
rasping
voice
"Bleib
,
wo
du
bist
!"
krächzte
er
.
'Stay
where
you
are'
,
he
rasped
.
sich
nicht
von
der
Stelle
rühren
;
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
{vr}
to
stay
put
Bleib
,
wo
du
bist
!
Just
stay
put
!
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehen
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
stehend
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
standing
fast
;
standing
firm
;
holding
your
ground
;
standing
your
ground
;
refusing
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
seiner
Meinung/Überzeugung
gestanden
;
seinen
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
firm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
stand
your
ground
and
when
to
give
in
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Er
hat
sein
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
He
stood
his
ground
in
the
meeting
.
überheblich
sein
;
abgehoben
sein
;
großkopfert
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
den
dicken
Mann
markieren
[ugs.]
;
auf
großer
Zampano
machen
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
to
be
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
britches
[Am.]
(of a
person
)
zu
übermütig
werden
;
sich
aufspielen
to
become/get/grow
too
big
for
your
boots
[Br.]
/
britches
[Am.]
Seit
seiner
Beförderung
ist
er
ziemlich
abgehoben
.
He's
been
getting
a
bit
too
big
for
his
boots
since
he
got
that
promotion
.
Sie
sind
zu
übermütig
geworden
und
müssen
zurechtgestutzt
werden
.
They
have
become
too
big
for
their
boots
and
need
to
be
cut
down
to
size
.
Bleib
immer
auf
dem
Boden
!
Don't
get
too
big
for
your
boots
!
etw
.
unbedingt
tun
wollen
;
unbedingt
wollen
,
dass
etw
.
geschieht
{v}
to
be
anxious
to
do
sth
./that
sth
.
should
be
done
Sie
wollen
sich
unbedingt
die
neue
Sendung
ansehen
.
They
are
anxious
to
see
the
new
TV
show
.
Sie
wollte
unbedingt
mit
mir
alleine
sprechen
.
She
was
most
anxious
to
speak
to
me
alone
.
Warum
ist
ihr
so
daran
gelegen
,
dass
ich
bleibe
?
Why
is
she
so
anxious
for
me
to
stay
?
Es
ist
ihr
ein
Anliegen
,
dass
er
ihre
Eltern
kennenlernt
.
She
is
anxious
that
he
should
meet
her
parents
.
was
;
wie
;
welche
;
das
{pron}
what
Was
ist
das
?
What's
this
?
Und
was
ist
mit
mir
?;
Und
wo
bleibe
ich
?;
Und
ich
?
What
about
me
?
Wie
ist
deine
Adresse
?
What's
your
address
?
An
welchem
Tag
?
On
what
day
?
Welchen
Tag
haben
wir
heute
?
What
day
is
it
today
?
Was
es
nicht
alles
gibt
!
It's
amazing
what's
out
there
!
Was
tut
man
nicht
alles
für
die
Schönheit
!
The
things
you
do
for
beauty
!
zusehen
,
dass
...;
schauen
,
dass
...;
dafür
sorgen
,
dass
...
{vi}
to
ensure
that
...;
to
make
sure
that
...;
to
make
certain
that
...;
to
see
(to
it
)
that
...;
to
take
care
that
...
und
ich
kann
zusehen/schauen
,
wo
ich
bleibe/wie
ich
zurechtkomme
and
I'm
left
to
cope
on
my
own
Sieh
zu/Schau
,
dass
du
endlich
fertig
wirst
!
Hurry
up
and
finish
getting
ready
!
Bitte
sorgen
Sie
dafür
,
während
ich
fort
bin
!
Please
see
to
this
while
I'm
away
!
Blei
{n}
[chem.]
/Pb/
lead
Abfallblei
{n}
scrap
lead
Elektrolytblei
{n}
electrolytic
lead
gediegenes
Blei
native
lead
Seigerblei
{n}
liquation
lead
Blei
mit
dem
Hammer
formen
to
boss
lead
Search further for "Bleie":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners