A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hamsterratte
Hamulus
Han
Han Jiang
Hand
Hand anlegen
Hand-Ausstrecken
Hand-Fuß-Genital-Syndrom
Hand-Fuß-Mund-Exanthem
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for
Hand
|
Hand
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
jdm
.
die
Hand
schütteln
{v}
(
hauptsächlich
Politiker
die
von
Wählern
)
to
press
the
flesh
with
sb
.
[fig.]
sich
nicht
das
Heft
aus
der
Hand
nehmen
lassen
;
das
Heft
in
der
Hand
behalten
{v}
[übtr.]
to
remain
at
the
wheel
;
to
remain
at
the
helm
[fig.]
die
Ober
hand
gewinnen/haben
{v}
to
get/hold
the
whip
hand
in
Reichweite
sein
{v}
to
be
at
close
hand
etw
.
in
Reichweite
haben
{v}
to
keep
sth
.
at
close
hand
das
Ruder
übernehmen
;
das
Ruder
in
die
Hand
nehmen
{vi}
[übtr.]
to
take
the
helm
[fig.]
sich
als
Schriftsteller
versuchen
;
mit
der
Schriftstellerei
beginnen
{vi}
[lit.]
to
try
your
hand
as
an
author
;
to
try
your
hand
at
writing
sich
aus
dem
Staub
machen
;
Fersengeld
geben
[humor.]
;
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[ugs.]
{v}
[übtr.]
to
leg
it
[Br.]
[coll.]
Finger
,
Hand
,
Faust
,
Bein
usw
.
klemmen
{vt}
(
Klettertechnik
) (
Klettern
)
[sport]
to
jam
your
fingers
,
hand
,
fist
,
leg
etc
. (climbing
technique
) (climbing)
etw
.
in
die
Hand
nehmen
;
etw
.
übernehmen
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
einer
Sache
stellen
{v}
to
take
ownership
of
sth
.
[fig.]
passiv
rauchen
;
mitrauchen
{vi}
to
breathe/inhale
passive/second-
hand
smoke
;
to
be
exposed
to
passive/second-
hand
smoke
etw
.
in
der
Hand
verschwinden
lassen
{v}
to
palm
sth
.
wasserdicht
sein
;
hieb-
und
stichfest
sein
;
Hand
und
Fuß
haben
{v}
[übtr.]
to
hold
water
jdn
. (
übertrieben/gespielt
)
freundlich
begrüßen
{vt}
to
glad-
hand
sb
.
etw
.
von
Hand
verlesen
{vt}
to
hand
pick
sth
.
jdn
.
in
Dienst
nehmen
;
dingen
[veraltet]
{vt}
(
Dienstboten
,
Magd
usw
.)
[hist.]
to
take
sb
.
into
employment
;
to
engage
sb
. (a
domestic
, a
farm
hand
etc
.)
in
Dienst
nehmend
;
dingend
taking
into
employment
;
engaging
in
Dienst
genommen
;
gedungen
tkane
into
employment
;
engaged
er/sie
dingt
he/she
engages
ich/er/sie
dingte
I/he/she
engages
er/sie
hat/hatte
gedungen
he/she
has/had
engaged
nicht
in
Frage
kommen
;
nicht
infrage
kommen
;
ausgeschlossen
sein
;
kein
Thema
sein
[ugs.]
;
flachfallen
[ugs.]
{vi}
to
be
out
of
the
question
;
to
be
out
;
not
to
be
an
option
Das
kommt
(
überhaupt
)
nicht
infrage
!
That's
(completely)
out
of
the
question
!
Daten
manuell
zu
korrigieren
,
kommt
nicht
in
Frage
.
Fixing
data
by
hand
is
out
of
the
question
.
jdm
./einer
Sache
eine
Stimme
geben/verleihen
{vt}
to
ventriloquize
/
ventriloquise
[Br.]
sb
./sth.
einer
Hand
puppe
eine
Stimme
geben
to
ventriloquize
a
voice
for
a
hand
puppet
den
Sorgen
der
Minderheit
eine
Stimme
verleihen
to
ventriloquize
the
concerns
of
the
minority
(
etw
.)
ablehnen
;
abtun
;
verwerfen
{vt}
to
dismiss
(sth.);
to
be
dismissive
(of
sth
.)
ablehnend
;
abtuend
;
verwerfend
dismissing
;
being
dismissive
abgelehnt
;
abgetan
;
verworfen
dismissed
;
been
dismissive
etw
.
pauschal
abtun
to
dismiss
sth
.
out
of
hand
etw
.
abtrennen
;
durchtrennen
;
durchzwicken
[techn.]
{vt}
to
sever
sth
.
abtrennend
;
durchtrennend
;
durchzwickend
severing
abgetrennt
;
durchgetrennt
;
durchgezwickt
severed
trennt
ab
;
trennt
durch
;
zwickt
durch
severs
trennte
ab
;
trennte
durch
;
zwickte
durch
severed
eine
durchtrennte
Arterie
a
severed
artery
Die
Hand
wurde
ihm
vom
Arm
abgetrennt
.
His
hand
was
severed
from
his
arm
.
etw
.
abzählen
{vt}
to
count
sth
.;
to
count
up
↔
sth
.;
to
number
sth
.
abzählend
counting
;
counting
up
;
numbering
abgezählt
counted
;
counted
up
;
numbered
Solche
Fälle
kann
man
an
den
Fingern
einer
Hand
abzählen
.
Such
instances
can
be
counted/numbered
on
the
fingers
of
one
hand
.
Seine
Tage
sind
gezählt
.
[geh.]
His
days
are
numbered
.
jdm
.
etw
.
anbieten
;
darbieten
[geh.]
;
reichen
;
darreichen
[poet.]
{vt}
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
anbietend
;
darbietend
;
reichend
;
darreichend
proffering
angeboten
;
dargeboten
;
gereicht
;
gedarreicht
proffered
;
profferred
bietet
an
;
bietet
dar
proffers
bot
an
;
bot
dar
proffered
Er
schüttelte
die
ihm
herzlich
dargebotene
Hand
.
He
shook
the
warmly
proffered
hand
.
Sie
nahm
das
Glas
,
das
ihr
vom
Hausdiener
gereicht
wurde
.
She
took
the
glass
proffered
by
the
domestic
.
Er
bot
seinen
Rücktritt
an
.
He
proffered
his
resignation
.
etw
.
auf
und
ab
bewegen
{vt}
to
bob
sth
.
up
and
down
;
to
bob
sth
.
auf
und
ab
bewegend
bobbing
up
and
down
;
bobbing
auf
und
ab
bewegt
bobbed
up
and
down
;
bobbed
die
Hand
auf
und
ab
bewegen
to
bob
your
hand
Der
Vogel
bewegte
den
Kopf
auf
und
ab
.
The
bird
bobbed
its
head
up
and
down
.
einen
Körperteil
aufstützen
{vt}
to
rest
;
to
prop
a
body
part
(on
sth
.)
aufstützend
resting
;
propping
aufgestützt
rested
;
propped
mit
aufgestützten
Ellenbogen
with
on
e's
elbows
(resting)
on
the
table
den
Kopf
aufstützen
to
rest
/
prop
your
head
on
your
hand
aufwenden
;
ausgeben
{vt}
to
spend
{
spent
;
spent
}
aufwendend
;
ausgebend
spending
aufgewendet
;
ausgegeben
spent
wendet
auf
;
gibt
aus
spends
wendete
auf
;
gab
aus
spent
Du
wirst
dafür
Geld
aufwenden
/
in
die
Hand
nehmen
müssen
.
You
will
need
to
spend
some
money
on
it
.
aushelfen
;
jdm
.
helfen
;
jdm
.
aus
der
Patsche
helfen
;
jdm
.
über
die
Runden
helfen
{vi}
(
mit
etw
.)
to
help
out
↔
sb
. (with
sth
.)
aushelfend
;
helfend
;
aus
der
Patsche
helfend
;
über
die
Runden
helfend
helping
out
ausgeholfen
;
geholfen
;
aus
der
Patsche
geholfen
;
über
die
Runden
geholfen
helped
out
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
helped
me
out
with
a
loan
.
Allein
schaff
ich
das
nicht
.
Könnte
mir
jemand
zur
Hand
gehen
?
I
can't
do
this
myself
.
Won't
someone
please
help
me
out
?
Ich
wollte
nur
helfen
.
I
was
only
trying
to
help
out
.
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivering
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivered
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivers
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
delivered
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
falsch
liefern
to
misdeliver
sth
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
We
usually
deliver
by
mail
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/
hand
over
her
work
.
Wann
können
Sie
liefern
?
When
can
you
deliver
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
ausstrecken
;
vorstrecken
;
vorhalten
{vt}
to
hold
out
ausstreckend
;
vorstreckend
;
vorhaltend
holding
out
ausgestreckt
;
vorgestreckt
;
vorgehalten
held
out
die
Hand
ausstrecken
to
hold
out
one's
hand
die
Hand
aufhalten
;
betteln
to
hold
out
the
hat
[Br.]
Halt
die
Hand
auf
,
ich
habe
etwas
für
dich
.
Hold
out
your
hand
,
I've
got
something
for
you
.
etw
.
nach
jdm
.
ausstrecken
{vt}
to
reach
out
↔
sth
.
to
sb
.
ausstreckend
reaching
out
ausgestreckt
reached
out
Sie
streckte
die
Hand
nach
ihm
aus
.
She
reached
her
hand
out
to
him
.;
She
reached
out
her
hand
to
him
.
jdn
.
bedienen
;
jdm
.
zu
Diensten
sein
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
wait
on
sb
.
bedienend
;
zu
Diensten
seiend
waiting
on
bedient
;
zu
Diensten
gewesen
waited
on
Er
lässt
sich
von
ihr
vorne
und
hinten
/
nach
Strich
und
Faden
bedienen
.
He
makes
her
wait
on
him
hand
and
foot
.
jdn
. (
sexuell
)
befriedigen
{vt}
to
(sexually)
satisfy
sb
.;
to
(sexually)
pleasure
sb
.
jdn
.
manuell/per
Hand
befriedigen
to
manually
satisfy
sb
.
jdn
.
oral
befriedigen
to
orally
satisfy
sb
.
sich
selbst
befriedigen
to
pleasure
oneself
etw
.
besiegeln
;
siegeln
{vt}
(
Urkunde
)
[adm.]
to
seal
sth
.;
to
affix
your
seal
to
sth
. (document)
besiegelnd
;
siegelnd
sealing
;
affixing
your
seal
besiegelt
;
gesiegelt
sealed
;
affixed
your
seal
gesiegelt
sealed
;
under
seal
von
mir
eigenhändig
unterzeichnet
und
gesiegelt
given
under
my
hand
and
seal
fest
drücken
;
greifen
;
ergreifen
{vt}
to
clasp
fest
drückend
;
greifend
;
ergreifend
clasping
fest
gedrückt
;
gegriffen
;
ergriffen
clasped
jdm
.
die
Hand
drücken
to
clasp
sb
.'s
hand
einleuchten
{vi}
to
be
clear
;
to
make
sense
;
to
stand
to
reason
;
to
be
intelligible
;
to
be
evident
;
to
be
obvious
;
to
be
apparent
;
to
manifest
(itself)
einleuchtend
being
clear
;
making
sense
;
standing
to
reason
;
being
intelligible
;
being
evident
;
being
obvious
;
being
apparent
;
manifesting
(itself)
eingeleuchtet
been
clear
;
made
sense
;
stood
to
reason
;
been
intelligible
;
been
evident
;
been
obvious
;
been
apparen
;
manifested
(itself)
Das
leuchtet
mir
ein
.
This
makes
sense
to
me
.; I
can
see/understand
that
.
Das
ist
einleuchtend
.;
Das
liegt
auf
der
Hand
.
It
stands
to
reason
.
Es
will
mir
einfach
nicht
einleuchten
,
dass
...
I
just
don't
understand
why
...
entgleiten
;
entschlüpfen
{vi}
to
slip
;
to
slip
away
entgleitend
;
entschlüpfend
slipping
;
slipping
away
entglitten
;
entschlüpft
slipped
;
slipped
away
jds
.
Hand
entgleiten
to
slip
out
of
sb
.'s
grasp
jdm
.
etw
.
entreißen
;
etw
.
an
sich
reißen
{vt}
to
snatch
sth
.;
to
snatch
sth
.
away
from
sb
. (by
force
)
entreißend
;
an
sich
reißend
snatching
;
snatching
away
entrissen
;
an
sich
gerissen
snatched
;
snatched
away
der
alten
Frau
die
Geldbörse
entreißen
to
snatch
the
old
woman's
purse
jdm
.
etw
.
aus
der
Hand
reißen
to
snatch
sth
.
out
of
sb
.'s
hand
Er
risst
mir
die
Fotos
aus
der
Hand
,
bevor
ich
sie
mir
ansehen
konnte
.
He
snatched
the
photos
out
of
my
hand
/
away
from
me
before
I
had
a
chance
to
look
at
them
.
etw
.
erleben
;
miterleben
;
durchleben
;
erfahren
[geh.]
{vt}
to
experience
sth
.
erlebend
;
miterlebend
;
durchlebend
;
erfahrend
experiencing
erlebt
;
miterlebt
;
durchlebt
;
erfahren
experienced
erlebt
;
erlebt
mit
;
durchlebt
;
erfährt
experiences
erlebte
;
erlebte
mit
;
durchlebte
;
erfuhr
experienced
etw
.
hautnah
miterleben
to
experience
sth
.
at
first
hand
auf
Schwierigkeiten
stoßen
to
experience
difficulties
einen
Kursrückgang
erfahren
[fin.]
to
experience
a
decline
in
prices
Schade
,
dass
sie
das
nicht
miterleben
kann
.
It's
too
bad
she
cannot
be
with
us
to
experience
this
.
nichts
Neues
erzählen
;
leeres
Stroh
dreschen
{v}
to
state
the
obvious
Das
ist
ohnehin
klar
.
Das
liegt
ohnehin
auf
der
Hand
.
You
are
stating
the
obvious
.
Es
mag
wie
eine
Binsenweisheit
klingen
,
aber
Asien
ist
riesig
.;
Auch
wenn
es
vielleicht
trivial
klingt
,
Asien
ist
riesig
.
At
risk
of
stating
the
obvious
,
Asia
is
huge
.;
It
is
stating
the
obvious
,
but
Asia
is
huge
.
gleich
geschehen
;
demnächst
geschehen
;
in
Kürze
geschehen
{vi}
(
Sache
)
to
be
about
to
happen
(of a
thing
)
Das
Glas
drohte
mir
aus
der
Hand
zu
fallen
.;
Das
Glas
konnte
mir
jeden
Augenblick
aus
der
Hand
fallen
.
The
glass
was
about
to
fall
from
my
hand
.
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
{vt}
to
slither
sth
.
in
a
place
Er
ließ
seine
Hand
um
ihre
Hüfte
gleiten
.
He
slithered
his
hand
around
her
waist
.
sich
nicht
zu
gut/schade
sein
,
etw
.
zu
tun
{vi}
not
to
be
above
doing
sth
.
Er
ist
sich
nicht
zu
schade
,
selbst
mit
Hand
anzulegen
.
He
is
not
above
lending
a
hand
.
halten
;
bereithalten
;
beibehalten
;
festhalten
{vt}
to
hold
{
held
;
held
}
haltend
;
bereithaltend
;
beibehaltend
;
festhaltend
holding
gehalten
;
bereitgehalten
;
beibehalten
;
festgehalten
held
ich
halte
I
hold
du
hältst
you
hold
er/sie
hält
he/she
holds
ich/er/sie
hielt
I/he/she
held
wir/sie
hielten
we/they
held
er/sie
hat/hatte
gehalten
he/she
has/had
held
ich/er/sie
hielte
I/he/she
would
hold
Halt
dich
an
meiner
Hand
fest
!
Hold
onto
my
hand
!
heben
;
aufheben
;
abheben
;
anheben
;
erhöhen
{vt}
to
raise
hebend
;
aufhebend
;
abhebend
;
anhebend
;
erhöhend
raising
gehoben
;
aufgehoben
;
abgehoben
;
angehoben
;
erhöht
raised
er/sie
hebt
he/she
raises
ich/er/sie
hob
I/he/she
raised
er/sie
hat/hatte
gehoben
he/she
has/had
raised
ich/er/sie
höbe
I/he/she
would
raise
den
Arm/die
Hand
heben
to
raise
one's
arm/
hand
herrschen
;
regieren
{vi}
(
über
)
to
rule
(over)
herrschend
;
regierend
ruling
geherrscht
;
regiert
ruled
er/sie
herrscht
;
er/sie
regiert
he/she
rules
ich/er/sie
herrschte
;
ich/er/sie
regiert
I/he/she
ruled
er/sie
hat/hatte
geherscht
;
er/sie
hat/hatte
regiert
he/she
has/had
rules
mit
eiserne
Hand
herrschen
to
rule
with
a
rod
of
iron
etw
.
kaufen
;
einkaufen
; (
käuflich
)
erwerben
[geh.]
;
erstehen
[geh.]
{vt}
to
buy
sth
. {
bought
;
bought
};
to
purchase
sth
.
[formal]
kaufend
;
einkaufend
;
erwerbend
;
erstehend
buying
;
purchasing
gekauft
;
eingekauft
;
erworben
;
erstanden
bought
;
purchased
er/sie
kauft
;
er/sie
kauft
ein
;
er/sie
erwirbt
;
er/sie
ersteht
he/she
buys
;
he/she
purchases
ich/er/sie
kaufte
;
ich/er/sie
kaufte
ein
;
ich/er/sie
erwarb
;
ich/er/sie
erstand
I/he/she
bought
;
I/he/she
purchased
er/sie
hat/hatte
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
eingekauft
;
er/sie
hat/hatte
erworben
;
er/sie
hat/hatte
erstanden
he/she
has/had
bought
;
he/she
has/had
purchased
zu
hand
elsüblichen
Preisen
kaufen
to
buy
at
normal
prices
etw
.
gebraucht
kaufen
to
buy
sth
.
second-
hand
;
to
thrift
sth
.
[Am.]
(
noch
)
nicht
verkaufte
Artikel
unbought
items
nicht
verkauft/an
den
Mann
gebracht
werden
können
to
remain
unbought
Die
Fahrkarte
kannst
du
beim
Fahrer
kaufen
.
You
can
buy
the
ticket
from
the
driver
.
Hast
du
alles
eingekauft
? -
Nein
,
es
fehlen
noch
ein
paar
Dinge
.
Did
you
buy
everything
? -
No
,
we
still
have
to
get
a
few
things
.
Hast
du
schon
mal
etwas
online
gekauft
?
Have
you
ever
bought
anything
online
?
etw
.
knüpfen
{vt}
[textil.]
to
knot
sth
.
knüpfend
knotting
geknüpft
knotted
ein
Teppich
,
der
hand
geknüpft
ist
a
carpet
that
is
knotted
by
hand
etw
.
nehmen
{vt}
to
take
sth
. {
took
;
taken
}
nehmend
taking
genommen
taken
du
nimmst
you
take
er/sie
nimmt
he/she
takes
ich/er/sie
nahm
I/he/she
took
er/sie
hat/hatte
genommen
he/she
has/had
taken
ich/er/sie
nähme
I/he/she
would
take
nimm
!
take
!
jdm
.
etw
.
nehmen
;
wegnehmen
to
take
sth
.
from
sb
.
jdn
.
bei
der
Hand
nehmen
;
jdn
.
an
der
Hand
nehmen
to
take
sb
.
by
the
hand
;
to
hold
sb
.
by
the
hand
etw
. (
mit
der
Hand
)
pflücken
;
klauben
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
(
Blumen
,
Beeren
usw
.)
[agr.]
to
pick
sth
.;
to
pluck
sth
.
[poet.]
pflückend
;
klaubend
picking
;
plucking
gepflückt
;
geklaubt
picked
;
plucked
er/sie
pflückt
he/she
picks
;
he/she
plucks
ich/er/sie
pflückte
I/he/she
picked
;
I/he/she
plucked
er/sie
hat/hatte
gepflückt
he/she
has/had
picked
;
he/she
has/had
plucked
ungepflückt
{adj}
unplucked
einen
Apfel
vom
Baum
pflücken
to
pick
an
apple
off
the
tree
Kirschen
pflücken
to
pick
cherries
Brombeeren
pflücken
gehen
to
go
blackberry
picking
pokern
{vi}
[übtr.]
to
gamble
pokernd
gambling
gepokert
gambled
hoch
pokern
to
raise
the
stakes
Bei
den
Ver
hand
lungen
wird
hoch
gepokert
.
Stakes
are
high
at
the
negotiating
table
.
Der
Ministerpräsident
pokert
hier
zu
hoch
.
The
Prime
Minister
is
overplaying
his
hand
on
this
.
jdn
./etw.
röntgen
;
röntgenisieren
[Ös.]
;
durchleuchten
{vt}
[med.]
to
X-ray
sb
./sth.
röntgend
;
röntgenisierend
;
durchleuchtend
X-raying
geröntgt
;
röntgenisiert
;
durchleuchtet
X-rayed
sich
die
Hand
röntgen
lassen
to
have
one's
hand
X-rayed
More results
Search further for "Hand":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners