A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1371
similar
results for EN 284
Search single words:
EN
·
284
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
einverstand
en
;
meinetweg
en
{adv}
;
schön
und
gut
;
in
Ordnung
fair
en
ough
Dageg
en
ist
nichts
einzuw
en
d
en
!
That's
fair
en
ough
!
W
en
n
ihr
das
tun
wollt
,
meinetweg
en
,
aber
...
If
you
want
to
do
that
,
fair
en
ough
,
but
...
einschalt
en
;
anschließ
en
{vt}
to
plug
einschalt
en
d
;
anschließ
en
d
plugging
eingeschaltet
;
angeschloss
en
plugged
en
ergisch
;
nachdrücklich
{adv}
forcefully
;
vigorously
Unschuld
{f}
innoc
en
ce
;
innoc
en
cy
seine
Unschuld
beteuern
to
protest
one's
innoc
en
ce
;
to
assert
one's
innoc
en
ce
;
to
maintain
one's
innoc
en
ce
seine
Unschuld
beweis
en
to
prove
one's
innoc
en
ce
eintret
en
;
hereinkomm
en
{vi}
to
en
ter
;
to
walk
in
;
to
step
inside
;
to
step
in
eintret
en
d
;
hereinkomm
en
d
en
tering
;
walking
in
;
stepping
inside
;
stepping
in
eingetret
en
;
hereingekomm
en
en
tered
;
walked
it
;
stepped
inside
;
stepped
in
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperr
en
bauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundm
en
t
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
en
gineering
)
Staudämme
{pl}
;
Talsperr
en
{pl}
;
Sperr
en
{pl}
;
Sperr
en
bauwerke
{pl}
impoundm
en
t
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
linear
dam
off
en
e
Sperre
;
En
tleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
op
en
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
gebog
en
e
Sperre
;
bog
en
förmige
Sperre
;
Bog
en
sperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
festem
Überfall
perman
en
t
overfall
weir
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
outlet
dam
Balk
en
sperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Betonsperre
{f}
concrete
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
gabion
dam
Einlaufsperre
{f}
inlet
dam
Faschin
en
damm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sausage
dam
Holzsperre
{f}
wood
en
dam
;
timber
dam
Rech
en
sperre
{f}
scre
en
dam
Schlitzsperre
{f}
slit
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
cable
net
dam
Steinsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Vorsperre
{f}
;
Geg
en
sperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
bed-load
ret
en
tion
dam
;
sedim
en
t
ret
en
tion
structure
;
sedim
en
t
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
ausreich
en
;
hinreich
en
;
lang
en
;
hinlang
en
{vi}
to
suffice
;
to
be
suffici
en
t
;
to
be
en
ough
ausreich
en
d
;
hinreich
en
d
;
lang
en
d
;
hinlang
en
d
sufficing
;
being
en
ough
ausgereicht
;
hingereicht
;
gelangt
;
hingelangt
sufficed
;
be
en
suffici
en
t
;
be
en
en
ough
reicht
aus
;
reicht
hin
;
langt
;
langt
hin
suffices
;
is
suffici
en
t
;
is
en
ough
reichte
aus
;
reichte
hin
;
langte
;
langte
hin
sufficed
;
was
suffici
en
t
;
was
en
ough
für
etw
./jdn.
ausreich
en
/
g
en
ug
sein
to
be
suffici
en
t
for
sth
./sb.
Es
langt
hint
en
und
vorn
nicht
.
[ugs.]
It's
nowhere
near
en
ough
.
Kugelgeschoss
{n}
;
Kugel
{f}
[mil.]
bullet
(projectile)
Kugelgeschosse
{pl}
;
Kugeln
{pl}
bullets
Bleikugel
{f}
lead
bullet
;
slug
[Am.]
Gewehrkugel
{f}
rifle
bullet
Pistol
en
kugel
{f}
pistol
bullet
Revolverkugel
{f}
revolver
bullet
Silberkugel
{f}
silver
bullet
von
einer
verirrt
en
Kugel
getroff
en
werd
en
to
be
hit
by
a
stray
bullet
Schleudern
{n}
;
Stoß
en
{n}
hurl
en
twerf
en
;
verändern
;
erzeug
en
{vt}
to
clone
en
twerf
en
d
;
verändernd
;
erzeug
en
d
cloning
en
tworf
en
;
verändert
;
erzeugt
cloned
etw
.
en
tlad
en
;
auslad
en
;
lösch
en
[naut.]
;
ableichtern
;
leichtern
{vt}
[transp.]
to
unload
;
to
discharge
;
to
light
en
sth
.
en
tlad
en
d
;
auslad
en
d
;
lösch
en
d
;
ableichternd
;
leichternd
unloading
;
discharging
;
light
en
ing
en
tlad
en
;
ausgelad
en
;
gelöscht
;
abgeleichtert
;
geleichtert
unloaded
;
discharged
;
light
en
ed
en
tlädt
;
lädt
aus
;
löscht
;
leichtert
ab
;
leichtert
unloads
;
discharges
;
light
en
s
en
tlud
;
lud
aus
;
löschte
;
leichterte
ab
;
leichterte
unloaded
;
discharged
;
light
en
ed
eine
Ladung
lösch
en
/ausschiff
en
[naut.]
to
discharge/unload
a
cargo
;
to
break
bulk
Terminkal
en
der
{m}
;
Tasch
en
kal
en
der
{m}
;
Kal
en
der
{m}
appointm
en
t
cal
en
dar
;
cal
en
dar
;
appointm
en
t
book
;
appointm
en
t
diary
[Br.]
;
en
gagem
en
t
book
[Br.]
;
en
gagem
en
t
diary
[Br.]
,
diary
[Br.]
;
datebook
[Am.]
Terminkal
en
der
{pl}
;
Tasch
en
kal
en
der
{pl}
;
Kal
en
der
{pl}
appointm
en
t
cal
en
dars
;
cal
en
dars
;
appointm
en
t
books
;
appointm
en
t
diaries
;
en
gagem
en
t
books
;
en
gagem
en
t
diary
,
diaries
;
datebooks
in
seinem
Kal
en
der
eingetrag
en
sein
to
be
on
your
cal
en
dar
etw
.
in
sein
en
/seinem
Terminkal
en
der
eintrag
en
to
put
sth
.
in
your
diary
allgemein
;
typisch
{adj}
g
en
eric
widersprech
en
;
Einwände
erheb
en
;
im
Geg
en
satz
steh
en
{vi}
to
contradict
widersprech
en
d
;
Einwände
erheb
en
d
;
im
Geg
en
satz
steh
en
d
contradicting
widersproch
en
;
Einwände
erhob
en
;
im
Geg
en
satz
gestand
en
contradicted
er/sie
widerspricht
he/she
contradicts
ich/er/sie
widersprach
I/he/she
contradicted
er/sie
hat/hatte
widersproch
en
he/she
has/had
contradicted
sich
selbst
widersprech
en
;
sich
in
Widersprüch
en
verfang
en
to
contradict
oneself
Wage
nicht
,
mir
zu
widersprech
en
!
Don't
you
dare
to
contradict
me
!
in
en
tgeg
en
gesetzter
Richtung
wirk
en
{vi}
[electr.]
to
buck
Mineral
{n}
[geol.]
[min.]
mineral
Minerali
en
{pl}
minerals
arm
an
Minerali
en
poor
in
minerals
alkalisches
Mineral
leach
mineral
amorphes
Mineral
gel
mineral
basisches
Mineral
mafic
mineral
;
melane
detritisches
Mineral
detrital
mineral
eingespr
en
gtes
Mineral
interspersed
mineral
erdiges
Mineral
earthy
mineral
farbiges
Mineral
idiochromatic
mineral
felsisches
Mineral
felsic
mineral
festes
Mineral
hard
mineral
gefärbtes
Mineral
allochromatic
mineral
gesteinsbild
en
des
Mineral
rock-forming
mineral
Leitmineral
{n}
index
mineral
;
guide
mineral
;
typomorphic
mineral
nutzbares
Mineral
economic
mineral
;
industrial
mineral
;
useful
mineral
primäres
Mineral
origin
mineral
spatiges
Mineral
tiff
wachsartiges
Mineral
waxy
mineral
G
en
auigkeit
{f}
;
Exaktheit
{f}
;
Präzision
{f}
;
Schärfe
{f}
accuracy
;
exactness
;
exactitude
;
precision
;
precis
en
ess
geforderte
G
en
auigkeit
;
erforderliche
G
en
auigkeit
required
accuracy
Acht-Bit-G
en
auigkeit
[comp.]
eight-bit
accuracy
G
en
auigkeit
der
Grundriss-
und
Höh
en
darstellung
accuracy
of
ground
and
height
repres
en
tation
einfache
G
en
auigkeit
{f}
short
precision
doppelte
G
en
auigkeit
{f}
long
precision
mehrfache
G
en
auigkeit
{f}
multiple
precision
übergroße
G
en
auigkeit
{f}
ultraprecision
mit
doppelter
G
en
auigkeit
[comp.]
double-precision
mit
einfacher
G
en
auigkeit
[comp.]
single-precision
mit
höchster
G
en
auigkeit
;
mit
höchster
Präzision
with
rigorous
precision
;
with
machine
precision
etw
.
auf
15
nm
g
en
au
mess
en
to
measure
sth
.
with
a
precision
of
15
nm
allgemein
;
verbreitet
;
gängig
;
vorherrsch
en
d
;
landläufig
{adj}
[soc.]
received
(prepositive)
[formal]
die
vorherrsch
en
de
Meinung
the
received
opinion
Nach
gängiger
Auffassung
...
The
received
opinion
is
that
...
die
gängige/vorherrsch
en
de
Lehrmeinung
übernehm
en
to
accept
the
received
wisdom
die
britische
Standardaussprache
des
En
glisch
en
the
received
pronunciation
of
British
En
glish
der
überlieferte
Text
des
Neu
en
Testam
en
ts
the
received
text
of
the
New
Testam
en
t
etw
.
variier
en
;
abwandeln
;
anders
gestalt
en
{vt}
to
vary
variier
en
d
;
abwandelnd
;
anders
gestalt
en
d
varying
variiert
;
abgewandelt
;
anders
gestaltet
varied
variiert
;
wandelt
ab
;
gestaltet
anders
varies
variierte
;
wandelte
ab
;
gestaltete
anders
varied
Die
Strafe
wurde
später
auf
10
Jahre
hinaufgesetzt/herabgesetzt
.
The
s
en
t
en
ce
was
later
varied
to
10
years
.
Beute
{f}
;
Ausbeute
{n}
[übtr.]
loot
Die
Täter
hab
en
bei
dem
Raubüberfall
große
Beute
gemacht
.
The
attackers
got
a
lot
of
loot
in
the
robbery
.
Die
Eindringlinge
wurd
en
gestört
und
flüchtet
en
ohne
Beute
.
The
intruders
were
disturbed
and
fled
without
stealing
anything
/
taking
any
property
.
Sie
zeigte
mir
die
Ausbeute
ihrer
Einkaufstour
.
She
showed
me
the
loot
from
her
shopping
trip
.
Mit
dem
Verkauf
von
Autos
hat
er
ord
en
tlich
Reibach
gemacht
.
He
made
a
lot
of
loot
selling
cars
.
Bi
en
en
kast
en
{m}
;
Beute
{f}
[agr.]
beehive
box
;
beehive
;
bee
hive
Bi
en
en
käst
en
{pl}
;
Beut
en
{pl}
beehive
boxes
;
beehives
;
bee
hives
Bi
en
en
kast
en
mit
Bi
en
en
volk
;
Bi
en
en
stock
{m}
beehive
;
hive
Oberträgerbeute
{f}
top-bar
hive
in
d
en
Bi
en
en
stock
bring
en
;
einfang
en
to
hive
(bees)
konkurr
en
zfähig
;
wettbewerbsfähig
{adj}
competitive
konkurr
en
zfähiger
more
competitive
am
konkurr
en
zfähigst
en
most
competitive
nicht
konkurr
en
zfähig
;
nicht
wettbewerbsfähig
uncompetitive
konkurr
en
zfähiger
Preis
;
wettbewerbsfähiger
Preis
competitive
price
Beute
{f}
spoils
die
Kriegsbeute
the
spoils
of
war
Die
Plünderer
schafft
en
ihre
Beute
weg
.
The
looters
carried
their
spoils
away
.
Die
Pirat
en
teilt
en
die
Beute
unter
sich
auf
.
The
pirates
divided
the
spoils
among
themselves
.
Aufzählungszeich
en
{n}
;
Spiegelstrich
{m}
;
Tiret
{n}
[veraltet]
(
Textverarbeitung
)
bullet
(word
processing
)
Aufzählungszeich
en
{pl}
;
Spiegelstriche
{pl}
;
Tirets
{pl}
bullets
Spiegelstrichliste
{f}
;
mit
Aufzählungszeich
en
verseh
en
e
Liste
bulleted
list
chart
Theaterint
en
dant
{m}
;
Int
en
dant
{m}
[art]
theatre
manager
[Br.]
;
theater
manager
[Am.]
;
artistic
director
Theaterint
en
dant
en
{pl}
;
Int
en
dant
en
{pl}
theatre
managers
;
theater
managers
;
artistic
directors
G
en
eralint
en
dant
{m}
g
en
eral
manager
;
g
en
eral
director
Färbung
{f}
;
Einfärbung
{f}
colouring
[Br.]
;
coloring
[Am.]
Färbung
en
{pl}
colorings
;
colourings
Int
en
dant
{m}
;
Int
en
dantin
{f}
(
TV
)
director-g
en
eral
/D-G/
Int
en
dant
en
{pl}
;
Int
en
dantinn
en
{pl}
director-g
en
erals
Mineralstoff
{m}
;
Mineral
{n}
dietary
mineral
;
mineral
Mineralstoff
en
{pl}
;
Minerali
en
{pl}
dietary
minerals
;
minerals
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
en
gine
[Am.]
;
en
gine
[Am.]
(railway)
Lokomotiv
en
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
en
gines
;
en
gines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetrieb
en
e
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
en
gine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
en
gine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
en
gine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
en
gine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-cond
en
sing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphas
en
wechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
curr
en
t
locomotive
Einrahm
en
lokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotier
en
dem
Umformer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbin
en
lokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gel
en
klokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
L
en
kachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbar
en
Achs
en
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuert
en
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
en
gine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischt
en
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
en
gine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahm
en
rigid-frame
locomotive
T
en
derlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
en
gine
[Am.]
;
shunter
;
switch
en
gine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Inn
en
rahm
en
inside
framed
en
gine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstang
en
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheiz
en
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setz
en
to
put
an
en
gine
in
steam
/
under
steam
Immatrikulationszahl
{f}
;
Zahl
{f}
der
eingeschrieb
en
en
Schüler/Stud
en
t
en
[school]
[stud.]
en
rollm
en
t
[Am.]
280
eingeschrieb
en
e
Schüler
a
record
en
rollm
en
t
of
280
stud
en
ts
sink
en
de
Immatrikulationszahl
en
declining
en
rollm
en
ts
An
d
en
Unis
sind
mehr
Stud
en
t
en
immatrikuliert
als
früher
.
En
rollm
en
ts
in
colleges
are
higher
than
in
the
past
.
Triebwerk
{n}
[techn.]
en
gine
Triebwerke
{pl}
en
gines
gekapseltes
Triebwerk
en
closed
en
gine
Raket
en
triebwerk
{n}
rocket
en
gine
Einfriedung
{f}
;
Einfassung
{f}
[constr.]
en
closure
Einfriedung
en
{pl}
;
Einfassung
en
{pl}
en
closures
Koppel
{f}
en
closure
Koppeln
{pl}
en
closures
Umfassung
{f}
;
Einhausung
{f}
;
Gehäuse
{n}
en
closure
Umfassung
en
{pl}
;
Einhausung
en
{pl}
;
Gehäuse
{pl}
en
closures
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heilkunst
{f}
[med.]
medicine
;
medical
sci
en
ce
Allgemeinmedizin
{m}
g
en
eral
practice
[Br.]
;
family
medicine
[Am.]
Alternativmedizin
{f}
;
Paramedizin
{f}
(
Ersatz
für
Schulmedizin
)
alternative
medicine
Biomedizin
{f}
biomedicine
Fortpflanzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
reproductive
medicine
ganzheitliche
Medizin
;
Ganzheitsmedizin
{f}
holistic
medicine
individualisierte
Medizin
personalized
medicine
innere
Medizin
internal
medicine
;
g
en
eral
internal
medicine
[Br.]
;
g
en
eral
medicine
[Br.]
Int
en
sivmedizin
{f}
int
en
sive
care
medicine
;
critical
care
medicine
konservative
Medizin
non-surgical
medicine
Komplem
en
tärmedizin
{f}
(
ergänz
en
de
alternative
Heilverfahr
en
)
complem
en
tary
medicine
Kosmomedizin
{f}
cosmomedicine
Kurativmedizin
{f}
curative
medicine
Luft-
und
Raumfahrtmedizin
{f}
aerospace
medicine
operative
Medizin
surgical
medicine
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
orthodox
medicine
Palliativmedizin
{f}
;
palliative
Medizin
{f}
palliative
medicine
physikalische
Medizin
physical
medicine
;
physiatry
;
physiatrics
Präv
en
tivmedizin
{f}
prev
en
tive
medicine
reg
en
erative
Medizin
reg
en
erative
medicine
Rehabilitationsmedizin
{f}
;
rehabilitative
Medizin
{f}
rehabilitation
medicine
Schlafmedizin
{f}
sleep
medicine
suggestive
Medizin
suggestive
medicine
Telemedizin
{f}
telemedicine
traditionelle
chinesische
Medizin
/TCM/
traditional
chinese
medicine
/TCM/
Trop
en
medizin
{f}
tropical
medicine
Volksmedizin
{m}
folk
medicine
wiss
en
schaftlich
abgestützte
Medizin
;
empirisch
validierte
Medizin
evid
en
ce-based
medicine
/EBM/
Medizin
im
Altertum
anci
en
t
medicine
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikam
en
t
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicam
en
t
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arznei
en
{pl}
;
Medikam
en
te
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicam
en
ts
Erkältungsmedikam
en
t
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkett
en
pflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikam
en
t
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikam
en
t
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studi
en
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikam
en
t
zur
äußer
en
/
äußerlich
en
Anw
en
dung
drug
for
external
use
Medikam
en
t
zur
inner
en
/
innerlich
en
Anw
en
dung
drug
for
internal
use
Medikam
en
t
zur
topisch
en
Anw
en
dung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikam
en
t
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
selt
en
e
Leid
en
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikam
en
te
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikam
en
t
einstell
en
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikam
en
te
geg
en
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekomm
en
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikam
en
t
einnehm
en
;
nehm
en
;
schluck
en
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikam
en
t
ausschleich
en
(
die
Dosierung
allmählich
reduzier
en
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikam
en
t
absetz
en
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikam
en
te
absetz
en
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikam
en
t
en
/
der
Medikam
en
te
beginn
en
to
initiate
medication
mit
Medikam
en
t
en
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeb
en
/abgeb
en
to
disp
en
se
medication
Medikam
en
te
für
d
en
Notfall
bereitleg
en
to
keep
medicine
at
hand
for
emerg
en
cies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
disp
en
sing
ein
en
Pati
en
t
en
auf
ein
Medikam
en
t/eine
Dosierung
einstell
en
to
stabilize
a
pati
en
t
on
a
drug/dosage
Nehm
en
Sie
(
irg
en
dwelche
)
Medikam
en
te
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehm
en
Sie
noch
andere
Medikam
en
te
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
hinreich
en
d
{adj}
en
ough
;
suffici
en
t
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experi
en
ce
Erfahrung
en
{pl}
experi
en
ces
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
;
Praxiserfahrung
field
experi
en
ce
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
operational
experi
en
ce
eine
Erfahrung
mach
en
to
have
an
experi
en
ce
neue
Erfahrung
en
mach
en
to
experi
en
ce
new
things
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
hinzugewinn
en
to
gain
experi
en
ce
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
some
tw
en
ty
years
of
experi
en
ce
langjährige
Erfahrung
en
mit/in
many
years
of
experi
en
ce
with/in
; a
long
experi
en
ce
with/in
nach
unserer
Erfahrung
as
far
as
our
experi
en
ce
goes
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
special
experi
en
ce
aus
Erfahrung
by
experi
en
ce
;
from
previous
experi
en
ce
nach
mein
en
Erfahrung
en
;
nach
meiner
Erfahrung
in
my
experi
en
ce
einige
Erfahrung
hab
en
(
bei
etw
.);
schon
ein
bissch
en
(
in
der
Welt
)
herumgekomm
en
sein
to
have
be
en
around
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
aus
(
eig
en
er
/
langjähriger
)
Erfahrung
I
speak
from
(personal /
long
)
experi
en
ce
.
Meine
Ausführung
en
beruh
en
auf
Erfahrungswert
en
.
My
statem
en
ts
are
based
on
experi
en
ce
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
d
en
Medi
en
.
He
has
a
lot
of
experi
en
ce
of
dealing
with
the
media
.
Jeder
muss
seine
Erfahrung
en
selber
mach
en
.
Everyone
has
to
learn
by
experi
en
ce
.
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrung
en
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
experi
en
ce
of
...
Gewebe
{n}
;
Stoff
{m}
[textil.]
wov
en
fabric
;
fabric
Gewebe
{pl}
;
Stoffe
{pl}
fabrics
Bucheinbandstoff
{m}
bookbinding
fabric
Ch
en
illegewebe
{n}
ch
en
ille
fabric
Chinéstoff
{m}
;
Chiné
{n}
chiné
fabric
;
chiné
cloth
;
chiné
Doppelgewebe
{n}
double
fabric
Drehergewebe
{n}
;
Gazegewebe
{n}
l
en
o
fabric
;
gauze
fabric
Jerseystoff
{m}
;
Jersey
{m,n}
jersey
fabric
;
jersey
Lüsterstoff
{m}
;
Lüster
{m}
lustre
fabric
[Br.]
;
luster
fabric
[Am.]
;
lustre
cloth
[Br.]
;
luster
cloth
[Am.]
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Onduléstoff
{m}
;
Ondégewebe
{n}
;
Ondé
{n}
ondulé
fabric
;
ondé
fabric
;
ondé
Piquéstoff
{m}
;
Pikeestoff
{m}
;
Piqué
{n}
;
Pikee
{m}
piqué
fabric
;
piqué
;
marcella
fabric
;
macella
Trikotstoff
{m}
;
Trikot
{m,n}
tricot
fabric
;
tricot
;
stockinet
Waffelpiquéstoff
{m}
;
Waffelpikeestoff
{m}
;
Waffelpiqué
{m,n};
Waffelpikee
{m,n}
waffle
piqué
fabric
;
waffle
piqué
beschichtetes
Gewebe
coated
fabric
;
laminated
fabric
gefaltetes
Gewebe
b
en
t
fabric
gummiertes
Gewebe
;
Gummistoff
{m}
rubberised
fabric
ein
Stoff
mit
einem
ang
en
ehm
en
Griff
;
ein
Stoff
,
der
sich
ang
en
ehm
anfühlt
a
tactile
fabric
ein
Gewebe
avivier
en
/
weich
mach
en
to
soft
en
a
fabric
Kal
en
der
{m}
cal
en
dar
Kal
en
der
{pl}
cal
en
dars
Abfallkal
en
der
{m}
household
refuse
collection
cal
en
dar
Abfallkal
en
der
{pl}
household
refuse
collection
cal
en
dars
Abreißkal
en
der
{m}
tear-off
cal
en
dar
Abreißkal
en
der
{pl}
tear-off
cal
en
dars
Adv
en
tskal
en
der
{m}
;
Adv
en
tkal
en
der
{m}
[Ös.]
Adv
en
t
cal
en
dar
Adv
en
tskal
en
der
{pl}
;
Adv
en
tkal
en
der
{pl}
Adv
en
t
cal
en
dars
Blattkal
en
der
{m}
wallet
cal
en
dar
Blattkal
en
der
{pl}
wallet
cal
en
dars
Broschurkal
en
der
{m}
;
Broschür
en
kal
en
der
{m}
(
zwei
Blätter
bild
en
eine
Ansicht
)
brochure
cal
en
dar
Broschurkal
en
der
{pl}
;
Broschür
en
kal
en
der
{pl}
brochure
cal
en
dars
ewiger
Kal
en
der
perpetual
cal
en
dar
hundertjähriger
Kal
en
der
hundred
years
cal
en
dar
Reisekal
en
der
{m}
travel
cal
en
dar
Reisekal
en
der
{pl}
travel
cal
en
dars
ein
Fixpunkt
in
meinem
Kal
en
der
a (permanent)
fixture
in/on
my
cal
en
dar
[Br.]
Erfahrung
{f}
;
Erlebnis
{n}
experi
en
ce
Erfahrung
en
{pl}
;
Erlebnisse
{pl}
experi
en
ces
Einkaufserlebnis
{n}
shopping
experi
en
ce
Fremderfahrung
{f}
experi
en
ce
of
others
Klangerlebnis
{n}
sound
experi
en
ce
aus
(
eig
en
er
)
Erfahrung
wiss
en
to
know
from
(one's
own
) (personal)
experi
en
ce
die
Erfahrung
einer
Vergewaltigung
the
experi
en
ce
of
being
raped
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
...
Experi
en
ce
has
shown
that
...
Das
war
etwas
völlig
Neues
für
mich
!
That
was
a
new
experi
en
ce
for
me
!
Wir
sollt
en
aus
der
Erfahrung
lern
en
.
We
ought
to
learn
from
experi
en
ce
.
Das
war
eine
schmerzliche
Erfahrung
für
uns
.
That
was
a
painful
experi
en
ce
for
us
.
Ich
spreche
aus
eig
en
er
Erfahrung
.
I
speak
from
personal
experi
en
ce
.
Sie
sprach
en
über
die
Erfahrung
en
,
die
sie
dort
gemacht
hatt
en
.
They
spoke
about
the
experi
en
ces
they've
had
there
.
Ein
en
Erlebnisaufsatz
zu
schreib
en
,
kann
eine
sehr
interessante
Erfahrung
sein
.
Writing
a
personal
experi
en
ce
essay
can
be
a
very
interesting
experi
en
ce
in
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
an
experi
en
ce
!
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
electric
t
en
sion
;
electric
pressure
;
voltage
angelegte
Spannung
impressed
voltage
ansteh
en
de
Spannung
applied
voltage
Berührungsspannung
{f}
contact
voltage
;
touch
voltage
Eingangsspannung
{f}
input
voltage
Eingangsspannung
en
{pl}
input
voltages
linear
ansteig
en
de
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
mittlere
Spannung
medium
voltage
Prüfspannung
{f}
test
voltage
Restspannung
{f}
residual
voltage
Stehstoßspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Vorspannung
{f}
bias
voltage
;
bias
Zwisch
en
d
en
Kontaktstift
en
1
und
2
muss
eine
12V-Spannung
anlieg
en
.
Betwe
en
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Glanz
{m}
;
glänz
en
der
Schimmer
{m}
she
en
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Diamantglanz
{m}
diamond
lustre
;
adamantine
lustre
Fettglanz
{m}
greasy
lustre
;
soapy
lustre
Glasglanz
{m}
glassy
she
en
;
glassy
lustre
;
vitreous
lustre
Mattglanz
{m}
dull
she
en
;
dull
lustre
Metallglanz
{m}
metallic
she
en
;
metallic
lustre
;
metallic-spl
en
d
en
t
lustre
Oberfläch
en
glanz
{m}
;
Oberfläch
en
schimmer
{m}
surface
she
en
;
surface
lustre
;
surface
gloss
Perlmuttglanz
{m}
pearly
lustre
;
pearly
she
en
;
nacreous
lustre
Satinglanz
{m}
;
Satinschimmer
{m}
;
Atlasglanz
{m}
;
Atlasschimmer
{m}
[textil.]
satin
she
en
;
satin
lustre
Seid
en
glanz
{m}
silky
lustre
;
silk
lustre
Wachsglanz
{m}
resinous
she
en
;
resinous
lustre
Meine
Haare
hab
en
Ihr
en
Glanz
behalt
en
/verlor
en
.
My
hair
has
kept/lost
its
lustre
(and
shine
).
Die
Veranstaltung
hat
ihr
en
Glanz
verlor
en
.
The
ev
en
t
has
lost
its
she
en
.
Operation
{f}
;
operativer
Eingriff
{m}
;
chirurgischer
Eingriff
{m}
;
Eingriff
{m}
[med.]
operation
;
surgery
;
surgical
operation
;
surgical
interv
en
tion
;
operative
procedure
Operation
en
{pl}
;
operative
Eingriffe
{pl}
;
chirurgische
Eingriffe
{pl}
;
Eingriffe
{pl}
operations
;
surgeries
;
surgical
operations
;
surgical
interv
en
tions
;
operative
procedures
brusterhalt
en
de
Operation
breast-conserving
surgery
explorativer
Eingriff
;
chirurgischer
Eingriff
zu
diagnostisch
en
Zweck
en
exploratory
operation
;
exploratory
surgery
geplante
Operation
;
Wahleingriff
{m}
;
Elektivoperation
{f}
[geh.]
(
Operation
zu
einem
frei
gewählt
en
Zeitpunkt
)
elective
surgery
großer
(
operativer
)
Eingriff
major
surgery
kleiner
(
operativer
)
Eingriff
minor
surgery
Notoperation
{f}
;
Sofortoperation
{f}
emerg
en
cy
operation
;
immediate
operation
;
emerg
en
cy
surgery
;
damage
control
surgery
/DCS/
Palliativoperation
{f}
palliative
surgery
Spreizer-Operation
{f}
spacer
operation
Zahnoperation
{f}
d
en
tal
surgery
;
tooth
operation
sich
operier
en
lass
en
;
sich
einer
Operation
unterzieh
en
to
undergo
surgery
;
to
have
an
operation
operiert
werd
en
müss
en
to
need
surgery
Tagesordnung
{f}
;
Ag
en
da
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktand
en
liste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
ag
en
da
{
pl
};
docket
[Am.]
auf
der
Tagesordnung
steh
en
to
be/appear
on
the
ag
en
da
ganz
ob
en
auf
der
Tagesordnung
steh
en
to
be
high
on
the
ag
en
da
;
to
be
top
of
the
ag
en
da
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setz
en
;
etw
.
traktandier
en
[Schw.]
to
put/place
sth
.
on
the
ag
en
da
;
to
include
sth
.
in
the
ag
en
da
etw
.
von
der
Tagesordnung
absetz
en
to
take
sth
.
off
the
ag
en
da
etw
.
von
der
Tagesordnung
streich
en
to
remove
sth
.
from
the
ag
en
da
die
Tagesordnung
aufstell
en
/festsetz
en
to
draw
up/prepare/set
the
ag
en
da
ein
en
Zeitplan
für
etw
.
aufstell
en
,
die
Weich
en
für
etw
.
stell
en
[übtr.]
to
set
the
ag
en
da
for
sth
.
seine
eig
en
en
Pläne/Ziele
verfolg
en
to
have/push
one's
own
ag
en
da
die
politisch
en
/wirtschaftlich
en
/gesetzgeberisch
en
Vorhab
en
the
political/economic/legislative
ag
en
da
Annahme
der
Tagesordnung
adoption
of
the
ag
en
da
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
inclusion
in
the
ag
en
da
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
What's
on
the
ag
en
da
today
?
Ab
en
d
{m}
ev
en
ing
;
eve
;
ev
en
tide
Ab
en
de
{pl}
ev
en
ings
Montagab
en
d
{m}
Monday
morning
Di
en
stagab
en
d
{m}
Tuesday
ev
en
ing
Mittwochab
en
d
{m}
Wednesday
ev
en
ing
Donnerstagab
en
d
{m}
Thursday
ev
en
ing
Freitagab
en
d
{m}
Friday
ev
en
ing
Samstagab
en
d
{m}
;
Sonnab
en
dab
en
d
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[selten]
Saturday
ev
en
ing
Sonntagab
en
d
{m}
Sunday
ev
en
ing
am
Ab
en
d
in
the
ev
en
ing
Feststoffablagerung
{f}
;
Sedim
en
tablagerung
{f}
;
Ablagerung
{f}
;
Sedim
en
takkumulation
{f}
;
Akkumulation
{f}
(
abgelagertes
Lockergestein
)
[geol.]
sedim
en
t
deposit
;
deposit
;
sedim
en
t
accumulation
;
accumulation
;
sedim
en
t
Flussablagerung
{f}
;
Flussanschwemmung
{f}
;
alluviale
Ablagerung
{f}
;
Alluvion
{f}
river
deposit
;
fluvial
deposit
;
alluvial
deposit
;
alluvium
Geschiebeablagerung
{f}
bedload
deposit
;
bedload
accumulation
Murablagerung
{f}
;
Mur
en
ablagerung
{f}
;
Murschutt
;
Murgangablagerung
[Schw.]
;
Übermurung
{f}
[Schw.]
mudslide
deposit
;
mudflow
deposit
;
debris
flow
deposit
Wildbachablagerung
{f}
torr
en
t
deposit
;
torr
en
tial
deposit
die
Bildung
von
Ablagerung
en
verhindern
to
prev
en
t
deposit
build-up
Ablagerung
terrestrischer
Herkunft
earthformed
sedim
en
t
allochthone
Ablagerung
allochthonous
deposit
eis
en
haltige
Ablagerung
ochreous
deposit
eiszeitliche
Ablagerung
;
glaziale
Ablagerung
glacial
deposit
;
drift
deposit
;
glacial
accumulation
zwanzig
(
20
)
{num}
tw
en
ty
einundzwanzig
(
21
)
tw
en
ty-one
zweiundzwanzig
(
22
)
tw
en
ty-two
dreiundzwanzig
(
23
)
tw
en
ty-three
vierundzwanzig
(
24
)
tw
en
ty-four
fünfundzwanzig
(
25
)
tw
en
ty-five
sechsundzwanzig
(
26
)
tw
en
ty-six
sieb
en
undzwanzig
(
27
)
tw
en
ty-sev
en
achtundzwanzig
(
28
)
tw
en
ty-eight
neunundzwanzig
(
29
)
tw
en
ty-nine
Komplim
en
t
{n}
complim
en
t
Komplim
en
te
{pl}
complim
en
ts
zweifelhaftes
Komplim
en
t
backhanded
complim
en
t
;
left-handed
complim
en
t
jdn
.
ein
Komplim
en
t
mach
en
to
pay
sb
. a
complim
en
t
jdm
.
ein
Komplim
en
t
/
Komplim
en
te
mach
en
to
pay
sb
. a
complim
en
t
/
complim
en
ts
jdm
.
Komplim
en
te
weg
en
etw
.
mach
en
to
complim
en
t
sb
.
on
sth
.
Es
sollte
ein
Komplim
en
t
sein
.
It
was
meant
as
a
complim
en
t
.
Sie
möchte
gern
ein
Komplim
en
t
hör
en
.
She's
fishing
for
complim
en
ts
.
Aus
seinem
Mund
ist
das
ein
großes
Komplim
en
t
.
Coming
from
him
,
that's
a
great
complim
en
t
.
treib
en
;
antreib
en
;
l
en
k
en
{vt}
to
drive
{
drove
;
driv
en
}
treib
en
d
;
antreib
en
d
;
l
en
k
en
d
driving
getrieb
en
;
angetrieb
en
;
gel
en
kt
driv
en
er/sie
treibt
he/she
drives
ich/er/sie
trieb
I/he/she
drove
er/sie
hat/hatte
getrieb
en
he/she
has/had
driv
en
nicht
getrieb
en
undriv
en
jdn
.
in
d
en
Wahnsinn
treib
en
to
drive
sb
.
mad
zur
Verzweiflung
treib
en
to
drive
to
despair
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "EN 284":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners