A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for March-30
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
March
März
{m}
application
(for
sth
.)
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantragung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
applications
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantragungen
{pl}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Ausreiseantrag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Genehmigungsantrag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Lizenzantrag
{m}
new
application
Neuantrag
{m}
single
application
Sammelantrag
{m}
to
make
an
application
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
file
an
application
to
sb
.
bei
jdm
.
einen
Antrag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
withdraw
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
Application
may
be
filed
by
...
Antragsberechtigt
ist
...
clout
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
military
clout
militärisches
Gewicht
linguistic
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
to
exert
economic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
an
oligarch
with
financial
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
the
growing
political
clout
of
the
army
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
an
invitation
with
clout
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
to
have
a
lot
of
political
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
use
your
clout
to
do
sth
.
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
trader
Händler
{m}
;
Händlerin
{f}
[econ.]
traders
Händler
{pl}
;
Händlerinnen
{pl}
retail
trader
;
retailer
;
merchant
[Am.]
Einzelhändler
{m}
;
Kleinhändler
{m}
;
kleiner
Händler
market
trader
;
marketer
Markthändler
{m}
reception
lobby
;
lobby
;
foyer
;
vestibule
(in
public/representative
buildings
)
Empfangshalle
{f}
;
Eingangshalle
{f}
;
Vorhalle
{f}
;
Wandelhalle
{f}
;
Halle
{f}
;
Foyer
{n}
;
Vestibül
{n}
(
in
öffentlichen/repräsentativen
Gebäuden
)
[arch.]
reception
lobbies
;
lobbies
;
foyers
;
vestibules
Empfangshallen
{pl}
;
Eingangshallen
{pl}
;
Vorhallen
{pl}
;
Wandelhallen
{pl}
;
Hallen
{pl}
;
Foyer
{pl}
;
Vestibüle
{pl}
pull
;
puff
;
draw
;
toke
[coll.]
(of a
cigarette
,
cigar
or
pipe
)
Zug
{m}
(
aus
einer
Zigarette
,
Zigarre
,
Pfeife
)
pulls
;
puffs
;
draws
;
tokes
Züge
{pl}
to
have
/
to
take
a
pull
on/at
a
cigarette
einen
Zug
aus/an
einer
Zigarette
machen
to
have
/
to
take
a
short/long
puff
einen
kurzen/langen
Zug
machen
He
took
a
puff
of
/on/from
his
cigarette
.
Er
machte
/
nahm
[geh.]
einen
Zug
aus/an
seiner
Zigarette
.
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
bitte
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
)
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
unprecedented
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
sake
,
do
it
right
.
Aber
wenn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
thinking
about
the
children
?
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
Kinder
?
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
einem
Ausweis
gefragt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
to
quote
sb
.
sth
. (as
the
price
)
jdm
.
etw
. (
als
Preis
)
nennen
;
veranschlagen
; (
zu
einem
Preis
)
anbieten
{vt}
[econ.]
quoting
nennend
;
veranschlagend
;
anbietend
quoted
genannt
;
veranschlagt
;
angeboten
to
quote
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
One
garage
quoted
me
£
30
.
Eine
Werkstatt
hat
es
mir
für
30
£
angeboten
.
The
firm
originally
quoted
EUR
2,000
for
the
whole
job
.
Die
Firma
hat
ursprünglich
2.000
EUR
für
sämtliche
Arbeiten
veranschlagt
.
The
sales
as
sociate
quoted
us
a
good
price
for
the
car
.
Der
Verkäufer
machte
uns
einen
guten
Preis
für
das
Auto
.
advertisement
/advt
./;
ad
[coll.]
;
advert
[Br.]
[coll.]
Anzeige
{f}
;
Annonce
{f}
;
Inserat
{n}
advertisements
;
ads
;
adverts
Anzeigen
{pl}
;
Annoncen
{pl}
;
Inserate
{pl}
wanted
ad
[Br.]
;
want
ads
[Am.]
Suchanzeige
{f}
;
Suchannonce
{f}
text
ad
;
text
advertisement
;
text
advert
Textanzeige
{f}
newspaper
advertisement
;
newspaper
ad
Zeitungsanzeige
{f}
;
Zeitungsannonce
{f}
;
Zeitungsinserat
{n}
teaser
advertisement
Anzeige
,
die
neugierig
macht
broadsheet
großformatige
Anzeige
colored
advertisement
mehrfarbige
Anzeige
to
place
an
ad
eine
Anzeige
schalten
;
eine
Anzeige
aufgeben
to
advertise
for
sb
./sth.
jdn
./etw.
per/durch
Inserat
suchen
to
answer
an
advertisement
sich
auf
eine
Anzeige
(
hin
)
melden
available
;
obtainable
;
can
be
obtained
(of
merchandise
)
erhältlich
;
beziehbar
[selten]
{adj}
(
Ware
)
[econ.]
obtainable
on
order
gegen
Bestellung
erhältlich
to
be
difficult
to
obtain
;
to
be
hard
to
get
hold
of
;
to
be
hard
to
come
by
schwer
erhältich
sein
;
schwer
zu
bekommen
sein
[ugs.]
march
Marsch
{m}
[mus.]
funeral
march
Trauermarsch
{m}
funeral
march
es
Trauermärsche
{pl}
to
give
sb
. a
chewing
out
jdm
.
den
Marsch
blasen
[übtr.]
to
put
the
skids
under
sb
.
jdm
.
den
Marsch
blasen
[übtr.]
street
march
;
march
(in
compounds
)
Aufmarsch
{m}
;
Marsch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[pol.]
[soc.]
street
march
es
;
march
es
Aufmärsche
{pl}
;
Märsche
{pl}
peace
march
Friedensmarsch
{m}
Easter
march
Ostermarsch
{m}
protest
march
Protestmarsch
{m}
anti-war
march
Protestmarsch
gegen
den
Krieg
silent
protest
march
;
silent
protest
Schweigemarsch
{m}
to
start
;
to
set
forth
[archaic]
;
to
set
forward
[archaic]
(for a
place
/
on
an
undertaking
)
aufbrechen
{vi}
;
sich
aufmachen
;
losziehen
;
ausziehen
[altertümlich]
{v}
(
nach
einem
Ort
/
zu
einem
Unternehmen
)
starting
;
setting
for
th;
setting
forward
aufbrechend
;
sich
aufmachend
;
losziehend
;
ausziehend
started
;
set
forth
;
set
forward
aufgebrochen
;
sich
aufgemacht
;
losgezogen
;
ausgezogen
to
set
forth
on
an
adventure
zu
einem
Abenteuer
aufbrechen
to
set
out
on/start
on
a
journey
eine
Reise
antreten
to
set
forward
to
seek
your
fortune
[archaic]
ausziehen
,
um
sein
Glück
zu
machen
[altertümlich]
Guests
started
(heading)
for
home
at
10
.30.
Die
ersten
Gäste
brachen
um
halb
elf
nach
Hause
auf
.;
Um
halb
elf
machten
sich
die
ersten
Gäste
auf
den
Heimweg
.
We
should
start
back
to
the
camp
before
it
gets
dark
.
Wir
sollten
uns
auf
den
Rückweg
ins
Lager
machen
,
bevor
es
dunkel
wird
.
prima
facie
;
probable
;
plausible
(of a
thing
)
glaubhaft
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
[jur.]
more
plausible
glaubhafter
most
plausible
am
glaubhaftesten
to
produce
prima
facie
evidence
glaubhafte
Beweise
vorbringen
to
show
probable
cause
;
to
establish
the
probable
validity
of
a
claim
einen
Anspruch
glaubhaft
machen
to
prove/show
to
the
satisfaction
of
the
court
that
...;
to
satisfy
the
court
that
...
dem
Gericht
etw
.
glaubhaft
machen
,
dass
...
to
show
a
prima
facie
legal
interest
ein
rechtliches
Interesse
glaubhaft
machen
loan
Leihgabe
{f}
[art]
long-term
loan
längerfristige
Leihgabe
permanent
loan
Dauerleihgabe
{f}
to
be
on
loan
from
prominent
museums
and
archives
Leihgaben
renommierter
Museen
und
Archive
sein
to
be
on
loan
from
a
famous
art
collection
eine
Leihgabe
aus
einer
berühmten
Kunstsammlung
sein
to
be
on
loan
to
another
museum
als
Leihgabe/Leihgaben
einem
anderen
Museum
zur
Verfügung
gestellt
worden
sein
the
poor
sod
das
arme
Schwein
tunnelling
machine
[Br.]
;
tunneling
machine
[Am.]
;
mole
[coll.]
Tunnelvortriebsmaschine
{m}
;
Streckenvortriebsmaschine
{f}
;
Maulwurf
{m}
[ugs.]
[constr.]
[min.]
tunnelling
machines
;
tunneling
machines
;
moles
Tunnelvortriebsmaschinen
{pl}
;
Streckenvortriebsmaschinen
{pl}
;
Maulwürfe
{pl}
pre-Christmas
period
;
run-up
to
Christmas
Vorweihnachtszeit
{f}
Retailers
achieve
30
%
of
their
annual
turnover
in
the
run-up
to
Christmas
.
Der
Einzelhandel
macht
30
%
seines
Jahresumsatzes
in
der
Vorweihnachtszeit
.
to
march
marschieren
{vi}
march
ing
marschierend
march
ed
marschiert
march
es
marschiert
march
ed
marschierte
to
march
out
hinausmarschieren
Time
march
es
on
.
Die
Zeit
schreitet
voran
.
goal
scorer
;
prolific
goal
scorer
;
prolific
scorer
; (prolific)
marksman
;
finisher
[Br.]
(ball
sports
)
Torjäger
{m}
;
Goalgetter
{m}
[ugs.]
;
Goaleator
{m}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
goal
scorers
;
prolific
goal
scorers
;
prolific
scorers
;
marksmen
;
finishers
Torjäger
{pl}
;
Goalgetter
{pl}
;
Goaleatoren
{pl}
He
is
one
of
the
country's
most
prolific
marksmen
,
scoring
30
goals
in
45
matches
.
Mit
30
Toren
in
45
Spielen
gehört
er
zu
den
erfolgreichsten
Torjägern
des
Landes
.
accumulation
(result)
Anhäufung
{f}
;
Ansammlung
{f}
;
Zusammenballung
{f}
;
Akkumulation
{f}
[geh.]
accumulation
of
power
Machtanhäufung
{f}
receipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
receipt
of
nach
Erhalt
von
receipt
of
money
Erhalt
von
Geld
receipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Schreibens
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
2012
erhalten
.
semi-final
;
semifinal
;
semifinal
round
Halbfinale
{n}
;
Semifinale
{n}
;
Vorschlussrunde
{f}
[sport]
in
the
semifinal
round
im
Halbfinale
to
reach
the
last
four
das
Halbfinale
erreichen
to
march
into
the
semi-finals
den
Einzug
ins
Halbfinale
schaffen
The
semi-final
saw
A
meet
B.
Im
Halbfinale
trafen
A
und
B
aufeinander
.
conditioning
Konditionieren
{n}
;
Behandlung
{f}
[textil.]
mechanical
conditioning
maschinelles
Konditionieren
force
Kraft
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
to
be
in
force
;
to
be
effective
in
Kraft
sein
;
gelten
{vi}
to
come/enter
into
force
in
Kraft
treten
to
be
incepted
in
Kraft
treten
(
Versicherung
)
to
remain
in
force
in
Kraft
bleiben
to
bring
sth
.
into
force
;
to
put
sth
.
into
effect
etw
.
in
Kraft
setzen
to
have
ceased
to
be
in
force
außer
Kraft
sein
to
cease
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
to
remain
in
full
force
and
effect
verbindlich
bleiben
The
insurance
attaches
.
Die
Versicherung
tritt
in
Kraft
.
The
present
Agreement
shall
enter
into
force
on
... (contractual
phrase
)
Dieses
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
This
Additional
Protocol
shall
enter
into
force
two
months
from
the
date
of
signature
thereof
. (contractual
phrase
)
Dieses
Zusatzprotokoll
tritt
zwei
Monate
nach
seiner
Unterzeichnung
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
new
Act
was
enacted
on
25th
March
2011
.
Das
neue
Gesetz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
afternoon
Nachmittag
{m}
afternoons
Nachmittage
{pl}
Monday
afternoon
Montagnachmittag
{m}
Friday
afternoon
Freitagnachmittag
{m}
Saturday
afternoon
Samstagnachmittag
{m}
;
Sonnabendnachmittag
{m}
in
the
afternoon
;
in
mid-afternoon
am
Nachmittag
over
the
afternoon
;
later
in
the
afternoon
im
Laufe
des
Nachmittags
later
this
afternoon
im
Laufe
des
heutigen
Nachmittags
(on)
on
e
afternoon
eines
schönen
Nachmittags
in
the
late
afternoon
am
späteren
Nachmittag
on
weekday
afternoons
an
Werktagsnachmittagen
;
an
den
Nachmittagen
unter
der
Woche
It
was
on
a
chilly
afternoon
in
early
March
when
...
Es
war
an
einem
kalten
Nachmittag
Anfang
März
,
als
...
(musical)
time
;
metre
[Br.]
;
meter
[Am.]
Taktart
{m}
;
Takt
{m}
(
als
Spielrhythmus
)
[mus.]
times
;
metres
;
meters
Taktarten
{pl}
;
Takte
{pl}
tree-four
time
;
3/4
time
;
three-four
metre/meter
;
3/4
metre/meter
Dreivierteltakt
;
3/4-Takt
four-four
time
;
4/4
time
;
four-four
metre/meter
;
4/4
metre/meter
Viervierteltakt
;
4/4-Takt
duple
metre/meter
Zweiertakt
triple
metre/meter
Dreiertakt
quadruple
metre/meter
Vierertakt
in
minim
time
[Br.]
;
in
minim
metre
[Br.]
;
in
half-note
time
[Am.]
;
in
half-note
meter
[Am.]
im
Halbetakt
in
crotchet
time
[Br.]
;
in
crotchet
metre
[Br.]
;
in
quarter
time
[Am.]
;
in
quarter
meter
[Am.]
im
Vierteltakt
in
quaver
time
[Br.]
;
in
quaver
metre
[Br.]
;
in
eighth-note
time
[Am.]
;
in
eighth-note
meter
[Am.]
im
Achteltakt
compound
metres/meters
zusammengesetzte
Taktarten
compound
duple
metre/meter
zusammengesetzter
Zweiertakt
compound
triple
metre/meter
zusammengesetzter
Dreiertakt
compound
quadruple
metre/meter
zusammengesetzter
Vierertakt
tunes
in
waltz
time
Lieder
im
Walzertakt
to
play
in
strict
metre/meter
genau
im
Takt
spielen
to
clap
in
time
to
the
music
im
Takt
zur
Musik
klatschen
to
march
in
time
im
Takt
marschieren
to
beat
time
den
Takt
schlagen
to
keep
time
den
Takt
halten
to
be
out
of
time/beat
;
to
be
off
time
;
to
be
off
beat
nicht
im
Takt
sein
to
get
out
of
time
;
to
get
out
of
beat
;
to
lose
the
beat
aus
dem
Takt
kommen
to
put
sb
.
out
of
time/beat
;
to
put
sb
.
off
time/beat
jdn
.
aus
dem
Takt
bringen
to
indicate
the
time
;
to
indicate
the
beat
den
Takt
angeben
The
four-four
time
has
four
beats
,
the
first
and
third
of
which
are
strong
.
Der
Viervierteltakt
hat/umfasst
vier
Schläge
,
davon
eins
und
drei
betont
.
In
compound
time
,
the
beat
unit
is
always
a
dotted
note
value
.
Bei
zusammengesetzten
Taktarten
ist
die
Zählzeit
immer
ein
punktierter
Notenwert
.
to
fix
;
to
appoint
;
to
call
;
to
schedule
[Am.]
sth
.
etw
.
anberaumen
{vt}
[adm.]
fixing
;
appointing
;
calling
;
scheduling
anberaumend
fixed
;
appointed
;
called
;
scheduled
anberaumt
to
fix/appoint
a
day/date
for
a
hearing
einen
Gerichtstermin
anberaumen
The
next
meeting
is
fixed/scheduled
for
late
March
.
Die
nächste
Tagung
ist
für
Ende
März
anberaumt
.
come
[coll.]
(+
expression
of
past
time
)
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
Come
six
o'clock
,
we
had
to
return
.
Um
sechs
Uhr
mussten
wir
dann
zurückfahren
.
Come
rehearsals
in
March
,
there
was
only
one
subject
of
conversation
.
Als
dann
die
Proben
im
März
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprächsthema
.
definite
;
firm
endgültig
;
definitiv
;
fix
{adj}
Is
that
definite
?
Ist
das
endgültig
?;
Ist
das
fix
?
That's
not
definite
yet
.
Das
ist
noch
nicht
spruchreif
.
That's
(for)
definite
.
Das
steht
endgültig
fest
.
We
are
planning
to
make
a
firm
decision
in
March
.
Wir
planen
,
im
März
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen
.
They
haven't
set
a
firm
date
for
their
office
party
.
Sie
haben
für
ihre
Betriebsfeier
noch
kein
endgültiges
Datum
fixiert
.
to
confer
(power)
(
Macht
)
übertragen
{vt}
conferring
übertragend
conferred
übertragen
confers
überträgt
conferred
übertrug
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "March-30":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners