DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

122 ähnliche Ergebnisse für 2 Live Crew
Einzelsuche: 2 · Live · Crew
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Schraubenmutter {f}; Mutter {f} [techn.] [anhören] screw-nut; nut [anhören]

Schraubenmuttern {pl}; Muttern {pl} screw-nuts; nuts [anhören]

Annietmutter {f} anchor nut

Blindnietmutter {f}; Nietmutter {f}; Einnietmutter {f} blind rivet nut; rivet nut; riv-nut

Hülsenmutter {f} sleeve nut

Hydraulikmutter {f}; hydraulische Spannmutter {f} hydraulic nut; hydraulic clamping nut

Knebelmutter {f} tommy nut

Knebelmutter mit losem Knebel tommy nut with moveable clamping bolt

lockere Mutter loose nut

Rundschweißmutter {f} round weld nut

Schweißmutter {f} weld nut

Spannmutter {f} clamping nut; adjusting nut

Trapezmutter {f}; Mutter mit Trapezgewinde acme nut

Tüllenmutter {f} grommet nut

Überwurfmutter {f} lock nut; half nut

unverlierbare Mutter {f} captive nut

Muttern kontern to lock nuts

Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [anhören] comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [anhören]

Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} comparisons

zum Vergleich by comparison

im Vergleich zu in comparison to/with; compared with; compared to; next to

im langfristigen Vergleich when compared over a long period of time

ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien a comparison of the tax systems in Italy and Spain

ein Vergleich von Gehirn und Computer a comparison of the brain to a computer

ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen a comparison of men's salaries with those of women

ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen a comparison between European and Japanese schools

Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen to make comparisons; to draw comparisons

in keinem Vergleich zu etw. stehen to be out of all proportion to sth.

dem Vergleich standhalten mit to stand comparison with; to bear comparison with

im internationalen Vergleich by international standards; (as) compared to international standards

Das ist ein schlechter Vergleich. That's a poor comparison.

Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading/flawed.

Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. By international standards Germany maintains a leading role.

Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Participation rates are low compared to international standards.

Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.

Theorie und Praxis im Vergleich. A comparison of theory and practice.

Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Today's weather is mild by comparison.

Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. By/In comparison with the French, the British eat far less fish.

Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.

Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Comparison with other countries is extremely interesting.

Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.

Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.

Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.

Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.

Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.

Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.

Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Next to you I'm slim.

Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. By comparison, the sun is 4,600 million years old.

Im Vergleich dazu ... This compares to ...

Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. This compares to a total of 36 cases reported in 2009.

Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Schusswaffe {f}; Schießwaffe {f} [Schw.]; Waffe {f} [ugs.]; Schießgerät {n} [mil.] [anhören] gun [anhören]

Schusswaffen {pl}; Schießwaffen {pl}; Waffen {pl}; Schießgeräte {pl} [anhören] guns

mit vorgehaltener Waffe at gunpoint

jdn. mit einer Waffe bedrohen to hold sb. at gunpoint

von der Waffe Gebrauch machen to use one's gun

eine Schusswaffe abfeuern to fire a gun

eine Schusswaffe auf jdn. richten to point; to level a firearm at sb. [anhören]

Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. The police officer drew his gun.

Die Waffe ging versehentlich los. The gun went off by accident.

Ich sah, dass er eine Waffe trug. I could see he was carrying a gun.

Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. He was pointing / aiming a gun at the door.

Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money.

Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet. His gun continued to be pointed/levelled at me.

Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.]

Arbeitsablauf {m}; Ablauf {m}; Arbeitsvorgang {m}; (aktiver) Vorgang [anhören] [anhören] operation (discharge of a function) [anhören]

Verschiebevorgang [comp.] shift operation

Jedes Besatzungsmitglied muss mit diesen Abläufen vertraut sein. Every member of the crew must be familiar with these operations.

Mut {m}; Tapferkeit {f} [anhören] courage [anhören]

den Mut verlieren to lose courage

Mut zeigen to display courage; to show courage

all seinen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun to pluck up/screw up the/enough courage to do sth.

den Mut belohnen to reward the courage

sich Mut antrinken to give oneself Dutch courage

angetrunkener Mut Dutch courage

Es fehlte ihm der Mut dazu. He lacked the courage to do it.

Er ließ jeglichen Mut vermissen. He was completely lacking in courage.

Ihm sank der Mut. His courage fell.

Ich kann mir kein Herz fassen. I can't pluck up my courage.

Feuerwehr {f}; Brandwache {f} [Schw.] [anhören] fire brigade [Br.]; fire department [Am.]; fire and rescue service; firefighters [anhören]

Berufsfeuerwehr {f} professional fire brigade [Br.]; professional fire department [Am.]

Betriebsfeuerwehr {f}; Werksfeuerwehr {f}; Werkfeuerwehr {f} plant fire brigade; works fire brigade [Br.]; industrial fire brigade [Am.]

freiwillige Feuerwehr volunteer fire brigade [Br.]; volunteer fire department /VFD/ [Am.]; volunteer fire company [Am.] (in small towns)

Jugendfeuerwehr {f} youth fire brigade; youth fire department

Landfeuerwehr {f} rural fire brigade; rural fire service [Austr.]

Ölwehr {f} section of the fire brigade for dealing with oil spillages

Wasserwehr {f} flood-fighting brigade; water rescue crew

(lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [anhören] speed (linear quantity defined by magnitude) [anhören]

Bodengeschwindigkeit {f} ground speed

Dauergeschwindigkeit {f} sustained speed

Grundgeschwindigkeit {f} basic speed

Maximalgeschwindigkeit {f} maximum speed; top speed

Mindestgeschwindigkeit {f} minimum speed

Referenzgeschwindigkeit {f} reference speed

Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f} residual speed; terminal speed

Spitzengeschwindigkeit {f} top speed

Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [anhören] speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool)

Schneckendrehzahl {f} screw speed

mit hoher Geschwindigkeit at a great speed

zulässige Geschwindigkeit permissible speed

an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden to gather speed; to gain speed

kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung breakaway speed

mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.] to drive at excess speed

Hain {m} [geh.]; Wäldchen {n} [bot.] grove (literary) [anhören]

Haine {pl}; Wäldchen {n} groves

Olivenhain {m} olive grove

Zitrushain {m}; Zitronenhain {m} lemon grove

geweihte Haine [relig.] [hist.] sacred groves

Treppe {f}; Stiege {f} [Süddt.] [Ös.]; Staffel {f} [Süddt.]; Treppenanlage {f} [constr.] [anhören] [anhören] stairs; staircase; stairway [Am.] [anhören] [anhören]

Treppen {pl}; Stiegen {pl}; Staffeln {pl}; Treppenanlagen {pl} stairs; staircases; stairways [anhören]

Treppe hinauf / hinab up / down stairs

durchbrochene Treppe open-worked staircase

freitragende Treppe cantilevered stairs; cantilever stairs; cantilever staircase; floating stairs

Terassentreppe {f} terrace stairs

Wendeltreppe {f} flight of winding stairs; winding-stairs; spiral staircase; corkscrew stairs [Br.] [coll.]

zweistufige Treppe two-step stair

Steilheit einer Treppe; Treppenneigung {f} steepness of a staircase; slope of a stairway

die Treppe hinabgehen; nach unten gehen; hinuntergehen to go downstairs

die Treppe runterlaufen to rush downstairs

Gewinde {n} [anhören] thread [anhören]

Außengewinde {n} [techn.] external thread; male thread; outside thread

Befestigungsgewinde {f} fastening thread; fixing thread

Bolzengewinde {f} bolt thread

Feingewinde {n} fine-pitch thread

Fußgewinde {n} (Ventil) body thread (valve)

Gasgewinde {n} pipe thread

Innengewinde {n} female thread; internal thread; core thread

Kappengewinde {n} cap thread

Linksgewinde {n} left-hand thread

Rechtsgewinde {n} right-hand thread

Sellersschraubengewinde {n}; Sellersgewinde {n} Sellers (screw) thread; USS (screw) thread

Steilgewinde {n}; Grobgewinde {n} coarse thread; coarse-pitched thread

Teilgewinde {n} partial thread

Trapezgewinde {n} trapezoidal thread; acme screw thread; acme thread

Ventilgewinde {n} valve thread

Gewinde in Flansch thread in flange

mehrgängiges Gewinde multple-start thread; multiple thread

(kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [anhören] screw [anhören]

Schrauben {pl} screws

Anzugsschraube {f} clamping screw; retaining screw

Flachrundkopfschraube {f} truss-head screw

gewindeformende Schraube {f} thread-forming tapping screw

Innenvielzahnschraube {f} screw with internal serrations; multipoint-socket screw

gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} self-tapping screw

Lappenschraube {f} flap screw

Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f} knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw

Schraube mit Zapfen trunnion screw

Teilgewindeschraube {f} partial thread screw

Tellerschraube {f} plate screw

unverlierbare Schraube captive screw

Vollgewindeschraube {f} full-thread screw

eine Schraube fest anziehen to drive home/drive in/cinch a screw

Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] It is not enough to adjust a few screws. [fig.]

gegenläufig {adj} (mechanisch) [techn.] contradirectional; opposed; reverse; working in opposite directions [anhören]

gegenläufig gewickelt [electr.] counterwound

sich gegenläufig ausbreiten to travel in opposite directions

etw. gegenläufig antreiben to drive sth. in counterrotation

etw. gegenläufig biegen to reverse bend sth.

sich gegenläufig drehen to counterrotate

gegenläufige Bewegung reverse motion; double motion

gegenläufige Kolben opposed pistons; pistons working in opposite directions

gegenläufige Kurbeln opposite cranks

gegenläufiger Propeller [aviat.] contra-rotating airscrew/propeller; contraprop

gegenläufiger Propeller; Gegenlaufschraube [naut.] contra-rotating propeller

gegenläufiges Rührwerk blades working in opposite directions; counteracting stirring mechanism

gegenläufige Turbine; Gegenlaufturbine birotary turbine

gegenläufiger Walzenstreicher (Lackieranlage für Bänder) reverse-roll-coater

gegenläufiger Wirbel counter-eddy

Drehbank {f}; Drehmaschine {f}; Drehautomat {m} [techn.] lathe; lathe machine [anhören]

Drehbänke {pl}; Drehmaschinen {pl}; Drehautomaten {pl} lathes; lathe machines

Frontdrehmaschine {f} front-operated lathe

Futterdrehbank {f} chuck lathe

Leitspindeldrehbank {f} mit Räderspindelstock selective-head lathe; selective-head engine lathe [Am.]

Leit- und Zugspindeldrehmaschine {f} sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe

Prismendrehbank {f} gantry lathe

Schablonendrehmaschine {f} mit Hintermesser back knife gauge lathe [Br.]; back knife gage lathe [Am.]

Tischlerdrehbank {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerdrehbank {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.] double-centre lathe [Br.]; double-center lathe [Am.]

Universaldrehbank {f}; Universaldrehmaschine {f}; Spitzendrehbank {f}; Spitzendrehmaschine {f}; Leitspindeldrehmaschine {f} universal lathe; centre lathe [Br.]; center lathe [Am.]; engine lathe [Am.]

Drehbank mit feststehender Reitstockspitze dead-center lathe

Drehbank mit Pedalantrieb treadle lathe

kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett bar lathe [Br.]

Schraubstock {m} [techn.] screw vice [Br.]; vice [Br.]; screw vise [Am.]; vise [Am.] [anhören]

Schraubstöcke {pl} screw vices; vices; screw vises; vises

Bankschraubstock {m}; Tischschraubstock {m} bench vice [Br.]; bench vise [Am.]

Drehschraubstock {m} swivel vice [Br.]; swivel vise [Am.]

Gehrungsschraubstock {m} mitre vice [Br.]; miter vise [Am.]

Maschinenschraubstock {m} machine vice [Br.]; machine vise [Am.]

Parallelschraubstock {m} parallel-jaw vice [Br.]; parallel vice [Br.]; parallel-jaw vise [Am.]; parallel vise [Am.]

Sägeschraubstock {m} saw vice [Br.]; saw vise [Am.]

Schnellspannschraubstock {m} quick-acting screw vice/vise; quick-action screw vice/vise

Werkbankstütze {f} für lange Teile bench vice / bench vise for carrying long pieces

Aufzug {m}; Lift {m} [techn.] [anhören] lift [Br.]; elevator [Am.] [anhören] [anhören]

Aufzüge {pl}; Lifte {pl} lifts; elevators

getriebeloser Aufzug gearless lift; gearless elevator

hydraulischer Aufzug hydraulic lift; hydraulic elevator

verglaster Aufzug glass lift; glass elevator

Aufzug mit Spindelantrieb screw-driven lift; screw-driven elevator

Aufzug mit Triebscheibenantrieb sheave drive lift; sheave drive elevator

Aufzug mit Trommelantrieb drum-driven lift; drum-driven elevator

Strangpresse {f}; Fließdruckpresse {f}; Extruder {m} [techn.] extrusion press; extruding press; extruding machine; extruder

Strangpressen {pl}; Fließdruckpressen {pl}; Extruder {pl} extrusion presses; extruding presses; extruding machines; extruders

Begasungsextruder {m} gas-injection extruder

Doppelschneckenextruder {m} double-screw extruder

Einschneckenextruder {m} single-screw extruder

Entgasungsextruder {m} degassing extruder

Kaskadenextruder {m} cascade extruder

Schneckenstrangpresse {f}; Schneckenextruder {m} screw-type extruding/extrusion machine

Propeller {m}; Luftschraube {f} [aviat.] screw propeller; propeller; prop [coll.]; airscrew [anhören]

Propeller {pl}; Luftschrauben {pl} screw propellers; propellers; props; airscrews [anhören]

Wellpropeller {m} pulsating screw propeller

zweiflügeliger Propeller two-bladed air-screw

Propeller mit automatischer Drehzahlregelung constant speed propeller

Arbeitswinkel der Luftschraube slip angle of the propeller

Fahrerhaus {n}; Führerhaus {n}; Fahrerkabine {f} [auto] driver's cab

Fahrerhäuser {pl}; Führerhäuser {pl}; Fahrerkabinen {pl} driver's cabs

Doppelkabine {f} crew cab

Fahrerhaus neben dem Motor driver's cab beside the engine

Boden zur Fahrerkabine driver cabin floor

Schraubendreher {m}; Schraubenzieher {m}; Schrauber {m} [ugs.] [anhören] screwdriver [anhören]

Schraubendreher {pl}; Schraubenzieher {pl}; Schrauber {pl} [anhören] screwdrivers

automatischer Schraubenzieher Yankee screwdriver

kräftiger Schraubendreher turnscrew

Schraubendreher mit Knarrenmechanismus; Knarrenschraubendreher {m}; Knarrenschraubenzieher {m}; Knarrenschrauber {m} [ugs.]; Ratschenschraubendreher {m}; Ratschenschraubenzieher {m}; Ratschenschrauber {m} [ugs.]; Ratsche {f} ratchet screwdriver

Triebfahrzeugpersonal {n} (Bahn) driving crew; driving staff; engine crew (railway)

Lokomotivpersonal {n} locomotive crew

Kosten für Triebfahrzeugpersonal driving crew costs; engine crew costs

freizügiger Einsatz des Triebfahrzeugpersonals; Wechselbesetzung des Triebfahrzeugpersonals [Schw.] use of drivers on all types of tractive stock

fickend; vögelnd; bumsend; poppend; pimpernd; rammelnd; pudernd fucking; banging; humping; screwing; poking; mashing; tumbling; boffing; shafting; knobing; shaging; rogering; bonking; boinking; boning; shtuping; schtuping; rooting

gefickt; gevögelt; gebumst; gepoppt; gepimpert; gerammelt; gepudert fucked; banged; humped; screwed; poked; mashed; tumbled; boffed; shafted; knobbed; shagged; rogered; bonked; boinked; boned; shtupped; schtupped; rooted [anhören]

Sie ließ sich von ihm ficken. She let him fuck her.

gammeln; herumgammeln [ugs.]; herumtrödeln; bummeln {vi} (seine Zeit planlos verbringen) to fool around; to mess around; to mess about [Br.] to goof around [Am.]; to screw around [Am.] [coll.] [anhören] [anhören]

gammelnd; herumgammelnd; herumtrödelnd; bummelnd fooling around; messing around; messing about to goof around; screwing around

gegammelt; herumgegammelt; herumgetrödelt; gebummelt fooled around; messed around; messed about to goof around; screwed around

In ersten Jahr an der Uni hat er nur herumgetrödelt. He messed around in his first year at university.

jdn. reinlegen; jdn. linken [ugs.] {vt} to screw sb. [coll.]

reinlegend; linkend screwing

reingelegt; gelinkt screwed [anhören]

Viele weniger gebildete und ältere Wähler fühlen sich von den Eliten verkauft und verraten. Many less educated and older voters feel screwed by the establishment.

Binsen {pl}; Simsen {pl} (Juncus) (botanische Gattung) [bot.] rushes (botanical genus)

Flatterbinse {f}; Flattersimse {f} (Juncus effusus) common rush; soft rush

Korkenzieherbinse {f}; Liebeslocke {f} (Juncus effusus spiralis) corkscrew rush

Rudersport {m}; Wettkampfrudern {n} [sport] competitive rowing; crew [Am.] [anhören]

Riemenrudern {n} sweep rowing

Skullrudern {n} scull rowing; sculling

Schraubenspindel {f} [techn.] screw spindle

Schraubenspindeln {pl} screw spindles

durch Spindel verstellbarer Arbeitstisch screw spindle adjustable plate

Anziehschraube {f} [techn.] swivel screw; turnbuckle screw

Anziehschrauben {pl} swivel screws; turnbuckle screws

Aufschraubventil {n} screw-on valve

Aufschraubventile {pl} screw-on valves

Bördelverschraubung {f} [techn.] flanged screw fitting

Bördelverschraubungen {pl} flanged screw fittings

Druckschraube {f} [techn.] pressure screw; drive screw

Druckschrauben {pl} pressure screws; drive screws

Gewindefließschraube {f} [techn.] yield-thread screw

Gewindefließschrauben {pl} yield-thread screws

Hinterlegungsvertrag {m}; Treuhandvertrag {m} escrow agreement; delivery in escrow

Hinterlegungsverträge {pl}; Treuhandverträge {pl} escrow agreements

Kombischraube {f} [techn.] screw-and-washer assembly; screw-and-washer assy

Kombischrauben {pl} screw-and-washer assemblies; screw-and-washer assies

Ölstands-Kontrollschraube {f} [techn.] oil level checking screw; oil level

Ölstands-Kontrollschrauben {pl} oil level checking screws; oil levels

Regulierschraube {f} [techn.] adjusting screw

Regulierschrauben {pl} adjusting screws

Riemenbügelschraube {f} swivel screw

Riemenbügelschrauben {pl} swivel screws

Schraubventil {n} screw-on valve

Schraubventile {pl} screw-on valves

unverlierbar {adj} [techn.] captive [anhören]

unverlierbare Scheibe/Schraube captive washer/screw [anhören]

Besatzungsmitglied {n} crew member; member of the crew

Besatzungsmitglieder {pl} crew members; members of the crew

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [anhören] [anhören]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [anhören]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [anhören]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [anhören]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [anhören]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Rücklagenfonds {m}; Rücklage {f}; Reserve {f} (vorgeschriebener Eigenkapitalanteil für unvorhergesehene Verbindlichkeiten) [econ.] reserve fund; reserve (prescribed share of equity capital set aside for unforeseen liabilities) [anhören]

Ersatzbeschaffungsrücklage {f} replacement reserve

gesetzlich vorgeschriebene Rücklagen; gesetzliche Rücklagen statutory reserves

Investitionsrücklage {f} investment reserve

Reinvestitionsrücklage {f} reinvestment reserve

offene Rücklagen; in der Jahresbilanz ausgewiesene Rücklagen open reserves; disclosed reserves

satzungsgemäße Rücklagen; statutarischer Rücklagenfonds reserve fund provided for by the articles of association

Sonderrücklage {f}; Gewinnrücklage {f} surplus reserve

stille Rücklagen; stille Reserven hidden reserves; secret reserves, undisclosed reserves

stille Rücklagen im Grundbesitz hidden property reserves

umwandlungsfähige Rücklagen convertible reserves

zweckgebundene Rücklagen; gebundene Rücklagen appropriated reserves

Rücklage für dringende Fälle emergency reserve

Rücklage für Verbindlichkeiten liability reserve

Rücklage für wiederkehrende Ausgaben; Betriebsmittelrücklage {f} operating cash reserve

Rücklage für Lagerwertminderungen inventory reserve

Rücklage für unvorhergesehene Ausgaben contingency reserve

als Rücklage ausgewiesene Beträge amounts shown as reserves

seine Rücklagen auflösen to dissolve your reserves

eine Rücklage bilden; einen Rücklagenfond einrichten to create a reserve; to set up a reserve fund

die Bildung von Rücklagen the creation of reserves

Rücklagenfonds zur Tilgung von Vorzugsaktien capital redemption reserve fund

Schreibweise {f}; Schreibung {f} [ling.] spelling [anhören]

Schreibweisen {pl}; Schreibungen {pl} spellings

Ausspracheschreibung {f}; an der Aussprache orientierte Schreibung pronunciation spelling; phonetic spelling

Defektivschreibung {f} (im Hebräischen) defective spelling (in Hebrew)

Getrenntschreibung {f}; Auseinanderschreibung {f} spelling as two words

Pleneschreibung {f} (im Hebräischen) plene spelling (in Hebrew)

stilisierte Schreibweise; Eigenschreibweise {f} stylized spelling

Zusammenschreibung {f} spelling as one word

Schreibung mit Bindestrich spelling with a hyphen

abweichende Schreibweise variant spelling

falsche Schreibweise; falsche Schreibung; Falschschreibung {f} a misspelling; incorrect spelling

richtige Schreibweise; richtige Schreibung correct spelling

Tee {m} [cook.] tea [anhören]

Arzneitee {m} medicinal tea

Beuteltee {m}; Tee im Beutel bagged tea; tea in bags

Darjeeling-Tee {m} Darjeeling tea

Früchtetee {m} fruit tea

Fünfuhrtee {m} five-o'-clock tea

grüner Tee; Grüntee {m} green tea

Matetee {m} maté tea; yerba maté; yerba; maté

Tee mit Milch milk tea

Tee trinken to have tea

den Tee ziehen lassen to let the tea steep/brew

Darf ich dir Tee einschenken? Shall I be mother? [Br.] [coll.]

Dekret {n} (eines Staatsoberhaupts) [pol.] decree; fiat (of a head of state) [anhören]

Dekrete {pl} decrees; fiats

Dekret des US-Präsidenten executive order of the US president

Dekret des russischen Staatsoberhaupts; Ukas {m} decree of the Russian head of state; ukase; ukaz

per Dekret; dekretorisch, per Proklamation by fiat

ein Dekret erlassen to issue a decree

per Dekret regieren to rule by decree; to rule by fiat

vermeintlich; vermutlich; vermutet; mutmaßlich; anzunehmend; präsumtiv [geh.]; präsumptiv [Ös.] [geh.]; putativ [jur.] {adj} [anhören] [anhören] supposed; presumptive; putative [jur.] (used to express that a thing is generally assumed to be the case, but not necessarily so) [anhören] [anhören]

ein vermeintliches Schnäppchen a supposed bargain

der vermutete/mutmaßliche Vater des unehelichen Kindes the putative father of the illegitimate child

Das angebliche Massaker stellte sich als Falschmeldung heraus. The supposed massacre turned out to be fake news.

Sie soll angeblich sehr intelligent sein. She's supposed to be very intelligent.

werden {vi} [anhören] to grow {grew; grown} [anhören]

immer beliebter werden to grow in popularity

alt werden to grow old

jdm. immer ähnlicher werden to grow like sb.

Es wurde kalt. It grew cold.

allmählich; nach und nach; sukzessive [geh.] {adv} [anhören] gradually; by degrees [anhören]

Nach und nach wurde aus ihrer Freundschaft Liebe. By degrees their friendship grew into love.

Antriebsspindel {f} [techn.] drive screw; drive stem

Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.] smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [anhören]

Gaitau {n}; Gai {n} (Segelschiff) [naut.] clew line (sailing ship)

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner